LG 55EA975V Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Please read this manual carefully before operating your set and retain it
for future reference.
OWNER’S MANUAL
EA98**
EA97**
EA88**
EA87**
www.lg.com
P/NO : MFL67785722 (1409-REV01)
Printed in Korea
*mfl67785722*
A-2
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
A-3 SETTING UP THE TV
A-3 Assembling the AV Cover
A-3 Attaching the Video Call Camera
A-4 Tidying cables
A-5 MAKING CONNECTIONS
A-5 Antenna Connection
A-8 Satellite dish Connection
A-9 HDMI Connection
A-13 - ARC (Audio Return Channel)
A-15 DVI to HDMI Connection
A-18 MHL Connection
A-23 Component Connection
A-25 Composite Connection
A-27 Headphone Connection
A-30 Audio Connection
A-30 - Digital optical audio connection
A-34 - Canvas speaker connection
A-36 USB Connection
A-39 CI module Connection
A-42 Euro Scart Connection
LANGUAGE LIST
English
Magyar
Polski
Česky
Slovenčina
Română
Български
Eesti
Lietuviųk.
Latviešu
Srpski
Hrvatski
Shqip
Bosanski
Македонски
Русский
B-1 SPECIFICATIONS
COMMON
COMMON
LANGUAGE
A-3
SETTING UP THE TV
SETTING UP THE TV
ImageshownmaydifferfromyourTV.
Assembling the AV Cover
(Only EA98**/EA97**)
1 AssembletheAVCoverasshown.
AV Cover
Attaching the Video Call
Camera
1 Unfold the stand and put it on the top center of
theTVset.
Video call camera
2 BendthestandoftheVideocallcamera.Attach
the stand of the Video call camera to the back
ofthedisplaywithaVelcroTape.
Video call camera
TV
Velcro
Tape
3 Insert the Video call camera’s cable into the
Stand-cableholder.PleaseopentheUSB
Camera Cover for Video call camera’s cable
connection.Thecamerashallbeconnectedto
theCAMterminalasshown.
(ImageshownmaydifferfromyourTV.)
Stand-cable
holder
USB
Camera Cover
NOTE
y
For the best quality video and audio outputs,
install the camera on the top-center of your
TV.
y
Setupwiththetelevisionswitchedoff.
y
When using external speakers, allow
sufficient space between the microphones
andthespeakers.
y
The TV must be connected to a network for
Skypetowork.
y
Make sure to connect the Video call camera
cable to the CAM port with the USB trident
logo onthecablefacingthefront.
A-4
SETTING UP THE TV
Tidying cables
(Only EA98**/EA97**)
1 Fix the Cable Management with Cable
ManagementScrewandarrangethecables.
M4 x L20
1 EA
Cable
Management
2 Wrap the arranged cables with the Cable Band,
thenpullthezipdown.
Cable Band
CAUTION
y
Do not move the TV by holding the Cable
Management and Cable Band, as the Cable
Management and Cable Band may break,
and injuries and damage to the TV may
occur.
A-5
MAKING CONNECTIONS
MAKING
CONNECTIONS
This section on MAKING CONNECTIONS mainly
uses diagrams for the 55EA98** models.
Antenna Connection
Wall Antenna
Socket
IN
ANTENNA/
CABLE
English
Connect the TV to a wall antenna socket with an
RFcable(75Ω).
NOTE
y
Useasignalsplittertousemorethan2TVs.
y
If the image quality is poor, install a signal
amplifier properly to improve the image
quality.
y
If the image quality is poor with an antenna
connected, try to realign the antenna in the
correctdirection.
y
An antenna cable and converter are not
supplied.
y
Supported DTV Audio: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
Magyar
Csatlakoztassa a TV-t egy fali antennaaljzatba egy
RF-kábellel (75 Ω).
MEGJEGYZÉS
y
2-nél több TV használatához használjon
jelelosztót.
y
Nemmegfelelőképminőségesetében
alkalmazzonjelerősítőtaminőségjavítása
érdekében.
y
Ha a csatlakoztatott antenna használatával
aképminőséggyenge,állítsabeazantennát
amegfelelőirányba.
y
Azantennakábelésazátalakítónemtartozék.
y
Támogatott DTV Audio: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Polski
Telewizornależypodłączyćdościennegogniazdka
antenowegozapomocąprzewoduantenowegoRF
(75 Ω).
UWAGA
y
Abykorzystaćzwięcejniżdwóch
odbiornikówtelewizyjnych,należyużyć
rozdzielaczasygnałuantenowego.
y
Jeżelijakośćobrazujestniska,należy
zainstalowaćodpowiedniwzmacniacz
sygnałuwcelujejpoprawienia.
y
Jeżelijakośćobrazujestniskapodczas
korzystaniazanteny,spróbujdostosować
kierunekustawieniaanteny.
y
Przewódantenowyikonwerterniesą
dostarczanewzestawie.
y
Obsługadźwiękutelewizjicyfrowej:MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Česky
Připojtetelevizorknástěnnézásuvceanténypo-
mocíkabeluRF(75Ω).
POZNÁMKA
y
Jestližebudetepoužívatvícenež
2televizory,použijterozdělovačsignálu.
y
Jestližemáobrazšpatnoukvalitu,
nainstalujtesprávnýmzpůsobemzesilovač
signálu,abysekvalitazlepšila.
y
Pokudjekvalitaobrazuspřipojenou
anténoušpatná,zkusteanténunatočit
správnýmsměrem.
y
Kabelantényapřevaděčnejsousoučástí
dodávky.
y
Podporované DTV Audio: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
A-6
MAKING CONNECTIONS
Slovenčina
Pripojtetelevízorkukonektoruantényvstene
prostredníctvomkáblaRF(75Ω).
POZNÁMKA
y
Akchcetepoužívaťviacako2monitory,
použiterozdeľovačsignálu.
y
Ak je kvalita obrazu slabá, na vylepšenie kvality
obrazusprávnepripojtezosilňovačsignálu.
y
Ak je pripojená anténa a kvalita obrazu je
nízka,skústeotočiťanténusprávnymsmerom.
y
Kábel na pripojenie antény a konvertor nie
súsúčasťoudodávky.
y
Podporovaný formát zvuku DTV: MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Română
Conectaţitelevizorullaprizauneiantenedeperete
cu un cablu RF (75 Ω).
NOTĂ
y
Utilizaţiunsplitterdesemnalpentruautiliza
maimultde2televizoare.
y
Încazulîncarecalitateaimaginiiesteslabă,
instalaţiînmodcorectunamplificatorde
semnalpentruaîmbunătăţicalitateaimaginii.
y
Încazulîncarecalitateaimaginiiesteslabă
cuantenaconectată,încercaţisăorientaţi
dinnouantenaîndirecţiacorectă.
y
Cablulanteneişitransformatorulnusunt
furnizate.
y
Format audio DTV acceptat: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Български
Включететелевизоравстенногнездозаантена
чрезрадиочестотенкабел(75Ω).
ЗАБЕЛЕЖКА
y
Използвайтесплитернасигнала,койтое
предназначензаповечеот2телевизора.
y
Акокачествотонаизображениетоелошо,
монтирайтеусилвателнасигнала,зада
гоподобрите.
y
Акокачествотонаизображениетоеслабо
съссвързанаантена,опитайтеданастроите
антенатаотнововправилнатапосока.
y
Кабелътнаантенатаипреобразувателят
несепредоставятвкомплекта.
y
ПоддържанDTVзвук:MPEG,DolbyDigital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
Eesti
Ühendage teler antenni seinapistmikusse RF-
kaabliga (75 Ω).
MÄRKUS
y
Rohkem kui kahe teleri kasutamiseks
kasutagesignaalijaoturit.
y
Kui kujutise kvaliteet on kehv, paigaldage
kujutise kvaliteedi parendamiseks
signaalivõimendi.
y
Kui kujutise kvaliteet on kehv ja antenn on
ühendatud,suunakeantennõigessesuunda.
y
Antennikaablit ega muundurit tarnekomplektis
ei ole
.
y
Toetatud DTV audio: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
Lietuvių k.
PrijunkitetelevizoriųpriesieninioantenoslizdoRF
kabeliu (75 Ω).
PASTABA
y
Naudokitesignaloskirstytuvą,jeinorite
naudotidaugiaunei2televizorius.
y
Jeivaizdokokybėprasta,jaipagerinti
tinkamaisumontuokitesignalostiprintuvą.
y
Jeiguprijungusantenąvaizdokokybė
prasta,bandykitereguliuodamirastitinkamą
antenoskryptį.
y
Antenoskabelisirkonverterisnepridedami.
y
Palaikomas DTV garsas: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Latviešu
Pievienojiettelevizoruantenasrozeteisienā,iz-
mantojot RF kabeli (75 Ω).
PIEZĪME
y
Lailietotuvairāknekādivustelevizorus,
izmantojietsignālasadalītāju.
y
Jaattēlakvalitāteirvāja,attēlakvalitātes
uzlabošanaiuzstādietsignālapastiprinātāju.
y
Jaattēlakvalitāteirvājaunirpievienota
antena,mēģinietkoriģētantenasizvietojumu
pareizāvirzienā.
y
Antenaskabelisunpārveidotājskomplektā
naviekļauti.
y
AtbalstītaisDTVaudioformāts:MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
A-7
MAKING CONNECTIONS
Srpski
Povežitetelevizornazidniantenskipriključak
pomoćuRFkabla(75Ω).
NAPOMENA
y
Ukoliko imate više od dva televizora,
upotrebiteskretnicuantenskogsignala.
y
Ako je slika lošeg kvaliteta, instalirajte
pojačavačsignaladabistepostiglibolji
kvalitetslike.
y
Ako je slika lošeg kvaliteta dok je povezana
antena,usmeriteantenuuodgovarajućem
smeru.
y
Antenskikablipojačavačseneisporučuju
uzuređaj.
y
PodržaniDTVstandardizvuka:MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Hrvatski
Priključitetelevizoruzidnuantenskuutičnicu
pomoćuRFkabela(75Ω).
NAPOMENA
y
Akoželitekoristitivišeod2televizora,
upotrijebiterazdjelniksignala.
y
Akojekvalitetaslikeloša,ugraditepojačalo
signalakakobistepostigliboljukvalitetuslike.
y
Ako je kvaliteta slike slaba iako koristite
antenu,pokušajtejeokrenutiupravomsmjeru.
y
Antenskikabelipretvaračneisporučujuses
proizvodom.
y
PodržaniDTVzvuk:MPEG,DolbyDigital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
Shqip
Lidheni TV-në me një prizë të antenës në mur me
një kabllo RF (75 Ω).
SHËNIM
y
Përdorni ndarës sinjali për të lidhur më
shumëse2televizorë.
y
Nëse cilësia e figurës është e dobët, instaloni
përforcuessinjalipërtapërmirësuar.
y
Nëse cilësia e figurës është e dobët me një
antenë të lidhur, mundohuni ta vendosni
antenënnëdrejtimineduhur.
y
Kablloja e antenës dhe konvertuesi nuk
jepenmetelevizorin.
y
Audioja e mbështetur DTV: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Bosanski
PovežiteTVnautičnicuzidneanteneRFkablom(75Ω).
NAPOMENA
y
AkoželitekoristitivišeoddvaTVuređaja,
upotrijebite frekvencijsku skretnicu
antenskogsignala.
y
Akojekvalitetslikeloš,instalirajtepojačivač
signala pravilno kako biste poboljšali kvalitet
slike.
y
Ako je kvalitet slike loš i pored povezane
antene, pokušajte ponovo okrenuti antenu u
odgovarajućemsmjeru.
y
Kablanteneipretvaračseneisporučuju.
y
PodržaniDTVzvuk:MPEG,DolbyDigital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
Македонски
Поврзетеготелевизоротсоѕиденприклучокза
антенасоRFкабел(75Ω).
ЗАБЕЛЕШКА
y
Закористењенаповеќеод2телевизори
употребетеразделникнасигнал.
y
Акоквалитетотнасликатаеслаб,правилно
инсталирајтезасилувачнасигналза
подобрувањенаквалитетотнасликата.
y
Акоквалитетотнасликатаеслабкога
еповрзанаантена,обидетеседаја
насочитеантенатавоправилнанасока.
y
Кабелотзаантенатаиконвертеротнесе
испорачуваат.
y
ПоддржаноDTVаудио:MPEG,Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Русский
Подключитетелевизоркнастеннойантенной
розеткеспомощьютелевизионногокабеля(
75
).
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Дляподключениянесколькихтелевизоров
используйтеантенныйразветвитель.
y
Приплохомкачествеизображения
правильноустановитеусилительсигнала,
чтобыобеспечитьизображениеболее
высокогокачества.
y
Еслипослеподключенияантенны
качествоизображениеплохое,направьте
антеннувправильномнаправлении.
y
Антенныйкабельипреобразовательв
комплектпоставкиневходят.
y
ПоддерживаемыйформатDTVAudio:MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
A-8
MAKING CONNECTIONS
Satellite dish Connection
(Only satellite models)
IN
13 / 18 V
700mA Max
LNB IN
Satellite
Satellite
Dish
English
Connect the TV to a satellite dish to a satellite
socketwithasatelliteRFcable(75Ω).
Magyar
CsatlakoztassaaTV-készüléketaműholdvevő
antennához tartozó aljzathoz RF kábellel (75 Ω).
Polski
Telewizornależypodłączyćdoantenysatelitarnej,
umieszczającsatelitarnyprzewódRF(ooporności
75Ω)wgnieździeantenysatelitarnejtelewizora.
Česky
Připojtetelevizorksatelitníanténěprostřednictvím
zásuvkyprosatelitnípříjemasatelitníhokabeluRF
(75 Ω).
Slovenčina
Pripojtetelevízorksatelitnejparabolickejanténecez
konektorsatelituprostredníctvomkáblaRF(75Ω).
Română
Conectaţitelevizorullaprizauneiantenedeperete
cu un cablu RF (75 Ω).
Български
Свържететелевизорасъссателитначинияи
включетевсателитногнездочрезсателитен
радиочестотенкабел(75Ω).
Eesti
Ühendage teler satelliitantenniga satelliidi pistmi-
kusse RF-kaabliga (75 Ω).
Lietuvių k.
Prijunkitetelevizoriauspalydovinęantenąpriepaly-
doviniolizdopalydovinėsantenosRFkabeliu(75Ω).
Latviešu
Pievienojiettelevizorusatelītašķīvimsatelītaligz-
dā,izmantojotRFkabeli(75 Ω).
Srpski
Povežitetelevizorsasatelitskomantenompomoću
priključkazasatelitskuantenuiRFkablaza
satelitsku antenu (75 Ω).
Hrvatski
Povežitetelevizorsasatelitskimtanjuromputem
satelitskeutičnicekoristećisatelitskiRFkabel(75Ω).
Shqip
Lidheni TV-në me një antenë satelitore, me një
prizë satelitore nëpërmjet një kablloje RF (75 Ω).
Bosanski
PovežiteTVnasatelitskuantenuisatelitsku
utičnicuRFkablom(75Ω).
Македонски
Поврзетеготелевизоротсосателитскаантена
прекуприклучокотзасателитскаантенасо
сателитскиRFкабел(75Ω).
Русский
Подключитетелевизионныйкабель,
подсоединенныйктелевизору,кспутниковой
антеннойрозетке(75Ω).
A-9
MAKING CONNECTIONS
HDMI Connection
HDMI
DVD / Blu-Ray /
HD Cable Box /
HD STB / PC
(*Not Provided)
English
Transmits the digital video and audio signals from
anexternaldevicetotheTV.Connecttheexternal
deviceandtheTVwiththeHDMIcableasshown.
ChooseanyHDMIinputporttoconnect.Itdoes
notmatterwhichportyouuse.
NOTE
y
It is recommended to use the TV with the
HDMIconnectionforthebestimagequality.
y
Use the latest High Speed HDMI™ Cable
with CEC (Customer Electronics Control)
function.
y
High Speed HDMI™ Cables are tested to
carryanHDsignalupto1080pandhigher.
y
Supported HDMI Audio format :
DolbyDigital(32KHz,44.1KHz,48KHz),
DTS(44.1KHz,48KHz),
PCM(32KHz,44.1KHz,48KHz,96KHz,192KHz)
Magyar
Továbbítjaadigitálisvideo-ésaudiojeleketegy
külsőeszközrőlaTV-készülékre.Azalábbiábra
alapjáncsatlakoztassaakülsőeszköztaTV-heza
HDMI-kábelsegítségével.
A csatlakozáshoz válassza ki bármelyik HDMI
bemenetiportot.Bármelyikporthasználható.
MEGJEGYZÉS
y
Javasoljuk,hogyalegjobbképminőség
elérése érdekében a TV-készüléket a HDMI-
kábellelcsatlakoztassa.
y
AlkalmazzaalegújabbCEC(Customer
Electronics Control) funkciós nagy
sebességűHDMI™kábelt.
y
AnagysebességűHDMI™kábeleket1080p
ésannáljobbHD-jelátviteléretesztelik.
y
Támogatott HDMI audio formátum:
DolbyDigital(32KHz,44.1KHz,48KHz),
DTS(44.1KHz,48KHz),
PCM(32KHz,44.1KHz,48KHz,96KHz,192KHz)
Polski
Topołączenieumożliwiaprzesyłaniecyfrowych
sygnałówaudioiwideozurządzenia
zewnętrznegodotelewizora.Urządzenie
zewnętrzneitelewizornależypołączyćzapomocą
przewoduHDMIwsposóbpokazanynaponiższej
ilustracji.
WybierzportwejściowyHDMI,abypodłączyć
urządzenie.Niemaznaczenia,któregoportu
użyjesz.
UWAGA
y
Wceluuzyskaniajaknajwyższejjakości
obrazuzalecasiępodłączanietelewizorado
komputerazapomocąprzewoduHDMI.
y
Zalecamy korzystanie z najnowszej wersji
przewoduHighSpeedHDMI™zfunkcją
CEC(CustomerElectronicsControl).
y
PrzewodyHighSpeedHDMI™umożliwiają
przesyłaniesygnałuorozdzielczości1080pi
wyższej.
y
ObsługiwaneformatydźwiękuHDMI:
DolbyDigital(32KHz,44.1KHz,48KHz),
DTS(44.1KHz,48KHz),
PCM(32KHz,44.1KHz,48KHz,96KHz,192KHz)
A-10
MAKING CONNECTIONS
Česky
Přenášísignáldigitálníhovideanebozvuku
zexterníhozařízenídotelevizoru.Spojteexterní
zařízeníatelevizorpomocíkabeluHDMIpodle
následujícíhovyobrazení.
ZvoltekpřipojenílibovolnýportHDMI.Nezáležína
tom,kterýportpoužijete.
POZNÁMKA
y
Prodosaženíconejlepšíkvalityobrazuse
doporučujepoužíttelevizorspřipojením
HDMI.
y
Použijtenejnovějšívysokorychlostníkabel
HDMI™sfunkcíCEC(CustomerElectronics
Control–ovládáníspotřebníelektroniky).
y
VysokorychlostníkabelyHDMI™
jsoutestoványpropřenosHDsignálu
srozlišenímaž1080pavyšším.
y
Podporovaný formát HDMI Audio:
DolbyDigital(32KHz,44.1KHz,48KHz),
DTS(44.1KHz,48KHz),
PCM(32KHz,44.1KHz,48KHz,96KHz,192KHz)
Slovenčina
Slúžinaprenosdigitálnehoobrazovéhoa
zvukového signálu z externého zariadenia do
televízora.Prepojteexternézariadenieatelevízor
prostredníctvomkáblaHDMIpodľanasledujúceho
obrázku.
NapripojeniezvoľteľubovoľnýportHDMI.
Nezáležínatom,ktorýportpoužijete.
POZNÁMKA
y
Pre dosiahnutie najlepšej kvality obrazu sa
odporúčapoužívaťtelevízorspripojením
HDMI.
y
Použitenajnovšívysokorýchlostnýkábel
HDMI™ s funkciou podpory CEC (Customer
ElectronicsControl).
y
VysokorýchlostnékábleHDMI™sú
testované tak, aby prenášali HD signál s
rozlíšenímaždo1080paviac.
y
Podporované zvukové formáty HDMI:
DolbyDigital(32KHz,44.1KHz,48KHz),
DTS(44.1KHz,48KHz),
PCM(32KHz,44.1KHz,48KHz,96KHz,192KHz)
Română
Transmitesemnaleaudioşivideodigitaledelaun
dispozitivexternlatelevizor.Conectaţidispozitivul
externşitelevizorulcucablulHDMI,aşacumse
aratăînilustraţiaurmătoare.
AlegeţioriceportdeintrareHDMIpentruavă
conecta.Nuareimportanţăceportutilizaţi.
NOTĂ
y
Serecomandăutilizareatelevizoruluicu
conexiuneaHDMIpentruceamaibună
calitateaimaginii.
y
UtilizaţicelmairecentcabluHDMI™de
marevitezăcufuncţiaCEC(Customer
ElectronicsControl).
y
CablurileHDMI™demarevitezăsunt
testatesătransporteunsemnalHDdepână
la1080pşipeste.
y
Format audio HDMI acceptat :
DolbyDigital(32KHz,44.1KHz,48KHz),
DTS(44.1KHz,48KHz),
PCM(32KHz,44.1KHz,48KHz,96KHz,192KHz)
Български
Предавацифровитевидео-иаудиосигналиот
външноустройствонателевизора.Свържете
външнотоустройствостелевизорачрезHDMI
кабела,кактоепоказанонаследнатафигура.
Задасесвържете,изберетепроизволенHDMI
вход.Нямазначениекойпортщеизползвате.
ЗАБЕЛЕЖКА
y
Занай-доброкачествонаизображението
епрепоръчителнодаизползвате
телевизорасHDMIвръзка.
y
Използвайтенай-новиявисокоскоростен
HDMI™кабелсфункцияCEC(Customer
ElectronicsControl).
y
ВисокоскоростнитеHDMI™кабелиса
тестванизавъзможностдапоематHD
сигналдо1080pипо-висок.
y
ПоддържанHDMIаудиоформат:
DolbyDigital(32KHz,44.1KHz,48KHz),
DTS(44.1KHz,48KHz),
PCM(32KHz,44.1KHz,48KHz,96KHz,192KHz)
A-11
MAKING CONNECTIONS
Eesti
Edastab välisseadme digitaalsed video- ja
helisignaalidtelerisse.Ühendagevälisseadmeja
teleri vahele HDMI-kaabel nii, nagu on näidatud
alltoodudjoonisel.
ÜhendamiseksvaligesuvalineHDMI-sisendpesa.
Poletähtis,millisepesavalite.
MÄRKUS
y
Teleri parima pildikvaliteedi tagamiseks on
soovitatavkasutadaHDMI-ühendust.
y
Kasutage uusimat High Speed HDMI™
kaablit, millel on funktsioon CEC (Customer
ElectronicsControl).
y
High Speed HDMI™ kaablite võime
edastada kuni 1080p ja rohkem
eraldusvõimegaHD-signaalionkontrollitud.
y
Toetatud HDMI audiovorming:
DolbyDigital(32KHz,44.1KHz,48KHz),
DTS(44.1KHz,48KHz),
PCM(32KHz,44.1KHz,48KHz,96KHz,192KHz)
Lietuvių k.
Perduoda skaitmeninius vaizdo ir garso signalus
išišorinioįrenginioįtelevizorių.Sujunkiteišorinį
įrenginįsutelevizoriumiHDMIkabeliu,kaiptai
parodytašiamepaveikslėlyje.
NorėdamisujungtipasirinkitebetkurįHDMI
įvestiesprievadą.Nesvarbu,kurįprievadą
naudojate.
PASTABA
y
Geriausiai vaizdo kokybei gauti
rekomenduojamanaudotitelevizoriųsu
HDMIjungtimi.
y
Naudokitenaujausią„HighSpeedHDMI™“
kabelįsuCEC(Naudotojoelektroninės
įrangosvaldymas(angl.Consumer
ElectronicsControl))funkcija.
y
„HighSpeedHDMI™“kabeliaiyraišbandyti
perduodantHDsignaląiki1080pirdaugiau.
y
Palaikomi HDMI garso formatai:
DolbyDigital(32KHz,44.1KHz,48KHz),
DTS(44.1KHz,48KHz),
PCM(32KHz,44.1KHz,48KHz,96KHz,192KHz)
Latviešu
Pārraidadigitālosvideounaudiosignālusno
ārējāsierīcesuztelevizoru.Savienojietārējoierīci
untelevizoru,izmantojotHDMIkabeli,kāredzams
nākamajāattēlā.
Savienojumam izmantojiet jebkuru HDMI ieejas
portu.Varatizmantotjebkuruportu.
PIEZĪME
y
Vislabākāsattēlakvalitātesiegūšanai
televizoram ieteicams izmantot HDMI
savienojumu.
y
IzmantojietjaunākolielātrumaHDMI™
kabeliarfunkcijuCEC(patēriņaelektroierīču
vadība).
y
LielātrumaHDMI™kabeļispējpārraidīt
1080punlielākusignālu.
y
AtbalstītieHDMIaudioformāti:
DolbyDigital(32KHz,44.1KHz,48KHz),
DTS(44.1KHz,48KHz),
PCM(32KHz,44.1KHz,48KHz,96KHz,192KHz)
Srpski
Omogućavaprenosdigitalnihvideoiaudiosignala
saspoljnoguređajadotelevizora.Povežitespoljni
uređajitelevizorpomoćuHDMIkablananačin
prikazannasledećojslici.
IzaberitebilokojiHDMIulaznipriključakda
bistepovezaliuređaje.Možetekoristitibilokoji
priključak.
NAPOMENA
y
Za bolji kvalitet slike na televizoru,
preporučujemodakoristiteHDMIvezu.
y
Koristite najnoviji High Speed HDMI™ kabl
sa CEC funkcijom (Customer Electronics
Control).
y
High Speed HDMI™ kablovi su testirani za
prenos HD signala rezolucije do 1080p i
veće.
y
PodržaniHDMIAudioformati:
DolbyDigital(32KHz,44.1KHz,48KHz),
DTS(44.1KHz,48KHz),
PCM(32KHz,44.1KHz,48KHz,96KHz,192KHz)
A-12
MAKING CONNECTIONS
Hrvatski
Prijenos digitalnog video i audio signala s vanjskog
uređajanatelevizor.Priključitevanjskiuređajna
televizorpomoćuHDMIkabelakakojeprikazano
nasljedećojslici.
Za povezivanje iskoristite bilo koji HDMI ulazni
priključak.Nijevažnokojipriključakkoristite.
NAPOMENA
y
Zanajboljukvalitetuslikepreporučujese
koristititelevizorsHDMIpriključkom.
y
Koristite najnoviji High Speed HDMI™ kabel
s funkcijom CEC (Customer Electronics
Control).
y
High Speed HDMI™ kabeli su pokazali na
testovima da prenose HD signal do 1080p i
više.
y
PodržaniHDMIaudioformat:
DolbyDigital(32KHz,44.1KHz,48KHz),
DTS(44.1KHz,48KHz),
PCM(32KHz,44.1KHz,48KHz,96KHz,192KHz)
Shqip
Transmeton sinjalet e videos dixhitale dhe të
audiosnganjëpajisjeejashtmetekTV-ja.Lidhni
pajisjen e jashtme dhe TV-në me kabllon HDMI siç
tregohetnëilustriminemëposhtëm.
Zgjidhni një portë hyrëse çfarëdo HDMI për ta
lidhur.Nukkarëndësisecilënportëpërdorni.
SHËNIM
y
Për cilësinë më të mirë të figurës
rekomandohet që TV-ja të përdoret me
lidhjenHDMI.
y
Përdorni kabllon më të fundit High Speed
HDMI™ me funksionin CEC (Kontrolli i
pajisjeveelektronikepërkonsumatorët).
y
Kabllot High Speed HDMI™ janë testuar për
të mbartur një sinjal HD deri në 1080p dhe
mëlart.
y
Formati i mbështetur audio HDMI:
DolbyDigital(32KHz,44.1KHz,48KHz),
DTS(44.1KHz,48KHz),
PCM(32KHz,44.1KHz,48KHz,96KHz,192KHz)
Bosanski
Prenosi digitalne video i audio signale sa vanjskog
uređajanaTV.PovežitevanjskiuređajiTV
putemHDMIkablananačinprikazannasljedećoj
ilustraciji.
OdaberitenekiHDMIpriključakzapovezivanje.
Možetekoristitibilokojipriključak.
NAPOMENA
y
PreporučujesekorištenjeTVuređajasa
HDMI vezom za postizanje najbolje kvalitete
slike.
y
Koristite najnoviji kabl HDMI™ velike brzine
sa funkcijom CEC (Customer Electronics
Control-Korisničkaelektronskakontrola).
y
HDMI™ kablovi velike brzine testirani su za
prenosHDsignalado1080piviše.
y
PodržaniHDMIformatzvuka:
DolbyDigital(32KHz,44.1KHz,48KHz),
DTS(44.1KHz,48KHz),
PCM(32KHz,44.1KHz,48KHz,96KHz,192KHz)
Македонски
Овозможувапренесувањенадигиталнивидео
иаудиосигналиоднадворешниотуредкон
телевизорот.Поврзетегинадворешниотуред
ителевизоротсоHDMIкабелкакоштое
прикажанонаследнатаслика.
ИзберетекојбилоHDMIвлезенприклучокза
дасеповрзете.Нееважнокојприклучоксе
користи.
ЗАБЕЛЕШКА
y
Занајдобарквалитетнасликатасе
препорачувакористењенателевизорот
соHDMIповрзување.
y
КористетенајновиHDMI™каблисо
големабрзинасоCEC(Customer
ElectronicsControl)функција.
y
HDMI™каблитесоголемабрзинасе
тестиранизапренесувањенаHDсигнали
до1080pиповисоко.
y
ПоддржанHDMIаудиоформат:
DolbyDigital(32KHz,44.1KHz,48KHz),
DTS(44.1KHz,48KHz),
PCM(32KHz,44.1KHz,48KHz,96KHz,192KHz)
A-13
MAKING CONNECTIONS
ARC (Audio Return Channel)
English
y
An external audio device that supports
SIMPLINK and ARC must be connected
using HDMI/DVI IN 1 (ARC)port.
y
When connected with a high-speed HDMI
cable, the external audio device that
supports ARC outputs optical SPDIF without
additional optical audio cable and supports
theSIMPLINKfunction.
Magyar
y
Csatlakoztassa a SIMPLINK és az ARC
kimenetekettámogatókülsőaudioeszközt
HDMI/DVI IN 1 (ARC)bemenetiporttal.
y
NagysebességűHDMI-kábellelvalócsatla-
koztatáseseténakülsőaudioeszközazARC
kimenetek optikai SPDIF-ét további optikai
audiokábel nélkül támogatja, valamint tá-
mogatjaaSIMPLINKfunkciót.
Polski
y
Zewnętrzneurządzenieaudiozobsługąfunk-
cjiSIMPLINKiARCmusibyćpodłączone
przezportwejściaHDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
Wprzypadkupodłączeniazapomocą
przewoduHighSpeedHDMIzewnętrzne
urządzenieaudiozobsługąfunkcjiARC
wysyłaoptycznysygnałSPDIFbezdo-
datkowego optycznego przewodu audio i
obsługujefunkcjęSIMPLINK.
Česky
y
Externíaudiozařízení,kterépodporujeSIM-
PLINKaARC,musíbýtpřipojenopomocí
portu HDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
Pokudjeexterníaudiozařízení,kterépod-
porujeARC,připojenovysokorychlostním
kabelem HDMI, má na výstupu optické
SPDIFbezdalšíhooptickéhoaudiokabelua
podporujefunkciSIMPLINK.
Русский
Передачацифровыхвидеоиаудиосигналовот
внешнегоустройстванателевизор.Подключите
внешнееустройствоктелевизоруспомощью
кабеляHDMI,какпоказанонаследующем
рисунке.
Дляподключениявыберителюбойвходной
портHDMI.Используемыйпортнеимеет
значения.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Дляполучениянаилучшегокачества
изображениярекомендуетсяподключать
телевизорчерезHDMI.
y
Используйтевысокоскоростнойкабель
HDMI™самойпоследнейверсиис
функциейCEC(CustomerElectronics
Control).
y
ВысокоскоростныекабелиHDMI™
тестируютсянаспособностьпередачи
сигналавысокойчеткостисразрешением
до1080pивыше.
y
ПоддерживаемыйаудиоформатHDMI:
DolbyDigital(32кГц,44.1кГц,48кГц),
DTS(44.1кГц,48кГц),
PCM(32кГц,44.1кГц,48кГц,96кГц,192кГц)
A-14
MAKING CONNECTIONS
Slovenčina
y
Externé zvukové zariadenie, ktoré podporuje
štandardySIMPLINKaARC,musíbyťpripo-
jené pomocou vstupného portu HDMI/DVI IN
1 (ARC).
y
Pripripojenípomocouvysokorýchlostného
kábla HDMI externé zvukové zariadenie,
ktoré podporuje štandard ARC, produkuje
výstupprostredníctvomoptickéhorozhrania
SPDIFajbezdodatočnéhooptickéhozvuko-
véhokáblaapodporujefunkciuSIMPLINK.
Română
y
UndispozitivaudioexterncareacceptăSIM-
PLINKşiARCtrebuieconectatutilizându-se
portul de intrare HDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
La conexiunea printr-un cablu HDMI de mare
viteză,dispozitivulaudioexterncareacceptă
ARCfurnizeazăieşireSPDIFopticfărăcablu
audioopticsuplimentarşiacceptăfuncţia
SIMPLINK.
Български
y
Трябвадасесвържевъншноустройство,
поддържащоSIMPLINKиARC,чрез
входящпортHDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
Присвързванечрезвисокоскоростен
HDMIкабелаудиоустройството,
поддържащоARC,извеждаоптиченSPDIF
бездопълнителеноптиченаудиокабели
поддържафункцияSIMPLINK.
Eesti
y
SIMPLINK ja ARC toega väline audioseade
tuleb ühendada HDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
Kui seade on ühendatud High Speed HDMI-
kaabliga, edastab ARC-d toetav väline
audioseade optilist SPDIF-i täiendava opti-
lise audiokaabli abita ja toetab SIMPLINK-
funktsiooni.
Lietuvių k.
y
Išorinisgarsoįrenginys,palaikantisSIMP-
LINKirARC,turibūtijungiamasnaudojant
HDMI/DVI IN 1 (ARC)prievadą.
y
KaijungiatedidelėsspartosHDMIkabeliu,
išorinisgarsoįrenginys,palaikantisARC,
išvedaoptinįSPDIFbepapildomooptinio
garsokabelioirpalaikoSIMPLINKfunkciją.
Latviešu
y
Ārējāaudioierīce,kasatbalstaSIMPLINKun
ARC,irjāpievieno,izmantojotHDMI/DVI IN
1 (ARC)portu.
y
JasavienojumamizmantolielātrumaHDMI
kabeli,ārējāaudioierīce,kasatbalstaARC,
nodrošina izejas optisko SPDIF bez papildu
optiskāaudiokabeļaunatbalstaSIMPLINK
funkciju.
Srpski
y
SpoljniaudiouređajkojipodržavaSIMPLINK
iARCmorajusepovezatipomoćuHDMI/DVI
IN 1 (ARC)porta.
y
UslučajupovezivanjaHDMIkablomvelike
brzine,spoljniaudiouređajkojipodržava
ARCprosleđujeoptičkiSPDIFsignalbez
potrebezadodatnimoptičkimaudiokablomi
pritomepodržavafunkcijuSIMPLINK.
Hrvatski
y
VanjskizvučniuređajkojipodržavaSIMP-
LINKiARCmorasepriključitinaHDMI/DVI
IN 1 (ARC)priključak.
y
Kad je povezan putem brzog HDMI kabela,
vanjskizvučniuređajkojipodržavaARCdaje
SPDIFoptičkiizlazbezdodatnogoptičkog
zvučnogkabelaipodržavafunkcijuSIMP-
LINK.
Shqip
y
Duhet lidhur pajisja e jashtme audio që
mbështet SIMPLINK dhe ARC duke përdorur
portën hyrëse HDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
Kur lidhet me kabllo HDMI me shpejtësi të
lartë, pajisja audio e jashtme që mbështet
ARC-në, nxjerr SPDIF-në optike pa kabllo
optike për audio shtesë dhe mbështet funk-
sioninSIMPLINK.
Bosanski
y
Morasepovezativanjskiaudiouređajkoji
podržavaSIMPLINKiARCputempriključka
HDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
Nakon povezivanja HDMI kablom velike
brzine,vanjskiaudiouređajkojipodržava
ARCšaljenaizlazoptičkiSPDIFbezdodat-
nogoptičkogaudiokablaipodržavafunkciju
SIMPLINK.
A-15
MAKING CONNECTIONS
Македонски
y
Надворешенаудиоуредкојподдржува
SIMPLINKиARCморадасеповрзесо
користењенаприклучокотHDMI/DVI IN 1
(ARC).
y
ПриповрзувањесоHDMIкабелсоголема
брзина,надворешниотаудиоуредкој
поддржуваARCнаизлездаваоптичкиSP-
DIFбездополнителеноптичкиаудиокабел
ијаподдржуваSIMPLINKфункцијата.
Русский
y
Устройство,поддерживающееSIMPLINK
иARCследуетподключатьквходному
портуHDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
Приподключенииспомощью
высокоскоростногокабеляHDMI,внешнее
аудиоустройство,поддерживающее
ARC,выводитсигналоптическогоSP-
DIFбезиспользованиядополнительного
оптическогоаудиокабеляиподдерживает
функцииSIMPLINK.
DVI to HDMI Connection
IN
AV2
( Audio in)
DVI OUT
AUDIO OUT
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / PC
(*Not Provided)
English
Transmits the digital video signal from an external
devicetotheTV.Connecttheexternaldeviceand
theTVwiththeDVI-HDMIcableasshown.To
transmitanaudiosignal,connectanaudiocable.
ChooseanyHDMIinputporttoconnect.Itdoes
notmatterwhichportyouuse.
NOTE
y
Depending on the graphics card, DOS mode
maynotworkifaHDMItoDVICableisinuse.
y
When using the DVI/HDMI cable, single link
issupported.
A-16
MAKING CONNECTIONS
Magyar
Továbbítjaadigitálisvideojeleketegykülső
eszközrőlaTV-készülékre.Azalábbiábraalapján
csatlakoztassaakülsőeszköztaTV-hezaDVI-
HDMI-kábelsegítségével.Audiojeltovábbításához
csatlakoztassonegyaudiokábelt.
A csatlakozáshoz válassza ki bármelyik HDMI
bemenetiportot.Bármelyikporthasználható
MEGJEGYZÉS
y
Agrafikuskártyátólfüggőenelőfordulhat,
hogyaDOSmódnemműködik,haDVI–
HDMIkábelthasznál.
y
HDMI/DVI-kábel használata esetén csak a
Singlelinkopcióttámogatjaarendszer.
Polski
Topołączenieumożliwiaprzesyłaniecyfrowego
sygnałuwideozurządzeniazewnętrznegodo
telewizora.Urządzeniezewnętrzneitelewizornależy
połączyćzapomocąprzewoduDVI-HDMIwsposób
pokazanynaponiższejilustracji.Wceluprzesyłania
sygnałuaudionależypodłączyćprzewódaudio.
WybierzportwejściowyHDMI,abypodłączyć
urządzenie.Niemaznaczenia,któregoportuużyjesz.
UWAGA
y
W przypadku korzystania z przewodu HDMI-
DVItrybDOSmożeniedziałać—zależnie
odkartygraficznej.
y
WprzypadkuużywaniaprzewoduHDMI/
DVIobsługiwanejestwyłączniepołączenie
Singlelink.
Česky
Přenášísignáldigitálníhovideazexterního
zařízenídotelevizoru.Spojteexternízařízení
atelevizorpomocíkabeluDVI-HDMIpodle
následujícíhovyobrazení.Chcete-lipřenášet
signálzvuku,připojtezvukovýkabel.
ZvoltekpřipojenílibovolnýportHDMI.Nezáležína
tom,kterýportpoužijete.
POZNÁMKA
y
Vzávislostinagrafickékartěnemusírežim
DOSfungovatvpřípadě,žesepoužívá
kabelHDMInaDVI.
y
PokudpoužívátekabelHDMI/DVI,je
podporovánopouzejednopřipojení.
Slovenčina
Slúžinaprenosdigitálnehovideosignáluz
externéhozariadeniadotelevízora.Prepojteexterné
zariadenieatelevízorprostredníctvomkáblaDVI-
HDMIpodľanasledujúcehoobrázku.Naprenos
zvukovéhosignálumusítepripojiťzvukovýkábel.
ZvoľtekpripojeniuľubovolnýportHDMI.
Nezáležínatom,ktorýportpoužijete.
POZNÁMKA
y
Vzávislostiodšpecifikáciígrafickejkarty
režimDOSnemusífungovať,aksapoužíva
kábelHDMI-do-DVI.
y
PripoužívaníkáblaHDMI/DVIjepodporovaný
dátovýspojsinglelink.
Română
Transmite semnal video digital de la un dispozitiv
externlatelevizor.Conectaţidispozitivulextern
şitelevizorulcucablulDVI-HDMI,aşacumse
aratăînilustraţiaurmătoare.Pentruatransmiteun
semnalaudio,conectaţiuncabluaudio.
AlegeţioriceportdeintrareHDMIpentruavă
conecta.Nuareimportanţăceportutilizaţi.
NOTĂ
y
Înfuncţiedeplacavideo,esteposibilca
modulDOSsănufuncţionezedacăesteun
cabluHDMIlaDVIesteînuz.
y
AtuncicândutilizaţicablulHDMI/DVI,este
acceptatănumaiolegătură.
Български
Предавацифровиявидеосигналотвъншно
устройствонателевизора.Свържетевъншното
устройствостелевизорачрезDVI-HDMIкабела,
кактоепоказанонаследнатафигура.Зада
сепредавааудиосигнал,енеобходимода
включитеаудиокабел.
Задасесвържете,изберетепроизволенHDMI
вход.Нямазначениекойпортщеизползвате.
ЗАБЕЛЕЖКА
y
Взависимостотграфичнатакартае
възможноDOSрежимътданееактивен,
аковсъщотовремеизползватекабел
HDMIкъмDVI.
y
ПриизползванетонаHDMI/DVIкабелсе
поддържасамоединичнавръзка.
A-17
MAKING CONNECTIONS
Eesti
Edastab välisseadme digitaalse videosignaali
telerisse.Ühendagevälisseadmejatelerivahele
DVI-HDMI kaabel nii, nagu on näidatud alltoodud
joonisel.Helisignaaliedastamiseksühendage
audiokaabel.
ÜhendamiseksvaligesuvalineHDMI-sisendpesa.
Poletähtis,millisepesavalite.
MÄRKUS
y
Graafikakaardist sõltuvalt ei pruugi HDMI–
DVIkaablikasutamiselDOS-režiimtöötada.
y
Kui kasutate HDMI-/DVI- kaablit, toetatakse
ainultühekordsetühendust(SingleLink).
Lietuvių k.
Perduoda skaitmeninius vaizdo signalus iš išorinio
įrenginioįtelevizorių.Sujunkiteišorinįįrenginįsu
televizoriumi DVI-HDMI kabeliu, kaip parodyta šia-
mepaveikslėlyje.Garsosignaluiperduotiprijunkite
garsokabelį.
NorėdamisujungtipasirinkitebetkurįHDMIįvesti-
esprievadą.Nesvarbu,kurįprievadąnaudojate.
PASTABA
y
JeinaudojateHDMI–DVIkabelį,
priklausomainuografinėsplokštės,gali
neveiktiDOSrežimas.
y
KainaudojateHDMI/DVIkabelį,vienguba
jungtisyrapalaikoma.
Latviešu
Pārraidadigitāluvideosignālunoārējasierīcesuz
televizoru.Savienojietārējoierīciuntelevizoru,iz-
mantojotDVI-HDMIkabeli,kāredzamsšajāattēlā.
Laipārraidītuaudiosignālu,pievienojietaudiokabeli.
Savienojumam izmantojiet jebkuru HDMI ieejas
portu.Varatizmantotjebkuruportu.
PIEZĪME
y
AtkarībānografiskāskartesDOSrežīmsvar
nedarboties, ja izmantots HDMI savienojums
arDVIkabelii.
y
LietojotHDMI/DVIkabeli,tiekatbalstītas
tikaivienassaitesierīces.
Srpski
Prenos digitalnog video signala sa spoljnog
uređajadotelevizora.Povežitespoljniuređajite-
levizorpomoćuDVI-HDMIkablananačinprikazan
nasledećojslici.Zaprenosaudiosignala,povežite
audiokabl.
IzaberitebilokojiHDMIulaznipriključakdabiste
povezaliuređaje.Možetekoristitibilokojiprikl-
jučak.
NAPOMENA
y
Uzavisnostiodgrafičkekartice,DOSrežim
moždanećeraditiakosekoristikablHDMI–
DVI.
y
PrilikomupotrebeHDMI/DVIkabla,podržana
jejedinojednostrukaveza.
Hrvatski
Prijenosdigitalnogvideosignalasvanjskoguređaja
natelevizor.Priključitevanjskiuređajnatelevizor
pomoćuDVI-HDMIkabelakakojeprikazanonasl-
jedećojslici.Zaprijenoszvučnogsignalapriključite
zvučnikabel.
Za povezivanje iskoristite bilo koji HDMI ulazni
priključak.Nijevažnokojipriključakkoristite.
NAPOMENA
y
Ovisnoografičkojkartici,DOSnačinrada
moždanećefunkcioniratiakosekoristikabel
HDMInaDVI.
y
AkokoristiteHDMI/DVIkabel,podržanaje
samojednostrukaveza.
Shqip
Transmeton sinjalet e videos dixhitale nga një
pajisjeejashtmetekTV-ja.Lidhnipajisjene
jashtme dhe TV-në me kabllon DVI-HDMI siç
tregohetnëilustriminemëposhtëm.Lidhninjë
kabllo për audion, nëse doni të transmetoni një
sinjalaudio.
Zgjidhni një portë hyrëse çfarëdo HDMI për ta
lidhur.Nukkarëndësisecilënportëpërdorni.
SHËNIM
y
Në varësi të kartës grafike, regjimi DOS
mund të mos funksionojë nëse është në
përdorimnjëkablloHDMInëDVI.
y
Kur përdorni kabllon HDMI/DVI, mbështetet
vetëmnjëlidhje.
A-18
MAKING CONNECTIONS
MHL Connection
Mobile phone
(*Not Provided)
MHL passive cable
English
MobileHigh-denitionLink(MHL)isaninterface
for transmitting digital audiovisual signals from
mobilephonestotelevisionsets.
NOTE
y
Connect the mobile phone to the HDMI/DVI
IN 4 (MHL) port to view the phone screen on
theTV.
y
The MHL passive cable is needed to
connecttheTVandamobilephone.
y
ThisonlyworksfortheMHL-enabledphone.
y
Some applications can be operated by the
remotecontrol.
y
For some mobile phones supporting MHL,
youcancontrolwiththemagicremotecontrol.
y
Remove the MHL passive cable from the TV
when:
- The MHL function is disabled
- Your mobile device is fully charged in
standby mode
Bosanski
Prenosidigitalnivideosignalsavanjskoguređajana
TV.PovežitevanjskiuređajiTVputemDVI-HDMI
kablananačinprikazannasljedećojilustraciji.Za
prenosaudiosignalapovežiteaudiokabl.
OdaberitenekiHDMIpriključakzapovezivanje.
Možetekoristitibilokojipriključak.
NAPOMENA
y
Ovisnoografičkojkartici,mogućejeda
DOSnačinradanećefunkcioniratiakose
koristikablHDMInaDVI.
y
Prilikom korištenja HDMI/DVI kabla,
podržanajesamojednostrukaveza.
Македонски
Овозможувапренесувањенадигиталенвидео
сигналоднадворешниотуредконтелевизорот.
Поврзетегинадворешниотуредителевизорот
соDVI-HDMIкабелкакоштоеприкажанона
следнатаслика.Запренесувањенааудио
сигнал,поврзетеаудиокабел.
ИзберетекојбилоHDMIвлезенприклучокзада
сеповрзете.Нееважнокојприклучоксекористи.
ЗАБЕЛЕШКА
y
Возависностодграфичкатакартичка,
DOSрежимотможеданефункционира
доколкукориститекабел“HDMIконDVI”.
y
ПрикористењенаHDMI/DVIкабел,
поддржаноеединственоединечно
поврзување.
Русский
Передачацифровоговидеосигналаотвнешнего
устройстванателевизор.Подключитевнешнее
устройствоктелевизоруспомощьюкабеляDVI-
HDMI,какпоказанонаследующемрисунке.Для
передачиаудиосигналаподключитеаудиокабель.
Дляподключениявыберителюбойвходнойпорт
HDMI.Используемыйпортнеимеетзначения.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Взависимостиотвидеоплатырежим
DOSможетбытьнедоступен,если
используетсякабельHDMI-DVI.
y
ПрииспользованиикабеляHDMI/DVI
поддерживаетсятолькосоединение
Singlelink(одинарныйрежим).
A-19
MAKING CONNECTIONS
Magyar
AMobileHigh-denitionLink(MHL)egyolyan
interfész,amelysegítségévelamobiltelefonokról
érkeződigitálisaudiovizuálisjelek
televíziókészülékekrejátszhatókát.
MEGJEGYZÉS
y
Atelefonképernyőjétamobiltelefon
HDMI/DVI
IN 4 (MHL)
portjához csatlakoztatva tekintheti
megaTV-készüléken.
y
A tévé és a mobiltelefon csatlakoztatásához
MHLpasszívkábelrevanszükség.
y
Ez csak MHL-kompatibilis telefonok esetén
működik.
y
Egyesalkalmazásokatávirányítóvalis
működtethetőek.
y
Bizonyos, az MHL-t támogató mobiltelefonok
esetébenaMagictávirányítótis
használhatja.
y
TávolítsaelazMHLpasszívkábeltatévéből
akövetkezőesetekben:
- az MHL funkció le van tiltva
- a mobil eszköz készenléti állapotban van
és teljesen fel van töltve
Polski
MobileHigh-denitionLink(MHL)tointerfejs
przeznaczonydoprzesyłaniacyfrowychsygnałów
audiowizualnych z telefonów komórkowych do
telewizorów.
UWAGA
y
PodłącztelefonkomórkowydoportuHDMI/
DVI IN 4 (MHL),abywyświetlaćzawartość
ekranutelefonunaekranietelewizora.
y
PrzewódMHLsłużydopołączenia
telewizoraztelefonemkomórkowym.
y
Jesttomożliwetylkowprzypadkutelefonów
zobsługąinterfejsuMHL.
y
Niektórymiaplikacjamimożnasterowaćza
pomocąpilota.
y
Niektóretelefonykomórkoweobsługujące
standardMHLmożnakontrolowaćza
pomocąpilotazdalnegosterowaniaMagic.
y
NależyodłączyćprzewódpasywnyMHLod
telewizora, gdy:
-funkcjaMHLjestwyłączona
-urządzenieprzenośnejestwpełni
naładowanewtrybieczuwania
Česky
MobileHigh-denitionLink(MHL)jerozhraní
propřenosdigitálníchaudiovizuálníchsignálů
zmobilníchtelefonůdotelevizorů.
POZNÁMKA
y
Připojenímmobilníhotelefonukportu
HDMI/DVI IN 4 (MHL)zobrazíteobrazovku
telefonunatelevizoru.
y
PasivníkabelMHLjenutnýpropřipojeníTV
amobilníhotelefonu.
y
Lzepoužítpouzeprotelefonyvybavené
rozhranímMHL.
y
Některéaplikacejemožnéovládatpomocí
dálkovéhoovladače.
y
Některémobilnítelefonypodporující
rozhraníMHLumožňujíovládánídálkovým
ovladačemMagic.
y
OdpojtepasivníkabelMHLodtelevizoru
vnásledujícíchsituacích:
- je-li funkce MHL deaktivována,
-je-livašemobilnízařízeníplněnabité
vpohotovostnímrežimu.
Slovenčina
MobileHigh-denitionLink(MHL)jerozhraniena
prenášanie digitálnych audiovizuálnych signálov z
mobilnýchtelefónovdotelevízorov.
POZNÁMKA
y
Pripojte mobilný telefón k portu HDMI/DVI IN
4 (MHL)avtelevízoresazobrazíobrazovka
telefónu.
y
Naprepojenietelevízoraamobilného
telefónujepotrebnýpasívnykábelMHL.
y
Tátomožnosťjeurčenáibapretelefóny,
ktorépodporujúpripojenieMHL.
y
Niektoréaplikáciejemožnéobsluhovať
pomocoudiaľkovéhoovládania.
y
Vprípadeniektorýchmobilnýchtelefónov
spodporoutechnológieMHLmôžete
ovládanierealizovaťprostredníctvom
diaľkovéhoovládaniaMagicRemote
Control.
y
OdstráňtepasívnykábelMHLztelevízora,ak:
- funkcia MHL je vypnutá
- mobilný telefón je plne nabitý
vpohotovostnomrežime
A-20
MAKING CONNECTIONS
Română
MobileHigh-denitionLink(MHL)esteointerfaţă
pentru transmiterea semnalelor audiovizuale
digitaledelatelefoanemobilelatelevizoare.
NOTĂ
y
ConectaţitelefonulmobillaportulHDMI/
DVI IN 4 (MHL) pentru a vedea ecranul
telefonuluipetelevizor.
y
Cablul pasiv MHL este necesar pentru
conectareatelevizoruluilauntelefonmobil.
y
Acestlucrufuncţioneazănumaila
telefoanelecompatibileMHL.
y
Uneleaplicaţiipotfioperatede
telecomandă.
y
Pentru anumite telefoane mobile care
acceptăMHL,controlulpoatefiasiguratde
telecomandaMagic.
y
IsključitepasivniMHLkabliztelevizorau
slučajudaje:
-funkcijaMHLonemogućena
-baterijamobilnoguređajapotpuno
napunjenaurežimupripravnosti
Български
Мобилнатавръзкасвисокарезолюция(MHL)
еинтерфейсзапредаваненацифрови
аудиовизуалнисигналиотмобилнителефони
къмтелевизори.
ЗАБЕЛЕЖКА
y
СвържетемобилниятелефонсHDMI/DVI
IN 4 (MHL)порта,задавидитеекранана
телефонанателевизора.
y
ПасивниятMHLкабеленеобходим
засвързваненателевизорсмобилен
телефон.
y
Товаевъзможносамозателефонс
разрешенаMHLвръзка.
y
Някоиприложениямогатдабъдат
насочваниотдистанционното
управление.
y
Принякоимобилнителефони,които
поддържатMHL,можетедаизползвате
дистанционнотоуправление“Меджик”.
y
ИзвадетепасивнияMHLкабелот
телевизора,когато:
-функциятаMHLбъдедезактивирана
-вашетомобилноустройствоенапълно
зареденоврежимнаготовност
Eesti
Mobiilne kõrglahutusega link (MHL) on liides
digitaalsete audiovisuaalsete signaalide
mobiiltelefonidestteleritesseedastamiseks.
MÄRKUS
y
Telefoni ekraani teleris vaatamiseks
ühendage mobiiltelefon HDMI/DVI IN 4
(MHL)porti.
y
MHL passiivset kaablit on vaja TV ja
mobiiltelefoniühendamiseks.
y
See toimib ainult MHL-lubatud telefoni
puhul.
y
Mõningaid rakendusi saab kasutada
kaugjuhtimispuldiabil.
y
Mõningate MHLi toetavate mobiiltelefonide
puhul saab juhtimiseks kasutada
kaugjuhtimispultiMAGIC.
y
Eemaldage MHL- passiivkaabel teleri küljest
juhul, kui:
- funktsioonMHL on välja lülitatud
- teie mobiilseade on täielikult laetud ja
ooterežiimis
Lietuvių k.
Mobilididelėsraiškosjungtis(MHL)yrasąsaja,
kuria skaitmeninis garso ir vaizdo signalas iš
mobiliųjųtelefonųyraperduodamasįtelevizorius.
PASTABA
y
PrijunkitemobilųjįtelefonąprieHDMI/DVI
IN 4 (MHL)prievado,kadtelefonoekraną
matytumėtetelevizoriuje.
y
MHLpasyvųlaidąreikiaprijungtiprie
televizoriausirmobiliojotelefono.
y
TaiveikstikjeitelefoneyraįjungtaMHL
funkcija.
y
Kai kurias programas galima valdyti
nuotoliniovaldymopultu.
y
Kai kuriuos mobiliuosius telefonus,
palaikančiusMHL,galitevaldyti„Magic“
nuotoliniovaldymopultu.
y
IštraukiteMHLpasyvųkabelįišTV,kai:
- išjungiama MHL funkcija
-jūsųmobilusisįrenginysvisiškai
įkraunamasparengtiesrežimu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540

LG 55EA975V Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka