Sony AC-VQ1051D Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
AC-VQ1051D
ACC-L1BP
ACCKIT-D20
ACCKIT-D12B
4-569-904-11(1) (LT-LV-EE)
© 2015 Sony Corporation
AC-
VQ1051D
ACC-
L1BP
ACCKIT-
D20
ACCKIT-
D12B
AC-
VQ1051D
(1) (1) (1) (1)
DK-215
(1) (1) (1) (1)
DK-415
(1)
DCC-VQ1
(1)
NP-F970
(1) (2)

2
4
3
1
3
2
4
DCC-VQ1
3
4
5
12
4
3
5
DCC-VQ1
1
2

Lietuvių k.
Dėkojame, kad įsigijote „Sony“ kintamosios srovės adapterį / kroviklį.
Prieš naudodami įrenginį, atidžiai perskaitykite šį vadovą ir jį
išsaugokite, kad galėtumėte peržiūrėti vėliau.
Komplekte esantys komponentai
AC-VQ1051D
Kintamosios srovės adapteris / kroviklis
(AC-VQ1051D) (1)
Kintamosios srovės maitinimo laidas (1)
Jungiamasis laidas (DK-215) (1)
Jungiamasis laidas (DK-415) (1)
Automobilinis maitinimo laidas
(DCC-VQ1) (1)
Spausdintų dokumentų rinkinys
ACC-L1BP
Kintamosios srovės adapteris / kroviklis
(AC-VQ1051D) (1)
Įkraunamų maitinimo elementų pakuotė
(NP-F970) (1)
Kintamosios srovės maitinimo laidas (1)
Jungiamasis laidas (DK-215) (1)
Spausdintų dokumentų rinkinys
Dalys
Kontaktų užraktas
Lizdas
Jungtis DC IN (tik DCC-VQ1)
Jungtis DC OUT
Lemputė CHARGE
Lizdas
Lemputė CHARGE
Išvesties perjungimo
jungiklis
Krovimo režimo perjungimo
jungiklis
Ekrano langas
Lizdo indikatoriaus lemputė
Perjungimo mygtukas
DISPLAY
Ekrano langas
Indikatorius „InfoLITHIUM“
Indikatorius WAITING
Indikatorius WARNING
Indikatorius TIME TO CHG
(laikas iki krovimo)
Indikatorius Time/LOG
Indikatorius BATTERY LIFE
Indikatorius VCR/CAMERA
Įprasto įkrovimo
indikatorius
Visiško įkrovimo
indikatorius
Maitinimo elementų
veikimo trukmės
indikatorius
Toliau nurodytas įkraunamas su šiuo gaminiu naudojamas maitinimo
elementas
Prekės ženklo
pavadinimas
„Sony“
Maitinimo
elemento tipas
NP-F570 NP-F770 NP-F970
AC-VQ1051D kintamosios srovės
adapterį / kroviklį galima naudoti
kaip aprašyta toliau
AC-VQ1051D kintamosios srovės adapterį / kroviklį galima
naudoti namuose arba automobilyje.
Prijunkite maitinimo laidą (pridedamas) prie sieninio lizdo arba
prijunkite automobilinį maitinimo laidą DCC-VQ1 prie cigarečių
uždegiklio lizdo savo automobilyje. (Tik transporto priemonėse
su neigiamu (–) įžeminimu.)
Norėdami naudoti „Sony“ įrangą (vaizdo kameras ir pan.), naudokite
prie šio įrenginio pridėtus jungiamuosius laidus.
„Sony“ įkraunamų maitinimo elementų pakuotėms krauti (serija L).
Krovimo režimo perjungimo jungikliu galite nustatyti krovimo
pabaigos lygį „Full charge“ arba „Normal charge“. Jei maitinimo
elementų pakuotę norite naudoti greitai, nustatykite „Normal
charge“, kad krovimas būtų baigtas pasiekus įprastą įkrovimo
būseną.
Jei prie šio įrenginio prijungiamos „InfoLITHIUM“ maitinimo
elementų pakuotės, galite naudotis toliau nurodytomis funkcijomis.
Greitasis krovimas
(Greičiau nei kraunant su jūsų vaizdo kamera ir pan.)
Galima peržiūrėti „BATTERY LOG“ ir krovimo informaciją.
Rodoma maitinimo elementų pakuotės naudojimo istorija ir
krovimo būsena.
Visa krovimo trukmė, krovimų skaičius, paskutinio naudojimo
metai ir mėnuo
Maitinimo elementų veikimo trukmė, iki krovimo pabaigos
likęslaikas
Šis įrenginys skirtas ličio jonų maitinimo elementų pakuotėms
krauti. Negalima jo naudoti Ni-Cd arba Ni-MH maitinimo
elementams krauti.
Šio įrenginio negalima naudoti su tam tikrų modelių vaizdo
kameromis ar kita įranga. Prieš naudodami tikrinkite savo įrangos
suderinamumą.
Kas yra „InfoLITHIUM“?
„InfoLITHIUM“ – tai ličio jonų maitinimo elementų pakuotė, kuri gali
keistis maitinimo elementų naudojimo duomenimis su suderinama
elektroninė įranga. Rekomenduojame naudoti „InfoLITHIUM“
maitinimo elementų pakuotę (seriją L) su elektronine įranga, pažymėta
ženklu .
„InfoLITHIUM“ yra „Sony Corporation“ prekės ženklas.
Kas yra „BATTERY LOG“?
Ekrane „BATTERY LOG“ rodoma naudojimo istorija, įrašyta
maitinimo elementų pakuotėje.
Visa krovimo trukmė
Krovimų skaičius
Paskutinio naudojimo metai ir mėnuo
(Rodoma apytikslė informacija. Šio ekrano turinys gali būti ribotas,
tai priklauso nuo maitinimo elementų pakuotės.)
Pastabos dėl indikatoriaus BATTERY LIFE
(atidžiai perskaitykite prieš naudodami)
Jei tenkinamos toliau nurodytos sąlygos, kraunant maitinimo
elementųpakuotę, šiame įrenginyje rodoma maitinimo elementų
pakuotės krovimo būsena ir informacija.
Naudojate „InfoLITHIUM“ maitinimo elementų pakuotę.
Jūsų vaizdo kamera ar pan. įrenginys yra suderinamas su
„InfoLITHIUM“.
Tikrinkite, ar ant jūsų maitinimo elementų pakuotės yra ženklas
. Skaitykite su vaizdo įranga pateiktas naudojimo
instrukcijas ir sužinokite, ar ji suderinama su „InfoLITHIUM“.
Jei maitinimo elementų pakuotę naudojate su keliomis vaizdo
kameromis ar kitais įrenginiais, suderinamais su „InfoLITHIUM“,
rodoma informacija apie paskutinį įrenginį, prijungtą prie maitinimo
elementų pakuotės.
Ekranas „BATTERY LOG“ rodomas naudojant įkraunamų maitinimo
elementų pakuotes NP-F970, NP-F770 ir NP-F570. Kitos maitinimo
elementų pakuotės gali būti nesuderinamos arba bus rodoma ribota
informacija.
Vaizdo įrangos naudojimas
Jei kintamosios srovės maitinimo laidas ir automobilinis maitinimo
elementų laidas DCC-VQ1 prijungiami vienu metu, pirmenybė
teikiama maitinimo įvesčiai iš automobilinio maitinimo elementų laido.
Daugiau informacijos apie prijungimą žr. vaizdo kameros ar pan.
įrenginio naudojimo instrukcijose.
1 Nustatykite išvesties perjungimo jungiklį į padėtį
VCR/CAMERA.
2 Prijunkite kintamosios srovės maitinimo laidą arba
automobilinį maitinimo elementų laidą prie šio įrenginio.
3 Prijunkite kintamosios srovės maitinimo laidą prie
sieninio lizdo arba prijunkite automobilinį maitinimo
elementų laidą prie cigarečių uždegiklio lizdo.
Pasigirsta pyptelėjimas, įsijungia ekrano langas.
4 Prijunkite jungiamąjį laidą prie šio įrenginio jungties
DCOUT.
5 Prijunkite jungiamąjį laidą prie vaizdo kameros.
Kokia kryptimi reikia įstatyti jungiamąjį laidą, žr. vaizdo kameros
arpan. įrenginio naudojimo instrukcijose.
Jei naudojate jungiamąjį laidą DK-215 (- pav.)
Jei naudojate jungiamąjį laidą DK-415 (- pav.)
Pastabos
Nustačius išvesties perjungimo jungiklį į padėtį CHARGE, kai
naudojama vaizdo kamera ar pan., išjungiamas vaizdo kameros
maitinimas.
Krauti prie šio įrenginio prijungtą maitinimo elementų pakuotę
galite, kai šis įrenginys veikia režimu VCR/CAMERA.
Jei iškraipomas vaizdas, patraukite šį įrenginį nuo vaizdo kameros
arpan.
Jungiamąjį laidą DK-415 galima naudoti su įranga, suderinama su
įkraunamų maitinimo elementų pakuote (serija L). Prieš naudodami
tikrinkite savo įrangos suderinamumą.
Paveikslėlyje parodytas prijungimas prie skaitmeninės HD vaizdo
kameros HDR-AX2000.
Maitinimo elementų pakuotės
įkrovimas
Jei kintamosios srovės maitinimo laidas ir automobilinis maitinimo
elementų laidas DCC-VQ1 prijungiami vienu metu, pirmenybė
teikiama maitinimo įvesčiai iš automobilinio maitinimo elementų laido.
1 Krovimo režimo perjungimo jungiklį nustatykite į padėtį
„NORMAL CHARGE“ arba „FULL CHARGE“.
Jei norite krauti maitinimo elementų pakuotę, kol bus atliktas
visiškas įkrovimas, nustatykite krovimo režimo perjungimo
jungiklįį padėtį „FULL CHARGE“.
Jei norite baigti krovimą, kai bus atliktas įprastas įkrovimas,
nustatykite jungiklį į padėtį „NORMAL CHARGE“.
Daugiau informacijos žr. „Krovimo režimo perjungimas.
2 Nustatykite išvesties perjungimo jungiklį į padėtį
CHARGE.
3 Prijunkite kintamosios srovės maitinimo laidą arba
automobilinį maitinimo elementų laidą prie šio įrenginio.
4 Prijunkite kintamosios srovės maitinimo laidą prie
sieninio lizdo arba prijunkite automobilinį maitinimo
elementų laidą prie cigarečių uždegiklio lizdo.
Pasigirsta pyptelėjimas, įsijungia ekrano langas.
5 Prijunkite maitinimo elementų pakuotę.
Žr. „Maitinimo elementų pakuotės prijungimas“. Kai prasideda
krovimas, maitinimo elementų veikimo trukmės indikatorius
ekrano lange mirksi ir užsidega lemputė CHARGE.
6 Kai krovimas baigiamas, išimkite maitinimo elementų
pakuotę.
Šis įrenginys baigia krovimą, kai pasiekiamas įkrovimo lygis,
nustatytas krovimo režimo perjungimo jungikliu. Kai lempu
CHARGE užgesta, krovimas yra baigtas. Daugiau informacijos
apiekrovimo pabaigą žr. „Krovimo režimo perjungimas.
Išimdami maitinimo elementų pakuotę žr. „Maitinimo elemen
pakuotės išėmimas.
Krovimo režimo perjungimas
Yra du įkrovimo lygiai: „Įprastas įkrovimas“ ir „Visiškas įkrovimas.
Pakeisti krovimo režimą galite krovimo režimo perjungimo jungikliu
šiame įrenginyje.
NORMAL CHARGE
Kai baigiama krauti, maitinimo elementų
veikimo trukmės indikatorius atrodo kaip
parodyta dešinėje.
Galima išsaugoti geresnę maitinimo elementų
pakuotės būklę, bet maitinimo elementų veikimo
trukmė bus mažesnė nei atlikus visišką įkrovimą.
FULL CHARGE
Kai krovimas baigiamas visiško įkrovimo
režimu, maitinimo elementų veikimo trukmės
indikatorius atrodo kaip parodyta dešinėje.
Maitinimo elementų veikimo trukmė bus šiek
tiek didesnė nei pasirinkus įprastą įkrovimą,
betpailgės krovimo trukmė.
Dviejų maitinimo elementų pakuočių
prijungimas vienu metu
Vienu metu galite prijungti prie šio įrenginio dvi maitinimo elementų
pakuotes. Bet galite krauti ir tik vieną maitinimo elementų pakuotę.
Krovimas pradedamas, kai maitinimo elementų pakuotė įdedama
įlizdą.
Jei dvi maitinimo elementų pakuotės įdedamos skirtingu metu,
krovimas pradedamas įdėjus pirmą maitinimo elementų pakuotę,
nepaisant, ar ji įdedama į ar į lizdą.
Pastabos
Galima įdėti dvi maitinimo elementų pakuotes, bet jų negalima
vienumetu krauti įprasto įkrovimo režimu.
Perjungus krovimo režimo perjungimo jungiklį į padėtį
„FULLCHARGE“, įrenginys atlieka įprastą įkrovimą maitinimo
elementų pakuočių įdėjimo tvarka, o tada vienu metu atlieka
visiškąabiejų maitinimo elementų pakuočių įkrovimą.
Maitinimo elementų pakuotės prijungimas
(-)
Padėkite maitinimo elementų pakuotę ant įrenginio taip,
kad ženklas būtų atsuktas į kontaktų užraktą.
Stumkite maitinimo elementų pakuotę rodykle parodyta
kryptimi.
Spauskite maitinimo elementų pakuotę, kol kontaktų užrakto
visiškai nebesimatys.
Maitinimo elementų pakuotės išėmimas
(-)
Stumkite maitinimo elementų pakuotę rodykle parodyta
kryptimi ir tiesiai iškelkite.
Pastabos
Nekelkite šio įrenginio laikydami už maitinimo elementų pakuotės.
Saugokite kontaktų užraktą nuo smūgių. Prijungdami maitinimo
elementų pakuotę būkite ypač atsargūs, kad ji neatsitrenktų
įkontaktų užraktą.
Prijungdami arba išimdami maitinimo elementų pakuotę saugokite
pirštus.
Krovimo trukmė
Greitasis krovimas
NP-F970 NP-F770 NP-F570
Įprastas
įkrovimas
285 min. 185 min. 110 min.
Visiškas
įkrovimas
345 min. 245 min. 170 min.
Nurodyta trukmė yra tuščios maitinimo elementų pakuotės įkrovimo
šiuo įrenginiu trukmė 25°C aplinkos temperatūroje.
Krovimo laikas gali skirtis priklausomai nuo maitinimo elementų
pakuotės būklės ir aplinkos temperatūros.
Jei norite greitai naudoti maitinimo
elementų pakuotę
Naudoti maitinimo elementų pakuotę galėsite naudoti net ir išėmę ją iš
įrenginio prieš krovimui baigiantis. Bet kuo mažesnė krovimo trukmė,
tuo mažesnė ir naudojimo trukmė.
Pastabos
Jei išvesties perjungimo jungiklis krovimo metu nustatomas į padėtį
VCR/CAMERA, krovimas stabdomas.
Jei lemputė CHARGE neužsidega arba mirksi, tikrinkite, ar
maitinimo elementų pakuotė tinkamai prijungta prie šio įrenginio.
Prijungus netinkamai, ji nebus kraunama.
Greitasis krovimas atliekamas tik su „InfoLITHIUM“ maitinimo
elementų pakuotėmis.
Kai krovimo režimo perjungimo jungiklis nustatomas į padėtį
„NORMAL CHARGE“, krovimas įrenginiu baigiamas, kai atliekamas
įprastas įkrovimas.
Galite perjungti krovimo režimą prieš baigiant kiekvieną krovimą.
Baigę naudoti, atjunkite įrenginį nuo sieninio lizdo. Atjungdami laidą
traukite už kištuko. Niekada netraukite už paties laido.
Jei krovimo metu kyla problemų, lemputė CHARGE mirksi, o ekrane
rodoma „WARNING“. Daugiau informacijos žr. „Trikčių šalinimas“.
Krovimo tikrinimas
Prasidėjus krovimui, ekrano lange rodoma maitinimo elemen
veikimo trukmė.
Rodoma maitinimo elementų veikimo trukmė – tai apytikslis laikas,
likęs vaizdams įrašyti naudojant vaizdo ieškiklį. Maitinimo elemen
veikimo trukmė bus mažesnė, jei naudosite LCD ekraną.
Maitinimo elementų veikimo trukmė gali būti nerodoma su tam
tikromis vaizdo kameromis. Daugiau informacijos žr. „Pastabos dėl
indikatoriaus BATTERY LIFE“.
Perjungti ekrano lango turinį krovimo metu galima
dviem būdais.
Perjungti ekrano lango turinį galima dviem būdais: automatinis ekrano
perjungimas ir ekrano perjungimas paspaudus perjungimo mygtuką
DISPLAY.
Lizdo indikatoriaus lemputė atitinka lizdo numerį.
Toliau pateikiamas pavyzdys, kaip įdėti maitinimo elementų pakuo
į lizdą, o tada į lizdą.
Automatinis ekrano lango turinio
perjungimas krovimo metu. (Žr. pav.)
Maitinimo elementų veikimo trukmė
Pirmosios prijungtos maitinimo elementų pakuotės veikimo
trukmė.
Tai maitinimo elementų pakuotės veikimo trukmė prijungus prie
paskutinį kartą naudotos su „InfoLITHIUM“ suderinamos vaizdo
kameros ar pan.
Maitinimo elementų veikimo trukmė
Vėliau prijungtos maitinimo elementų pakuotės veikimo trukmė.
Krovimo trukmė
Visas laikas, likęs iki maitinimo elementų pakuočių, įdėtų į lizdą
ir lizdą, visiško įkrovimo pabaigos.
Kai krovimo režimo perjungimo jungiklis nustatomas į padėtį
„NORMAL CHARGE“, rodomas laikas, likęs iki įprasto įkrovimo
pabaigos.
Krovimo metu paspauskite perjungimo
mygtuką DISPLAY. (Žr. pav.)
Krovimo metu paspaudus perjungimo mygtuką DISPLAY galima
peržiūrėti „BATTERY LOG“.
Ekrano lango turinys pasikeičia kaskart paspaudus perjungimo
mygtuką DISPLAY kaip aprašyta toliau.
Maždaug penkias sekundes nuo perjungimo mygtuko DISPLAY
paspaudimo rodoma maitinimo elementų veikimo trukmė, tada
automatiškai paeiliui rodoma maitinimo elementų veikimo trukmė
iriki krovimo pabaigos likęs laikas.
Visa krovimo trukmė
Pirmosios prijungtos maitinimo elementų pakuotės visa krovimo
trukmė.
Rodoma apytikslė visa krovimo trukmė nuo pirmojo krovimo.
Mažiausia rodoma vertė yra 5 valandos.
Visas krovimų skaičius
Kiek kartų buvo kraunama pirmoji prijungta maitinimo elementų
pakuotė.
Rodoma, kiek maždaug kartų maitinimo elementų pakuotė buvo
kraunama nuo pirmojo jos krovimo. Mažiausia rodoma vertė yra
5kartai, tada šis skaičius rodomas penkių kartotiniais. Papildomieji
krovimai ir nebaigti krovimai gali būti neįtraukti į šį skaičių.
Paskutinio naudojimo metai ir mėnuo
Pirmos prijungtos maitinimo elementų pakuotės paskutinio
naudojimo metai ir mėnuo.
Rodomas „Mėnuo, o po jų „Metai“ (paskutiniai du metų
skaitmenys). Naudojant su vaizdo kamera, kurioje nenustatytas
kalendorius, rodoma „-- --“.
Visa krovimo trukmė
Vėliau prijungtos maitinimo elementų pakuotės visa krovimo
trukmė.
Visas krovimų skaičius
Kiek kartų buvo kraunama vėliau prijungta maitinimo elemen
pakuotė.
Paskutinio naudojimo metai ir mėnuo
Vėliau prijungtos maitinimo elementų pakuotės paskutinio
naudojimo metai ir mėnuo.
Kai krovimas baigsis, paspauskite
perjungimo mygtuką DISPLAY. (Žr. pav.)
Kai krovimas baigiamas, ekranas nepersijungia automatiškai. Ekrano
lango turinys pasikeičia kaskart paspaudus perjungimo mygtuką
DISPLAY kaip aprašyta toliau.
Praėjus maždaug penkioms sekundėms nuo perjungimo mygtuko
DISPLAY paspaudimo, vėl rodomas ekranas, parodytas .
Krovimas yra baigtas. Kai krovimo režimo perjungimo
jungiklis nustatomas į padėtį „NORMAL CHARGE“,
maitinimo elementų veikimo trukmės indikatorius
rodo„NORMAL.
Maitinimo elementų veikimo trukmė
Pirmosios prijungtos maitinimo elementų pakuotės veikimo
trukmė.
Maitinimo elementų veikimo trukmė
Vėliau prijungtos maitinimo elementų pakuotės veikimo trukmė.
Visa krovimo trukmė
Pirmosios prijungtos maitinimo elementų pakuotės visa krovimo
trukmė.
Visas krovimų skaičius
Kiek kartų buvo kraunama pirmoji prijungta maitinimo elementų
pakuotė.
Paskutinio naudojimo metai ir mėnuo
Pirmos prijungtos maitinimo elementų pakuotės paskutinio
naudojimo metai ir mėnuo.
Visa krovimo trukmė
Vėliau prijungtos maitinimo elementų pakuotės visa krovimo
trukmė.
Visas krovimų skaičius
Kiek kartų buvo kraunama vėliau prijungta maitinimo elemen
pakuotė.
Paskutinio naudojimo metai ir mėnuo
Vėliau prijungtos maitinimo elementų pakuotės paskutinio
naudojimo metai ir mėnuo.
Pastabos
Trukmės ekrane rodoma apytikslė trukmė kraunant 25°C
temperatūroje. Ji gali skirtis nuo tikrosios trukmės, jei skiriasi
aplinkos sąlygos. Be to, trukmė gali būti nerodoma, jei to neleidžia
maitinimo elementų būklė. Tai nėra gedimas.
Gali praeiti šiek tiek laiko nuo krovimo pradžios, kol bus pradėta
rodyti ši trukmė.
Gali praeiti šiek tiek laiko, kol pasirodys trukmės ekranas ir bus
rodoma likusi maitinimo elementų pakuotės veikimo trukmė
nekraunamoje pusėje.
Norėdami pamatyti naujos maitinimo elementų pakuotės veikimo
trukmę, pirmiausia prijunkite ją prie vaizdo kameros ir naudokite
maždaug 20 sekundžių, o tada kraukite šiuo įrenginiu.
Jei prie įrenginio prijungsite visiškai įkrautą maitinimo elementų
pakuotę, ekrane gali būti rodoma „TIME TO CHG FULL 1h.
Tainėragedimas.
Toliau nurodytais atvejais laiko / ŽURNALO ekrane gali būti rodoma
„-- --“ arba laiko rodinio gali nebūti. Tai nėra gedimas.
Skiriasi trukmės rodinys ir tikroji krovimo trukmė. (Net jei taip
nutiko, toliau kraukite iki pat galo.)
Jei kraunami kitokie maitinimo elementai nei „InfoLITHIUM“
maitinimo elementų pakuotė (maitinimo elementų veikimo
trukmės ekranas ir kitos funkcijos neveikia.)
Jei paskutinio naudojimo metai ir mėnuo nėra žinomi.
(Jeiprijungiate maitinimo elementų pakuotę prie vaizdo kameros,
bet neįjungiate vaizdo kameros maitinimo, jei nenustatyta vaizdo
kameros kalendoriaus funkcija ar pan.)
Jei maitinimo elementų pakuotė išimama iš šio įrenginio baigus
įprastą įkrovimą, bet prieš baigiant visišką įkrovimą. (Nuo įprasto
įkrovimo pabaigos iki visiško įkrovimo pabaigos praeis maždaug
valanda.)
Kai kraunama maitinimo elementų pakuotė, kuri ilgai nebuvo
naudojama. (Iš pradžių vieną kartą atlikite visišką įkrovimą.)
Jei prie įrenginio prijungiamos dvi maitinimo elementų pakuotės,
panašūs simptomai yra galimi, jei ši sąlyga tinka vienai iš pakuočių.
Ekranas „BATTERY LOG“ rodomas su įkraunamų maitinimo
elementų pakuotėmis NP-F970, NP-F770 ir NP-F570. Prijungus
kitasmaitinimo elementų pakuotes, ekrano turinys yra ribotas.
Automobilinio maitinimo elementų laido
(DCC-VQ1*) naudojimas
Automobilinį maitinimo
elementų laidą DCC-VQ1 galima
naudoti kaip aprašyta toliau
Automobiliniu maitinimo elementų laidu DCC-VQ1 šis įrenginys
prijungiamas prie cigarečių uždegiklio lizdo automobilyje.
Vienuose automobiliuose naudojamas neigiamas, o kituose teigiamas
įžeminimas. Šis įrenginys skirtas tik automobiliams su neigiamu
įžeminimu.
Prijunkite DCC-VQ1 išvesties kištuką prie šio įrenginio jungties
DC IN, o DCC-VQ1 cigarečių uždegiklio kištuką prie cigarečių
uždegiklio lizdo savo automobilyje. Tvirtai įstatykite cigarečių
uždegiklio kištuką.
* Automobilinis maitinimo elementų laidas DCC-VQ1 nepateikiamas
su priedų rinkiniu ACC-L1BP. Norėdami įsigyti DCC-VQ1, kreipkitės
į vietinį pardavėją.
Automobilinio maitinimo elementų laido (DCC-VQ1)
naudojimas
Šį įrenginį naudokite tik automobilyje su 12 voltų arba 24 vol
akumuliatoriumi.
Vienuose automobiliuose naudojamas neigiamas, o kituose teigiamas
įžeminimas. Šis įrenginys skirtas tik automobiliams su neigiamu
įžeminimu.
Šį įrenginį naudokite tik automobilio varikliui veikiant. Jei naudosite
įrenginį išjungę automobilio variklį, gali išsikrauti automobilio
akumuliatorius.
Kai įrenginio nenaudojate, atjunkite automobilinį maitinimo
elementų laidą nuo cigarečių uždegiklio lizdo. Atjungdami laidą
traukite už kištuko. Niekada netraukite už paties laido.
Saugiklio keitimas
Automobilinio maitinimo elementų laido (DCC-VQ1) cigarečių
uždegiklio kištuke yra saugiklis.
Jei automobilinis maitinimo elementų laidas (DCC-VQ1) veikia
netinkamai, tikrinkite, ar neperdegė saugiklis. Jei perdegė, pakeiskite
jįnauju tokių pačių vardinių parametrų (4A, 125V) saugikliu, įsigytu,
pavyzdžiui, iš artimiausio „Sony“ pardavėjo.
1 Pasukite kištuko galą ir ištraukite jį.
2 Išimkite perdegusį saugiklį.
3 Įdėkite naują saugiklį ir sukdami kištuko galą priveržkite.
Pastabos
Pakeiskite saugiklį nauju tų pačių vardinių parametrų (4A, 125V)
saugikliu.
Jei automobilio cigarečių uždegiklio lizdas užterštas pelenais ar pan.,
kištuko dalis gali įkaisti dėl netinkamo sujungimo. Prieš naudodami
būtinai valykite.
Saugiklį keiskite tik nurodytų vardinių parametrų saugikliu.
Jei pakeitus saugiklį jis netrukus vėl perdega, tarkitės su artimiausiu
„Sony“ pardavėju.
Kreipkitės į savo automobilio pardavėją ir teiraukitės apie įžeminimo
poliškumą, akumuliatoriaus įtampą ir pan.
Specifi kacijos
Kintamosios srovės adapteris / kroviklis (AC-VQ1051D)
Įvestis 100–240 V KS 50/60Hz 22W
12V / 24V NS (tik automobiliai
suneigiamuįžeminimu)
Išvestis 8,4V NS 2,0A (VCR/CAMERA)
8,4V NS 1,6A (CHARGE)
Darbinė temperatūra 0–40 °C
Laikymo temperatūra Nuo – 20°C iki + 60 °C
Matmenys (apytiksliai) 123 mm × 53 mm × 135 mm (p / a / g)
(be iškyšų)
Svoris Maždaug 400g (14,1unc.)
Automobilinis maitinimo elementų laidas (DCC-VQ1)
Įvesties įtampa NS 12V / 24V
Saugiklio parametrai 125V 4A
Laido ilgis Maždaug 1,5m
Svoris Maždaug 80g
Įkraunamų maitinimo elementų pakuotė (NP-F970)
Naudojamų maitinimo
elementų tipas
Ličio jonų įkraunami maitinimo elementai
Maksimali išvesties įtampa 8,4V NS
Vidutinė išvesties įtampa 7,2V NS
Maksimali krovimo įtampa 8,4V NS
Maksimali krovimo srovė 3,0A
Talpa 45Wh (6300mAh)
Darbinė temperatūra 0–40°C
Matmenys (apytiksliai) 38,4 × 60,0 × 70,8mm (P / A / G)
Svoris Maždaug 300g
Dizainas ir speci kacijos gali būti keičiami be įspėjimo.
Pastaba
Šis įrenginys palaiko visame pasaulyje naudojama įtampą nuo 100V
iki 240 V.
Nenaudokite elektroninio įtampos transformatoriaus, nes galite
sugadinti gaminį.
Trikčių šalinimas
Požymis Priežastis / sprendimas
Vaizdo įranga
neveikia.
Maitinimo kištukas atjungtas nuo sieninio
lizdo.
Automobilinis maitinimo elemen
laidas DCC-VQ1 atjungtas nuo cigarečių
uždegiklio lizdo.
Įkiškite į sieninį lizdą arba cigarečių
uždegiklio lizdą.
Netinkamai prijungtas jungiamasis kabelis.
Prijunkite tinkamai.
Išvesties perjungimo jungiklis nustatytas
įpadėtį CHARGE.
Nustatykite išvesties perjungimo
jungiklįį padėtį VCR/CAMERA.
Maitinimo elementų
pakuotė neįkrauta.
Išvesties perjungimo jungiklis nustatytas
įpadėtį VCR/CAMERA.
Nustatykite išvesties perjungimo
jungiklįį padėtį CHARGE.
Maitinimas
nedelsiant
išjungiamas, nors
likusi maitinimo
elementų veikimo
trukmė yra
pakankama, arba
rodoma maitinimo
elementų veikimo
trukmė skiriasi nuo
tikrosios.
Išeikvokite maitinimo elementų pakuotę
irvėl įkraukite ją iki galo.
Maitinimo elementų veikimo trukmė
busrodoma tinkamai.
Nepersijungia
ekranas.
Žr. „Pastabos dėl indikatoriaus
BATTERYLIFE“.
Ekrano lange
rodoma „Lo.
Maitinimo elementų pakuotės temperatūra
per žema.
Krovimas atliekamas žemesnėje
temperatūroje nei rekomenduojamas
krovimo temperatūros diapazonas.
Toliau pavaizduotas ekranas gali
būti rodomas, jei prijungiama
žemos temperatūros maitinimo
elementų pakuotė arba jei krovimas
atliekamas žemesnėje temperatūroje
nei rekomenduojamas krovimo
temperatūros diapazonas. Tokiais
atvejais galima atlikti krovimą, bet jei
ši situacija tęsis, įrenginys persijungs
įbudėjimo režimą (žr. kitą punktą) arba
krovimas nebus atliekamas tinkamai
ir maitinimo elementų pakuotė nebus
apsaugota. Maitinimo elementų pakuotę
rekomenduojame krauti 10–30°C
temperatūroje.
Kas ir InfoLITHIUM?
InfoLITHIUM ir litija jonu bateriju/akumulatora komplekts, kas spēj
veikt datu apmaiņu ar saderīgu elektronisko iekārtu par baterijas/
akumulatora lādiņa patēriņu. Iesakām InfoLITHIUM bateriju/
akumulatora komplektu (sērijaL) izmantot ar elektroniskajām
iekārtām, kurām ir atzīme .
InfoLITHIUM ir Sony Corporation preču zīme.
Kas ir BATTERY LOG?
Funkcija BATTERY LOG parāda lietojuma vēsturi, ko tā ir ierakstījusi
bateriju/akumulatora komplektā.
Kopējais uzlādes ilgums
Uzlādes reižu skaits
Pēdējās lietošanas gads un mēnesis
(Rādījumi ir aptuveni. Atkarībā no bateriju/akumulatora komplekta
rādījumu saturs var būt ierobežots.)
Piezīmes par indikatoru BATTERY LIFE
(uzmanīgi izlasiet pirms lietošanas)
Veicot bateriju/akumulatora komplekta uzlādi, šī ierīce rāda uzlādes
statusu un bateriju/akumulatora komplekta informāciju, ja ir spēkā
tālāk norādītie nosacījumi.
Izmantojat InfoLITHIUM bateriju/akumulatora komplektu.
Video kamera vai cita iekārta ir saderīga ar InfoLITHIUM.
rbaudiet, vai bateriju/akumulatora komplektam ir atzīme
. Lai noskaidrotu, vai video iekārta ir saderīga ar
InfoLITHIUM, skatiet tās komplektācijā iekļautās lietošanas
instrukcijas.
Ja bateriju/akumulatora komplektu izmantojat ar vairākām video
kamerām vai citām iekārtām, kas ir saderīgas ar InfoLITHIUM,
informācija tiek rādīta par iekārtu, kas pēdējā bija pievienota bateriju/
akumulatora komplektam.
Rādījums BATTERY LOG ir pieejams, izmantojot uzlādējamu bateriju/
akumulatora komplektu NP-F970, NP-F770 vai NP-F570. Citi bateriju/
akumulatora komplekti var nebūt saderīgi vai var rādīt ierobežotu
informāciju.
Lai darbinātu video iekārtu
Ja vienlaikus ir pievienots maiņstrāvas barošanas vads un automašīnas
akumulatora vads DCC-VQ1, prioritāte ir enerģijas ievadei no
automašīnas akumulatora vada.
Detalizētu informāciju par savienošanu skatiet video kameras vai citas
iekārtas lietošanas instrukcijās.
1 Iestatiet izejas maiņas slēdzi stāvoklī VCR/CAMERA.
2 Pievienojiet šai ierīcei maiņstrāvas barošanas vadu vai
automašīnas akumulatora vadu.
3 Pievienojiet maiņstrāvas barošanas vadu sienas
kontaktligzdai vai pievienojiet automašīnas akumulatora
vadu cigarešu piepīpētāja ligzdai.
Atskan skaņas signāls un ieslēdzas displeja logs.
4 Pievienojiet savienojošo vadu šīs ierīces savienotājam
DCOUT.
5 Pievienojiet savienojošo vadu video kamerai.
Norādījumus par to, kur pievienot savienojošo vadu, skatiet video
kameras vai citas iekārtas lietošanas instrukcijās.
Ja izmantojat savienojošo vadu DK-215 (attēls -)
Ja izmantojat savienojošo vadu DK-415 (attēls -)
Piezīmes
Ja video kameras darbības laikā izejas maiņas slēdzi iestatāt stāvoklī
CHARGE, enerģijas padeve video kamerai tiek pārtraukta.
Ja šī ierīce darbojas režīmā VCR/CAMERA, tad šai ierīcei pievienoto
bateriju/akumulatora komplektu uzlādēt nevar.
Ja rodas attēla kropļojumi, pārvietojiet šo ierīci tālāk prom no video
kameras vai citas iekārtas.
Savienojošo vadu DK-415 var izmantot ar iekārtu, kas ir saderīga
ar uzlādējamu bateriju/akumulatora komplektu (sērijaL). Pirms
lietošanas pārbaudiet iekārtu saderību.
Attēlā parādīts savienojums ar digitālo HD video kameras rakstītāju
HDR-AX2000.
Lai uzlādētu bateriju/
akumulatora komplektu
Ja vienlaikus ir pievienots maiņstrāvas barošanas vads un automašīnas
akumulatora vads DCC-VQ1, prioritāte ir enerģijas ievadei no
automašīnas akumulatora vada.
1 Iestatiet uzlādes režīma maiņas slēdzi stāvoklī
NORMALCHARGE vai FULL CHARGE.
Ja bateriju/akumulatora komplektu vēlaties uzlādēt pilnībā, uzlādes
režīma maiņas slēdzi iestatiet stāvoklī FULL CHARGE.
Ja vēlaties veikt parastu bateriju/akumulatora komplekta uzlādi,
iestatiet to stāvoklī NORMAL CHARGE.
Detalizētu informāciju skatiet sadaļā Uzlādes režīma pārslēgšana.
2 Iestatiet izejas maiņas slēdzi stāvoklī CHARGE.
3 Pievienojiet šai ierīcei maiņstrāvas barošanas vadu vai
automašīnas akumulatora vadu.
4 Pievienojiet maiņstrāvas barošanas vadu sienas
kontaktligzdai vai pievienojiet automašīnas akumulatora
vadu cigarešu piepīpētāja ligzdai.
Atskan skaņas signāls un ieslēdzas displeja logs.
5 Pievienojiet bateriju/akumulatora komplektu.
Skatiet sadaļu Lai pievienotu bateriju/akumulatora komplektu.
Sākotuzlādi, displeja logā secīgi mirgo baterijas/akumulatora
darbības laika indikators, kā arī deg indikators CHARGE.
6 Pabeidzot uzlādi, izņemiet bateriju/akumulatora
komplektu.
Šī ierīce uzlādi pabeidz tādā uzlādes līmenī, kuru iestatāt ar uzlādes
režīma maiņas slēdzi. Kad indikators CHARGE nodziest, uzlāde
ir pabeigta. Detalizētu informāciju par uzlādes pabeigšanu skatiet
sadaļā Uzlādes režīma pārslēgšana.
Veicot bateriju/akumulatora komplekta izņemšanu, skatiet sadaļu
Lai izņemtu bateriju/akumulatora komplektu.
Uzlādes režīma pārslēgšana
Pastāv divi uzlādes pabeigšanas līmeņi: parastā uzlāde un pilnā uzlāde.
Uzlādes režīmu varat mainīt ar šīs ierīces uzlādes režīma maiņas slēdzi.
NORMAL CHARGE
Pabeidzot uzlādi, baterijas/akumulatora darbības
laika indikators tiek rādīts kā attēlā pa labi.
Tas ļauj uzturēt labāku bateriju/akumulatora
komplekta stāvokli, bet baterijas/akumulatora
darbības laiks būs mazliet īsāks nekā pilnās
uzlādes stāvokļa gadījumā.
FULL CHARGE
Pabeidzot uzlādi pilnās uzlādes stāvoklī, baterijas/
akumulatora darbības laika indikators tiek rādīts
kā attēlā pa labi.
Baterijas/akumulatora darbības laiks būs mazliet
ilgāks nekā parastās uzlādes stāvokļa gadījumā,
bet ilgāks būs arī uzlādei nepieciešamais laiks.
Divu bateriju/akumulatora komplektu
pievienošana vienlaikus
Šajā ierīcē vienlaikus varat pievienot divus bateriju/akumulatora
komplektus. Varat uzlādēt arī tikai vienu bateriju/akumulatora
komplektu. Uzlāde tiek sākta, ja bateriju/akumulatora komplekts
tiekievietots slotā .
Ja tiek pievienoti divi bateriju/akumulatora komplekti, bet ne
vienlaikus, vispirms tiek sākta pirmā ievietotā bateriju/akumulatora
komplekta uzlāde neatkarīgi no tā, vai tas ir slotā vai .
Piezīmes
Var pievienot divus bateriju/akumulatora komplektus, bet tos
nevarvienlaikus uzlādēt, izmantojot parasto uzlādi.
Ja uzlādes režīma maiņas slēdzis tiek iestatīts stāvoklī FULL
CHARGE, šī ierīce veic parasto uzlādi tādā secībā, kādā tika
pievienoti bateriju/akumulatora komplekti, un pēc tam vienlaikus
pabeidz abu bateriju/akumulatora komplektu pilno uzlādi.
Lai pievienotu bateriju/akumulatora
komplektu (-)
Novietojiet bateriju/akumulatora komplektu uz šīs ierīces
ar atzīmi vērstu pret termināļa slēdzi.
Bīdiet bateriju/akumulatora komplektu bultiņas
norādītajā virzienā.
Spiediet bateriju/akumulatora komplektu, līdz termināļa slēdzis
ir pilnībā noslēpts.
Kintamosios srovės
adapteris / kroviklis
Maiņstrāvas adapteris/
lādētājs
AC-adapter/laadija
Naudojimo instrukcijos
Lietošanas instrukcijas
Kasutusjuhend
(turpinājums aizmugurē)
Požymis Priežastis / sprendimas
Lemputė CHARGE mirksi dviem toliau nurodytais būdais.
Mirksi greitai: pakartotinai įsižiebia ir užgęsta kas 0,15 sekundės
Mirksi lėtai: pakartotinai įsižiebia ir užgęsta kas 1,5 sekundės
Jei lemputė CHARGE mirksi, skaitykite toliau pateiktą informaciją
irimkitės reikiamų veiksmų pagal tai, kaip mirksi lemputė CHARGE.
Jei lemputė CHARGE
lėtai mirksi, o ekrano
lange rodoma
WAITING“.
Krovimas laikinai sustabdytas.
Įrenginysveikia budėjimo režimu.
Jei kambario temperatūra arba
maitinimo elementų temperatūra
nepatenka į reikiamą temperatūros
diapazoną, krovimas automatiškai
stabdomas.
Kai kambario temperatūra grįžta
įtinkamą diapazoną, užsidega lemputė
CHARGE ir krovimas tęsiamas.
Rekomenduojame krauti maitinimo
elementų pakuotę 10–30°C
temperatūroje.
Jei lemputė CHARGE
greitai mirksi, o
ekrano lange rodoma
WARNING“.
Jei maitinimo elementų pakuotę kraunate
pirmą kartą vienu iš toliau nurodytų
atvejų, lemputė CHARGE gali mirksėti
greitai. Tokiu atveju išimkite maitinimo
elementų pakuotę iš įrenginio, vėl įdėkite
ir kraukite iš naujo.
Jei maitinimo elementų pakuotė buvo
ilgai palikta
Jei maitinimo elementų pakuotė buvo
ilgai palikta prijungta prie kameros
Iš karto po įsigijimo
Jei toliau rodoma „WARNING“,
patikrinkite toliau nurodytus dalykus.
Išimkite maitinimo elementų pakuotę iš įrenginio ir vėl įdėkite.
Jei naudojant gaminius kiltų problemų, kreipkitės į artimiausią
„Sony“ pardavėją.
Lemputė CHARGE vėl
pradeda mirksėti:
įdėkite kitą „InfoLITHIUM“
maitinimo elementų pakuotę.
Lemputė CHARGE užsidega,
bet nepradeda mirksėti:
jei lemputė CHARGE užgęsta,
nes baigėsi krovimo laikas,
tai nėra problema.
Lemputė CHARGE vėl
pradeda mirksėti:
problema gali būti susijusi su
šiuo įrenginiu.
Lemputė CHARGE užsidega,
bet nepradeda mirksėti:
jei lemputė CHARGE užgęsta,
nes baigėsi krovimo trukmė,
problema yra susijusi su
pirmiausia prijungta maitinimo
elementų pakuote.
Latviski
Paldies, ka iegādājāties Sony maiņstrāvas adapteri/lādētāju.
Pirms ierīces darbināšanas, lūdzu, izlasiet visu šo rokasgrāmatu,
kāarīsaglabājiet to turpmākām uzziņām.
Iekļautie priekšmeti
AC-VQ1051D
Maiņstrāvas adapteris/lādētājs
(AC-VQ1051D) (1)
Maiņstrāvas barošanas vads (1)
Savienojošais vads (DK-215) (1)
Savienojošais vads (DK-415) (1)
Automašīnas akumulatora vads
(DCC-VQ1) (1)
Drukātas dokumentācijas komplekts
ACC-L1BP
Maiņstrāvas adapteris/lādētājs
(AC-VQ1051D) (1)
Uzlādējamu bateriju/akumulatora
komplekts (NP-F970) (1)
Maiņstrāvas barošanas vads (1)
Savienojošais vads (DK-215) (1)
Drukātas dokumentācijas komplekts
Daļu identifi cēšana
Termināļa slēdzis
Slots
Savienotājs DC IN
(tikai modelim DCC-VQ1)
Savienotājs DC OUT
Indikators CHARGE
Slots
Indikators CHARGE
Izejas maiņas slēdzis
Uzlādes režīma maiņas
slēdzis
Displeja logs
Slota indikators
Rādījumu maiņas poga
DISPLAY
Displeja logs
Indikators InfoLITHIUM
Indikators WAITING
Indikators WARNING
Indikators TIME TO CHG
(uzlāde)
Indikators Time/LOG
Indikators BATTERY LIFE
Indikators VCR/CAMERA
Parastās uzlādes indikators
Pilnās uzlādes indikators
Baterijas/akumulatora
darbības laika indikators
Šis izstrādājums ir paredzēts šādas baterijas/akumulatora uzlādei:
Zīmols Sony
Baterijas/
akumulatora
veids
NP-F570 NP-F770 NP-F970
Maiņstrāvas adapteri/lādētāju
AC-VQ1051D var izmantot tālāk
norādītajos veidos
Maiņstrāvas adapteri/lādētāju AC-VQ1051D var izmantot mājās
vai automašīnā.
Pievienojiet barošanas vadu (iekļauts komplektācijā) sienas
kontaktligzdai vai pievienojiet automašīnas akumulatora
vadu DCC-VQ1 savas automašīnas cigarešu piepīpētāja ligzdai.
(Tikaitransportlīdzekļiem ar negatīvo (-) zemējumu.)
Lai darbinātu Sony iekārtas (piemēram, video kameras), izmantojiet
šīs ierīces komplektācijā iekļautos savienojošos vadus.
Lai uzlādētu Sony uzlādējamu bateriju/akumulatora komplektus
(sērijaL).
Izmantojot uzlādes režīma maiņas slēdzi, varat iestatīt pilnas vai
parastas uzlādes pabeigšanas līmeni. Ja vēlaties ātri sākt izmantot
bateriju/akumulatora komplektu, iestatiet parasto uzlādi, lai uzlādi
pabeigtu parastās uzlādes stāvoklī.
Ja šai ierīcei pievienojat bateriju/akumulatora komplektu
InfoLITHIUM, kļūst pieejamas tālāk norādītās funkcijas.
Ātrā uzlāde
trāka par uzlādi ar video kameru vai citu iekārtu)
Var parādīt BATTERY LOG un uzlādes informāciju.
Rāda bateriju/akumulatora komplekta lietojuma vēsturi un uzlādes
stāvokli.
Kopējais uzlādes ilgums, uzlādes reižu skaits, pēdējās lietošanas
gads un mēnesis
Baterijas/akumulatora darbības laiks, līdz uzlādes pabeigšanai
atlikušais laiks
Šī ierīce ir paredzēta litija jonu bateriju/akumulatora komplektu
uzlādei. To nevar izmantot, lai atkārtoti uzlādētu Ni-Cd vai Ni-MH
baterijas/akumulatorus.
Šo ierīci nevar izmantot ar dažiem video kameras un citu iekārtu
modeļiem. Pirms lietošanas pārbaudiet iekārtu saderību.
Lai izņemtu bateriju/akumulatora
komplektu (-)
Bīdiet bateriju/akumulatora komplektu bultiņas norādītajā
virzienā un izņemiet to, turot taisni.
Piezīmes
Neceliet šo ierīci, turot aiz bateriju/akumulatora komplekta.
Uzmanieties, lai neuzsistu pa termināļa slēdzi. Pievienojot bateriju/
akumulatora komplektu, īpaši uzmanieties, lai pa to neuzsistu ar
bateriju/akumulatora komplektu.
Pievienojot vai izņemot bateriju/akumulatora komplektu,
uzmanieties, lai neiespiestu pirkstus.
Uzlādes ilgums
Ātrā uzlāde
NP-F970 NP-F770 NP-F570
Parastā uzlāde
285min. 185min. 110min.
Pilnā uzlāde
345min. 245min. 170min.
Norādītais laiks ir nepieciešams, lai uzlādētu iztukšotu bateriju/
akumulatoru komplektu, izmantojot šo ierīci 25°C apkārtējās vides
temperatūrā.
Uzlādes ilgums var atšķirties atkarībā no bateriju/akumulatora
komplekta stāvokļa un apkārtējās vides temperatūras.
Lai ātri sāktu izmantot bateriju/
akumulatora komplektu
Bateriju/akumulatora komplektu varat izmantot pat tad, ja no šīs
ierīcesto izņemat, pirms uzlāde ir pabeigta. Tomēr īsāks uzlādes
laiksnozīmē arī īsāku lietošanas laiku.
Piezīmes
Ja uzlādes laikā izejas maiņas slēdzis tiek iestatīts stāvoklī
VCR/CAMERA, uzlāde tiek pārtraukta.
Ja indikators CHARGE nedeg vai mirgo, pārbaudiet, vai bateriju/
akumulatora komplekts ir pareizi pievienots šai ierīcei. Tas netiks
uzlādēts, ja nebūs pareizi pievienots.
Ātrā uzlāde tiek veikta tikai InfoLITHIUM bateriju/akumulatora
komplektiem.
Ja uzlādes režīma maiņas slēdzis ir iestatīts stāvoklī NORMAL
CHARGE, šī ierīce uzlādi beidz, pabeidzot parasto uzlādi.
Uzlādes režīmu varat mainīt pirms katras uzlādes pabeigšanas.
Pēc lietošanas atvienojiet šo ierīci no sienas kontaktligzdas.
Laiatvienotu vadu, velciet to, satverot aiz kontaktdakšas.
Nekadnevelciet, satverot aiz vada.
Ja uzlādes laikā rodas kāda problēma, mirgo indikators CHARGE un
displejā tiek rādīts WARNING. Detalizētu informāciju skatiet sadaļā
Problēmu novēršana.
Lai pārbaudītu uzlādi
Sākot uzlādi, displeja logā tiek rādīts baterijas/akumulatora
darbībaslaiks.
Redzamais baterijas/akumulatora darbības laiks ir aptuvenais laiks,
kasatlicis attēlu ierakstīšanai, izmantojot skatu meklētāju. Izmantojot
LCD displeju, baterijas/akumulatora darbības laiks ir īsāks.
Noteiktām video kamerām baterijas/akumulatora darbības laiks,
iespējams, netiks rādīts. Detalizētu informāciju skatiet sadaļā Piezīmes
par indikatoru BATTERY LIFE.
Pastāv divi veidi, kā uzlādes laikā pārslēgt displeja logā
redzamo saturu.
Pastāv divi veidi, kā pārslēgt displeja logā redzamo saturu: automātiskā
rādījuma mainīšana un rādījuma mainīšana ikreiz, kad nospiežat
rādījumu maiņas pogu DISPLAY.
Slota indikators atbilst slota numuram.
Tālāk sniegts piemērs, kur bateriju/akumulatora komplekts tiek
ievietots slotā un pēc tam cits komplekts tiek ievietots slo.
Automātiska displeja loga satura maiņa
uzlādes laikā. (Skatiet attēlu )
Baterijas/akumulatora darbības laiks
Pirmā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta baterijas/
akumulatora darbības laiks.
Šis ir baterijas/akumulatora darbības laiks, pievienojot pēdējai
izmantotajai ar InfoLITHIUM saderīgajai video kamerai vai
citaiiekārtai.
Baterijas/akumulatora darbības laiks
Nākamā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta baterijas/
akumulatora darbības laiks.
Uzlādes ilgums
Kopējais atlikušais laiks līdz to bateriju/akumulatora komplektu
pilnās uzlādes pabeigšanai, kas ir ievietoti slotā
un slotā .
Ja uzlādes režīma maiņas slēdzis ir iestatīts stāvoklī NORMAL
CHARGE, tiek rādīts līdz parastās uzlādes pabeigšanai
atlikušaislaiks.
Uzlādes laikā nospiediet rādījumu maiņas
pogu DISPLAY. (Skatiet attēlu )
Uzlādes laikā, nospiežot rādījumu maiņas pogu DISPLAY, var parādīt
informāciju BATTERY LOG.
Displeja loga saturs mainās atbilstoši tālāk norādītajam ikreiz, kad
nospiežat rādījumu maiņas pogu DISPLAY.
Aptuveni piecas sekundes pēc rādījumu maiņas pogas DISPLAY
nospiešanas tiek rādīts baterijas/akumulatora darbības laiks, pēc tam
rādījums automātiski mainās starp baterijas/akumulatora darbības
laikuun atlikušo laiku līdz uzlādes pabeigšanai.
Kopējais uzlādes ilgums
Pirmā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta kopējais uzlādes
ilgums.
Parāda aptuveno kopējo uzlādes ilgumu, sākot ar pirmo uzlādi.
Minimālā rādāmā vērtība ir 5stundas.
Kopējais uzlādes reižu skaits
Pirmā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta uzlādes
reižuskaits.
Parāda aptuveno pirmā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta
uzlādes reižu skaitu, skaitot no pirmās uzlādes. Minimālā rādāmā
vērtība ir 5reizes, un skaits tiek rādīts kā skaitlis, kas bez atlikuma
dalās ar pieci. Papildinošo un pārtraukto uzlādes reižu skaits,
iespējams, netiek uzskaitīts.
Pēdējās lietošanas gads un mēnesis
Gads un mēnesis, kad pēdējo reizi tika lietots pirmais pievienotais
bateriju/akumulatora komplekts.
Parāda mēnesi, kam seko gads (gada pēdējie divi cipari). Izmantojot
ar video kameru, kurai nav iestatīts kalendārs, tiek rādīts “-- --”.
Kopējais uzlādes ilgums
Nākamā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta kopējais
uzlādes ilgums.
Kopējais uzlādes reižu skaits
Nākamā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta uzlādes reižu
skaits.
Pēdējās lietošanas gads un mēnesis
Gads un mēnesis, kad pēdējo reizi tika lietots nākamais pievienotais
bateriju/akumulatora komplekts.
Kad uzlāde ir pabeigta, nospiediet
rādījumu maiņas pogu DISPLAY.
(Skatiet attēlu )
Kad uzlāde ir pabeigta, rādījums automātiski nemainās. Displeja
loga saturs mainās atbilstoši tālāk norādītajam ikreiz, kad nospiežat
rādījumu maiņas pogu DISPLAY.
Aptuveni piecas sekundes pēc rādījumu maiņas pogas DISPLAY
nospiešanas notiek atgriešanās pie rādījuma .
Uzlāde ir pabeigta. Ja uzlādes režīma maiņas slēdzis
ir iestatīts stāvoklī NORMAL CHARGE, baterijas/
akumulatora darbības laika indikators rāda NORMAL.
Baterijas/akumulatora darbības laiks
Pirmā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta baterijas/
akumulatora darbības laiks.
Baterijas/akumulatora darbības laiks
Nākamā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta baterijas/
akumulatora darbības laiks.
Kopējais uzlādes ilgums
Pirmā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta kopējais
uzlādesilgums.
Kopējais uzlādes reižu skaits
Pirmā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta uzlādes
reižuskaits.
Pēdējās lietošanas gads un mēnesis
Gads un mēnesis, kad pēdējo reizi tika lietots pirmais pievienotais
bateriju/akumulatora komplekts.
Kopējais uzlādes ilgums
Nākamā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta kopējais
uzlādes ilgums.
Kopējais uzlādes reižu skaits
Nākamā pievienotā bateriju/akumulatora komplekta uzlādes
reižuskaits.
Pēdējās lietošanas gads un mēnesis
Gads un mēnesis, kad pēdējo reizi tika lietots nākamais pievienotais
bateriju/akumulatora komplekts.
Piezīmes
Laika rādījums atbilst aptuvenajam ilgumam, veicot uzlādi 25°C
temperatūrā. Atkarībā no vides tas var atšķirties no faktiskā ilguma.
Turklāt atkarībā no baterijas/akumulatora stāvokļa, iespējams, ilgums
netiks rādīts. Tā nav nepareiza darbība.
Sākot uzlādi, var paiet kāds brīdis, pirms tiek rādīts ilgums.
Iespējams, paies kāds brīdis, pirms tiks rādīts tā bateriju/akumulatora
komplekta laika rādījums un atlikušais baterijas/akumulatora
darbības laiks, kura uzlāde šobrīd nenotiek.
Lai parādītu jauna bateriju/akumulatora komplekta baterijas/
akumulatora darbības laiku, vispirms pievienojiet to savai video
kamerai uz aptuveni 20sekundēm un pēc tam veiciet tā uzlādi ar
šoierīci.
Ja šai ierīcei pievienosit pilnībā uzlādētu bateriju/akumulatora
komplektu, iespējams, ekrānā tiks rādīts TIME TO CHG FULL 1h.
Tā nav nepareiza darbība.
Tālāk norādītajos gadījumos, iespējams, laika/LOG rādījums tiks
rādīts kā “-- --” vai laika rādījums būs izslēgts. Tā nav nepareiza
darbība.
Laika rādījums un faktiskais uzlādes ilgums atšķiras. (Pat tad,
jatānotiek, turpiniet uzlādi līdz pilnas uzlādes pabeigšanai.)
Uzlādējot bateriju/akumulatoru, kas nav InfoLITHIUM bateriju/
akumulatora komplekts. (Nav pieejams ne baterijas/akumulatora
darbības laika rādījums, ne arī citas funkcijas.)
Ja pēdējās lietošanas gads un mēnesis nav noskaidrots. (Ja bateriju/
akumulatora komplektu pievienojat video kamerai, bet, piemēram,
neieslēdzat video kameru vai nav iestatīta video kameras kalendāra
funkcija.)
Ja bateriju/akumulatora komplekts tiek izņemts no šīs ierīces pēc
parastās uzlādes pabeigšanas, bet pirms pilnās uzlādes pabeigšanas.
(Pēc parastās uzlādes pabeigšanas ir nepieciešama aptuveni viena
stunda, lai pabeigtu pilno uzlādi.)
Ja veicat tāda bateriju/akumulatora komplekta uzlādi, kas nav ilgi
lietots. (Vispirms vienu reizi veiciet pilno uzlādi.)
Ja šai ierīcei ir pievienoti divi bateriju/akumulatora komplekti, līdzīgi
simptomi ir iespējami, ja kāda baterija/akumulators atbilst iepriekš
norādītajiem nosacījumiem.
Rādījums BATTERY LOG ir pieejams, izmantojot uzlādējamu
bateriju/akumulatora komplektu NP-F970, NP-F770 vai NP-F570.
Izmantojot citus bateriju/akumulatora komplektus, rādījuma saturs
irierobežots.
Automašīnas akumulatora vada
(DCC-VQ1*) izmantošana
Automašīnas akumulatora vadu
DCC-VQ1 var izmantot tālāk
norādītajos veidos
Automašīnas akumulatora vads DCC-VQ1 ir paredzēts šīs ierīces
savienošanai ar automašīnas cigarešu piepīpētāja ligzdu.
Dažas automašīnas ir ar negatīvo zemējumu, bet dažas ir ar pozitīvo
zemējumu. Šī ierīce ir paredzēta tikai automašīnām ar negatīvo
zemējumu.
Savienojiet ierīces DCC-VQ1 izejas spraudni ar šīs ierīces
savienotāju DC IN, bet ierīces DCC-VQ1 cigarešu piepīpētāja
spraudni ar automašīnas cigarešu piepīpētāja ligzdu. Cigarešu
piepīpētāja spraudnis ievietojiet kārtīgi.
* Automašīnas akumulatora vads DCC-VQ1 nav iekļauts piederumu
komplektā ACC-L1BP. Lai iegādātos ierīci DCC-VQ1, lūdzu,
sazinieties ar izplatītāju.
Automašīnas akumulatora vada (DCC-VQ1) izmantošana
Izmantojiet šo ierīci tikai ar automašīnu, kurai ir 12voltu vai 24voltu
akumulators.
Dažas automašīnas ir ar negatīvo zemējumu, bet dažas ir ar pozitīvo
zemējumu. Šī ierīce ir paredzēta tikai automašīnām ar negatīvo
zemējumu.
Izmantojiet ierīci ar iedarbinātu automašīnas dzinēju. Ja ierīci
izmantosit, kad automašīnas dzinējs ir izslēgts, iespējama
automašīnas akumulatora izlādēšanās.
Kad ierīci nelietojat, atvienojiet automašīnas akumulatora vadu no
cigarešu piepīpētāja ligzdas. Lai atvienotu vadu, velciet to, satverot
aizkontaktdakšas. Nekad nevelciet, satverot aiz vada.
Drošinātāja maiņa
Automašīnas akumulatora vadam (DCC-VQ1) cigarešu piepīpētāja
spraudnī ir drošinātājs.
Ja automašīnas akumulatora vads (DCC-VQ1) nedarbojas pareizi,
pārbaudiet, vai nav izdedzis drošinātājs. Ja ir, aizstājiet to, drošinātāju
ar tādiem pašiem nominālajiem parametriem (4A, 125V) iegādājoties,
piemēram, no tuvākā Sony izplatītāja.
1 Pagrieziet spraudņa galu un noņemiet to.
2 Izņemiet izdegušo drošinātāju.
3 Ievietojiet jaunu drošinātāju un pagrieziet spraudņa galu,
lai to pieskrūvētu.
Piezīmes
Aizstājiet drošinātāju ar tādu pašu nominālo parametru (4A, 125V)
drošinātāju.
Ja automašīnas cigarešu piepīpētāja ligzda ir netīra, piemēram,
piebirusi ar pelniem, spraudņa daļa var sakarst slikta savienojuma
dēļ. Pirms lietošanas vienmēr notīriet.
Neaizstājiet drošinātāju ar tādu drošinātāju, kas neatbilst norādītajiem
nominālajiem parametriem.
Ja jaunais drošinātājs izdeg drīz pēc nomaiņas, sazinieties ar tuvāko
Sony izplatītāju.
Sazinieties ar automašīnas pārdevēju, lai noskaidrotu par automašīnas
zemējuma polaritāti, akumulatora spriegumu u.c. informāciju.
Specifi kācijas
Maiņstrāvas adapteris/lādētājs (AC-VQ1051D)
Ieeja 100V–240V maiņstrāva, 50Hz/60Hz, 22W
12V/24V līdzstrāva (tikai automašīnām ar
negatīvo zemējumu)
Izeja 8,4V līdzstrāva, 2,0A (VCR/CAMERA)
8,4V līdzstrāva, 1,6A (CHARGE)
Darba temperatūra No 0°C līdz 40°C
Glabāšanas temperatūra No –20 °C līdz +60 °C
Izmēri (aptuveni) 123mm×53mm×135mm (p/a/d)
(bez izvirzītajām daļām)
Masa Aptuveni 400g
Automašīnas akumulatora vads (DCC-VQ1)
Ieejas spriegums 12V/24V līdzstrāva
Drošinātāja nominālie
parametri
125V, 4A
Vada garums Aptuveni 1,5m
Masa Aptuveni 80g
Uzlādējamu bateriju/akumulatora komplekts (NP-F970)
Izmantotās baterijas/
akumulatora veids
Litija jonu uzlādējama baterija/akumulators
Maksimālais izejas
spriegums
8,4V līdzstrāva
Vidējais izejas spriegums 7,2V līdzstrāva
Maksimālais uzlādes
spriegums
8,4V līdzstrāva
Maksimālā uzlādes strāva 3,0A
Ietilpība 45Wh (6300mAh)
Darba temperatūra No 0°C līdz 40°C
Izmēri (aptuveni) 38,4mm×60,0 mm×70,8mm (p/a/d)
Masa Aptuveni 300g
Dizains un speci kācijas var mainīties bez brīdinājuma.
Piezīme
Šī ierīce atbalsta visā pasaulē izmantojamo spriegumu 100 V–240 V
diapazonā.
Neizmantojiet elektronisko sprieguma transformatoru, jo tas var
izraisīt darbības traucējumu.
Problēmu novēršana
Simptomi Cēlonis/risinājums
Nedarbojas video
iekārta.
Strāvas kontaktdakša ir atvienota no sienas
kontaktligzdas (sienas rozetes).
Automašīnas akumulatora vads DCC-VQ1
iratvienots no cigarešu piepīpētāja ligzdas.
Ievietojiet sienas kontaktligzdā vai
cigarešu piepīpētāja ligzdā.
Savienotāja kabelis nav pievienots pareizi.
Pievienojiet pareizi.
Izejas maiņas slēdzis ir iestatīts stāvoklī
CHARGE.
Iestatiet izejas maiņas slēdzi stāvoklī
VCR/CAMERA.
Bateriju/akumulatora
komplekts netiek
uzlādēts.
Izejas maiņas slēdzis ir iestatīts stāvoklī
VCR/CAMERA.
Iestatiet izejas maiņas slēdzi stāvoklī
CHARGE.
Barošana
nekavējoties tiek
izslēgta pat tad, ja
atlikušais baterijas/
akumulatora
darbības laiks ir
pietiekams, vai
redzamais baterijas/
akumulatora
darbības laiks
atšķiras no
faktiskā baterijas/
akumulatora
darbības laika.
Izlādējiet bateriju/akumulatora komplektu
un pēc tam to atkal pilnībā uzlādējiet.
Baterijas/akumulatora darbības laiks
tiksrādīts pareizi.
Rādījums nemainās. Skatiet sadaļu Piezīmes par indikatoru
BATTERY LIFE.
Displeja logā tiek
rādīts Lo.
Bateriju/akumulatora komplekta temperatūra
ir pārāk zema.
Uzlāde tiek veikta temperatūrā, kas ir
mazāka par ieteicamo uzlādes temperatūras
diapazonu.
Zemāk redzamais rādījums, iespējams,
tiek rādīts, ja ir pievienota baterija/
akumulators ar zemu temperatūru
vai ja uzlāde tiek veikta temperatūrā,
kas ir mazāka par ieteicamo uzlādes
temperatūras diapazonu. Lai gan uzlāde
šādos gadījumos joprojām ir iespējama,
tomēr, apstākļiem nemainoties, šī ierīce
pārslēgsies gaidstāves stāvoklī (skatiet
nākamo punktu) vai uzlāde netiks
veikta pareizi, lai aizsargātu bateriju/
akumulatora komplektu. Bateriju/
akumulatora komplektu iesakām uzlādēt
10–30°C temperatūrā.
Indikators CHARGE mirgo divējādi.
Bieži mirgo: ieslēdzas un izslēdzas ik pēc 0,15sekundēm
Reti mirgo: ieslēdzas un izslēdzas ik pēc 1,5sekundēm
Ja indikators CHARGE mirgo, lasiet tālāk un veiciet atbilstošas
darbībasatkarībā no indikatora CHARGE mirgošanas veida.
Ja indikators CHARGE
turpina reti mirgot, bet
displeja logā tiek rādīts
WAITING.
Uzlāde ir īslaicīgi pārtraukta. Šī ierīce
atrodas gaidstāves stāvoklī.
Ja telpas vai baterijas/akumulatora
temperatūra neatbilst piemērotajam
temperatūras diapazonam, uzlāde
automātiski tiek pārtraukta.
Tiklīdz telpas temperatūra atkal atbilst
piemērotajam diapazonam, iedegas
indikators CHARGE un uzlāde tiek
atsākta.
Bateriju/akumulatora komplektu
iesakām uzlādēt 10°C–30°C
temperatūrā.
Ja indikators
CHARGE turpina
bieži mirgot, bet
displeja logā tiek
rādīts WARNING.
Ja bateriju/akumulatora komplektu
uzlādējat pirmo reizi vai kādā no tālāk
norādītajiem gadījumiem, iespējama
biežaindikatora CHARGE mirgošana.
Jatā notiek, izņemiet no šīs ierīces
bateriju/akumulatora komplektu un
veiciet atkārtotu uzlādi.
Ja bateriju/akumulatora komplekts
ilgulaiku nav lietots
Ja bateriju/akumulatora komplekts
ilgulaiku palicis pievienots kamerai
Uzreiz pēc iegādes
Ja joprojām tiek rādīts WARNING,
veiciet pārbaudi, izpildot tālāk norādītās
darbības.
Izņemiet bateriju/akumulatora komplektu no šīs ierīces un
pievienojiet vēlreiz.
Saistībā ar produktiem, kuriem varētu būt radusies kāda problēma,
lūdzu, sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju.
Indikators CHARGE atkal
sāk mirgot:
Pievienojiet citu InfoLITHIUM
bateriju/akumulatora
komplektu.
Indikators CHARGE deg un
vairs nesāk mirgot:
Ja indikators CHARGE
nodziest tāpēc, ka beidzies
uzlādes laiks, problēmu nav.
Indikators CHARGE atkal
sāk mirgot:
Problēma, iespējams, ir saistīta
ar šo ierīci.
Indikators CHARGE deg un
vairs nesāk mirgot:
Ja indikators CHARGE
nodziest tāpēc, ka beidzies
uzlādes laiks, problēma ir
saistīta ar pirmo pievienoto
bateriju/akumulatora
komplektu.
Eesti
Täname teid, et ostsite Sony AC-adapteri/laadija.
Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend tähelepanelikult läbi
jahoidke hilisemaks kasutamiseks alles.
Komplekti kuuluvad esemed
AC-VQ1051D
AC-adapter/laadija (AC-VQ1051D) (1)
Vahelduvvoolu toitejuhe (1)
Juhtme ühendamine (DK-215) (1)
Juhtme ühendamine (DK-415) (1)
Autoakujuhe (DCC-VQ1) (1)
Trükitud dokumentatsioon
ACC-L1BP
AC-adapter/laadija (AC-VQ1051D) (1)
Laetav aku (NP-F970) (1)
Vahelduvvoolu toitejuhe (1)
Juhtme ühendamine (DK-215) (1)
Trükitud dokumentatsioon
Osade tuvastamine
Liidesekatik
Pesa
DC IN-liitmik
(ainult DCC-VQ1)
DC OUT-liitmik
Laadimislamp
Pesa
Laadimislamp
Väljundi vahetamise lüliti
Laadimisrežiimi vahetamise
lüliti
Ekraan
Pesa näidikulamp
Kuva vahetamise nupp
Ekraan
Näidik InfoLITHIUM
Näidik WAITING
Näidik WARNING
Näidik TIME TO CHG
(laadimine)
Aja-/loginäidik
Näidik BATTERY LIFE
Näidik VCR/CAMERA
Tavalaetuse näidik
Täislaetuse näidik
Aku tööea näidik
Selle tootega saab laadida järgmisi akusid.
Margi nimi Sony
Aku tüüp NP-F570 NP-F770 NP-F970
AC-adapteri/laadija AC-VQ1051D
kasutusvõimalused
AC-adapterit/laadijat AC-VQ1051D saate kasutada kodus
võiautos.
Ühendage toitejuhe (kaasas) seinakontakti või autoakujuhe
DCC-VQ1 auto sigaretisüütaja pessa. (Ainult negatiivse (–)
maandusega sõidukite puhul.)
Sony videoseadmete (videokaamerad jne) juhtimiseks kasutage selle
seadmega kaasas olevaid ühendusjuhtmeid.
Sony laetavate akude (L-seeria) laadimine.
Saate määrata lõplikuks laadimistasemeks kas Full (täislaetus) või
Normal (tavalaetus), kasutades laadimisrežiimi vahetamise lülitit.
Kui soovite akut kiiresti kasutada, valige režiimiks Normal charge
(tavalaadimine), et lõpetada laadimine tavalise laetuse olekus.
Kui selle seadmega on ühendatud InfoLITHIUM-akud, on saadaval
järgmised funktsioonid.
Kiirlaadimine
(kiirem kui laadimine videokaamera vms seadmega)
Kuvada saab akulogi BATTERY LOG ja laadimisteabe.
Kuvatakse aku kasutusajalugu ja laetuse olek.
Laadimise koguaeg, laadimiste arv, viimase kasutamise aasta
jakuu
Aku tööiga, laadimise lõpuni jäänud aeg
See seade on mõeldud liitiumioonakude laadimiseks. Seda ei saa
kasutada Ni-Cd- ega Ni-MH-akude laadimiseks.
Seda seadet ei saa kasutada teatud videokaamerate või muude
seadmete mudelitega. Kontrollige enne kasutamist oma seadme
ühilduvust.
Mis on InfoLITHIUM?
InfoLITHIUM on liitiumikoonaku, mis saab vahetada ühilduva
elektroonikaseadmega andmeid akutarbimise kohta. Soovitame
kasutada InfoLITHIUM-akut (L-seeria) elektroonikaseadmega,
millelon märk .
InfoLITHIUM on ettevõtte Sony Corporation kaubamärk.
Mis on BATTERY LOG?
BATTERY LOG kuvab akusse talletatud kasutusteavet.
Laadimise koguaeg
Laadimiste arv
Viimase kasutamise aasta ja kuu
(Kuvatav teave on ligikaudne. Olenevalt akust on kuvatava teabe
sisupiiratud.)
Märkused näidiku BATTERY LIFE kohta
(lugege hoolikalt enne kasutamist)
Aku laadimise ajal kuvab seade laadimise olekut ja teavet aku kohta,
kuitäidetud on järgmised tingimused.
Kasutate InfoLITHIUM-akut.
Teie videokaamera jne ühildub InfoLITHIUM-iga.
Kontrollige, kas teie akul on märk . Teavet oma
videoseadme ühilduvuse kohta InfoLITHIUM-iga vaadake seadme
kasutusjuhendist.
Kui kasutate akut rohkem kui ühe videokaameraga, mis ühildub
InfoLITHIUM-iga, kuvatakse teave viimase seadme kohta, millega
akuoli ühendatud.
BATTERY LOG on saadaval laetavate akude NP-F970, NP-F770
jaNP-F570 puhul. Muud akud ei pruugi ühilduda või võidakse
kuvadanende puhul piiratud teavet.
Videoseadme juhtimine
Kui vahelduvvoolu toitejuhe ja autoakujuhe DCC-VQ1 ühendatakse
samal ajal, antakse eelis toitesisendile akuautojuhtmest.
psemat teavet ühendamise kohta vaadake videokaamera jne
kasutusjuhendist.
1 Seadke väljundi vahetamise lüliti asendisse VCR/CAMERA.
2 Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe või autoakujuhe selle
seadmega.
3 Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe seinakontakti või
autoakujuhe sigaretisüütaja pessa.
Kõlab helisignaal ja ekraan süttib.
4 Ühendage ühendusjuhe selle seadme DC OUT-liitmikku.
5 Ühendage ühendusjuhe videokaameraga.
Ühendusjuhtme ühendamise suunda vaadake videokaamera jne
kasutusjuhendist.
Ühendusjuhtme DK-215 kasutamisel vt joonist -
Ühendusjuhtme DK-415 kasutamisel vt joonist -
Märkused
Seadke väljundi vahetamise lüliti asendisse CHARGE, kui
videokaamera jne ühendamisel katkeb videokaamera toide.
Selle seadmega ühendatud akut ei saa laadida, kui seade on režiimis
VCR/CAMERA.
Kui pilt on moonutatud, nihutage see seade videokaamerast jne
eemale.
Ühendusjuhet DK-415 saab kasutada laetava akuga (L-seeria)
ühilduva seadmega. Kontrollige enne kasutamist oma seadme
ühilduvust.
Joonisel on toodud ühendus digitaalse HD-videokaamera/
salvestajaga HDR-AX2000.
Aku laadimine
Kui vahelduvvoolu toitejuhe ja autoakujuhe DCC-VQ1 ühendatakse
samal ajal, antakse eelis toitesisendile akuautojuhtmest.
1 Seadke laadimisrežiimi vahetamise lüliti asendisse
NORMAL CHARGE või FULL CHARGE.
Kui soovite aku laadida täiesti täis, seadke laadimisrežiimi
vahetamise lüliti asendisse FULL CHARGE.
Kui soovite laadimise lõpetada, kui tavalaadimine on lõpule
jõudnud, seadke see asendisse NORMAL CHARGE.
Üksikasju vaadake jaotisest „Laadimisrežiimi vahetamine.
2 Seadke väljundi vahetamise lüliti asendisse CHARGE.
3 Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe või autoakujuhe
selleseadmega.
4 Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe seinakontakti või
autoakujuhe sigaretisüütaja pessa.
Kõlab helisignaal ja ekraan süttib.
5 Paigaldage aku.
Vaadake jaotist „Aku ühendamine. Kui laadimine algab, hakkab
aku tööea näidik ekraanil vilkuma ja lamp CHARGE süttib.
6 Kui laadimine on lõpule jõudnud, eemaldage aku.
Seade lõpetab laadimise tasemel, mille te laadimisrežiimi
vahetamise lülitiga määrasite. Kui lamp CHARGE kustub, on
laadimine lõppenud. Täpsemat teavet laadimise lõpulejõudmise
kohta vaadake jaotisest „Laadimisrežiimi vahetamine.
Aku eemaldamisel vaadake jaotist „Aku eemaldamine.
Laadimisrežiimi vahetamine
Laadimise lõpulejõudmisel on kaks taset: Normal charge
(tavalaadimine) ja Full charge (täislaadimine). Laadimisrežiimi saate
vahetada seadmel oleva laadimisrežiimi vahetamise lülitiga.
NORMAL CHARGE
Kui laadimine on lõpule jõudnud, kuvatakse
paremal näidatud aku tööea näidik.
See aitab hoida aku paremas seisukorras, kuid
aku tööiga on veidi lühem kui täislaetuna.
FULL CHARGE
Kui laadimine on lõpule jõudnud täislaetud
olekus, kuvatakse paremal näidatud aku tööea
näidik.
Aku tööiga on veidi pikem kui tavalaetuna,
kuidka laadimisaeg on pikem.
Kahe aku samaaegne ühendamine
Saate seadmesse korraga sisestada kuni kaks akut. Võimalik on aga ka
laadida vaid üht akut. Laadimine algab, kui aku paigaldatakse pessa .
Kui korraga, ent mitte ühel ajal, ühendatakse kaks akut, algab laadimine
esimese aku ühendamisel olenemata sellest, kas see on pesas või .
Märkused
Ühendada saab kaks akut, kuid korraga ei saa neid tavalaadimisega
laadida.
Kui laadimisrežiimi vahetamise lüliti on seatud asendisse
FULLCHARGE, viib seade tavalaadimise lõpule akude ühendamise
järjekorras ja seejärel laeb mõlemad akud korraga täis.
Aku ühendamine (-)
Asetage aku seadmesse nii, et märk oleks suunatud
liidesekatiku poole.
Lükake akut noole suunas.
Suruge akut, kuni liidesekatik on täielikult peidetud.
Aku eemaldamine (-)
Libistage akut noole suunas ja tõstke see otse välja.
Märkused
Ärge tõstke seda seadet üles akust hoides.
Olge ettevaatlik, et te ei lööks liidesekatikut. Aku ühendamisel jälgige
väga tähelepanelikult, et te seda ei tabaks.
Vaadake ette, et sõrmed ei jääks aku ühendamisel või eemaldamisel
vahele.
Laadimisaeg
Kiirlaadimine
NP-F970 NP-F770 NP-F570
Tavalaadimine
285 min 185 min 110 min
Täislaadimine
345 min 245 min 170 min
Toodud laadimisajad kehtivad tühja aku laadimise kohta, kui seadme
ümbritsev temperatuur on 25 °C.
Laadimisaeg võib olenevalt aku seisundist ja ümbritsevast
temperatuurist erinev olla.
Aku kiiresti kasutamine
Saate akut kasutada isegi siis, kui eemaldate selle seadmest enne
laadimise lõpulejõudmist. Lühem laadimisaeg tähendab siiski lühemat
kasutusaega.
Märkused
Kui väljundi vahetamise lüliti seatakse laadimise ajal asendisse
VCR/CAMERA, siis laadimine peatub.
Kui tuli CHARGE ei sütti ega vilgu, siis kontrollige, kas aku on
õigestiseadmega ühendatud. Kui see pole õigesti ühendatud,
siissedaei laeta.
Kiirlaadimine tötab ainult InfoLITHIUM-akudega.
Kui laadimisrežiimi vahetamise lüliti seatakse asendisse
NORMALCHARGE, lõpetab seade laadimise pärast tavalaadimise
lõpulejõudmist.
Saate laadimisrežiimi vahetada enne laadimistsükli lõpulejõudmist.
Eemaldage seade pärast kasutamist pistikupesast. Juhtme
eemaldamiseks tõmmake seda pistikust. Ärge kunagi tõmmake
toitejuhtmest.
Kui laadimise ajal tekib probleem, hakkab tuli CHARGE vilkuma ja
ekraanil kuvatakse teade „WARNING”. Üksikasju vaadake jaotisest
Tõrkeotsing.
Laadimise kontrollimine
Kui laadimine algab, süttivad ekraanil aku tööea tuled.
Kuvatav aku tööiga on pildinäidiku abil piltide salvestamiseks järele
jäänud ligikaudne aeg. LCD-ekraani kasutamisel on aku tööiga lühem.
Teatud videokaamerate puhul ei pruugita aku tööiga kuvada. Üksikasju
vaadake jaotisest „Märkused näidiku BATTERY LIFE kohta.
Laadimise ajal ekraanil kuvatava sisu vahetamiseks on
kaks võimalust.
Ekraanil kuvatava sisu vahetamiseks on kaks võimalust: kuva
automaatne vahetamine ja kuva vahetamine vastava nupu abil.
Pesa näidikulamp vastab pesa numbrile.
Allpool on näide ühe aku paigaldamisest pessa ja seejärel teise
akupaigaldamisest pessa .
Ekraanil kuvatava sisu vahetamine
laadimise ajal. (Vt joonist )
Aku tööiga
Esimesena ühendatud aku tööiga.
See on aku tööiga, kui see ühendatakse viimati kasutatud
InfoLITHIUM-iga ühilduva videokaameraga vms.
Aku tööiga
Teisena ühendatud aku tööiga.
Laadimisaeg
Pesadesse ja ühendatud akude täis laadimise lõpuni jäänud
aeg kokku.
Kui laadimisrežiimi vahetamise lüliti seatakse asendisse
NORMALCHARGE, kuvatakse tavalaadimise lõpuni jäänud aeg.
Vajutage laadimise ajal kuva vahetamise
nuppu. (Vt joonist )
Laadimise ajal saab kuvada teate BATTERY LOG, vajutades kuva
vahetamise nuppu.
Ekraanil kuvatav sisu vahetub kuva vahetamise nupu igal vajutamisel
järgmiselt.
Umbes viis sekundit pärast kuva vahetamise nupu vajutamist kuvatakse
aku tööiga ning seejärel vaheldub see automaatselt aku tööea ja
järelejäänud aja vahel, kuni laadimine on lõpule jõudnud.
Laadimise koguaeg
Esimesena ühendatud aku laadimise koguaeg.
Kuvab laadimise ligikaudse koguaja alates esimesest laadimisest.
Minimaalne kuvatav aeg on 5 tundi.
Laadimiste arv kokku
Esimesena ühendatud aku seniste laadimiste arv.
Kuvab aku laadimiste ligikaudse arvu alates esimesest laadimisest.
Minimaalne kuvatav arv on 5 korda ja arvu kuvatakse viiekaupa.
Ülelaadimisi ja peatatud laadimisi ei pruugita arvesse võtta.
Viimase kasutamise aasta ja kuu
Esimesena ühendatud aku viimase kasutamise aasta ja kuu.
Kuvamisjärjestus: kuu ja aasta (aasta kaks viimast numbrit).
Kuiakut kasutati videokaameraga, milles polnud kalender
seadistatud, kuvatakse „-- --”.
Laadimise koguaeg
Teisena ühendatud aku laadimise koguaeg.
Laadimiste arv kokku
Teisena ühendatud aku seniste laadimiste arv.
Viimase kasutamise aasta ja kuu
Teisena ühendatud aku viimase kasutamise aasta ja kuu.
Kui laadimine on lõpule jõudnud, vajutage
kuva vahetamise nuppu. (Vt joonist )
Kui laadimine on lõpule jõudnud, ei vahetu kuva automaatselt. Ekraanil
kuvatav sisu vahetub kuva vahetamise nupu igal vajutamisel järgmiselt.
Umbes viis sekundit pärast kuva vahetamise nupu vajutamist naaseb
ekraan punktis näidatud kuvale.
Laadimine on lõpule jõudnud. Kui laadimisrežiimi
vahetamise lüliti seatakse asendisse NORMAL CHARGE,
kuvab aku tööea näidik teadet „NORMAL.
Aku tööiga
Esimesena ühendatud aku tööiga.
Aku tööiga
Teisena ühendatud aku tööiga.
Laadimise koguaeg
Esimesena ühendatud aku laadimise koguaeg.
Laadimiste arv kokku
Esimesena ühendatud aku seniste laadimiste arv.
Viimase kasutamise aasta ja kuu
Esimesena ühendatud aku viimase kasutamise aasta ja kuu.
Laadimise koguaeg
Teisena ühendatud aku laadimise koguaeg.
Laadimiste arv kokku
Teisena ühendatud aku seniste laadimiste arv.
Viimase kasutamise aasta ja kuu
Teisena ühendatud aku viimase kasutamise aasta ja kuu.
Märkused
Ajanäidikul kuvatakse ligikaudne temperatuuril 25°C laadimise aeg.
Olenevalt keskkonnast võib see tegelikust ajast erineda. Olenevalt aku
olekust ei pruugita aega ka kuvada. See ei viita seadme talitlushäirele.
Pärast laadimise alustamist võib aja kuvamiseks veidi aega kuluda.
Aja ja järelejäänud tööea kuvamine poolel, mida ei laeta, võib veidi
aega võtta.
Uue aku tööea kuvamiseks ühendage see kõigepealt videokaameraga
ja kasutage umbes 20 sekundit, seejärel laadige seda selle seadmega.
Kui ühendate selle seadmega täis aku, võib ekraanile ilmuda teade
TIME TO CHG FULL 1h. See ei viita seadme talitlushäirele.
rgmistel juhtudel võidakse aja/logi näidikul kuvada „-- --” või ei
pruugi ajanäidik olla sisse lülitatud. See ei viita seadme talitlushäirele.
Näidikul kuvatav aeg erineb tegelikust laadimisajast. (Sellisel juhul
jätkake laadimist, kuni aku on täis)
Laetakse muud akut kui InfoLITHIUM-aku (aku tööea kuva ja
muud funktsioonid pole saadaval.)
Viimase kasutamise aasta ja kuu ei ole täpselt teada. (Kui ühendate
aku videokaameraga, kuid ei lülita videokaamera toidet sisse või
kui selle kalendrifunktsioon pole seadistatud vms.)
Aku eemaldatakse sellest seadmest pärast tavalaadimist, kuid
enne täislaadimise lõpulejõudmist. (Tavalaadimise lõpust kuni
täislaadimise lõpuni kulub umbes üks tund.)
Laetakse pikka aega kasutuseta seisnud akut. (Laadige see esmalt
üks kord täiesti täis.)
Kui selle seadmega on ühendatud kaks akut ja üks neist vastab
ülaltoodud tingimustele, võivad ilmneda samad sümptomid.
Kuva BATTERY LOG on saadaval laetavate akude NP-F970, NP-F770
ja NP-F570 puhul. Teiste akude puhul on kuvatava teabe sisu piiratud.
Autoakujuhtme kasutamine (DCC-VQ1*)
Autoakujuhet DCC-VQ1 saab
kasutada järgmiselt
Autoakujuhe DCC-VQ1 on mõeldud selle seadme ühendamiseks
auto sigaretisüütaja pessa.
ni auto on negatiivse maandusega, mõni aga positiivsega.
Seeseade on mõeldud ainult negatiivse maandusega autodele.
Ühendage DCC-VQ1 väljundpistik selle seadme DC IN-
liitmikusse ja DCC-VQ1 sigaretisüütaja pistik auto sigaretisüütaja
pessa. Sisestage sigaretisüütaja kindlalt.
* Autoakujuhe DCC-VQ1 ei kuulu tarvikukomplekti ACC-L1BP.
DCC-VQ1 ostmiseks võtke edasimüüjaga ühendust.
Autoakujuhtme kasutamine (DCC-VQ1)
Kasutage seda seadet ainult autoga, millel on 12- või 24-voldine aku.
ni auto on negatiivse maandusega, mõni aga positiivsega. See
seade on mõeldud ainult negatiivse maandusega autodele.
Kasutage seadet, kui auto mootor töötab. Kui seadme kasutamise
ajalmootor ei tööta, võib autoaku tühjeneda.
Eemaldage autoakujuhe sigaretisüütaja pesast, kui te seda ei kasuta.
Juhtme eemaldamiseks tõmmake seda pistikust. Ärge kunagi
tõmmake toitejuhtmest.
Kaitsme vahetamine
Autoakujuhtmel (DCC-VQ1) on sigaretisüütaja pistikus sulavkaitse.
Kui autoakujuhe (DCC-VQ1) ei tööta korralikult, siis kontrollige, ega
kaitse pole läbi põlenud. Kui kaitse on läbi põlenud, siis vahetage see
välja, ostes uue samade nimiandmetega (4 A, 125 V) kaitsme näiteks
lähimalt Sony edasimüüjalt.
1 Keerake pistiku otsa ja eemaldage see.
2 Eemaldage läbipõlenud kaitse.
3 Sisestage uus kaitse ja keerake pistikuots kinni.
Märkused
Vahetage vana kaitse uue samade nimiandmetega kaitsme vastu
(4A,125 V).
Kui auto sigaretisüütaja pesa on tuhaga vms määrdunud, võib
pistikuosa muutuda kehva ühenduse tõttu kuumaks. Puhastage
sedaalati enne kasutamist.
Ärge asendage kaitset millegi muuga peale ettenähtud
nimiandmetega kaitsme.
Uue kaitsme läbipõlemisel peagi pärast vahetamist võtke ühendust
lähima Sony edasimüüjaga.
Teavet oma auto maanduse polaarsuse, autoaku pinge jms kohta küsige
auto edasimüüjalt.
Tehnilised andmed
AC-adapter/laadija (AC-VQ1051D)
Sisend 100–240 V vahelduvvool, 50/60 Hz, 22 W
12/24 V alalisvool (ainult negatiivse
maandusega autod)
Väljund 8,4 V alalisvool, 2,0 A (VCR/CAMERA)
8,4 V alalisvool, 1,6 A (CHARGE)
Töötemperatuur 0 °C kuni 40 °C
Hoiutemperatuur –20 °C kuni +60 °C
Mõõtmed (ligikaudu) 123 mm × 53 mm × 135 mm (l/k/s)
(ilma väljaulatuvate osadeta)
Mass Ligikaudu 400 g
Autoakujuhe (DCC-VQ1)
Sisendpinge: 12/24 V alalisvool
Kaitsme nimiandmed 125 V, 4 A
Juhtme pikkus Ligikaudu 1,5 m
Mass Ligikaudu 80 g
Laetav aku (NP-F970)
Kasutatava aku tüüp Laetav liituimioonaku
Maksimaalne
väljundpinge
8,4 V alalisvool
Keskmine väljundpinge 7,2 V alalisvool
Maksimaalne
laadimispinge
8,4 V alalisvool
Maksimaalne
laadimisvool
3,0 A
Mahtuvus 45 Wh (6300 mAh)
Töötemperatuur 0 °C kuni 40 °C
Mõõtmed (ligikaudu) 38,4 × 60,0 × 70,8 mm (l/k/s)
Mass Ligikaudu 300 g
Disaini ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta.
Märkus
Seade toetab maailmas kasutatud pingeid vahemikus 100 V
kuni240 V.
Ärge kasutage elektroonilist pingemuundurit, kuna see võib
toimimist häirida.
Tõrkeotsing
Probleem Põhjus/lahendus
Videoseade ei tööta. Toitejuhe on pistikupesast (seinakontaktist)
lahutatud.
Autoakujuhe DCC-VQ1 on sigaretisüütaja
pesast lahutatud.
Sisestage see pistikupessa või
sigaretisüütaja pessa.
Liitmikukaabel ei ole korralikult ühendatud.
Ühendage see korralikult.
Väljundi vahetamise lüliti on seatud
asendisse CHARGE.
Seadke väljundi vahetamise lüliti
asendisse VCR/CAMERA.
Akut ei laeta. Väljundi vahetamise lüliti on asendis
VCR/CAMERA.
Seadke väljundi vahetamise lüliti
asendisse CHARGE.
Toide lülitub kohe
välja, isegi kui aku on
piisavalt laetud, või
erineb kuvatav aku
tööiga tegelikust.
Kasutage aku tühjaks ja seejärel laadige
täiesti täis.
Siis kuvatakse aku tööiga õigesti.
Kuva ei muutu. Vaadake jaotist „Märkused näidiku
BATTERYLIFE kohta.
Ekraanil kuvatakse
teade „Lo.
Aku temperatuur on liiga madal.
Laadimine toimub soovitatavast
laadimistemperatuuride vahemikust
madalamal temperatuuril.
Madala temperatuuriga aku
ühendamisel või soovitatavast
temperatuurivahemikust madalamal
temperatuuril laadimisel võib ilmuda
alltoodud kuva. Kuigi laadimine on neil
juhtudel võimalik, lülitub seade olukorra
püsimisel ooterežiimile (vtjärgmist
punkti) või ei toimu laadimine aku
kaitsmiseks korralikult. Soovitame
laadida akut temperatuurivahemikus
10°C kuni 30 °C.
Lamp CHARGE vilgub järgmisel kahel viisil.
Vilgub kiiresti: lülitub iga 0,15 sekundi järel sisse ja välja.
Vilgub aeglaselt: lülitub iga 1,5 sekundi järel sisse ja välja.
Kui lamp CHARGE vilgub, lugege järgmist teavet ja toimige
olenevaltlambi CHARGE vilkumisest järgmistel viisidel.
Kui tuli CHARGE
jätkab aeglaselt
vilkumist ja ekraanil
kuvatakse teade
WAITING”.
Laadimine on ajutiselt peatatud.
Seeseade on ooterežiimis.
Kui ruumi või aku temperatuur
on väljaspool sobivat
temperatuurivahemikku, peatub
laadimine automaatselt.
Kui ruumi temperatuur naaseb sobivasse
vahemikku, süttib tuli CHARGE ja
laadimine taaskäivitub.
Soovitame laadida akut
temperatuurivahemikus 10 °C kuni
30°C.
Kui tuli CHARGE
jätkab kiiresti
vilkumist ja ekraanil
kuvatakse teade
WARNING”.
Kui laadite akut esimest korda ühes
järgmises olukorras, võib tuli CHARGE
kiiresti vilkuda. Sellisel juhul eemaldage
aku seadmest, ühendage uuesti ja alustage
taas laadimist.
Kui aku on jäetud pikaks ajaks
Kui aku on jäetud pikaks ajaks
kaameraga ühendatuks
Kohe pärast ostmist
Kui teade „WARNING” ei kao ekraanilt,
kontrollige järgmist (vt allpool olevaid
etappe).
Eemaldage aku seadmest ja paigaldage uuesti.
Kui teil on mõne tootega probleeme, võtke ühendust Sony lähima
edasimüüjaga.
Tuli CHARGE hakkab jälle
vilkuma.
Sisestage teine
InfoLITHIUM aku.
Tuli CHARGE süttib, kuid ei
hakka uuesti vilkuma.
Kui tuli CHARGE kustub, sest
laadimisaeg on möödas, siis
probleemi ei ole.
Tuli CHARGE hakkab jälle
vilkuma.
Probleem on arvatavasti selle
seadmega.
Tuli CHARGE süttib, kuid ei
hakka uuesti vilkuma.
Kui tuli CHARGE kustub,
sest laadimisaeg on möödas,
on probleem esimesena
paigaldatud akuga.
Latviski
(turpinājums no priekšpuses)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony AC-VQ1051D Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend