EZVIZ S5 Remote Control Manual

Tüüp
Remote Control Manual
ACTION CAMERA
Quick Start Guide
Remote Control
UD01492B
COPYRIGHT ©2016 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. or its subsidiaries. ALL RIGHTS RESERVED.
About this Manual
The Manual includes instructions for using and managing the product. Pictures, charts, images and all other information
hereinafter are for description and explanation only. The information contained in the Manual is subject to change, without
notice, due to firmware updates or other reasons. Please find the latest version in the ™ website (http://www.
ezvizlife.com).
Any and all information, including, among others, wordings, pictures, graphs are the properties of Hangzhou Hikvision
Digital Technology Co., Ltd. or its subsidiaries (hereinafter referred to be “Hikvision”). This user manual (hereinafter
referred to be “the Manual”) cannot be reproduced, changed, translated, or distributed, partially or wholly, by any means,
without the prior written permission of Hikvision. Unless otherwise stipulated, Hikvision does not make any warranties,
guarantees or representations, express or implied, regarding to the Manual.
Trademarks Acknowledgement
™, ™, and other Hikvisions trademarks and logos are the properties of Hikvision in various jurisdictions.
Other trademarks and logos mentioned below are the properties of their respective owners.
Legal Disclaimer
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE PRODUCT DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE
AND FIRMWARE, IS PROVIDED “AS IS”, WITH ALL FAULTS AND ERRORS, AND HIKVISION MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS
OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY. IN NO EVENT WILL HIKVISION, ITS DIRECTORS, OFFICERS,
EMPLOYEES, OR AGENTS BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES,
INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA
OR DOCUMENTATION, IN CONNECTION WITH THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF HIKVISION HAS BEEN ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL
HIKVISION’S TOTAL LIABILITY FOR ALL DAMAGES EXCEED THE PURCHASE PRICE THE PRODUCT.
HIKVISION does not undertake any liability for personal injury or property damage, as the result of product interruption or
service termination cause by: a) improper installation or usage other than as requested; b) the protection of national or
public interests; c) Force Majeure; d) yourself or the third party, including not limitation, using any third party’s products,
software, applications, and among others.
REGARDING TO THE PRODUCT WITH INTERNET ACCESS, THE USE OF PRODUCT SHALL BE WHOLLY AT YOUR OWN RISKS.
HIKVISION SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES
RESULTING FROM CYBER ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS INSPECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS; HOWEVER,
HIKVISION WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED.
SURVEILLANCE LAWS VARY BY JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL RELEVANT LAWS IN YOUR JURISDICTION BEFORE USING
THIS PRODUCT IN ORDER TO ENSURE THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. YOU FUTHER AGREE THAT THIS
PRODUCT IS ONLY FOR CIVIL USE, AND HIKVISION SHALL NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED WITH
ILLEGITIMATE PURPOSES, SUCH AS THIRD PARTY RIGHTS INFRINGEMENT, MEDICAL TREATMENT, SAFETY
Regulatory Information
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Please take attention that changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the users authority to operate the equipment.
Note: This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in
a residential installation. This product generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this product does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20cm between the radiator and your body.
EU Conformity Statement
This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply
therefore with the applicable harmonized European standards listed under the Radio Equipment
Directive 2014/53/EU, the EMC Directive 2014/30/EU, the RoHS Directive 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted
municipal waste in the European Union. For proper recycling, return this product to your local supplier
upon the purchase of equivalent new equipment, or dispose of it at designated collection points. For
more information see: www.recyclethis.info.
EQUIPMENT OR OTHER SITUATIONS WHERE THE PRODUCT FAILURE COULD LEAD TO DEATH OR PERSONAL INJURY, OR
WEAPON OF MASS DESTRUCTION, CHEMINCAL AND BIOLOGICAL WEAPON, NUCLEAR EXPLOSION, AND ANY UNSAFE NUCLEAR
ENERGY USES OR ANTI-HUMANITY USAGES. YOU SHOULD UNDERTAKE ALL RESPONSIBILITIES FOR LOSSES OR DAMAGES
RESULTING FROM THE ABOVE USAGES WHATSOEVER.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THE ABOVE AND THE APPLICABLE LAW, THE LATER PREVAILS.
Industry Canada ICES-003 Compliance
This device meets the CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) standards requirements.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or
lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the
antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than
that necessary for successful communication.
Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un
type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques
de brouillage radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte
que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une
communication satisfaisante.
This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20cm between the radiator and your body.
Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
Safety Instruction
CAUTION: THE PRODUCT IS BUILT IN A REPLACEABLE BATTERY. RISK OF EXPLOSION IF
BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING
TO THE INSTRUCTIONS.
2006/66/EC (battery directive): This product contains a battery that cannot be disposed of as unsorted
municipal waste in the European Union. See the product documentation for specific battery information.
The battery is marked with this symbol, which may include lettering to indicate cadmium (Cd), lead (Pb),
or mercury (Hg). For proper recycling, return the battery to your supplier or to a designated collection
point. For more information see: www.recyclethis.info.
1
Basics
1
6
3
4
7
2
5
1Power LED Indicator Steady Red: Charging;
Steady Blue: Fully charged.
2Display Display camera status and menu.
3Switch Button Switch to the next mode or item.
4Power Button/
OK Button/
Shutter
Press to power on; Hold down to opwer off.
Confirm
Start/Stop record or capture
5Recording Status LED Indicator Red Flicker: The camera is recording.
6Return/Set Button In Main Menu: Press to enter the setting interface.
In Sub-menu: Press to return to the upper level menu.
7USB Interface Charging
The remote control vibrates when you press any button.
2
Display Introduction
1
2
3
4
5
4K |3 0
1Current Recording Mode
Video
Photo
Burst
Time Lapse
2Video Resolution|Frame Rate/ Photo Resolution/ Burst Photo
Resolution|Capture Rate/ Time Lapse Photo Resolution|Capture Interval
3Video: Time Left for Recording
Photo & Busrt & Time Lapse: Left Picture Number
4W: FOV Status
PT: Protune is on
5Camera battery
/
1H:58
3
Operation
1Charge the Remote Control
Charge the remote control with the USB cable and power adapter via the USB port. The Power
LED Indicator turning steady blue from steady red when the remote control gets fully charged.
2Power on the Remote Control
Press the button to power on the remote control. The EZVIZ logo, bluetooth connection
status and searching new camera will be displayed in turn.
FIND NEW
3Connect with the Camera
1. The remote control does not connect with any camera by default. When the remote
control startup, it starts searching the active camera nearby automatically and
displays the found camera on display.
SEARCH AGAIN
SEARCH ENDS
EZ - 123456789
SEARCHING
4
If no camera is found, the “SEARCH FAIL” will be displayed. In this case, you can
select “SEARCH AGAIN” to restart the camera and try again.
You can select “EXIT” to shut down the remote control.
2. Press to select the camera and press to connect to the camera. The
connection status appears, as shown in the following figure.
CONNECTING CONNECTING LOADING
SEARCH AGAIN
EXIT
SEARCH FAIL
The remote control enters the main menu after connected, as shown in the following figure.
4K |3 0
0H:8 8
5
If the remote control has connected to a camera before, the following prompt appears on the display
after starting up. The remote control connects to the camera automatically, and then enters the main
menu.
If your remote control cannot connect to the previously connected camera after starting up,
press the power button of the camera, and repeat the step 1 and step 2 to connect the
remote control with the camera again.
If you need to connect the remote control to another camera, press button after the remote
control starting up to switch to the "FIND NEW" item. Press button, and repeat step 1 and step
2 to connect the remote control with the new camera.
LAST CAMERA
FIND NEW
LAST CAMERA
FIND NEW
6
5Set the Camera Parameters
You can set the camera parameters as required.
In the main menu, press button until Settings icon appears, and press
to enter the Settings menu.
Operate the menu as follows:
Next OK Return to the upper level menu
4Control the Camera
In the main menu, press button to record according to the current recording mode.
Example: If the camera recording mode is set as Burst, press button to capture burst
photos.
6Shut Down the Remote Control
Hold down the to shut down the remote control.
7
Record
2. Press to record or take photo.
3. For Video mode and Time Lapse mode, press to stop recording or capturing.
1. Press to switch the recording mode to your desired one.
4K |3 0
0H:88
7M P
8888
7MP|30/1S
8888
12MP|1S
8888
Display in Video Mode Display in Photo Mode
Display in Burst Mode Display in Time Lapse Mode
8
Set Camera Parameters
You can set the camera parameters via the remote control.
The supported functions vary depending on the connected camera model.
Power on/off the Camera
If the connected camera is off, the following prompt displays.
CAMER A OF F
You can press to power on the camera.
ST AR T UP
1
Allgemeines
1
6
3
4
7
2
5
1Stromversorgungs-LED Durchgehend rot: Ladevorgang läuft
Durchgehend blau: Vollständig aufgeladen
2Anzeige Kamerastatus und Menü
3Umschalttaste Wechsel zum nächsten Modus oder Element
4Ein/Aus-Taste/
OK-Taste/
Verschluss
Zum Einschalten drücken; zum Ausschalten gedrückt halten
Bestätigen
Aufzeichnung/Erfassung starten/stoppen
5Aufnahmestatus LED-Anzeige Blinkt rot: Die Kamera zeichnet auf
6Zurück/Einstellung-Taste Im Hauptmenü: Einstellungen aufrufen
Im Untermenü: Zurück zur übergeordneten Menüebene
7USB-Schnittstelle Aufladen
Beim Betätigen einer Taste vibriert die Fernbedienung.
2
Bildschirm
1
2
3
4
5
4K |3 0
1Aktueller Aufnahmemodus
Video
Foto
Serienbild
Zeitraffer
2Videoauflösung|Bildrate / Fotoauflösung / Serienbildauflösung|Erfassungsrate /
Zeitrafferauflösung|Erfassungsintervall
3Video: Restaufnahmezeit
Foto & Serienbild & Zeitraffer: Verbleibende Bildanzahl
4W: FOV-Status
PT: Protune ein
5Kameraakku
/
1H:58
3
Bedienung
1Aufladen der Fernbedienung
Laden Sie die Fernbedienung mit dem USB-Kabel und dem Netzteil über den USB-Port
auf. Wenn die Kontroll-LED von durchgehend rot zu durchgehend blau wechselt, ist die
Fernbedienung voll aufgeladen.
2Einschalten der Fernbedienung
Drücken Sie die Taste , um die Fernbedienung einzuschalten Daraufhin werden das EZVIZ-
Logo, der aktuelle Bluetooth-Verbindungsstatus und der Kamerasuchmodus angezeigt.
FIND NEW
3Anschließen der Kamera
1. Standardmäßig ist die Fernbedienung nicht mit einer Kamera verbunden. Nach dem
Einschalten startet die Fernbedienung automatisch die Suche nach aktiven Kameras in
der Nähe und zeigt gefundene Kameras an.
SEARCH AGAIN
SEARCH ENDS
EZ - 123456789
SEARCHING
4
Sollte keine Kamera gefunden werden, wird "SEARCH FAIL" (Suche erfolglos) angezeigt.
In diesem Fall können Sie "SEARCH AGAIN" (Suche wiederholen) wählen, um die Kamera
neu zu starten und es erneut zu versuchen.
Drücken Sie auf "EXIT" (Ausschalten), um die Fernbedienung auszuschalten.
2. Drücken Sie auf , um die Kamera auszuwählen, und dann auf , um sie zu
verbinden. Der Verbindungsstatus wird angezeigt (siehe Abbildung unten).
CONNECTING CONNECTING LOADING
SEARCH AGAIN
EXIT
SEARCH FAIL
Anschließend wechselt die Fernbedienung selbstständig zum Hauptmenü (siehe Abbildung unten).
4K |3 0
0H:8 8
5
Falls die Fernbedienung bereits mit einer Kamera verbunden war, erscheint nach dem Einschalten der
folgende Hinweis. Die Fernbedienung stellt automatisch die Verbindung zur Kamera her und wechselt
dann zum Hauptmenü.
Falls die Fernbedienung nach dem Einschalten die Verbindung zur Kamera nicht wieder
herstellen kann, drücken Sie die Taste und wiederholen die Schritte 1 und 2, um beide
Geräte erneut zu verbinden.
Um die Fernbedienung mit einer anderen Kamera zu verbinden, drücken Sie nach dem Einschalten
die Taste , um zur Option "FIND NEW" (Neue suchen) zu wechseln. Drücken Sie auf und
wiederholen Sie die Schritte 1 und, um die Fernbedienung mit der neuen Kamera zu verbinden.
LAST CAMERA
FIND NEW
LAST CAMERA
FIND NEW
6
5Kameraparameter konfigurieren
Sie können die Parameter der Kamera je nach Bedarf konfigurieren.
Drücken Sie im Hauptmenü die Taste , bis das Symbol für das Einstellungsmenü
erscheint, und drücken Sie dann auf , um dieses Einstellungsmenü aufzurufen.
Die Menübedienung ist wie folgt:
Weiter OK Zurück zum übergeordneten Menü
4Kamerabedienung
Drücken Sie im Hauptmenü auf , um eine Aufnahme im aktuellen Aufnahmemodus zuma-
chen.
Beispiel: Wenn der aktuelle Aufnahmemodus der Kamera "Serienbild" ist, drücken Sie die
Taste , um Serienbilder zu speichern.
6Fernbedienung ausschalten
Drücken Sie lange auf , um die Fernbedienung auszuschalten.
7
Aufnahme
2. Drücken Sie auf , um eine Aufnahme zu starten oder ein Foto zu machen.
3. Im Videomodus und Zeitraffermodus drücken Sie auf , um den Vorgang zu beenden.
1. Drücken Sie auf , um in den gewünschten Aufnahmemodus zu wechseln.
4K |3 0
0H:88
7M P
8888
7MP|30/1S
8888
12MP|1S
8888
Anzeige im Videomodus Anzeige im Fotomodus
Anzeige im Serienbildmodus Anzeige im Zeitraffermodus
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204

EZVIZ S5 Remote Control Manual

Tüüp
Remote Control Manual

teistes keeltes