Miniland thermoflexi Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Parpadeo ( ) = comenzar
Flashing ( ) = ready
Piscando ( ) = começar
Clignotant ( ) = Commencer
Blinken ( ) = Beginnen
Lampeggiante ( ) = Iniziare
Migający ( ) = Rozpocząć
мигание ( ) = старт
Opciones de medición · measurement options · opções de medição · options de mesure
meßoptionen · opzioni di misura · opcje pomiaru · измерения варианты
• Cubrir con funda. Introducir. Mantener boca cerrada.
• Cover with cover. Introduce. Keep mouth closed.
• Cubra com tampa. Introduzir. Manter a boca fechada.
• Couvrir avec le couvercle. Présenter. Gardez la bouche fermée.
• Deckel mit Deckel. Vorstellen. Halten Sie den Mund geschlossen
• Coprire con coperchio. Introdurre. Tenere la bocca chiusa.
• Przykryć pokrywą. Przedstawiać. Trzymaj usta zamknięte.
Накройте крышкой. Вводить. Держите рот закрытым.
Oral · Orale
W ustach
Oральный
3
A
• Limpiar axila con toalla seca. Colocar.
• Clean the armpit with dry towel. Place.
• Limpe a axila com uma toalha seca. Lugar.
• Nettoyez l'aisselle avec une serviette sèche. Place.
Reinigen Sie die Achselhöhle mit einem trockenen Handtuch. Platz.
• Pulire l'ascella con un asciugamano asciutto. Posto.
• Oczyścić pachą suchym ręcznikiem. Miejsce.
Очистите подмышку с сухим полотенцем. Место.
• Cubrir con funda. Lubricar. Introducir menos de 1.3 cm.
• Cover with cover. Lubricate. Enter less than 1.3 cm.
• Cubra com tampa. Lubrificar. Digite inferior a 1.3 cm.
• Couvrir avec le couvercle. Lubrifier. Entrez moins de 1.3 cm.
• Deckel mit Deckel. Schmieren. Eingeben weniger als 1.3 cm.
• Coprire con coperchio. Lubrificare. Inserisci meno di 1.3 cm.
• Przykryć pokrywą. Smarować. Wprowadź mniej niż 1.3 cm.
Накройте крышкой. Смазывайте. Введите менее 1.3 см.
3
B
3
C
Axilar · Axillary · Axillaire
Axillar · Ascellare
W pacha · Aксиллярный
Rectal · Rectale
Rektal · Rettale
W odbycie· Pектальное
beep
!
on
3
2
1
115 x 133 mm Bent
thermoflexi
beep
!
x
10
Para una temperatura más precisa espere entre 3 y 10 minutos
For a more accurate temperature wait between 3 and 10 minutes
Para uma temperatura mais preciso esperar entre 3 e 10 minutos
Pour une température plus précise attendre entre 3 et 10 minutes
Für eine mehr genaue Temperatur warten zwischen 3 und 10 Minuten
Per una più accurata della temperatura aspettare tra 3 e 10 minuti
Dla dokładniejszego temperaturze, czekać od 3 do 10 minut
Для получения более точной температуры подождите от 3 до 10 минут
5
Interpretación · Interpretation· Interpretação · Interprétation
Deutung · Interpretazione · Interpretacja · интерпретация
6
+1ºC +0.5ºC ~ +1ºC
6
A
Sano
Healthy
Saudável
En bonne san
Gesund
Sano
Zdrowy
Здоровый
35 ºC ~ 37.8 ºC
6
B
Fiebre
Fever
Febre
Fièvre
Fieber
Febbre
Gorączka
Лихорадка
8
Para tomar una nueva medida, espere 3 minutos · To take a new measure, wait 3 minutes
Para tirar uma nova medida, aguarde 3 minutos · Pour prendre une nouvelle mesure, attendre 3 minutes
Um eine neue Maßnahme zu ergreifen, 3 Minuten warten · Per scattare una nuova misura, attendere 3 minuti
Aby wziąć nowy środek, odczekać 3 minuty · Для того, чтобы принять новую меру, подождать 3 минуты
030518 2050189021
89021 thermoflexi
Miniland, S.A. 2016
©
Temperatura de referencia · Reference temperature
Temperatura de referencia · Température de référence
Referenztemperatur · Temperatura di riferimento
Temperatura odniesienia · Эталонная температура
7
off
Espere hasta que se emita la señal sonora
Wait until the beep sounds
Espere até que o bipe soe
Attendez que le bip retentisse
Warten Sie, bis der Piepton ertönt
Attendere finché non viene emesso il segnale acustico
Zaczekaj, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy
Подождите, пока не раздастся звуковой сигнал
4
10
s
beep!
beep!
beep!
115 x 133 mm Bent
37.8 ºC
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Miniland thermoflexi Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend