Aeg-Electrolux 41116IE-WN Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
41116IE
DA
KOMFUR BRUGSANVISNING
2
FI
LIESI KÄYTTÖOHJE
42
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en
ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet
lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par
minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
TILBEHØR OG FORBRUGSVARER
I AEG's webbutik kan du finde alt, hvad du har brug for, til at holde alle dine
AEG-apparater flotte og perfekt fungerende. Sammen med et stort udvalg af
tilbehør, der er designet og udviklet til de høje kvalitetsstandarder, du ville
forvente – fra specialkogegrej og bestikkurve til flaskeholdere og fine
vaskeposer ...
Besøg webbutikken på
www.aeg.com/shop
2
INDHOLD
4 Om sikkerhed
8 Produktbeskrivelse
9 Før ibrugtagning
11 Kogesektion – Daglig brug
15 Kogesektion – Nyttige oplysninger
og råd
16 Kogesektion – Vedligeholdelse og
rengøring
17 Ovn – Daglig brug
18 Ovn - Urfunktioner
19 Ovn - Brug af tilbehøret
20 Ovn – Nyttige oplysninger og råd
30 Ovn – Vedligeholdelse og
rengøring
34 Hvis noget går galt
35 Installation
41 Miljøhensyn
Der er anvendt følgende symboler i denne
brugervejledning:
Vigtige oplysninger om din egen sikkerhed,
samt oplysninger om, hvordan du undgår
skader på apparatet.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
Indhold
3
OM SIKKERHED
Læs denne brugervejledning grundigt før installation og ibrugtagning af ovnen:
Af hensyn til din personlige sikkerhed og din ejendoms sikkerhed.
Af hensyn til miljøet
For korrekt betjening og brug af apparatet.
Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet, også hvis du flytter eller sælger
det.
Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres eller anvendes forkert og
derved forårsager skade.
Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk,
sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller vi-
den, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker
måde samt forstår de medfølgende farer. Børn må ikke lege med apparatet.
Opbevar al emballage utilgængeligt for børn. Der er fare for kvælning eller fysisk person-
skade.
Lad ikke børn og dyr komme tæt på apparatet, mens lågen er åben, eller apparatet er i
brug. Der er fare for personskade eller anden vedvarende handikap.
Hvis apparatet er udstyret med en sikkerhedslås eller børnesikring, bør den bruges. Dette
forhindrer, at børn og små dyr aktiverer apparatet ved et uheld.
Generelt om sikkerhed
Apparatets specifikationer må ikke ændres. Dette kan medføre risiko for personskade
samt beskadigelse af apparatet.
Lad ikke apparatet være uden opsyn, når der er tændt for det.
Sluk altid straks for apparatet efter brug.
Installation
Indstil forholdene for dette apparat, som beskrevet på mærkaten (eller typeskiltet).
Installation og tilslutning må kun udføres af en autoriseret tekniker. Kontakt et godkendt
servicecenter. Dermed forhindrer du skade på personer eller bygninger.
Kontroller, at apparatet ikke har fået skader under transporten. Tilslut ikke et beskadiget
apparatet. Kontakt om nødvendigt forhandleren.
Fjern al emballage, mærkater og folie fra apparatet, før det tages i brug. Fjern ikke type-
skiltet. Dette kan medføre, at garantien bortfalder.
Overhold altid nøje de love, bestemmelser, retningslinjer og normer (regler om sikkerhed,
korrekt bortskaffelse, elsikkerhed eller gassikkerhed osv.), der gælder i brugslandet.
Vær forsigtig, når apparatet flyttes. Apparatet er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker.
Apparatet må aldrig trækkes i håndtaget.
Sørg for at tage netstikket ud af kontakten under installationen (hvis det er relevant).
Mindsteafstanden til andre apparater skal overholdes.
Apparatet må ikke placeres på et underlag.
4 Om sikkerhed
Tilslutning, el
Installation og tilslutning må kun udføres af en autoriseret tekniker. Kontakt et godkendt
servicecenter. Dermed forhindrer du skade på personer eller bygninger.
Maskinen skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen til maskinen.
Oplysninger om spænding står på typeskiltet.
Brug de korrekte isoleringsanordninger: Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med skrue-
gevind skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
Apparatets installation skal udføres med en afbryder, så forbindelsen til lysnettet kan af-
brydes på alle poler. Afbryderen skal have en brydeafstand på mindst 3 mm.
Beskyttelsen mod elektrisk stød skal fastgøres, så den ikke kan fjernes uden brug af værk-
tøj.
Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
Hvis du tilslutter el-apparater i stikkontakter, må deres ledninger ikke berøre eller komme
tæt på den varme ovndør.
Brug ikke multistik, stikdåser og forlængerledninger. Der er risiko for brand.
Undgå at klemme eller beskadige stikket (hvis det er relevant) og ledningen bag appara-
tet.
Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen.
Undgå at slukke for maskinen ved at trække i ledningen. Tag altid selve elstikket ud af
kontakten (hvis det er relevant).
Udskift ikke elledningen. Kontakt servicecentret.
Brug
Brug kun apparatet til madlavning i husholdningen. Apparatet må ikke bruges til er-
hvervs- eller industrimæssige formål. Dermed undgår du personskade eller skade på ejen-
dom.
Hold altid øje med apparatet under brug.
Hold afstand til apparatet, når du åbner lågen, mens apparatet er i brug. Der kan trænge
meget varm damp ud. Der er risiko for forbrænding.
Brug ikke apparatet, hvis det er i kontakt med vand. Betjen ikke apparatet med våde
hænder.
Brug ikke apparatet som arbejds- eller frasætningsplads.
Kogesektionen bliver meget varm under brug. Der er risiko for forbrænding. Læg ikke me-
talgenstande som bestik eller grydelåg på kogesektionen, hvor de kan blive meget varme.
Ovnrummet bliver meget varmt under brug. Der er risiko for forbrænding. Brug handsker,
når du indsætter eller udtager tilbehør eller fade.
Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug. Pas på ikke at røre ved
varmelegemerne. Hold små børn på afstand, medmindre du holder øje med dem hele ti-
den.
Åbn lågen forsigtigt. Brug af ingredienser med alkohol kan medføre, at der dannes en
blanding af alkohol og luft. Der er brandfare.
Lad ikke gnister eller åben ild komme i nærheden af apparatet, når du åbner lågen.
Om sikkerhed
5
Anbring ikke brandbare produkter - eller genstande der er gennemvædet af brandbare
produkter (fremstillet af plastik eller aluminium) -, i nærheden eller på apparatet. Der er
eksplosions- eller brandfare.
Sæt kogezonerne på "sluk", når de ikke er i brug.
Tænd aldrig for en kogezone, hvis der ikke står noget kogegrej på den, eller hvis kogegre-
jet er tomt.
Lad ikke kogegrej koge tørt. Dette kan forårsage skade på kogegrejet og kogesektionens
overflade.
Kogesektionens overflade kan tage skade, hvis der falder kogegrej eller andre ting ned på
den.
Sæt ikke varmt kogegrej tæt ved betjeningspanelet, da varmen kan føre til skade på ap-
paratet.
Vær forsigtig under udtagning eller indsættelse af tilbehøret for at undgå beskadigelse af
apparatets emalje.
Kogesektionens overflade kan blive ridset, hvis du skubber kogegrej af støbejern eller
støbt aluminium hen over den. Det er også tilfældet, hvis kogegrejets bund er defekt.
Misfarvning af emaljen forringer ikke apparatets ydeevne.
Sådan undgår du at beskadige eller misfarve emaljen:
Stil ikke noget direkte på apparatets bund, og dæk ikke nogen del af apparatet med
alufolie;
Hæld aldrig varmt vand direkte ind i apparatet;
Lad ikke fugtige fade og retter stå i apparatet efter tilberedningen.
Belast ikke ovnlågen, når den er åben.
Anbring ikke brændbare materialer i rummet under ovnen. Her må kun opbevares varme-
fast tilbehør ( hvis det er relevant).
Tildæk ikke ovnens dampudslip. De findes på bagsiden af den øverste plade ( hvis det er
relevant).
Stil ikke noget på kogesektionen, som kan smelte.
Tag stikket ud af kontakten, hvis der er en revne på overfladen. Der er risiko for elektrisk
stød.
Læg ikke varmeledende materialer (f.eks. tynd metaltråd eller varmeledere med metalpla-
der) under kogegrejet. For kraftig varmereflektion kan beskadige kogesektionen.
Hvis du har fået indopereret en pacemaker, skal du holde din overkrop på en afstand af
mindst 30 cm fra induktionskogezonerne, mens de er tændt.
Vedligeholdelse og rengøring
Kontroller, at apparatet er kølet af, før det rengøres. Der er risiko for brand. Der er risiko
for, at ovnglasset går i stykker.
Hold altid ovnen ren. Ophobning af fedt eller madrester kan medføre brand.
Regelmæssig rengøring forebygger, at overfladerne nedbrydes.
Rengør kun apparatet med vand og sæbe af hensyn til din egen sikkerhed samt din ejen-
doms sikkerhed. Anvend ikke brandbare produkter, eller produkter som kan forårsage
rustangreb.
6 Om sikkerhed
Brug ikke damprenser, højtryksrenser, skarpe genstande, skurende rengøringsmidler, sku-
resvampe eller pletfjernere.
Følg producentens anvisninger, hvis du bruger ovnrens på spraydåse. Sprøjt aldrig noget
på varmelegemerne eller termostatsensoren.
Rengør ikke glasdøren med slibende rengøringsmidler eller metalskraber. Den varmfaste
belægning på det inderste glas kan tage skade.
Hvis ruderne beskadiges, mister glasset styrke og kan gå i stykker. Udskift ruderne, hvis
dette er tilfældet. Kontakt servicecentret.
Vær forsigtig, når du tager døren af apparatet. Døren er tung.
Pærer til dette apparat er specielle pærer, kun beregnet til husholdningsapparater! De
kan ikke bruges til hel eller delvis oplysning af værelser i husholdningen!
Hvis det bliver nødvendigt at erstatte pæren brug en af samme styrke specielt beregnet
til husholdningsapparater.
Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten, før ovnpæren skiftes. Der er risiko for
elektrisk stød! Lad apparatet køle ned. Der er risiko for forbrænding!
Undlad at rengøre katalytisk emalje.
Servicecenter
Reparation eller arbejde på apparatet må kun udføres af en godkendt tekniker. Kontakt
et godkendt servicecenter.
Brug kun originale reservedele.
Bortskaffelse af apparatet
Sådan undgås risiko for personskade eller beskadigelse:
Tag stikket ud af kontakten.
Klip elledningen af, og kassér den.
Fjern lågelåsen, og kassér den. Dette forhindrer, at børn og dyr bliver lukket inde i ap-
paratet. Der er fare for kvælning.
Om sikkerhed
7
PRODUKTBESKRIVELSE
Oversigt over apparatet
7
8
9
10
11
12
8
5
4
3
2
1
1
2 4 5
6
3
1
Betjeningspanel
2
Funktionsvælger, ovn
3
Elektronisk programur
4
Termostatknap
5
TÆNDT-lampe
6
Betjeningsknapper til kogezone
7
Varmelegeme
8
Ovnpære
9
Bøsning til madlavningstermometer
10
Blæser
11
Undervarme
12
Glidestop
8 Produktbeskrivelse
Kogesektionens layout
210
mm
180
mm
180
mm
2
140
mm
1 3
6
4
5
1
Induktionskogezone, 1400 W, med
booster-funktion, 2500 W
2
Dampudluftning
3
Induktionskogezone, 1800 W, med
booster-funktion, 2800 W
4
Induktionskogezone 1800 W, med
booster-funktion, 2800 W
5
Betjeningspanel
6
Induktionskogezone, 2300 W, med
booster-funktion, 3600 W
Tilbehør
Grillrist
Til service, kageforme, stege.
Bageplade
Til kager og småkager.
Bradepande
Til bagning og stegning, eller som drypbakke til opsamling af fedt.
Madlavningstermometer
Bruges til at måle, hvor gennemstegt kødet er.
Magasinskuffe
Nedenunder selve ovnen findes magasinskuffen
FØR IBRUGTAGNING
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
Rengøring før ibrugtagning
Tag alle dele ud af apparatet.
Gør apparatet rent, inden du tager det i brug.
Se under "Vedligeholdelse og rengøring".
Indstilling af klokkeslæt
Ovnen virker først, når uret er indstillet.
Før ibrugtagning
9
Når du slutter apparatet til lysnettet for første
gang, eller i tilfælde af strømafbrydelse, blinker
knappen for tidsfunktioner automatisk.
1. Indstil tiden med knapperne "+" eller "- ".
2. Efter ca. 5 sekunder holder displayet op med
at blinke og viser indstillingen for aktuel tid.
For at ændre den aktuelle tid skal du trykke på
knapperne "+" og "- " samtidig, indtil indikatoren
for tid blinker. Du kan ikke ændre den aktuelle tid, mens en timerfuntion er aktiv.
Forvarmning
1. Indstil funktion og maksimal temperatur.
2. Lad den tomme ovn være tændt i ca. 1 time.
3. Indstil funktion
og maksimal temperatur.
4. Lad den tomme ovn være tændt i ca. 10 minutter.
5. Indstil funktion
og maksimal temperatur.
6. Lad den tomme ovn være tændt i ca. 10 minutter.
Dette er for at brænde belægninger i ovnen af. Tilbehøret kan blive varmere end normalt.
Når du forvarmer ovnen for første gang, kan den udsende en lugt og røg. Dette er en nor-
mal virkning. Sørg for, at der er tilstrækkelig luftstrømning.
Børnesikring
Børnesikringen er som standard aktiveret.
Åbning og lukning af lågen
Skub sikringen mod højre for at åbne ovnlågen.
Luk lågen uden at trykke på låsearmen.
Deaktivering af børnesikringen
1. Tryk på lågelisten (B) på hver side. Det fri-
giver låsen.
2. Træk lågelisten op og fjern den.
2
B
1
10 Før ibrugtagning
3. Fjern låsearmen (1), bevæg den til højre
(2) og sæt den i igen.
4. Hold lågelisten (B) i hver ende og placer
den på indersiden af lågen. Sæt lågelisten
i den øverste kant af lågen.
Aktivering af børnesikringen
Foretag ovennævnte procedure igen og bevæg låsearmen tilbage til venstre.
Børnesikringen deaktiveres ikke, når der slukkes for apparatet.
KOGESEKTION – DAGLIG BRUG
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
Oversigt over betjeningspanelet
1
2
3
4
567
1
2
B
Kogesektion – Daglig brug 11
Brug tasterne til at betjene apparatet. Kontrollamper, display og signaler viser de funktioner, der
er i brug.
sensorfelt funktion
1
display for timer viser tiden i minutter
2
vælger kogezone
3
/
øger eller mindsker tiden
4
en lås
slår funktionslåsen eller børnesikringen til og fra
5
aktiverer boosterfunktionen
6
tænder og slukker STOP+GO
7
indikator for varmetrin viser det aktuelle varmetrin
Display for varmetrin
Visning Forløb
Kogezonen er slukket.
-
Kogezonen er tændt.
-funktionen er aktiveret.
Opkogningsautomatik er slået til.
Boosterfunktionen er slået til.
+ tal
Der er en funktionsfejl.
/ /
OptiHeat-kontrol (3-trins restvarmeindikator): Tilbereder stadig /
holde varm / restvarme.
Lås/børnesikring er slået til.
Kogegrejet er uegnet eller for lille, eller der står intet kogegrej på ko-
gezonen.
Automatisk slukning er aktiveret.
Varmetrin
Drej knappen med uret for at aktivere en kogezone eller øge varmetrinnet. Displayet viser
varmetrinnet.
Drej knappen mod uret for at mindske varmetrinnet. For at deaktivere skal du dreje knappen
til positionen
.
12 Kogesektion – Daglig brug
Opkogningsautomatik
Du kan opnå den påkrævede varmeindstilling hur-
tigere, hvis du slår opkogningsautomatikken til.
Denne funktion vælger det højeste varmetrin i et
stykke tid (se grafikken) og skruer derefter ned til
det ønskede niveau.
Sådan aktiveres opkogningsautomatikken for en
kogezone:
1. Drej knappen for kogezonen til positionen “A”,
indtil du ser
på displayet
2. Indstil straks det ønskede varmetrin.
3. For at stoppe funktionen skal du dreje knap-
pen til positionen “OFF”.
Aktivering/deaktivering af boosterfunktionen
Boosterfunktionen tilfører ekstra effekt til induktionskogezonerne. Boosterfunktionen er
højst aktiv i 10 minutter. Derefter slår induktionszonerne automatisk over på varmetrin 9.
Funktionen aktiveres ved at der vælges varmetrin med knapper og derefter berøres
,
tændes. Funktionen deaktiveres når varmetrinnet ændres.
Effektstyring
Effektstyringen fordeler effekten parvis mellem to
kogezoner (se tegningen). Effektfunktionen øger
effekten til det højeste trin for den ene kogezone i
et par og sætter automatisk den anden kogezone
ned på et lavere varmetrin. Displayet for den re-
ducerede zone skifter mellem to trin.
Brug af timer (minutur)
Brug timeren til at indstille, hvor lang tid kogezonen skal arbejde uafbrudt.
Indstil timeren, når du har valgt kogezone.
Du kan indstille varmetrin før eller efter, at du indstiller timeren.
Vælge kogezone:rør en eller flere gange ved
, til lampen for den ønskede kogezone
tænder.
Starte eller ændre timer: rør ved
eller for timeren for at indstille tiden (
00
-
99
minutter). Når lampen for kogezonen blinker langsommere, er nedtællingen begyndt.
Slå timeren fra: vælg kogezone med
, og rør ved for at slå timeren fra. Resttiden
tæller baglæns ned til
00
. Lampen for kogezonen slukker.
Kontrollere resttid: vælg kogezone med
. Lampen for kogezonen blinker hurtigere.
Displayet viser resttiden.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
Kogesektion – Daglig brug 13
Når tiden er gået, lyder signalet, og
00
blinker. Kogezonen slukker.
Slukke for signalet: rør ved
Du kan bruge timeren som minutur, selv om der ikke er tændt for kogezonerne. Rør ved
. Rør ved eller for timeren for at vælge tid. Når tiden er gået, lyder signalet, og
00
blinker.
STOP+GO
Med funktionen slået til, indstilles alle tændte kogezoner til holde varm ( ).
Når
er aktiveret, kan varmetrinnet ikke ændres.
standser ikke timer-funktionen.
Denne funktion aktiveres ved at berøre
. tændes.
Funktionen deaktiveres ved at berøre
. Det først indstillede varmetrin aktiveres.
Låsning/åbning af betjeningspanelet
Betjeningspanelet kan låses. Det forhindrer utilsigtet ændring af varmetrinnet.
Rør ved
for at aktivere funktionen. Symbolet lyser i 4 sekunder.
Timeren forbliver aktiveret.
Rør ved
for at afbryde funktionen. Det først indstillede varmetrin aktiveres.
Funktionen deaktiveres også, når du slukker for apparatet.
Børnesikring
Funktionen hindrer utilsigtet betjening af kogesektionen.
Slå børnesikringen til
Indstil ikke varmetrin.
Tryk på
i 4 sekunder. Symbolet tændes.
Slå børnesikringen fra
Indstil varmetrin. Symbolet
tændes. Rør ved , indtil symbolet tændes.
Rør ved
.
Slå børnesikringen fra til en enkelt madlavning
Indstil varmetrin. Symbolet
tændes. Rør ved , indtil symbolet tændes. Indstil
varmetrinnet inden for 10 sekunder. Du kan betjene kogesektionen.
Børnesikringen forbliver aktiv efter kogesektionen er slukket.
OptiHeat Control (3-trins restvarmeindikator)
ADVARSEL
\ \ Forbrændingsrisiko ved restvarme!
OptiHeat Control angiver restvarmeniveauet. Induktionskogezoner laver den varme, der er
nødvendig til madlavningen, i selve kogegrejets bund. Glaskeramikken opvarmes af varmen i
kogegrejet.
Automatisk slukning
Funktionen slukker automatisk for kogesektionen, hvis:
alle kogezoner er slukket
.
du ikke indstiller et varmetrin, når du har tændt for kogesektionen.
14 Kogesektion – Daglig brug
du dækker et sensorfelt med en genstand (f.eks. en gryde eller en klud) i over 10 sekun-
der. Advarslen lyder, til du har fjernet genstanden.
kogezonen bliver for varm (f.eks. hvis en gryde koger tør). Du kan først bruge kogesektio-
nen, når kogezonen er kølet af.
du bruger forkert kogegrej.
tændes i displayet, og efter 2 minutter slukkes kogezonen
automatisk.
du ikke slukker for en kogezone eller ændrer varmetrin. Efter nogen tid tændes
, og
kogesektionen slukkes. Se tabellen.
Tid for automatisk slukning
Varmetrin
- - -
Slukker efter 6 timer 5 timer 4 timer 1,5 timer
KOGESEKTION – NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
Kogegrej til induktionskogezoner
Madlavning med induktion foregår ved, at et kraftigt elektromagnetisk felt næste øjeblikke-
lig danner varme indvendig i kogegrejet.
Materiale
egnet: støbejern, emaljeret jern, rustfrit stål, sandwichbund (mærket som egnet af pro-
ducenten).
uegnet: aluminium, kobber, messing, keramik, porcelæn.
Kogegrej er egnet til induktionskogezoner, hvis …
... noget vand kommer meget hurtigt i kog på en zone, der står på det højeste varmetrin.
... en magnet trækker i kogegrejets bund.
Bunden af kogegrejet skal være så tyk og plan som muligt.
Kogegrejets mål: til en vis grad tilpasses induktionskogezoner automatisk til størrelsen på
kogegrejets bund. Men kogegrejets bund skal mindst have en diameter, der er ca. 3/4 af ko-
gezonens størrelse.
Lyde under drift
Hvis du kan høre
små knald: kogegrejet består af forskellige materialer (sandwichbund).
fløjten: du bruger en eller flere kogezoner på højt varmetrin, og kogegrejet består af flere
materialer (sandwichbund).
brummen: du bruger højt varmetrin.
klikken: elektronikken arbejder.
hvislen, summen: blæseren kører.
Lydene er normale og betyder ikke, at der er noget galt.
Kogesektion – Nyttige oplysninger og råd
15
Spar på energien
Læg så vidt muligt altid låg på gryderne.
Sæt kogegrejet på, inden du tænder for kogezonen.
Eksempler på anvendelser
Oplysningerne i tabellen er kun vejledende.
Tem-
peratur-
indstil-
ling
Bruges til: Aktuel
tid
Gode råd
-1
At holde færdig mad varm Efter be-
hov
Læg låg på maden
1-2 Hollandaise, smelte: Smør, chokolade,
gelatine
5-25
min
Rør en gang imellem
1-2 Stivne/størkne: Luftige omeletter, bagte
æg
10-40
min
Læg låg på under tilberedningen
2-3 Mørkogning af ris og mælkeretter, op-
varmning af færdigretter
25-50
min
Tilsæt mindst dobbelt så meget væ-
ske som ris, rør rundt i mælkeretter
under tilberedningen
3-4 Dampning af grøntsager, fisk, kød 20-45
min
Tilsæt nogle spsk. væske
4-5 Dampning af kartofler 20-60
min
Brug højst ¼ l vand til 750 g kar-
tofler
4-5 Kogning af større portioner, sammen-
kogte retter og supper
60-150
min
Op til 3 l væske plus ingredienser
6-7 Nænsom stegning: Schnitzler, cordon
bleu (kalvekød), koteletter, frikadeller,
pølser, lever, æg, pandekager, æbleski-
ver, samt opbagte saucer
Efter be-
hov
Vendes undervejs
7-8 Kraftig stegning, hash browns (rösti),
tournedos, steaks
5-15
min
Vendes undervejs
9 Kogning af større mængder vand, pasta, bruning af kød (gullasch, grydesteg), friturekog-
ning af pommes frites
Boosterfunktionen er velegnet til at varme store mængder vand.
KOGESEKTION – VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
Rengør altid apparatet efter brug.
Brug altid kogegrej med ren bund.
16 Kogesektion – Vedligeholdelse og rengøring
Ridser eller mørke pletter i glaskeramikken betyder ikke noget for apparatets funktion.
Sådan fjernes snavs:
1. Fjern straks:smeltet plastik, plastfolie og sukkerholdige madvarer. Ellers kan snavset
beskadige apparatet. Brug en speciel skraber til glasset. Sæt skraberen skråt ned
glasoverfalden, og bevæg bladet hen over overfladen.
Fjernes, når apparatet er kølet tilstrækkeligt ned:Rande af kalk eller vand, fedt-
stænk og metalskinnende misfarvning. Brug et pudsemiddel til glaskeramik eller
rustfrit stål.
2. Tør apparatet af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel.
3. Slut med at tørre efter med en ren klud.
OVN – DAGLIG BRUG
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
Køleblæser
Blæseren starter automatisk, når ovnen er tændt. Hvis du slukker for ovnen, kører blæseren
videre, til ovnen er kølet af.
Aktivering og deaktivering af apparatet
1. Drej ovnens funktionsvælger til en ovnfunktion.
2. Drej termostatknappen til en temperatur.
Temperaturindikatoren tænder når temperaturen i apparatet stiger.
3. Ovnen slukkes ved at dreje ovnens funktionsvælger og termostatknappen på Sluk-stil-
ling.
Ovnfunktioner
Ovnfunktion Egnet til
SLUK-position Apparatet er slukket.
Varmluft
Til at bage på højst to ovnribber ad gangen. Indstil ovnen
20-40 °C lavere end ved over-/undervarme.
Over-/undervar-
me
Til bagning og stegning på én ribbe.
Tærte/Pizza
Til bagning på én rille med kraftigere bruning og sprød bund. Ovntem-
peraturen indstilles 20-40 °C lavere end ved over-/undervarme.
Bruning Til stegning af større stege eller kylling på én ovnribbe. Til bruning.
Stor grill
Til grillstegning af flade madvarer i store mængder. Til ristning af
brød.
Ovn – Daglig brug 17
Ovnfunktion Egnet til
Tørring Til tørring af madvarer.
Optøning Til optøning af frosne madvarer.
Ovnpære Til at oplyse ovnrummet.
Funktionslås Til låsning af ovnfunktioner
Funktionslås
Funktionslåsen er indbygget i ovnens funktionsvælger.
Funktionslåsen deaktiverer ikke komfurets strømforsyning.
Låsning af ovnen:
Drej funktionsvælgeren til symbolet . Knappen springer ca. 2 mm ud.
Oplåsning af ovnen:
Tryk på knappen, og drej den til den ønskede position.
OVN - URFUNKTIONER
Display
1
Indikator for urfunktion
2
Indikator for stegetermometer
3
Urdisplay
4
Visning af tid
5
Knappen " +"
6
Knappen " -"
Funktionen Minutur
Denne funktion påvirker ikke ovnens funktion.
Indstille funktionen Minutur
1. Tryk på + eller - knappen.
2. Indstil tiden med + eller - knappen (maks. tid er 2 timer 30 minutter).
3. Efter 5 sekunder begynder uret at tælle ned.
1 2 3
56
4
18 Ovn - Urfunktioner
4. Når tiden er gået, slår du signalet fra ved at trykke på en knap.
OVN - BRUG AF TILBEHØRET
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
Madlavningstermometer
Madlavningstermometeret måler kernetemperaturen i kødet.
Der skal indstilles to temperaturer:
Ovntemperaturen: Se Stegetabel
Kernetemperaturen: Se Tabel, madlavningstermometer
Brug kun det medfølgende madlavningstermometer eller originale reservedele
ADVARSEL
Madlavningstermometeret er meget varmt! Risiko for forbrænding! Pas på, når du trækker
stikket og spidsen ud af madlavningstermometeret.
Sådan bruges madlavningstermometeret:
1. Tryk madlavningstermometrets stik helt
ind i kontakten i ovnens sidevæg. Sym-
bol for madlavningstermometer
blinker.
2. Sæt madlavningstermometrets spids ind
i midten af kødet, så langt som den kan
komme.
3. Brug knapperne "+" eller "-" til at ind-
stille den ønskede kernetemperatur.
Temperaturindstillingen går fra 30 °C til
99 °C.
Se værdierne i tabellen.
Kernetemperaturen vises fra 30 °C.
4. Indstil ovnfunktion og -temperatur med betjeningsknapperne.
5. Ovnen giver signal om, at kødet har opnået den ønskede kernetemperatur. Afbryd sig-
nalet med et tryk på en vilkårlig knap.
6. Sluk for ovnen, og fjern madlavningstermometret.
Hvis kødet ikke er tilstrækkelig gennemstegt, gentages ovenstående trin, og der vælges en
en højere kernetemperatur.
Sætte ovntilbehør i
Sæt pladerne ind, så de dobbelte kanter i siderne sidder bag i ovnen og vender mod bunden.
Skub pladerne ind mellem skinnerne ud for den valgte rille.
1
2
Ovn - Brug af tilbehøret 19
Bradepanden og risten har dobbelte kanter i side-
rne. Disse kanter og ribbernes form fungerer som
vippesikring for ovnens tilbehørsdele.
Indsættelse af rist og bradepande samtidigt
Læg risten oven på bradepanden. Skub bradepan-
den ind mellem skinnerne ud for en af rillerne.
OVN – NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
Tabellernes temperaturer og bagetider er kun vejledende. De afhænger af opskriften samt af
kvaliteten og mængden af de anvendte ingredienser.
BEMÆRK
Brug en bradepande til meget fugtigt bagværk. Frugtsaft kan give varige pletter på emaljen.
Bagning
Generelle bemærkninger
Din nye ovn kan have andre bage-/stegeegenskaber end den ovn, du havde før. Tilpas
dine sædvanlige indstillinger (temperatur, tilberedningstid) og rille efter tabellernes angi-
velser.
Ved længere bagetider kan man slukke for ovnen cirka 10 minutter før bagetiden er slut,
så eftervarmen udnyttes.
Når du tilbereder dybfrost, kan bageplade og bradepande "slå sig" under bagningen.
Bagepladen og bradepanden retter sig ud, når de er kølet af.
20 Ovn – Nyttige oplysninger og råd
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Aeg-Electrolux 41116IE-WN Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend