Lai izņemtu bateriju/akumulatora
komplektu (-)
Bīdiet bateriju/akumulatora komplektu bultiņas norādītajā
virzienā un izņemiet to, turot taisni.
Piezīmes
Neceliet šo ierīci, turot aiz bateriju/akumulatora komplekta.
Uzmanieties, lai neuzsistu pa termināļa slēdzi. Pievienojot bateriju/
akumulatora komplektu, īpaši uzmanieties, lai pa to neuzsistu ar
bateriju/akumulatora komplektu.
Pievienojot vai izņemot bateriju/akumulatora komplektu,
uzmanieties, lai neiespiestu pirkstus.
Uzlādes ilgums
Ātrā uzlāde
NP-F970 NP-F770 NP-F570
Parastā uzlāde
285min. 185min. 110min.
Pilnā uzlāde
345min. 245min. 170min.
Norādītais laiks ir nepieciešams, lai uzlādētu iztukšotu bateriju/
akumulatoru komplektu, izmantojot šo ierīci 25°C apkārtējās vides
temperatūrā.
Uzlādes ilgums var atšķirties atkarībā no bateriju/akumulatora
komplekta stāvokļa un apkārtējās vides temperatūras.
Lai ātri sāktu izmantot bateriju/
akumulatora komplektu
Bateriju/akumulatora komplektu varat izmantot pat tad, ja no šīs
ierīcesto izņemat, pirms uzlāde ir pabeigta. Tomēr īsāks uzlādes
laiksnozīmē arī īsāku lietošanas laiku.
Piezīmes
Ja uzlādes laikā izejas maiņas slēdzis tiek iestatīts stāvoklī
VCR/CAMERA, uzlāde tiek pārtraukta.
Ja indikators CHARGE nedeg vai mirgo, pārbaudiet, vai bateriju/
akumulatora komplekts ir pareizi pievienots šai ierīcei. Tas netiks
uzlādēts, ja nebūs pareizi pievienots.
Ātrā uzlāde tiek veikta tikai InfoLITHIUM bateriju/akumulatora
komplektiem.
Ja uzlādes režīma maiņas slēdzis ir iestatīts stāvoklī NORMAL
CHARGE, šī ierīce uzlādi beidz, pabeidzot parasto uzlādi.
Uzlādes režīmu varat mainīt pirms katras uzlādes pabeigšanas.
Pēc lietošanas atvienojiet šo ierīci no sienas kontaktligzdas.
Laiatvienotu vadu, velciet to, satverot aiz kontaktdakšas.
Nekadnevelciet, satverot aiz vada.
Ja uzlādes laikā rodas kāda problēma, mirgo indikators CHARGE un
displejā tiek rādīts WARNING. Detalizētu informāciju skatiet sadaļā
Problēmu novēršana.
Lai pārbaudītu uzlādi
Sākot uzlādi, displeja logā tiek rādīts baterijas/akumulatora
darbībaslaiks.
Redzamais baterijas/akumulatora darbības laiks ir aptuvenais laiks,
kasatlicis attēlu ierakstīšanai, izmantojot skatu meklētāju. Izmantojot
LCD displeju, baterijas/akumulatora darbības laiks ir īsāks.
Noteiktām video kamerām baterijas/akumulatora darbības laiks,
iespējams, netiks rādīts. Detalizētu informāciju skatiet sadaļā Piezīmes
par indikatoru BATTERY LIFE.
Pastāv divi veidi, kā uzlādes laikā pārslēgt displeja logā
redzamo saturu.
Pastāv divi veidi, kā pārslēgt displeja logā redzamo saturu: automātiskā
rādījuma mainīšana un rādījuma mainīšana ikreiz, kad nospiežat
rādījumu maiņas pogu DISPLAY.
Slota indikators atbilst slota numuram.
Tālāk sniegts piemērs, kur bateriju/akumulatora komplekts tiek
ievietots slotā un pēc tam cits komplekts tiek ievietots slotā .
Automātiska displeja loga satura maiņa
uzlādes laikā. (Skatiet attēlu )
Baterijas/akumulatora darbības laiks
Pirmā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta baterijas/
akumulatora darbības laiks.
Šis ir baterijas/akumulatora darbības laiks, pievienojot pēdējai
izmantotajai ar InfoLITHIUM saderīgajai video kamerai vai
citaiiekārtai.
Baterijas/akumulatora darbības laiks
Nākamā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta baterijas/
akumulatora darbības laiks.
Uzlādes ilgums
Kopējais atlikušais laiks līdz to bateriju/akumulatora komplektu
pilnās uzlādes pabeigšanai, kas ir ievietoti slotā
un slotā .
Ja uzlādes režīma maiņas slēdzis ir iestatīts stāvoklī NORMAL
CHARGE, tiek rādīts līdz parastās uzlādes pabeigšanai
atlikušaislaiks.
Uzlādes laikā nospiediet rādījumu maiņas
pogu DISPLAY. (Skatiet attēlu )
Uzlādes laikā, nospiežot rādījumu maiņas pogu DISPLAY, var parādīt
informāciju BATTERY LOG.
Displeja loga saturs mainās atbilstoši tālāk norādītajam ikreiz, kad
nospiežat rādījumu maiņas pogu DISPLAY.
Aptuveni piecas sekundes pēc rādījumu maiņas pogas DISPLAY
nospiešanas tiek rādīts baterijas/akumulatora darbības laiks, pēc tam
rādījums automātiski mainās starp baterijas/akumulatora darbības
laikuun atlikušo laiku līdz uzlādes pabeigšanai.
Kopējais uzlādes ilgums
Pirmā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta kopējais uzlādes
ilgums.
Parāda aptuveno kopējo uzlādes ilgumu, sākot ar pirmo uzlādi.
Minimālā rādāmā vērtība ir 5stundas.
Kopējais uzlādes reižu skaits
Pirmā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta uzlādes
reižuskaits.
Parāda aptuveno pirmā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta
uzlādes reižu skaitu, skaitot no pirmās uzlādes. Minimālā rādāmā
vērtība ir 5reizes, un skaits tiek rādīts kā skaitlis, kas bez atlikuma
dalās ar pieci. Papildinošo un pārtraukto uzlādes reižu skaits,
iespējams, netiek uzskaitīts.
Pēdējās lietošanas gads un mēnesis
Gads un mēnesis, kad pēdējo reizi tika lietots pirmais pievienotais
bateriju/akumulatora komplekts.
Parāda mēnesi, kam seko gads (gada pēdējie divi cipari). Izmantojot
ar video kameru, kurai nav iestatīts kalendārs, tiek rādīts “-- --”.
Kopējais uzlādes ilgums
Nākamā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta kopējais
uzlādes ilgums.
Kopējais uzlādes reižu skaits
Nākamā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta uzlādes reižu
skaits.
Pēdējās lietošanas gads un mēnesis
Gads un mēnesis, kad pēdējo reizi tika lietots nākamais pievienotais
bateriju/akumulatora komplekts.
Kad uzlāde ir pabeigta, nospiediet
rādījumu maiņas pogu DISPLAY.
(Skatiet attēlu )
Kad uzlāde ir pabeigta, rādījums automātiski nemainās. Displeja
loga saturs mainās atbilstoši tālāk norādītajam ikreiz, kad nospiežat
rādījumu maiņas pogu DISPLAY.
Aptuveni piecas sekundes pēc rādījumu maiņas pogas DISPLAY
nospiešanas notiek atgriešanās pie rādījuma .
Uzlāde ir pabeigta. Ja uzlādes režīma maiņas slēdzis
ir iestatīts stāvoklī NORMAL CHARGE, baterijas/
akumulatora darbības laika indikators rāda NORMAL.
Baterijas/akumulatora darbības laiks
Pirmā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta baterijas/
akumulatora darbības laiks.
Baterijas/akumulatora darbības laiks
Nākamā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta baterijas/
akumulatora darbības laiks.
Kopējais uzlādes ilgums
Pirmā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta kopējais
uzlādesilgums.
Kopējais uzlādes reižu skaits
Pirmā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta uzlādes
reižuskaits.
Pēdējās lietošanas gads un mēnesis
Gads un mēnesis, kad pēdējo reizi tika lietots pirmais pievienotais
bateriju/akumulatora komplekts.
Kopējais uzlādes ilgums
Nākamā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta kopējais
uzlādes ilgums.
Kopējais uzlādes reižu skaits
Nākamā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta uzlādes
reižuskaits.
Pēdējās lietošanas gads un mēnesis
Gads un mēnesis, kad pēdējo reizi tika lietots nākamais pievienotais
bateriju/akumulatora komplekts.
Piezīmes
Laika rādījums atbilst aptuvenajam ilgumam, veicot uzlādi 25°C
temperatūrā. Atkarībā no vides tas var atšķirties no faktiskā ilguma.
Turklāt atkarībā no baterijas/akumulatora stāvokļa, iespējams, ilgums
netiks rādīts. Tā nav nepareiza darbība.
Sākot uzlādi, var paiet kāds brīdis, pirms tiek rādīts ilgums.
Iespējams, paies kāds brīdis, pirms tiks rādīts tā bateriju/akumulatora
komplekta laika rādījums un atlikušais baterijas/akumulatora
darbības laiks, kura uzlāde šobrīd nenotiek.
Lai parādītu jauna bateriju/akumulatora komplekta baterijas/
akumulatora darbības laiku, vispirms pievienojiet to savai video
kamerai uz aptuveni 20sekundēm un pēc tam veiciet tā uzlādi ar
šoierīci.
Ja šai ierīcei pievienosit pilnībā uzlādētu bateriju/akumulatora
komplektu, iespējams, ekrānā tiks rādīts TIME TO CHG FULL 1h.
Tā nav nepareiza darbība.
Tālāk norādītajos gadījumos, iespējams, laika/LOG rādījums tiks
rādīts kā “-- --” vai laika rādījums būs izslēgts. Tā nav nepareiza
darbība.
Laika rādījums un faktiskais uzlādes ilgums atšķiras. (Pat tad,
jatānotiek, turpiniet uzlādi līdz pilnas uzlādes pabeigšanai.)
Uzlādējot bateriju/akumulatoru, kas nav InfoLITHIUM bateriju/
akumulatora komplekts. (Nav pieejams ne baterijas/akumulatora
darbības laika rādījums, ne arī citas funkcijas.)
Ja pēdējās lietošanas gads un mēnesis nav noskaidrots. (Ja bateriju/
akumulatora komplektu pievienojat video kamerai, bet, piemēram,
neieslēdzat video kameru vai nav iestatīta video kameras kalendāra
funkcija.)
Ja bateriju/akumulatora komplekts tiek izņemts no šīs ierīces pēc
parastās uzlādes pabeigšanas, bet pirms pilnās uzlādes pabeigšanas.
(Pēc parastās uzlādes pabeigšanas ir nepieciešama aptuveni viena
stunda, lai pabeigtu pilno uzlādi.)
Ja veicat tāda bateriju/akumulatora komplekta uzlādi, kas nav ilgi
lietots. (Vispirms vienu reizi veiciet pilno uzlādi.)
Ja šai ierīcei ir pievienoti divi bateriju/akumulatora komplekti, līdzīgi
simptomi ir iespējami, ja kāda baterija/akumulators atbilst iepriekš
norādītajiem nosacījumiem.
Rādījums BATTERY LOG ir pieejams, izmantojot uzlādējamu
bateriju/akumulatora komplektu NP-F970, NP-F770 vai NP-F570.
Izmantojot citus bateriju/akumulatora komplektus, rādījuma saturs
irierobežots.
Automašīnas akumulatora vada
(DCC-VQ1*) izmantošana
Automašīnas akumulatora vadu
DCC-VQ1 var izmantot tālāk
norādītajos veidos
Automašīnas akumulatora vads DCC-VQ1 ir paredzēts šīs ierīces
savienošanai ar automašīnas cigarešu piepīpētāja ligzdu.
Dažas automašīnas ir ar negatīvo zemējumu, bet dažas ir ar pozitīvo
zemējumu. Šī ierīce ir paredzēta tikai automašīnām ar negatīvo
zemējumu.
Savienojiet ierīces DCC-VQ1 izejas spraudni ar šīs ierīces
savienotāju DC IN, bet ierīces DCC-VQ1 cigarešu piepīpētāja
spraudni ar automašīnas cigarešu piepīpētāja ligzdu. Cigarešu
piepīpētāja spraudnis ievietojiet kārtīgi.
* Automašīnas akumulatora vads DCC-VQ1 nav iekļauts piederumu
komplektā ACC-L1BP. Lai iegādātos ierīci DCC-VQ1, lūdzu,
sazinieties ar izplatītāju.
Automašīnas akumulatora vada (DCC-VQ1) izmantošana
Izmantojiet šo ierīci tikai ar automašīnu, kurai ir 12voltu vai 24voltu
akumulators.
Dažas automašīnas ir ar negatīvo zemējumu, bet dažas ir ar pozitīvo
zemējumu. Šī ierīce ir paredzēta tikai automašīnām ar negatīvo
zemējumu.
Izmantojiet ierīci ar iedarbinātu automašīnas dzinēju. Ja ierīci
izmantosit, kad automašīnas dzinējs ir izslēgts, iespējama
automašīnas akumulatora izlādēšanās.
Kad ierīci nelietojat, atvienojiet automašīnas akumulatora vadu no
cigarešu piepīpētāja ligzdas. Lai atvienotu vadu, velciet to, satverot
aizkontaktdakšas. Nekad nevelciet, satverot aiz vada.
Drošinātāja maiņa
Automašīnas akumulatora vadam (DCC-VQ1) cigarešu piepīpētāja
spraudnī ir drošinātājs.
Ja automašīnas akumulatora vads (DCC-VQ1) nedarbojas pareizi,
pārbaudiet, vai nav izdedzis drošinātājs. Ja ir, aizstājiet to, drošinātāju
ar tādiem pašiem nominālajiem parametriem (4A, 125V) iegādājoties,
piemēram, no tuvākā Sony izplatītāja.
1 Pagrieziet spraudņa galu un noņemiet to.
2 Izņemiet izdegušo drošinātāju.
3 Ievietojiet jaunu drošinātāju un pagrieziet spraudņa galu,
lai to pieskrūvētu.
Piezīmes
Aizstājiet drošinātāju ar tādu pašu nominālo parametru (4A, 125V)
drošinātāju.
Ja automašīnas cigarešu piepīpētāja ligzda ir netīra, piemēram,
piebirusi ar pelniem, spraudņa daļa var sakarst slikta savienojuma
dēļ. Pirms lietošanas vienmēr notīriet.
Neaizstājiet drošinātāju ar tādu drošinātāju, kas neatbilst norādītajiem
nominālajiem parametriem.
Ja jaunais drošinātājs izdeg drīz pēc nomaiņas, sazinieties ar tuvāko
Sony izplatītāju.
Sazinieties ar automašīnas pārdevēju, lai noskaidrotu par automašīnas
zemējuma polaritāti, akumulatora spriegumu u.c. informāciju.
Specifi kācijas
Maiņstrāvas adapteris/lādētājs (AC-VQ1051D)
Ieeja 100V–240V maiņstrāva, 50Hz/60Hz, 22W
12V/24V līdzstrāva (tikai automašīnām ar
negatīvo zemējumu)
Izeja 8,4V līdzstrāva, 2,0A (VCR/CAMERA)
8,4V līdzstrāva, 1,6A (CHARGE)
Darba temperatūra No 0°C līdz 40°C
Glabāšanas temperatūra No –20 °C līdz +60 °C
Izmēri (aptuveni) 123mm×53mm×135mm (p/a/d)
(bez izvirzītajām daļām)
Masa Aptuveni 400g
Automašīnas akumulatora vads (DCC-VQ1)
Ieejas spriegums 12V/24V līdzstrāva
Drošinātāja nominālie
parametri
125V, 4A
Vada garums Aptuveni 1,5m
Masa Aptuveni 80g
Uzlādējamu bateriju/akumulatora komplekts (NP-F970)
Izmantotās baterijas/
akumulatora veids
Litija jonu uzlādējama baterija/akumulators
Maksimālais izejas
spriegums
8,4V līdzstrāva
Vidējais izejas spriegums 7,2V līdzstrāva
Maksimālais uzlādes
spriegums
8,4V līdzstrāva
Maksimālā uzlādes strāva 3,0A
Ietilpība 45Wh (6300mAh)
Darba temperatūra No 0°C līdz 40°C
Izmēri (aptuveni) 38,4mm×60,0 mm×70,8mm (p/a/d)
Masa Aptuveni 300g
Dizains un speci kācijas var mainīties bez brīdinājuma.
Piezīme
Šī ierīce atbalsta visā pasaulē izmantojamo spriegumu 100 V–240 V
diapazonā.
Neizmantojiet elektronisko sprieguma transformatoru, jo tas var
izraisīt darbības traucējumu.
Problēmu novēršana
Simptomi Cēlonis/risinājums
Nedarbojas video
iekārta.
Strāvas kontaktdakša ir atvienota no sienas
kontaktligzdas (sienas rozetes).
Automašīnas akumulatora vads DCC-VQ1
iratvienots no cigarešu piepīpētāja ligzdas.
Ievietojiet sienas kontaktligzdā vai
cigarešu piepīpētāja ligzdā.
Savienotāja kabelis nav pievienots pareizi.
Pievienojiet pareizi.
Izejas maiņas slēdzis ir iestatīts stāvoklī
CHARGE.
Iestatiet izejas maiņas slēdzi stāvoklī
VCR/CAMERA.
Bateriju/akumulatora
komplekts netiek
uzlādēts.
Izejas maiņas slēdzis ir iestatīts stāvoklī
VCR/CAMERA.
Iestatiet izejas maiņas slēdzi stāvoklī
CHARGE.
Barošana
nekavējoties tiek
izslēgta pat tad, ja
atlikušais baterijas/
akumulatora
darbības laiks ir
pietiekams, vai
redzamais baterijas/
akumulatora
darbības laiks
atšķiras no
faktiskā baterijas/
akumulatora
darbības laika.
Izlādējiet bateriju/akumulatora komplektu
un pēc tam to atkal pilnībā uzlādējiet.
Baterijas/akumulatora darbības laiks
tiksrādīts pareizi.
Rādījums nemainās. Skatiet sadaļu Piezīmes par indikatoru
BATTERY LIFE.
Displeja logā tiek
rādīts Lo.
Bateriju/akumulatora komplekta temperatūra
ir pārāk zema.
Uzlāde tiek veikta temperatūrā, kas ir
mazāka par ieteicamo uzlādes temperatūras
diapazonu.
Zemāk redzamais rādījums, iespējams,
tiek rādīts, ja ir pievienota baterija/
akumulators ar zemu temperatūru
vai ja uzlāde tiek veikta temperatūrā,
kas ir mazāka par ieteicamo uzlādes
temperatūras diapazonu. Lai gan uzlāde
šādos gadījumos joprojām ir iespējama,
tomēr, apstākļiem nemainoties, šī ierīce
pārslēgsies gaidstāves stāvoklī (skatiet
nākamo punktu) vai uzlāde netiks
veikta pareizi, lai aizsargātu bateriju/
akumulatora komplektu. Bateriju/
akumulatora komplektu iesakām uzlādēt
10–30°C temperatūrā.
Indikators CHARGE mirgo divējādi.
Bieži mirgo: ieslēdzas un izslēdzas ik pēc 0,15sekundēm
Reti mirgo: ieslēdzas un izslēdzas ik pēc 1,5sekundēm
Ja indikators CHARGE mirgo, lasiet tālāk un veiciet atbilstošas
darbībasatkarībā no indikatora CHARGE mirgošanas veida.
Ja indikators CHARGE
turpina reti mirgot, bet
displeja logā tiek rādīts
WAITING.
Uzlāde ir īslaicīgi pārtraukta. Šī ierīce
atrodas gaidstāves stāvoklī.
Ja telpas vai baterijas/akumulatora
temperatūra neatbilst piemērotajam
temperatūras diapazonam, uzlāde
automātiski tiek pārtraukta.
Tiklīdz telpas temperatūra atkal atbilst
piemērotajam diapazonam, iedegas
indikators CHARGE un uzlāde tiek
atsākta.
Bateriju/akumulatora komplektu
iesakām uzlādēt 10°C–30°C
temperatūrā.
Ja indikators
CHARGE turpina
bieži mirgot, bet
displeja logā tiek
rādīts WARNING.
Ja bateriju/akumulatora komplektu
uzlādējat pirmo reizi vai kādā no tālāk
norādītajiem gadījumiem, iespējama
biežaindikatora CHARGE mirgošana.
Jatā notiek, izņemiet no šīs ierīces
bateriju/akumulatora komplektu un
veiciet atkārtotu uzlādi.
Ja bateriju/akumulatora komplekts
ilgulaiku nav lietots
Ja bateriju/akumulatora komplekts
ilgulaiku palicis pievienots kamerai
Uzreiz pēc iegādes
Ja joprojām tiek rādīts WARNING,
veiciet pārbaudi, izpildot tālāk norādītās
darbības.
Izņemiet bateriju/akumulatora komplektu no šīs ierīces un
pievienojiet vēlreiz.
Saistībā ar produktiem, kuriem varētu būt radusies kāda problēma,
lūdzu, sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju.
Indikators CHARGE atkal
sāk mirgot:
Pievienojiet citu InfoLITHIUM
bateriju/akumulatora
komplektu.
Indikators CHARGE deg un
vairs nesāk mirgot:
Ja indikators CHARGE
nodziest tāpēc, ka beidzies
uzlādes laiks, problēmu nav.
Indikators CHARGE atkal
sāk mirgot:
Problēma, iespējams, ir saistīta
ar šo ierīci.
Indikators CHARGE deg un
vairs nesāk mirgot:
Ja indikators CHARGE
nodziest tāpēc, ka beidzies
uzlādes laiks, problēma ir
saistīta ar pirmo pievienoto
bateriju/akumulatora
komplektu.
Eesti
Täname teid, et ostsite Sony AC-adapteri/laadija.
Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend tähelepanelikult läbi
jahoidke hilisemaks kasutamiseks alles.
Komplekti kuuluvad esemed
AC-VQ1051D
AC-adapter/laadija (AC-VQ1051D) (1)
Vahelduvvoolu toitejuhe (1)
Juhtme ühendamine (DK-215) (1)
Juhtme ühendamine (DK-415) (1)
Autoakujuhe (DCC-VQ1) (1)
Trükitud dokumentatsioon
ACC-L1BP
AC-adapter/laadija (AC-VQ1051D) (1)
Laetav aku (NP-F970) (1)
Vahelduvvoolu toitejuhe (1)
Juhtme ühendamine (DK-215) (1)
Trükitud dokumentatsioon
Osade tuvastamine
Liidesekatik
Pesa
DC IN-liitmik
(ainult DCC-VQ1)
DC OUT-liitmik
Laadimislamp
Pesa
Laadimislamp
Väljundi vahetamise lüliti
Laadimisrežiimi vahetamise
lüliti
Ekraan
Pesa näidikulamp
Kuva vahetamise nupp
Ekraan
Näidik InfoLITHIUM
Näidik WAITING
Näidik WARNING
Näidik TIME TO CHG
(laadimine)
Aja-/loginäidik
Näidik BATTERY LIFE
Näidik VCR/CAMERA
Tavalaetuse näidik
Täislaetuse näidik
Aku tööea näidik
Selle tootega saab laadida järgmisi akusid.
Margi nimi Sony
Aku tüüp NP-F570 NP-F770 NP-F970
AC-adapteri/laadija AC-VQ1051D
kasutusvõimalused
AC-adapterit/laadijat AC-VQ1051D saate kasutada kodus
võiautos.
Ühendage toitejuhe (kaasas) seinakontakti või autoakujuhe
DCC-VQ1 auto sigaretisüütaja pessa. (Ainult negatiivse (–)
maandusega sõidukite puhul.)
Sony videoseadmete (videokaamerad jne) juhtimiseks kasutage selle
seadmega kaasas olevaid ühendusjuhtmeid.
Sony laetavate akude (L-seeria) laadimine.
Saate määrata lõplikuks laadimistasemeks kas Full (täislaetus) või
Normal (tavalaetus), kasutades laadimisrežiimi vahetamise lülitit.
Kui soovite akut kiiresti kasutada, valige režiimiks Normal charge
(tavalaadimine), et lõpetada laadimine tavalise laetuse olekus.
Kui selle seadmega on ühendatud InfoLITHIUM-akud, on saadaval
järgmised funktsioonid.
Kiirlaadimine
(kiirem kui laadimine videokaamera vms seadmega)
Kuvada saab akulogi BATTERY LOG ja laadimisteabe.
Kuvatakse aku kasutusajalugu ja laetuse olek.
Laadimise koguaeg, laadimiste arv, viimase kasutamise aasta
jakuu
Aku tööiga, laadimise lõpuni jäänud aeg
See seade on mõeldud liitiumioonakude laadimiseks. Seda ei saa
kasutada Ni-Cd- ega Ni-MH-akude laadimiseks.
Seda seadet ei saa kasutada teatud videokaamerate või muude
seadmete mudelitega. Kontrollige enne kasutamist oma seadme
ühilduvust.
Mis on InfoLITHIUM?
InfoLITHIUM on liitiumikoonaku, mis saab vahetada ühilduva
elektroonikaseadmega andmeid akutarbimise kohta. Soovitame
kasutada InfoLITHIUM-akut (L-seeria) elektroonikaseadmega,
millelon märk .
InfoLITHIUM on ettevõtte Sony Corporation kaubamärk.
Mis on BATTERY LOG?
BATTERY LOG kuvab akusse talletatud kasutusteavet.
Laadimise koguaeg
Laadimiste arv
Viimase kasutamise aasta ja kuu
(Kuvatav teave on ligikaudne. Olenevalt akust on kuvatava teabe
sisupiiratud.)
Märkused näidiku BATTERY LIFE kohta
(lugege hoolikalt enne kasutamist)
Aku laadimise ajal kuvab seade laadimise olekut ja teavet aku kohta,
kuitäidetud on järgmised tingimused.
Kasutate InfoLITHIUM-akut.
Teie videokaamera jne ühildub InfoLITHIUM-iga.
Kontrollige, kas teie akul on märk . Teavet oma
videoseadme ühilduvuse kohta InfoLITHIUM-iga vaadake seadme
kasutusjuhendist.
Kui kasutate akut rohkem kui ühe videokaameraga, mis ühildub
InfoLITHIUM-iga, kuvatakse teave viimase seadme kohta, millega
akuoli ühendatud.
BATTERY LOG on saadaval laetavate akude NP-F970, NP-F770
jaNP-F570 puhul. Muud akud ei pruugi ühilduda või võidakse
kuvadanende puhul piiratud teavet.
Videoseadme juhtimine
Kui vahelduvvoolu toitejuhe ja autoakujuhe DCC-VQ1 ühendatakse
samal ajal, antakse eelis toitesisendile akuautojuhtmest.
Täpsemat teavet ühendamise kohta vaadake videokaamera jne
kasutusjuhendist.
1 Seadke väljundi vahetamise lüliti asendisse VCR/CAMERA.
2 Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe või autoakujuhe selle
seadmega.
3 Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe seinakontakti või
autoakujuhe sigaretisüütaja pessa.
Kõlab helisignaal ja ekraan süttib.
4 Ühendage ühendusjuhe selle seadme DC OUT-liitmikku.
5 Ühendage ühendusjuhe videokaameraga.
Ühendusjuhtme ühendamise suunda vaadake videokaamera jne
kasutusjuhendist.
Ühendusjuhtme DK-215 kasutamisel vt joonist -
Ühendusjuhtme DK-415 kasutamisel vt joonist -
Märkused
Seadke väljundi vahetamise lüliti asendisse CHARGE, kui
videokaamera jne ühendamisel katkeb videokaamera toide.
Selle seadmega ühendatud akut ei saa laadida, kui seade on režiimis
VCR/CAMERA.
Kui pilt on moonutatud, nihutage see seade videokaamerast jne
eemale.
Ühendusjuhet DK-415 saab kasutada laetava akuga (L-seeria)
ühilduva seadmega. Kontrollige enne kasutamist oma seadme
ühilduvust.
Joonisel on toodud ühendus digitaalse HD-videokaamera/
salvestajaga HDR-AX2000.
Aku laadimine
Kui vahelduvvoolu toitejuhe ja autoakujuhe DCC-VQ1 ühendatakse
samal ajal, antakse eelis toitesisendile akuautojuhtmest.
1 Seadke laadimisrežiimi vahetamise lüliti asendisse
NORMAL CHARGE või FULL CHARGE.
Kui soovite aku laadida täiesti täis, seadke laadimisrežiimi
vahetamise lüliti asendisse FULL CHARGE.
Kui soovite laadimise lõpetada, kui tavalaadimine on lõpule
jõudnud, seadke see asendisse NORMAL CHARGE.
Üksikasju vaadake jaotisest „Laadimisrežiimi vahetamine”.
2 Seadke väljundi vahetamise lüliti asendisse CHARGE.
3 Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe või autoakujuhe
selleseadmega.
4 Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe seinakontakti või
autoakujuhe sigaretisüütaja pessa.
Kõlab helisignaal ja ekraan süttib.
5 Paigaldage aku.
Vaadake jaotist „Aku ühendamine”. Kui laadimine algab, hakkab
aku tööea näidik ekraanil vilkuma ja lamp CHARGE süttib.
6 Kui laadimine on lõpule jõudnud, eemaldage aku.
Seade lõpetab laadimise tasemel, mille te laadimisrežiimi
vahetamise lülitiga määrasite. Kui lamp CHARGE kustub, on
laadimine lõppenud. Täpsemat teavet laadimise lõpulejõudmise
kohta vaadake jaotisest „Laadimisrežiimi vahetamine”.
Aku eemaldamisel vaadake jaotist „Aku eemaldamine”.
Laadimisrežiimi vahetamine
Laadimise lõpulejõudmisel on kaks taset: Normal charge
(tavalaadimine) ja Full charge (täislaadimine). Laadimisrežiimi saate
vahetada seadmel oleva laadimisrežiimi vahetamise lülitiga.
NORMAL CHARGE
Kui laadimine on lõpule jõudnud, kuvatakse
paremal näidatud aku tööea näidik.
See aitab hoida aku paremas seisukorras, kuid
aku tööiga on veidi lühem kui täislaetuna.
FULL CHARGE
Kui laadimine on lõpule jõudnud täislaetud
olekus, kuvatakse paremal näidatud aku tööea
näidik.
Aku tööiga on veidi pikem kui tavalaetuna,
kuidka laadimisaeg on pikem.
Kahe aku samaaegne ühendamine
Saate seadmesse korraga sisestada kuni kaks akut. Võimalik on aga ka
laadida vaid üht akut. Laadimine algab, kui aku paigaldatakse pessa .
Kui korraga, ent mitte ühel ajal, ühendatakse kaks akut, algab laadimine
esimese aku ühendamisel olenemata sellest, kas see on pesas või .
Märkused
Ühendada saab kaks akut, kuid korraga ei saa neid tavalaadimisega
laadida.
Kui laadimisrežiimi vahetamise lüliti on seatud asendisse
FULLCHARGE, viib seade tavalaadimise lõpule akude ühendamise
järjekorras ja seejärel laeb mõlemad akud korraga täis.
Aku ühendamine (-)
Asetage aku seadmesse nii, et märk oleks suunatud
liidesekatiku poole.
Lükake akut noole suunas.
Suruge akut, kuni liidesekatik on täielikult peidetud.
Aku eemaldamine (-)
Libistage akut noole suunas ja tõstke see otse välja.
Märkused
Ärge tõstke seda seadet üles akust hoides.
Olge ettevaatlik, et te ei lööks liidesekatikut. Aku ühendamisel jälgige
väga tähelepanelikult, et te seda ei tabaks.
Vaadake ette, et sõrmed ei jääks aku ühendamisel või eemaldamisel
vahele.
Laadimisaeg
Kiirlaadimine
NP-F970 NP-F770 NP-F570
Tavalaadimine
285 min 185 min 110 min
Täislaadimine
345 min 245 min 170 min
Toodud laadimisajad kehtivad tühja aku laadimise kohta, kui seadme
ümbritsev temperatuur on 25 °C.
Laadimisaeg võib olenevalt aku seisundist ja ümbritsevast
temperatuurist erinev olla.
Aku kiiresti kasutamine
Saate akut kasutada isegi siis, kui eemaldate selle seadmest enne
laadimise lõpulejõudmist. Lühem laadimisaeg tähendab siiski lühemat
kasutusaega.
Märkused
Kui väljundi vahetamise lüliti seatakse laadimise ajal asendisse
VCR/CAMERA, siis laadimine peatub.
Kui tuli CHARGE ei sütti ega vilgu, siis kontrollige, kas aku on
õigestiseadmega ühendatud. Kui see pole õigesti ühendatud,
siissedaei laeta.
Kiirlaadimine tötab ainult InfoLITHIUM-akudega.
Kui laadimisrežiimi vahetamise lüliti seatakse asendisse
NORMALCHARGE, lõpetab seade laadimise pärast tavalaadimise
lõpulejõudmist.
Saate laadimisrežiimi vahetada enne laadimistsükli lõpulejõudmist.
Eemaldage seade pärast kasutamist pistikupesast. Juhtme
eemaldamiseks tõmmake seda pistikust. Ärge kunagi tõmmake
toitejuhtmest.
Kui laadimise ajal tekib probleem, hakkab tuli CHARGE vilkuma ja
ekraanil kuvatakse teade „WARNING”. Üksikasju vaadake jaotisest
„Tõrkeotsing”.
Laadimise kontrollimine
Kui laadimine algab, süttivad ekraanil aku tööea tuled.
Kuvatav aku tööiga on pildinäidiku abil piltide salvestamiseks järele
jäänud ligikaudne aeg. LCD-ekraani kasutamisel on aku tööiga lühem.
Teatud videokaamerate puhul ei pruugita aku tööiga kuvada. Üksikasju
vaadake jaotisest „Märkused näidiku BATTERY LIFE kohta”.
Laadimise ajal ekraanil kuvatava sisu vahetamiseks on
kaks võimalust.
Ekraanil kuvatava sisu vahetamiseks on kaks võimalust: kuva
automaatne vahetamine ja kuva vahetamine vastava nupu abil.
Pesa näidikulamp vastab pesa numbrile.
Allpool on näide ühe aku paigaldamisest pessa ja seejärel teise
akupaigaldamisest pessa .
Ekraanil kuvatava sisu vahetamine
laadimise ajal. (Vt joonist )
Aku tööiga
Esimesena ühendatud aku tööiga.
See on aku tööiga, kui see ühendatakse viimati kasutatud
InfoLITHIUM-iga ühilduva videokaameraga vms.
Aku tööiga
Teisena ühendatud aku tööiga.
Laadimisaeg
Pesadesse ja ühendatud akude täis laadimise lõpuni jäänud
aeg kokku.
Kui laadimisrežiimi vahetamise lüliti seatakse asendisse
NORMALCHARGE, kuvatakse tavalaadimise lõpuni jäänud aeg.
Vajutage laadimise ajal kuva vahetamise
nuppu. (Vt joonist )
Laadimise ajal saab kuvada teate BATTERY LOG, vajutades kuva
vahetamise nuppu.
Ekraanil kuvatav sisu vahetub kuva vahetamise nupu igal vajutamisel
järgmiselt.
Umbes viis sekundit pärast kuva vahetamise nupu vajutamist kuvatakse
aku tööiga ning seejärel vaheldub see automaatselt aku tööea ja
järelejäänud aja vahel, kuni laadimine on lõpule jõudnud.
Laadimise koguaeg
Esimesena ühendatud aku laadimise koguaeg.
Kuvab laadimise ligikaudse koguaja alates esimesest laadimisest.
Minimaalne kuvatav aeg on 5 tundi.
Laadimiste arv kokku
Esimesena ühendatud aku seniste laadimiste arv.
Kuvab aku laadimiste ligikaudse arvu alates esimesest laadimisest.
Minimaalne kuvatav arv on 5 korda ja arvu kuvatakse viiekaupa.
Ülelaadimisi ja peatatud laadimisi ei pruugita arvesse võtta.
Viimase kasutamise aasta ja kuu
Esimesena ühendatud aku viimase kasutamise aasta ja kuu.
Kuvamisjärjestus: kuu ja aasta (aasta kaks viimast numbrit).
Kuiakut kasutati videokaameraga, milles polnud kalender
seadistatud, kuvatakse „-- --”.
Laadimise koguaeg
Teisena ühendatud aku laadimise koguaeg.
Laadimiste arv kokku
Teisena ühendatud aku seniste laadimiste arv.
Viimase kasutamise aasta ja kuu
Teisena ühendatud aku viimase kasutamise aasta ja kuu.
Kui laadimine on lõpule jõudnud, vajutage
kuva vahetamise nuppu. (Vt joonist )
Kui laadimine on lõpule jõudnud, ei vahetu kuva automaatselt. Ekraanil
kuvatav sisu vahetub kuva vahetamise nupu igal vajutamisel järgmiselt.
Umbes viis sekundit pärast kuva vahetamise nupu vajutamist naaseb
ekraan punktis näidatud kuvale.
Laadimine on lõpule jõudnud. Kui laadimisrežiimi
vahetamise lüliti seatakse asendisse NORMAL CHARGE,
kuvab aku tööea näidik teadet „NORMAL”.
Aku tööiga
Esimesena ühendatud aku tööiga.
Aku tööiga
Teisena ühendatud aku tööiga.
Laadimise koguaeg
Esimesena ühendatud aku laadimise koguaeg.
Laadimiste arv kokku
Esimesena ühendatud aku seniste laadimiste arv.
Viimase kasutamise aasta ja kuu
Esimesena ühendatud aku viimase kasutamise aasta ja kuu.
Laadimise koguaeg
Teisena ühendatud aku laadimise koguaeg.
Laadimiste arv kokku
Teisena ühendatud aku seniste laadimiste arv.
Viimase kasutamise aasta ja kuu
Teisena ühendatud aku viimase kasutamise aasta ja kuu.
Märkused
Ajanäidikul kuvatakse ligikaudne temperatuuril 25°C laadimise aeg.
Olenevalt keskkonnast võib see tegelikust ajast erineda. Olenevalt aku
olekust ei pruugita aega ka kuvada. See ei viita seadme talitlushäirele.
Pärast laadimise alustamist võib aja kuvamiseks veidi aega kuluda.
Aja ja järelejäänud tööea kuvamine poolel, mida ei laeta, võib veidi
aega võtta.
Uue aku tööea kuvamiseks ühendage see kõigepealt videokaameraga
ja kasutage umbes 20 sekundit, seejärel laadige seda selle seadmega.
Kui ühendate selle seadmega täis aku, võib ekraanile ilmuda teade
„TIME TO CHG FULL 1h”. See ei viita seadme talitlushäirele.
Järgmistel juhtudel võidakse aja/logi näidikul kuvada „-- --” või ei
pruugi ajanäidik olla sisse lülitatud. See ei viita seadme talitlushäirele.
Näidikul kuvatav aeg erineb tegelikust laadimisajast. (Sellisel juhul
jätkake laadimist, kuni aku on täis)
Laetakse muud akut kui InfoLITHIUM-aku (aku tööea kuva ja
muud funktsioonid pole saadaval.)
Viimase kasutamise aasta ja kuu ei ole täpselt teada. (Kui ühendate
aku videokaameraga, kuid ei lülita videokaamera toidet sisse või
kui selle kalendrifunktsioon pole seadistatud vms.)
Aku eemaldatakse sellest seadmest pärast tavalaadimist, kuid
enne täislaadimise lõpulejõudmist. (Tavalaadimise lõpust kuni
täislaadimise lõpuni kulub umbes üks tund.)
Laetakse pikka aega kasutuseta seisnud akut. (Laadige see esmalt
üks kord täiesti täis.)
Kui selle seadmega on ühendatud kaks akut ja üks neist vastab
ülaltoodud tingimustele, võivad ilmneda samad sümptomid.
Kuva BATTERY LOG on saadaval laetavate akude NP-F970, NP-F770
ja NP-F570 puhul. Teiste akude puhul on kuvatava teabe sisu piiratud.
Autoakujuhtme kasutamine (DCC-VQ1*)
Autoakujuhet DCC-VQ1 saab
kasutada järgmiselt
Autoakujuhe DCC-VQ1 on mõeldud selle seadme ühendamiseks
auto sigaretisüütaja pessa.
Mõni auto on negatiivse maandusega, mõni aga positiivsega.
Seeseade on mõeldud ainult negatiivse maandusega autodele.
Ühendage DCC-VQ1 väljundpistik selle seadme DC IN-
liitmikusse ja DCC-VQ1 sigaretisüütaja pistik auto sigaretisüütaja
pessa. Sisestage sigaretisüütaja kindlalt.
* Autoakujuhe DCC-VQ1 ei kuulu tarvikukomplekti ACC-L1BP.
DCC-VQ1 ostmiseks võtke edasimüüjaga ühendust.
Autoakujuhtme kasutamine (DCC-VQ1)
Kasutage seda seadet ainult autoga, millel on 12- või 24-voldine aku.
Mõni auto on negatiivse maandusega, mõni aga positiivsega. See
seade on mõeldud ainult negatiivse maandusega autodele.
Kasutage seadet, kui auto mootor töötab. Kui seadme kasutamise
ajalmootor ei tööta, võib autoaku tühjeneda.
Eemaldage autoakujuhe sigaretisüütaja pesast, kui te seda ei kasuta.
Juhtme eemaldamiseks tõmmake seda pistikust. Ärge kunagi
tõmmake toitejuhtmest.
Kaitsme vahetamine
Autoakujuhtmel (DCC-VQ1) on sigaretisüütaja pistikus sulavkaitse.
Kui autoakujuhe (DCC-VQ1) ei tööta korralikult, siis kontrollige, ega
kaitse pole läbi põlenud. Kui kaitse on läbi põlenud, siis vahetage see
välja, ostes uue samade nimiandmetega (4 A, 125 V) kaitsme näiteks
lähimalt Sony edasimüüjalt.
1 Keerake pistiku otsa ja eemaldage see.
2 Eemaldage läbipõlenud kaitse.
3 Sisestage uus kaitse ja keerake pistikuots kinni.
Märkused
Vahetage vana kaitse uue samade nimiandmetega kaitsme vastu
(4A,125 V).
Kui auto sigaretisüütaja pesa on tuhaga vms määrdunud, võib
pistikuosa muutuda kehva ühenduse tõttu kuumaks. Puhastage
sedaalati enne kasutamist.
Ärge asendage kaitset millegi muuga peale ettenähtud
nimiandmetega kaitsme.
Uue kaitsme läbipõlemisel peagi pärast vahetamist võtke ühendust
lähima Sony edasimüüjaga.
Teavet oma auto maanduse polaarsuse, autoaku pinge jms kohta küsige
auto edasimüüjalt.
Tehnilised andmed
AC-adapter/laadija (AC-VQ1051D)
Sisend 100–240 V vahelduvvool, 50/60 Hz, 22 W
12/24 V alalisvool (ainult negatiivse
maandusega autod)
Väljund 8,4 V alalisvool, 2,0 A (VCR/CAMERA)
8,4 V alalisvool, 1,6 A (CHARGE)
Töötemperatuur 0 °C kuni 40 °C
Hoiutemperatuur –20 °C kuni +60 °C
Mõõtmed (ligikaudu) 123 mm × 53 mm × 135 mm (l/k/s)
(ilma väljaulatuvate osadeta)
Mass Ligikaudu 400 g
Autoakujuhe (DCC-VQ1)
Sisendpinge: 12/24 V alalisvool
Kaitsme nimiandmed 125 V, 4 A
Juhtme pikkus Ligikaudu 1,5 m
Mass Ligikaudu 80 g
Laetav aku (NP-F970)
Kasutatava aku tüüp Laetav liituimioonaku
Maksimaalne
väljundpinge
8,4 V alalisvool
Keskmine väljundpinge 7,2 V alalisvool
Maksimaalne
laadimispinge
8,4 V alalisvool
Maksimaalne
laadimisvool
3,0 A
Mahtuvus 45 Wh (6300 mAh)
Töötemperatuur 0 °C kuni 40 °C
Mõõtmed (ligikaudu) 38,4 × 60,0 × 70,8 mm (l/k/s)
Mass Ligikaudu 300 g
Disaini ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta.
Märkus
Seade toetab maailmas kasutatud pingeid vahemikus 100 V
kuni240 V.
Ärge kasutage elektroonilist pingemuundurit, kuna see võib
toimimist häirida.
Tõrkeotsing
Probleem Põhjus/lahendus
Videoseade ei tööta. Toitejuhe on pistikupesast (seinakontaktist)
lahutatud.
Autoakujuhe DCC-VQ1 on sigaretisüütaja
pesast lahutatud.
Sisestage see pistikupessa või
sigaretisüütaja pessa.
Liitmikukaabel ei ole korralikult ühendatud.
Ühendage see korralikult.
Väljundi vahetamise lüliti on seatud
asendisse CHARGE.
Seadke väljundi vahetamise lüliti
asendisse VCR/CAMERA.
Akut ei laeta. Väljundi vahetamise lüliti on asendis
VCR/CAMERA.
Seadke väljundi vahetamise lüliti
asendisse CHARGE.
Toide lülitub kohe
välja, isegi kui aku on
piisavalt laetud, või
erineb kuvatav aku
tööiga tegelikust.
Kasutage aku tühjaks ja seejärel laadige
täiesti täis.
Siis kuvatakse aku tööiga õigesti.
Kuva ei muutu. Vaadake jaotist „Märkused näidiku
BATTERYLIFE kohta”.
Ekraanil kuvatakse
teade „Lo”.
Aku temperatuur on liiga madal.
Laadimine toimub soovitatavast
laadimistemperatuuride vahemikust
madalamal temperatuuril.
Madala temperatuuriga aku
ühendamisel või soovitatavast
temperatuurivahemikust madalamal
temperatuuril laadimisel võib ilmuda
alltoodud kuva. Kuigi laadimine on neil
juhtudel võimalik, lülitub seade olukorra
püsimisel ooterežiimile (vtjärgmist
punkti) või ei toimu laadimine aku
kaitsmiseks korralikult. Soovitame
laadida akut temperatuurivahemikus
10°C kuni 30 °C.
Lamp CHARGE vilgub järgmisel kahel viisil.
Vilgub kiiresti: lülitub iga 0,15 sekundi järel sisse ja välja.
Vilgub aeglaselt: lülitub iga 1,5 sekundi järel sisse ja välja.
Kui lamp CHARGE vilgub, lugege järgmist teavet ja toimige
olenevaltlambi CHARGE vilkumisest järgmistel viisidel.
Kui tuli CHARGE
jätkab aeglaselt
vilkumist ja ekraanil
kuvatakse teade
„WAITING”.
Laadimine on ajutiselt peatatud.
Seeseade on ooterežiimis.
Kui ruumi või aku temperatuur
on väljaspool sobivat
temperatuurivahemikku, peatub
laadimine automaatselt.
Kui ruumi temperatuur naaseb sobivasse
vahemikku, süttib tuli CHARGE ja
laadimine taaskäivitub.
Soovitame laadida akut
temperatuurivahemikus 10 °C kuni
30°C.
Kui tuli CHARGE
jätkab kiiresti
vilkumist ja ekraanil
kuvatakse teade
„WARNING”.
Kui laadite akut esimest korda ühes
järgmises olukorras, võib tuli CHARGE
kiiresti vilkuda. Sellisel juhul eemaldage
aku seadmest, ühendage uuesti ja alustage
taas laadimist.
Kui aku on jäetud pikaks ajaks
Kui aku on jäetud pikaks ajaks
kaameraga ühendatuks
Kohe pärast ostmist
Kui teade „WARNING” ei kao ekraanilt,
kontrollige järgmist (vt allpool olevaid
etappe).
Eemaldage aku seadmest ja paigaldage uuesti.
Kui teil on mõne tootega probleeme, võtke ühendust Sony lähima
edasimüüjaga.
Tuli CHARGE hakkab jälle
vilkuma.
Sisestage teine
InfoLITHIUM aku.
Tuli CHARGE süttib, kuid ei
hakka uuesti vilkuma.
Kui tuli CHARGE kustub, sest
laadimisaeg on möödas, siis
probleemi ei ole.
Tuli CHARGE hakkab jälle
vilkuma.
Probleem on arvatavasti selle
seadmega.
Tuli CHARGE süttib, kuid ei
hakka uuesti vilkuma.
Kui tuli CHARGE kustub,
sest laadimisaeg on möödas,
on probleem esimesena
paigaldatud akuga.
Latviski
(turpinājums no priekšpuses)