Electrolux EHG6835X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

udhëzimet për përdorim
kasutusjuhend
lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
Инструкция по
эксплуатации
navodila za uporabo
Қолдану туралы
нұсқаулары
Інструкція
Vatër me gaz
Gaasiga töötav pliidiplaat
Gāzes plīts
Dujinė kaitlentė
Газовая варочная панель
Plinska kuhalna plošča
Газ пеші
Газова варильна поверхня
EHG 6833
EHG 6835
AL
EE
LV
LT
RU
SI
KZ
UA
Electrolux. Thinking of you.
Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë në
www.electrolux.com
Përmbajtja
Të dhëna për sigurinë 2
Instalimi 4
Përshkrimi i pajisjes 7
Funksionimi 7
Udhëzime dhe këshilla të nevojshme 8
Kujdesi dhe pastrimi 8
Si të veprojmë nëse… 9
Të dhëna teknike 10
Probleme që lidhen me mjedisin 10
Rezervohet mundësia e ndryshimeve.
Të dhëna për sigurinë
Paralajmërim Këto udhëzime janë të
vlefshme vetëm në vendet simbolet e të
cilave shfaqen në kapakun e kësaj
broshure.
Lexoni me kujdes këtë manual para
instalimit dhe përdorimit të pajisjes. Kjo
është në interes të sigurisë suaj dhe për
të siguruar funksionimin e duhur. Mbajini
këto udhëzime dhe sigurohuni që të jenë
me pajisjen kur ajo zhvendoset ose
shitet. Të gjithë personat që përdorin
pajisjen duhet të dinë plotësisht për
funksionimin e saj dhe veçoritë e
sigurisë.
Siguria e përgjithshme
Paralajmërim Personat (duke përfshirë
fëmijët) me aftësi fizike, ndjesore dhe
mendore të kufizuara ose me mungesë
përvoje dhe njohurish nuk duhet ta
përdorin pajisjen. Këta njerëz duhet të
jenë nën mbikëqyrje ose të udhëzohen
për përdorimin e pajisjes, nga një person
përgjegjës për sigurinë e tyre.
Siguria e fëmijëve
Vetëm të rriturit mund ta përdorin këtë
pajisje. Fëmijët duhet të mbikëqyren për t'u
siguruar që të mos luajnë me pajisjen.
Mbajini të gjitha materialet e paketimit larg
fëmijëve. Ka rrezik asfiksimi.
Mbajini fëmijët larg pajisjes gjatë kohës që
është e ndezur.
Siguria gjatë funksionimit
Hiqni çdo paketim, ngjitëse dhe shtresa
mbrojtëse nga pajisja para përdorimit të
parë.
Vendosini zonat e gatimit në "off" pas çdo
përdorimi.
Rrezik djegieje! Pipëzat dhe pjesa e
prekshme nxehen gjatë përdorimit. Mos
vendosni takëme ose kapakë tenxheresh
në sipërfaqen e gatimit.
Paralajmërim Rrezik zjarri! Yndyrat
dhe vajrat e mbinxehur mund të marrin
shpejt flakë.
Përdorimi i saktë
Mos e lini pajisjen vetëm gjatë punës.
Mbikëqyreni gjithmonë pajisjen gjatë
punës.
Përdoreni pajisjen vetëm për qëllime
gatimi!
Mos e përdorni pajisjen si sipërfaqe pune
apo mbështetëse.
Mos vendosni lëngje dhe materiale që
marrin flakë shpejt ose objekte që shkrijnë
(prej plastike ose alumini) mbi ose pranë
pajisjes.
Bëni kujdes kur lidhni pajisjen në prizat
pranë saj. Mos lini kabllot elektrike të
prekin pajisjen ose enët e nxehta. Mos lini
të koklaviten kabllot elektrike.
Paralajmërim Nëse ka ndonjë plasaritje
mbi sipërfaqe, hiqeni pajisjen nga
korrenti për të shmangur një goditje
elektrike.
2 electrolux
Të dhëna për akrilamidet
E rëndësishme Sipas zbulimeve të fundit
shkencore, nëse e thekni ushqimin
(veçanërisht ato me përmbajtje niseshteje),
akrilamidet mund të përbëjnë një rrezik për
shëndetin. Për këtë arsye, ju këshillojmë të
gatuani në temperaturat më të ulëta dhe të
mos e thekni shumë ushqimin.
Instalimi
Paralajmërim Duhet t'i lexoni ato!
Sigurohuni që pajisja të mos jetë dëmtuar
nga transportimi. Mos e lidhni pajisjen nëse
është e dëmtuar. Nëse është e nevojshme,
flisni me shitësin.
Instalimi dhe lidhja e pajisjes me
rrjetin elektrik dhe sistemin e gazit
duhet të kryhen vetëm nga personel i
kualifikuar.
Pajisjet inkaso përdorini vetëm pasi ta keni
montuar pajisjen siç duhet në njësitë
inkaso dhe në planin e punës, sipas
standardeve në fuqi.
Mos i ndryshoni specifikimet ose mos e
modifikoni këtë produkt. Rrezik plagosjeje
dhe dëmtimi të pajisjes.
Ndiqni plotësisht ligjet, rregulloret,
direktivat dhe standardet në fuqi të vendit
ku do të përdorni pajisjen (normat e
sigurisë, normat e riciklimit, rregullat e
sigurisë elektrike, etj.)!
Ruani largësitë minimale nga pajisjet dhe
njësitë e tjera!
Instaloni mbrojtjen kundër goditjeve
elektrike, si për shembull, montoni sirtarët
vetëm me një panel mbrojtës nën pajisje!
Parandaloni dëmtimin e sipërfaqeve të
çara të sipërfaqes së punës kundër
lagështirës, me një izolues të mirë!
Fiksojeni pajisjen me sipërfaqen e punës
pa lënë asnjë hapësirë, me një mjet të
saktë!
Parandaloni dëmtimin e bazamentit të
pajisjes nga avulli dhe lagështia e krijuar,
p.sh. nga enëlarësja ose furra!
Mos e instaloni pajisjen prapë dyerve ose
nën dritare! Nëse nuk veproni kështu, enët
e nxehta mund të bien nga vatra kur hapni
dyert apo dritaret.
Shkëputeni pajisjen nga rrjeti elektrik,
përpara se të kryeni punime mirëmbajtjeje
ose pastrimi.
Para instalimit, sigurohuni që kushtet e
furnizimit lokal (lloji i gazit dhe presioni) dhe
përshtatja e pajisjes të jenë të
përputhjeshme. Kushtet e përshtatjes për
këtë pajisje janë deklaruar në etiketën e
karakteristikave, të cilën mund ta gjeni në
çantën e pajisjeve shtesë.
Kjo pajisje nuk është lidhur me një sistem
të jashtëqitjes se tymrave te djegies. Ajo
duhet të instalohet dhe të lidhet në
përputhje me rregulloret ekzistuese për
instalimin. Duhet bërë kujdes i veçantë për
kushtet përkatëse lidhur me ajrimin.
Përdorimi i një pajisjeje gatimi me gaz
shkakton nxehtësi dhe lagështi në
dhomën ku është instaluar pajisja.
Sigurohuni që kuzhina të jetë e ajruar
mirë: mbajini hapur vrimat natyrore të
ajrimit ose instaloni një pajisje
mekanike ajrimi (kapuç mekanik për
ajrim).
Kur e përdorni pajisjen intensivisht
për një kohë të gjatë duhet të siguroni
ajrim të mëtejshëm (për shembull
duke hapur dritaren ose duke shtuar
nivelin e ajrimit mekanik, nëse ka të
tillë).
Paralajmërim Rrezik dëmtimi nga
korrenti elektrik. Ndiqini me kujdes
udhëzimet për lidhjet elektrike.
Në kontaktet elektrike të pajisjes kalon
rrymë.
Hiqni tensionin nga kontaktet elektrike të
pajisjes.
Siguroni mbrojtjen nga prekja nëpërmjet
montimit profesional.
Lidhjet spinë-prizë të liruara dhe të pasakta
mund ta tejnxehin terminalin.
Një elektricist i kualifikuar duhet të kryejë
lidhjet në mënyrë të saktë.
Përdorni një morsetë shtrënguese te
kablloja.
Përdorni kabllon e duhur të lidhjes te rrjeti
dhe zëvendësoni kabllon e dëmtuar të
rrjetit elektrik me kabllon e duhur të
veçantë. Kontaktoni Qendrën lokale të
Shërbimit.
Pajisja duhet të ketë instalimin elektrik të tillë
që t'ju lejojë ta shkëpusni pajisjen nga
electrolux 3
ushqimi elektrik në të gjithë polet me një
zgavër kontakti prej minimalisht 3 mm.
Duhet të dispononi pajisje të sakta izoluese:
Çelësa mbrojtës, siguresa (siguresa tip
vidhash të hequra nga pronari), çelësa
tokëzues dhe kontaktorë.
Prodhuesi i pajisjes nuk mban
përgjegjësi për ndonjë lëndim të
personave, kafshëve ose dëmtim të
pronës që mund të shkaktohet po të
mos përfillen këto kërkesa.
Instalimi
Paralajmërim Udhëzimet e
mëposhtme lidhur me instalimin dhe
mirëmbajtjen duhet të kryhen nga një
personel i kualifikuar dhe në përputhje
me rregulloren në fuqi.
Lidhja e gazit
Zgjidhni lidhje të palëvizshme ose përdorni
një tub fleksibël prej inoksi në përputhje me
rregulloren në fuqi. Nëse përdorni tuba
metalikë fleksibël, bëni kujdes që këta të mos
bien në kontakt me pjesët e lëvizshme ose që
të mos shtypen. Gjithashtu kini kujdes kur
vatra të vendoset bashkë me furrën.
E rëndësishme Sigurohuni që presioni i
furnizimit me gas të pajisjes u bindet vlerave
të rekomanduara. Rekordi tip bërryl lidhet me
linjën e ushqimit me gaz nëpërmjet një dadoje
të filetuar G 1/2". Vidhosini pjesët pa ushtruar
forcë, rregulloni lidhjen në drejtimin e kërkuar
dhe shtrëngojini mirë të gjitha.
1
2
2
3
4
1 Fundi i boshtit me vidhë
2 Larëse (mekanizmi shtesë larës vlen
vetëm për Slloveninë dhe Turqinë)
3 Krahu
4 Tub gome mbajtës për gazin e lëngët
(vetëm për Slloveninë dhe Turqinë)
Lidhja e tubave fleksibël jometalik
Nëse është e mundur që të kontrollohet
lehtësisht lidhja në të gjithë sipërfaqen e saj,
ju mund të përdorni një tub fleksibël. Lidhni
fort tubin fleksibël me borseta.
Gazi i lëngët : përdorni mbajtësen e tubit
prej gome. Gjithmonë përdorni rondelën. Më
pas vazhdoni me lidhjen e gazit. Tubi fleksibël
është gati për punë kur:
s'mund të nxehet më shumë se
temperatura e dhomës, më shumë se
30°C;
nuk është më i gjatë se 1500 mm;
të mos shfaqë përthyerje;
të mos tërhiqet apo përdridhet;
të mos bjerë në kontakt me pjesë të
mprehta ose qoshe;
të jetë lehtësisht i kontrollueshëm për
kontrolluar gjendjen e tij.
Kontrollet për ruajtjen e tubit fleksibël bëhen
në mënyrë që:
të mos kenë plasaritje, prerje, shenja
djegieje në të dyja pjesët si dhe përgjatë tij;
materiali përbërës i tij të mos jetë i forcuar
por të ketë elasticitetin e duhur;
morsetat shtrënguese të mos jenë
ndryshkur;
afati i skadimit të mos ketë kaluar.
Nëse vihen re një ose më shumë anomali,
mos u përpiqni ta ndreqni tubin por thjesht
zëvendësojeni atë.
E rëndësishme Kur të ketë përfunduar
instalimi, sigurohuni që guarnicion i çdo lidhje
tubi të jetë si duhet. Përdorni një solucion me
sapun, jo flakë !
Zëvendësimi i injektorëve
1. Hiqni skarat mbajtëse të tenxhereve.
2. Hiqni kapakët dhe kurorat e pipëzës.
3. Me një çelës me madhësi 7 hiqni
injektorët dhe zëvendësojini me të duhurit
për llojin e gazit që përdorni (shihni
tabelën në paragrafin Të dhënat teknike).
4 electrolux
4. Rimontoni pjesët, duke ndjekur të njëjtat
hapa në rend të kundërt.
5. Zëvendësoni etiketën e vlerave (që është
vendosur pranë tubit të furnizimit me gaz)
me një tjetër të përshtatshëm për llojin e
gazit. Mund ta gjeni këtë etiketë në
ambalazhin e injektorëve që keni marrë
bashkë me pajisjen.
Nëse presioni i furnizimit me gas është i
ndryshueshëm ose i ndryshëm nga presioni
i duhur, ju duhet të vendosni një rregullues
presioni të përshtatshëm në tubin e furnizimit
me gas.
Rregullimi i nivelit minimal
Për të rregulluar nivelin minimal të pipëzave:
1. Ndizni pipëzën.
2. Rrotulloni çelësin në pozicionin minimal.
3. Hiqni dorezën e kontrollit.
4. Me anë të një kaçavide të hollë, rregulloni
pozicionin e vidës së shuntimit. Në qoftë
se kaloni nga gazi natyror 20 mbar (ose
gazi natyror 13 mbar
1)
) në gaz të
lëngshëm, shtrëngojeni deri në fund vidën
rregulluese. Në qoftë se kaloni nga gazi i
lëngshëm në gaz natyror 20 mbar, lirojeni
vidën e shuntimit me përafërsisht 1/4
rrotullimi. Në qoftë se kaloni nga gazi
natyror 20 mbar në gaz natyror 13 mbar
1)
lirojeni vidën e shuntimit me
përafërsisht 1/4 rrotullimi. Në qoftë se
kaloni nga gazi i lëngshëm në gaz natyror
13 mbar
1)
, lirojeni vidën e shuntimit me
përafërsisht 1/2 rrotullimi. Në qoftë se
kaloni nga gazi natyror 13 mbar
1)
në gaz
natyror 20 mbar shtrëngojeni vidën e
shuntimit me përafërsisht 1/4 rrotullimi.
1 Vida e rregullimit minimal
5. Sigurohuni që flaka të mos fiket kur e
rrotulloni çelësin shpejt nga pozicioni
maksimal në atë minimal.
Lidhja elektrike
Tokëzoni pajisjen sipas masave paraprake
të sigurisë.
Sigurohuni që voltazhi i vlerësuar dhe lloji i
fuqisë në etiketën e karakteristikave të
përputhet me voltazhin dhe fuqinë e
furnizimit lokal me energji.
Kjo pajisje është e pajisur me një kabllo
elektrike.
Çdo komponent elektrik duhet instaluar
ose zëvendësuar nga tekniku i Qendrës së
shërbimit ose nga personeli i kualifikuar i
shërbimit.
Përdorni gjithmonë një prizë të tokëzuar e
instaluar si duhet.
Sigurohuni që të ketë hyrje te spina
elektrike mbas instalimit.
Mos tërhiqni kabllon elektrike për të
shkëputur pajisjen. Gjithmonë tërhiqni
spinën elektrike.
Lidheni pajisjen me ushqimin elektrik duke
përdorur një çelës kryesor bipolar që ju
mundëson ta shkëputni pajisjen nga
ushqimi elektrik, me distancë midis
kontakteve në gjendje të hapur, prej 3 mm,
p.sh. automat mbrojtës, me një rele
diferenciale (salvavita) ose me siguresë.
Asnjë nga pjesët e kabllos së lidhjes
s'mund të ketë një temperaturë prej 90°C.
Kablloja blu nul duhet lidhur te etiketa e
kutisë së ushqimit elektrik me "N". Kablloja
e fazës me ngjyrë të kafe (ose të zezë) (i
futur në kontaktin e kutisë së ushqimit
elektrik me shenjën "L") duhet të jetë
gjithmonë i lidhur me fazën e rrjetit.
Zëvendësimi i kabllos së lidhjes
Për të zëvendësuar kabllon e lidhjes përdorni
vetëm lloj H05V2V2-F T90. Sigurohuni që
seksioni i kabllos të jetë i përshtatshëm për
voltazhin dhe temperaturën e punës. Teli i
verdhë/jeshil i tokëzimit duhet të jetë afro 2
cm. më i gjatë se teli i fazës kafe (ose i zi).
1) vetëm për Rusinë
electrolux 5
Montimi
min. 650mm
min.
450 mm
min. 55mm
480mm
30mm
560mm
11
11
10
A
A - guarnicioni i ofruar
A
B
A - guarnicioni i furnizuar
B - kllapat e furnizuara
Mundësitë e montimit në mobilie
Njësi kuzhine me derë
Paneli i instaluar poshtë vatrës duhet të jetë
lehtësisht i heqshëm dhe lini një hapësirë
praktike në rast se duhet ndërhyrje teknike.
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
b
a
a) Paneli i heqshëm
b) Hapësirë për lidhjet
Njësi kuzhine me furrë
Dimensionet e vendit të vatrës duhet të jenë
sipas udhëzimeve dhe duhet të pajisen me
kllapa për të lejuar furnizimin e vazhdueshëm
të ajrit për arsye sigurie. Lidhja elektrike e
vatrës dhe furrës duhet të instalohen veças.
Ajo gjithashtu mundëson që furra të hiqet me
lehtësi nga njësia.
50 cm
2
360 cm
2
180 cm
2
120 cm
2
PRODHUESI:
ELECTROLUX ITALIA S.p.A.
C.so Lino Zanussi, 30
33080 PORCIA (PN) - ITALI
6 electrolux
Përshkrimi i pajisjes
Pamja e sipërfaqes së gatimit
3
45
1
2
1 Sipërfaqja e gatimit
2 Pipëza gjysmë e shpejtë
3 Pipëza me kurorë treshe
4 Pipëza ndihmëse
5 Dorezat e kontrollit
Dorezat e kontrollit
Simboli Përshkrimi
nuk ka furnizim gazi / pozicioni
fikur
pozicioni i ndezjes / furnizim
me gaz në maksimum
Simboli Përshkrimi
furnizim me gaz në minimum
Funksionimi
Ndezja e pipëzës
Paralajmërim Kini shumë kujdes kur
përdorni flakën në ambientin e kuzhinës.
Prodhuesi nuk mban asnjë përgjegjësi
në rast keqpërdorimi të flakës
Gjithmonë ndizeni pipëzën para se të
vendosni enët e gatimit.
Për të ndezur pipëzën:
1. Rrotulloni dorezën e kontrollit në drejtimin
antiorar në pozicionin maksimal (
) dhe
shtyjeni poshtë.
2. Mbajeni dorezën e kontrollit të shtypur
afërsisht 5 sekonda; Kjo do të bëjë që
termoelementi të ngrohet. Nëse jo,
furnizimi me gaz do të ndërpritet.
3. Rregulloni flakën mbasi të jetë si duhet.
Nëse mbas disa provash pipëza nuk
ndizet, kontrolloni nëse kurora dhe
kapaku i saj janë në pozicionet e duhura.
3
4
2
1
1
2
3
4
electrolux 7
1 Kapaku i pipëzës
2 Kurora e pipëzës
3 Kandela e ndezjes
4 Termoelementi
Paralajmërim Mos e mbani çelësin e
kontrollit të shtypur për më shumë se 15
sekonda.
Nëse pipëza nuk ndizet mbas 15
sekondash, lëshoni dorezën e kontrollit,
kthejeni në pozicionin fikur dhe provoni
të ndizni përsëri pipëzën mbas minimumi
1 minute.
E rëndësishme Në mungesë të elektricitetit,
ju mund ta ndizni pipëzën pa mekanizëm
elektrik; në këtë rast, afroni një flakë tek
pipëza, shtypni butonin përkatës dhe
rrotullojeni atë në drejtim kundër-orar në
pozicionin maksimal të çlirimit të gazit.
Nëse pipëza fiket aksidentalisht,
rrotulloni dorezën e kontrollit
pozicionin fikur dhe provoni të ndizni
pipëzën përsëri mbas minimumi 1
minute.
Prodhuesi i shkëndijës mund të ndizet
automatikisht kur ju lidhni rrjetin elektrik,
mbas instalimit të një ndërprerësi
elektrik. Kjo është normale.
Fikja e pipëzës
Për të fikur flakën, rrotullojeni çelësin në
simbolin (
).
Paralajmërim Gjithmonë uleni flakën
ose fikeni atë para se të hiqni enët nga
pipëza.
Udhëzime dhe këshilla të nevojshme
Kursimet e energjisë
Nëse është e mundur, vendosuni enëve
gjithmonë kapak.
Kur lëngu fillon të valojë, uleni flakën për ta
zierë lëngun ngadalë.
Paralajmërim Përdorni tenxhere dhe
tiganë me funde të përshtatshme me
dimensionet e pipëzës.
Mos përdorni enë gatimi në pllakën e
nxehtë që tejkalojnë skajet e saj.
Pipëza Diametrat e tenxhereve
Kurora treshe 180 mm - 260 mm
Gjysmë e
shpejtë -
Përpara
120 mm - 180 mm
Pipëza Diametrat e tenxhereve
Gjysmë e
shpejtë -
Mbrapa
120 mm - 220 mm
Ndihmëse 80 mm - 180 mm
Paralajmërim Tenxheret nuk duhet të
shkelin mbi pjesën e butonave.
Sigurohuni që tenxheret të mos vendosen
nëpër skajet anësore të skarës së sipërme
por vendosini ato në qendër mbi unaza, në
mënyrë që të keni një konsum sa më të ulët
të gazit.
Mos vendosni mbi unaza tenxhere që nuk
qëndrojnë mirë ose të deformuara.
Kujdesi dhe pastrimi
Paralajmërim Fikni pajisjen dhe lëreni
të ftohet para se ta pastroni.
Paralajmërim Për arsye sigurie, mos e
pastroni pajisjen me pastrues me avull
ose me pastrues me presion të lartë.
Paralajmërim Mos përdorni pastrues
gërryes, copa me lesh çeliku ose acide,
ato mund të shkaktojnë dëmtim ndaj
pajisjes.
Gërvishtjet ose njollat e errëta mbi
xhamin qeramik nuk ndikojnë në
funksionimin e pajisjes.
Çeliku që nuk ndryshket mund të humbasë
shkëlqimin nëse tejnxehet shumë.
Referuar kësaj ju nuk duhet të gatuani me
enë guri, tiganë me argjilë ose pjatancat
me derdhje hekuri. Mos përdorni letër
alumini për të parandaluar dëmtimin e
pjesës sipërme gjatë përdorimit.
8 electrolux
Për të pastruar pjesët me smalt, kapakun
dhe kurorën, lajeni me ujë të ngrohtë me
sapun.
Pjesët me çelik të pandryshkshëm lajini me
ujë dhe pastaj thajeni me një copë të butë.
Ju mund t'i hiqni suportet e tenxhereve për
ta pastruar vatrën lehtësisht.
Mbajtëset e tenxheres nuk janë
përshtatshme për t'u larë në enëlarëse; ato
duhet të lahen me dorë .
Kur i lani suportet e tenxhereve me dorë,
bëni kujdes kur t'i thani, pasi procesi i
smaltimit shpesh lë sipërfaqe të ashpra.
Nëse është nevoja, hiqni njollat kokëforta
duke përdorur një pastrues në trajtë paste.
Sigurohuni që t'i vendosni mbajtëset e
tenxheres si duhet mbas pastrimit.
Me qëllim që pipëzat të punojnë si duhet,
sigurohuni që krahët e mbajtësve të
tenxheres të jenë në qendër të pipëzës.
Bëni shumë kujdes kur zëvendësoni
mbajtëset e tenxheres për të
parandaluar pjesën e sipërme të
vatrës nga dëmtimi. Sigurohuni t'i
vendosni si duhet të gjitha këmbët
prej gome (nëse i hiqni mbajtëset e
tenxheres për pastrim).
Mbas pastrimit thajeni pajisjen atë me një
rrobë të butë.
Mirëmbajtja periodike
Flisni periodikisht me Qendrën tuaj lokale të
Shërbimit që të kontrollojnë gjendjen e tubit
të gazit dhe rregulluesin e presionit, nëse
është i pranishëm.
Si të veprojmë nëse…
Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja
Nuk ka shkëndija kur ndizni
gazin
Nuk ka rrymë elektrike Sigurohuni që njësia të jetë e
lidhur dhe rryma elektrike të
jetë e ndezur.
•Ekzaminoni siguresën e
instalimeve elektrike në
shtëpi.
Kapaku i pipëzës dhe kurora
nuk janë vendosur në nivel
Sigurohuni që kapaku i
pipëzës dhe kurora të jenë në
pozicionet e duhura.
Flaka fiket menjëherë pas
ndezjes
Termoelementi nuk nxehet në
mënyrë të mjaftueshme
Pasi të keni ndezur flakën,
mbajeni çelësin të shtypur për
rreth 5 sekonda.
Unaza e gazit nuk e shpërndan
flakën uniformisht
Kurora e pipëzës është
bllokuar me mbeturina
ushqimi
Sigurohuni që injektori të mos
jetë bllokuar dhe kurora e
pipëzës të jetë e pastër nga
grimcat e ushqimit.
Nëse ka një defekt, provoni fillimisht të gjeni
vetë një zgjidhje për problemin. Nëse nuk
mund të gjeni vetë një zgjidhje të problemit,
kontaktoni shitësin ose Qendrën e shërbimit.
Nëse nuk e keni përdorur siç duhet
pajisjen ose nëse instalimi nuk është
kryer nga një inxhinier i licencuar, vizita
nga tekniku i shërbimit të klientit nuk do
të jetë falas, edhe pse brenda afatit të
garancisë.
Këto të dhëna ju ndihmojnë në mënyrë
të shpejtë dhe të saktë. Këto të dhëna
janë të disponueshme në pllakën e
identifikimit nga kompleti i injektorëve.
Përshkrimi i modelit .................
Numri i produktit (PNC) .................
Numri serial (S.N.) .................
Përdorni vetëm pjesë këmbimi origjinale. Ato
janë të disponueshme prapë Qendrës së
Shërbimit dhe dyqaneve të autorizuara të
pjesëve të këmbimit.
electrolux 9
Të dhëna teknike
Përmasat e vatrës
Gjerësia: 594 mm
Lartësia: 510 mm
Përmasat e këndit të vatrës
Gjerësia: 560 mm
Lartësia: 480 mm
Fuqia nxehëse
Pipëza me kurorë
treshe:
4,0 kW
Pipëza gjysmë e
shpejtë:
2,0 kW
Pipëza ndihmëse: 1,0 kW
FUQIA GJITHSEJ: 9,0 kW
Furnizimi elektrik: 230 V ~ 50 Hz
Kategoria: II2H3B/P
Furnizimi me gaz: G20 (2H) 20 mbar
Klasa e pajisjes: 3
Diametrat e shuntimeve
Pipëza Ø Shuntim në 1/100
mm.
Ndihmëse 28
Gjysmë e shpejtë 32
Kurora treshe 56
Pipëzat e gazit
PIPËZA FUQIA
NORMALE
FUQIA E
REDUKTU
AR
FUQIA NORMALE
ME GAZ NATYROR
G20 (2H) 20 mbar
LPG
(Butan/Propan) 30
mbar
kW kW injektori
1/00 mm
m³/h injektori
1/100 mm
g/h
G30
Pipëza
ndihmëse
1,0 0,33 70 0,095 50 73
Pipëza
gjysmë e
shpejtë
2,0 0,45 96 0,190 71 145
Pipëza me
kurorë
treshe
4,0 1,2 146 0,381 98 291
Pipëzat e gazit G20 13 mbar - vetëm për Rusinë
PIPËZA NORMAL
FUQIA
FUQIA E
REDUKTUAR
FUQIA NORMALE
ME GAZ NATYROR
G20 13 mbar
kW kW injektori 1/100
mm
m³/h
Pipëza ndihmëse 0,9 0,33 80 0,095
Pipëza gjysmë e
shpejtë
1,4 0,45 105 0,148
Pipëza me kurorë
treshe
3,0 1,2 147 0,317
Probleme që lidhen me mjedisin
Materiali ambalazhues
Materialet e paketimit janë të
padëmshme për ambientin dhe mund të
riciklohen. Elementët plastikë
identifikohen nga shenjat: >PE<,>PS<,
etj. Mënjanoni materialet paketues në
formën e plehrave shtëpiake, në
vendgrumbullimin e plehrave të lagjes
tuaj.
10 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com
Sisukord
Ohutusinfo 11
Paigaldamine 13
Seadme kirjeldus 15
Käitus 16
Vihjeid ja näpunäiteid 17
Puhastus ja hooldus 17
Mida teha, kui... 18
Tehnilised andmed 18
Jäätmekäitlus 19
Jäetakse õigus teha muutusi
Ohutusinfo
Hoiatus Need juhised kehtivad ainult
riikides, mille sümbolid on käesoleva
brošüüri kaanel.
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks
õiget kasutamist lugege kasutusjuhend
hoolikalt läbi, enne kui paigaldate sead-
me ja kasutate seda esimest korda.
Hoidke need juhised alati masina juures,
ka siis, kui muudate selle asukohta või
müüte masina maha. Kasutajad peavad
olema hästi tuttavad masina töö ja ohu-
tusfunktsioonidega.
Üldine ohutus
Hoiatus Isikud (sh lapsed), kellel on
vähenenud füüsilised, sensoorsed,
vaimsed võimed või kellel puuduvad
vastavad kogemused ja teadmised, ei
tohi masinat kasutada. Seadet
kasutades peab neid juhendama või
kontrollima isik, kes vastutab nende
turvalisuse eest.
Lapselukk
Seadet tohivad kasutada ainult täiskasva-
nud. Laste üle peab olema järelvalve taga-
maks, et nad ei mängiks seadmega.
Hoidke pakend lastele kättesaamatus ko-
has. Esineb lämbumisoht.
Hoidke lapsed töötavast masinast eemal.
Ohutu töö
Enne esmakordset kasutamist eemaldage
seadmelt pakend, kleebised ja kattekihid.
•Põletusoht! Põletid ja ligipääsetavad osad
lähevad kasutamisel tuliseks. Ärge pange
pliidi pinnale söögiriistu ega potikaasi.
Põletusoht! Põletid ja pliidi katmata osad
kuumenevad kasutamise ajal. Ärge pange
söögiriistu või potikaasi pliidipinnale.
Hoiatus Tuleoht! Ülekuumenenud
rasvad ja õli võivad väga kergesti süttida.
Nõuetekohane töö
Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
Kui seade töötab, tuleb seda pidevalt jäl-
gida.
Ärge kasutage seadet tööpinnana ega
hoiukohana.
Kasutage seadet ainult koduseks toiduval-
mistamiseks!
Ärge asetage seadmele ega selle lähedus-
se ega hoidke seal kergestisüttivaid vede-
likke, materjale või sulavaid esemeid
(plastmasse, alumiiniumi).
Olge ettevaatlik, kui ühendate seadme lä-
hedalasuvatesse pistikupesadesse. Välti-
ge elektrijuhtmete kokkupuudet seadme
või tuliste nõudega. Vältige elektrijuhtmete
sassiminekut.
Hoiatus Kui pind on mõranenud,
eemaldage seade vooluvõrgust, et
vältida elektrilööki.
electrolux 11
Akrüülamiidide informatsioon
Tähtis Vastavalt teaduse uusimatele
andmetele on toidu praadimisel (eriti tärklist
sisaldavate toiduainete puhul) tekivad
akrüülamiidid tervisele ohtlikud. Seetõttu
soovitame valmistada toitu võimalikult
madalatel temperatuuridel ning toitu mitte
liialt pruunistada.
Paigaldamine
Hoiatus Need tuleb läbi lugeda!
Veenduge, et seadmel ei ole transpordi-
kahjustusi. Ärge kunagi ühendage katkist
seadet. Vajadusel konsulteerige tarnijaga.
Seadme võib vooluvõrgu ja gaasisüs-
teemiga ühendada ainult kvalifitseeri-
tud töötaja.
Sisseehitatud seadmeid võib kasutada al-
les pärast seda, kui need on paigaldatud
mööblisse ja tööpindadesse, mis vastavad
standarditele.
Ärge muutke selle toote tehnilisi andmeid
ega toodet ennast. Vigastusoht ja seadme
kahjustamise oht.
Järgida tuleb seadme kasutuskoha riigis
kehtivaid seadusi, määrusi, direktiive ja
standardeid (ohutuseeskirjad, ringlussse-
võtmise määrused, elektriohutuse reeglid
jne)!
Järgida tuleb minimaalset kaugust teistest
seadmetest ja moodulistest!
Paigaldamisel tuleb tagada elektriohutus,
näiteks tohib sahtleid paigutada ainult
seadmest eraldava vaheplaadi alla!
Kaitske tööpinna lõikepindu niiskuse eest
nõuetekohase tihendi abil!
Tihendage seadme ja tööpinna ülemine-
kukoht nii, et sellesse ei jääks vahesid. Ka-
sutage selleks nõuetekohast tihendit.
Kaitske seadme alakülge nt nõudepesu-
masinast või ahjust tuleva auru ja niiskuse
eest!
Ärge paigaldage seadet uste lähedale ja
akende alla! Vastasel korral võite ust või
akent avades tulised nõud pliidilt maha lü-
kata.
Enne mistahes puhastus- ja hooldustöid
tuleb masin vooluvõrgust lahti ühendada.
Enne paigaldamist veenduge, et kohalikud
varustustingimused (gaasi tüüp ja rõhk)
sobivad seadmele. Selle seadme regulee-
rimisparameetrid on ära toodud andme-
plaadil, mille leiate tarvikute kotist.
Seade ei ole ühendatud põlemissaaduste
väljutamisseadmega. See tuleb paigalda-
da ja ühendada vastavalt kehtivatele pai-
galdusnõuetele. Eriti tähelepanelik tuleb
olla ventilatsiooni puudutavate nõuete täit-
mise osas.
Köögi gaasipõleti kasutamisel eral-
dub ruumi, kus seade asub, soojust ja
niiskust. Veenduge, et köögis on pii-
sav õhuvahetus: hoidke lahti loomuli-
kud ventilatsiooniavad või paigaldage
mehaaniline ventilatsiooniseade
(mehhaaniline tõmbekapp).
Täiendav ventilatsioon (näiteks akna
avamine või mehaanilise ventilatsioo-
ni tõhustamine) on vajalik juhul, kui
seadet kasutatakse pikka aega suurel
võimsusel.
Hoiatus Elektrilöögist lähtuv
vigastusoht. Järgige hoolikalt
elektriühendusi puudutavaid juhiseid.
Toiteklemm on voolu all.
Lülitage toiteklemmist vool välja.
Elektrilöögi vältimiseks teostage paigaldus
nõuetekohaselt.
Lahtiste ja sobimatute pistikühenduste
korral võib klemm üle kuumeneda.
Kvalifitseeritud elektrik peab klemmühen-
dused õigesti paigaldama.
Paigaldage kaablile tõmbetõkis.
Kasutage nõuetekohast toitekaablit ja
asendage defektne kaabel uue nõueteko-
hase kaabliga. Pöörduge kohalikku teenin-
duskeskusse.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varus-
tada mitmepooluselise lahklülitiga, mille lahu-
tatud kontaktide vahemik on vähemalt 3 mm.
Kasutada tuleb nõuetekohaselid isolatsioo-
niseadiseid: kaitselülitid, kaitsmed (keerme-
ga kaitsmed, mis eemaldatakse pesast),
maalekkevoolu kaitsmed ja kontraktorid.
Tootja ei vastuta inimestele või looma-
dele tekitatud vigastuste või varakahju-
de eest, mis on põhjustatud nende
nõuete mittetäitmisest.
12 electrolux
Paigaldamine
Hoiatus Paigaldamise ja ühenduse
peavad teostama kvalifitseeritud isikud
kooskõlas kehtivate määrustega.
Gaasiühendus
Valige kinnitatud ühendus või painduv roos-
tevabast terasest toru vastavalt kehtivatele
nõudmistele. Kui kasutate painduvaid metal-
list torusid, siis olge ettevaatlik, et need ei
puutuks kokku liikuvate osadega ja et neid
ära ei muljutaks. Samuti tuleb olla ettevaatlik
pliidiplaati ahjuga ühendades.
Tähtis Veenduge, et gaasi toiterõhk vastaks
soovitatud väärtustele. Reguleeritav
ühendus kinnitatakse keermega G 1/2"
mutriga. Kruvige osad jõudu rakendamata
kokku, reguleerige ühendust vajalikus
suunas ja pingutage.
1
2
2
3
4
1 Mutriga toruots
2 Seib (lisaseib ainult Sloveenia ja Türgi
jaoks)
3 Torupõlv
4 Vedelgaasi kummivooliku liitmik (ainult
Sloveenia ja Türgi jaoks)
Ühendus elastsete mitte-metallist
torudega
Paindlikku toru tohib kasutada sellisel juhul,
kui ühendusele on tagatud pidev vaba juur-
depääs. Kinnitage painduv toru korralikult
klambritega.
Vedelgaas : kasutage kummist toruhoidjat.
Kasutage alati tihendit. Seejärel tehke gaa-
siühendus. Painduvat voolikut võib kasutada
kui:
selle temperatuur ei ületa toatemperatuuri,
kõrgem kui 30 °C;
toru ei ole pikem kui 1500 mm;
toru ei ole muljutud;
toru ei ole paindes ega pinge all;
see ei puutu vastu teravaid servi ega nurki;
toru peab olema kontrollimiseks kergesti
ligipääsetav.
Elastse toru töökindluse kontrollimisel tuleb
vaadata, et:
selle otstes ega täispikkuses poleks pra-
gusid, sisselõikeid, põletusjälgi;
materjal ei oleks kõvenenud, vaid on niisa-
ma elastne nagu alguses;
kinnitusklambrid ei oleks roostes;
aegumistähtaeg ei oleks möödas.
Kui märgatakse ühte või mitut defekti, ärge
parandage toru, vaid vahetage see välja.
Tähtis Kui paigaldamine on valmis
veenduge, et kõik tihendid oleksid korrektselt
paigas. Kasutage seebilahust, mitte leeki !
Düüside vahetamine
1. Eemaldage pliidi restid.
2. Eemaldage põletite katted ja kroonid.
3. Eemaldage mutrivõtmega nr 7 düüsid ja
asendage need kasutatava gaasitüübi
jaoks vajalikega (vt tabelit Tehniliste and-
mete alajaotises).
4. Pange osad uuesti, järgides sama prot-
seduuri vastupidises järjekorras.
5. Asendage gaasitüübi silt (asub gaasitoru
lähedal) sildiga, mis vastab uut tüüpi gaa-
sile. Selle etiketi leiate koos seadmega
tarnitud otsikud pakendist.
Juhul kui toitegaasi surve on muudetav või
erineb vajalikust survest, tuleb gaasitoite to-
rule paigaldada surve regulaator.
Minimaaltaseme seadistamine
Põletite minimaalse taseme reguleerimine:
1. Süüdake põleti.
2. Keerake nupp minimaalse leegi asendis-
se.
3. Eemaldage juhtnupp.
4. Reguleerige peene otsaga kruvikeerajaga
möödavoolukruvi asendit. Üleminekul 20
mbar rõhuga maagaasilt (või 13 mbar
rõhuga
2)
) vedelgaasile, keerake regulee-
electrolux 13
rimiskruvi täielikult kinni. Üleminekul ve-
delgaasi kasutamiselt 20 mbar rõhuga
maagaasile, keerake möödavoolukruvi
umbes 1/4 pöörde võrra lahti. Üleminekul
20 mbar rõhuga maagaasilt 13 mbar rõh-
uga
2)
maagaasile, keerake möödavoo-
lukruvi 1/4 pöörde võrra lahti. Üleminekul
vedelgaasilt 13 mbar rõhuga maagaasile
2)
, keerake möödavoolukruvi umbes 1/2
pööret lahti. Üleminekul 13 mbar rõhuga
maagaasilt
2)
20 mbar rõhuga maagaa-
sile, keerake möödavoolukruvi 1/4 pöör-
de võrra kinni.
1 Miinimumasendi reguleerimis-
kruvi
5. Veenduge, et leek ei kustuks, kui keerate
kraani kiiresti maksimaalsest asendist mi-
nimaalsele.
Elektriühendus
Maandage seade vastavalt ohutusnõuete-
le.
Veenduge, et nimivõimsus ja andmeplaadil
toodud normpinge oleksid kooskõlas ko-
haliku pinge ja kohaliku vooluvõrgu võim-
susega.
Seade on varustatud toitekaabliga.
Kõik elektrilised osad peab paigaldama või
asendama teeninduskeskuse tehnik või
kvalifitseeritud isik.
Kasutage alati korrektselt paigaldatud
maandatud pesa.
Veenduge, et toitelüliti oleks pärast paigal-
damist ligipääsetav.
Seadet vooluvõrgust lahutades ärge tõm-
make juhtmest. Tõmmake alati pistikust.
Kasutage masina vooluvõrku ühendamisel
vahendit, mis võimaldab masina vooluvõr-
gust lahti ühendada vähemalt 3 mm kon-
taktivahega täieliku ahelakatkestaja abil,
näit. automaatkatkesti, maanduse lekke-
voolukaitsed või sulavkaitse.
Ühenduskaabli ükski osa ei tohi kuumene-
da temperatuurini 90°C. Sinine neutraal-
kaabel tuleb ühendada tähisega "N" klem-
miplokki. Pruun (või must) faasijuhe (pai-
galdatud klemmiploki kontakt "L" alla) tu-
leb alati ühendada võrgufaasiga.
Ühenduskaabli vahetamine
Ühenduskaabli vahetamisel on lubatud ka-
sutada ainult tüüpi H05V2V2-F T90. Veen-
duge, et kaabel sobiks antud pinge ja töö-
temperatuuriga. Kollane/roheline maandus-
juhe peab olema u. 2 cm pikem kui pruun (või
must) faasijuhe.
Integreerimine
min. 650mm
min.
450 mm
min. 55mm
480mm
30mm
560mm
11
11
10
A
A - kaasasolev tihend
2) maagaasilt Venemaal
14 electrolux
A
B
A - juuresolev tihend
B - juuresolevad kronsteinid
Paigaldusvõimalused
Uksega köögikapp
Pliidi alla paigaldatavat plaati peab saama
kergelt eemaldada ning see peab võimalda-
ma hõlpsat juurdepääsu tehnilise abi vajadu-
se korral.
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
b
a
a) Eemaldatav plaat
b) Vaba ruum ühenduste jaoks
Köögikapis olev praeahi
Pliidi jaoks tehtud ava mõõtmed peavad vas-
tama joonisele ning avasse tuleb paigaldada
kaasasolevad toed, et tagada turvalisuse
jaoks oluline pidev õhu juurdeääs. Pliit ja
praeahi ühendatakse elektrivõrguga eraldi.
See võimaldab ka ahju kergelt köögikapist
välja võtta.
50 cm
2
360 cm
2
180 cm
2
120 cm
2
TOOTJA:
ELECTROLUX ITALIA S.p.A.
C.so Lino Zanussi, 30
33080 PORCIA (PN) - ITALIA
Seadme kirjeldus
Pliidipinna laotus
3
45
1
2
1 Pliidiplaat
2 Poolkiire põleti
3 Kolmikkroonpõleti
4 Abipõleti
5 Juhtnupud
electrolux 15
Nupud
Sümbol Kirjeldus
Gaasivarustus puudub / väl-
jas-asend
Süüteasend / maksimaalne
gaasivarustus
Sümbol Kirjeldus
Minimaalne gaasivarustus
Käitus
Põleti süütamine
Hoiatus Olge köögis lahtise tule
kasutamisel ettevaatlik. Tootja loobub
vastutusest lahtise tule väärkasutamise
korral
Alati süüdake põleti enne nõu peale pa-
nemist.
Põleti süütamiseks:
1. Keerake nuppu vastupäeva maksimaal-
sesse asendisse (
) ja vajutage alla.
2. Hoidke nuppu u. 5 sekundit all; see või-
maldab termopaaril soojeneda. Vastasel
juhul võib gaasitoide katkeda.
3. Kui leek on stabiilne, siis reguleerige see
sobivaks.
Kui pärast mõnekordset proovimist põ-
leti ikka ei sütti, siis kontrollige, et kroon
ja selle kate oleksid oma kohal.
3
4
2
1
1
2
3
4
1 Põleti kate
2 Põleti kroon
3 Süüteküünal
4 Termoelement
Hoiatus Ärge hoidke nuppu all üle 15
sekundi.
Kui põleti 15 sekundi jooksul ei sütti, siis
vabastage nupp, keerake see välja ja
oodake vähemalt 1 minut enne kui üri-
tate põletit uuesti süüdata.
Tähtis Kui elektrit ei ole, saate põleti süüdata
ilma elektrisüütelita; süüdake põleti juures
leek, vajutage vastavat juhtnuppu ja keerake
nuppu vastupäeva maksimaalse
gaasivarustuse asendisse.
Kui põleti peaks kustuma, siis keerake
juhtnupp välja ja proovige põletit uuesti
süüdata ühe minuti möödudes.
Süütaja võib käivituda automaatselt toite
sisselülitamisel, kas siis pärast paigalda-
mist või voolukatkestust. See on nor-
maalne.
Põleti väljalülitamine
Leegi kustutamiseks keerake nupp asendis-
se
.
16 electrolux
Hoiatus Enne panni eemaldamist tulelt,
keerake leek alati väiksemaks või lülitage
see välja.
Vihjeid ja näpunäiteid
Energia kokkuhoid
Võimaluse korral pange nõudele alati kaas
peale.
Kui vedelik hakkab keema, siis keerake
leeki väiksemaks, et vedelik vaid õrnalt
keema jääks.
Hoiatus Kasutage potte-panne, mille
põhi vastab põleti suurusele.
Ärge kasutage keedualal keedunõusid,
mis ulatuvad üle selle servade.
Põleti Keedunõude läbimõõdud
Kolmikkroon 180 mm - 260 mm
Esimene pool-
kiire
120 mm - 180 mm
Põleti Keedunõude läbimõõdud
Tagumine
poolkiire
120 mm - 220 mm
Abipõleti 80 mm - 180 mm
Hoiatus Nõud ei tohi sattuda
kontrolltsooni.
Veenduge, et potid ei ulatuks üle pliidi serva
ja et need oleks pandud täpselt põleti kohale.
Nii vähendate gaasi tarbimist.
Ärge asetage rõngastele ebastabiilseid või
deformeerunud nõusid:
Puhastus ja hooldus
Hoiatus Lülitage seade välja ja laske
enne puhastamist jahtuda.
Hoiatus Turvakaalutlustel ei tohi seadet
puhastada aurupuhasti või
kõrgsurvepuhastiga.
Hoiatus Ärge kasutage abrasiivseid
puhastusvahendeid, terasvillast käsnu
või happeid, mis võivad seadet
kahjustada.
Kriimustused või tumedad plekid klaas-
keraamikal ei mõjuta seadme toimimist.
Roostevaba teras võib ülekuumenemisel
tuhmistuda. Seega ei tohi keetmisel kasu-
tada potikive, savist kastruleid või malm-
panne. Ärge kasutage alumiiniumfooliumi
pliidiplaadi kaitseks pliidi kasutamise ajal.
Puhastage emailitud osi, kübarat ja krooni
sooja seebiveega.
Peske roostevabast terasest osi veega ja
kuivatage pehme lapiga.
Anumatoed saab pliidi puhastamiseks ker-
gelt eemaldada.
•Anumatugesid ei tohi pesta nõudepesu-
masinas; neid tuleb pesta käsitsi .
Kui te anumatugesid käsitsi pesete, olge
neid kuivatades ettevaatlik, sest emailimi-
ne tekitab sageli karedaid servi. Tugeva-
malt kleepunud mustuse eemaldamiseks
kasutage vajadusel puhastuspastat.
Pärast puhastamist asetage anumatoed
tagasi õigele kohale.
Põletite nõuetekohase töö tagamiseks
veenduge, et anumatugede otsad asetse-
vad põleti keskel.
Olge anumatugesid tagasi pannes vä-
ga ettevaatlik ja vältige pliidiplaadi
kahjustamist. Paigaldage kindlasti
kõik kummist jalad (kui olete need
anumatugede küljest puhastamiseks
eemaldanud).
Pärast puhastamist kuivatage seade pehme
lapiga.
Perioodiline hooldus
Laske kohalikul teeninduskeskusel regulaar-
sete ajavahemike tagant kontrollida gaasi
pealevoolutoru ja rõhu regulaatori seisundit
(kui selline on paigaldatud).
electrolux 17
Mida teha, kui...
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Gaasi süüdates puudub säde Elektrivool puudub Kontrollige, kas seade on
vooluvõrguga ühendatud ja
elektrivool sisse lülitatud.
Kontrollige maja elektrisüs-
teemi kaitset.
Põleti kübar ja kroon on viltu-
ses asendis
Veenduge, et põleti kübar ja
kroon oleksid õiges asendis.
Leek kustub kohe pärast süüta-
mist
Termopaar ei ole piisavalt
soojenenud
Pärast leegi süttimist hoidke
nuppu umbes 5 sekundit sis-
sevajutatuna.
Leegiring põleb ebaühtlaselt Põleti kroon on toidujäätme-
test ummistatud
Veenduge, et gaasipõleti ei
oleks ummistatud ja põleti-
kroon oleks toidujäätmetest
vaba.
Vigade ilmnemisel proovige leida kõigepealt
iseseisvalt lahendus. Kui Te ei leia problee-
mile lahendust, pöörduge edasimüüja poole
või kohalikku teeninduskeskusse.
Juhul, kui kasutate seadet ebaõigesti või
paigaldust ei ole läbi viinud volitatud
mehhaanik, ei ole klienditeeninduse teh-
niku visiit teile tasuta, isegi mitte garan-
tiiajal.
Järgmised andmed on vajalikud selleks,
et teid kiiresti ja õigesti aidata. Andmed
on kirjas gaasipõleti andmesildil.
Mudeli kirjeldus .................
Toote number (PNC) .................
Seerianumber (S.N.) .................
Kasutage ainult oroginaalvaruosi. Need on
saadaval teeninduskeskusel ja volitatud va-
ruosapoodidest.
Tehnilised andmed
Pliidi mõõtmed
Laius: 594 mm
Kõrgus: 510 mm
Pliidi paigaldusava mõõtmed
Laius: 560 mm
Kõrgus: 480 mm
Soojendusvõimsus
Kolmikkroonpõleti: 4,0 kW
Poolkiire põleti: 2,0 kW
Abipõleti: 1,0 kW
ÜLDVÕIMSUS: 9,0 kW
Elektritoide: 230 V ~ 50 Hz
Kategooria: II2H3B/P
Gaasitoide: G20 (2H) 20 mbar
Seadme klass: 3
Möödavoolu läbimõõdud
Põleti Möödavoolu läbi-
mõõt, 1/100 mm.
Abipõleti 28
Poolkiire 32
Kolmikkroon 56
Gaasipõletid
PÕLETI TAVAVÕIM-
SUS
VÄHEN-
DATUD
VÕIMSUS
TAVAVÕIMSUS
MAAGAAS
G20 (2H) 20 mbar
VEDELGAAS
(butaan/propaan) 30
mbar
kW kW inj. 1/00
mm
m³/h inj. 1/100
mm
g/h
G30
Abipõleti 1,0 0,33 70 0,095 50 73
18 electrolux
PÕLETI TAVAVÕIM-
SUS
VÄHEN-
DATUD
VÕIMSUS
TAVAVÕIMSUS
MAAGAAS
G20 (2H) 20 mbar
VEDELGAAS
(butaan/propaan) 30
mbar
kW kW inj. 1/00
mm
m³/h inj. 1/100
mm
g/h
G30
Poolkiire põ-
leti
2,0 0,45 96 0,190 71 145
Kolmik-
kroonpõleti
4,0 1,2 146 0,381 98 291
Gaasipõletid G20 13 mbar – ainult Venemaa
PÕLETI TAVA-
VÕIMSUS
VÄHENDATUD
VÕIMSUS
TAVAVÕIMSUS
MAAGAAS
G20 13 millibaari
kW kW inj. 1/100 mm m³/h
Abipõleti 0,9 0,33 80 0,095
Poolkiire põleti 1,4 0,45 105 0,148
Kolmikkroonpõleti 3,0 1,2 147 0,317
Jäätmekäitlus
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise
kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
oma majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
Pakkematerjal
Pakkematerjalid on keskkonnasõbrali-
kud ja need saab suunata korduvkasu-
tusse. Plastmassist komponente tuvas-
tatakse markeeringu järgi: >PE<,>PS<,
jne. Viige pakkematerjalid kohalikku jäät-
mejaama majapidamisjäätmetena.
electrolux 19
Electrolux. Thinking of you.
Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnē
www.electrolux.com
Saturs
Drošības informācija 20
Uzstādīšana 22
Ierīces apraksts 25
Lietošana 25
Noderīgi ieteikumi un padomi 26
Kopšana un tīrīšana 26
Ko darīt, ja ... 27
Tehniskie dati 27
Apsvērumi par vides aizsardzību 28
Izmaiņu tiesības rezervētas
Drošības informācija
Brīdinājums Šīs instrukcijas ir
paredzētas tikai tām valstīm, kuru
apzīmējumi redzami uz šīs norādījumu
rokasgrāmatas vāka.
Pirms uzstādīšanas un lietošanas, kā arī,
lai nodrošinātu drošību un ierīces pareizu
lietošanu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāma-
tu. Ja ierīci pārvietojat vai pārdodat, sa-
glabājiet šos norādījumus. Ierīces lieto-
tājiem pilnībā jāiepazīstas ar darbības un
drošības funkcijām.
Vispārīgi drošības norādījumi
Brīdinājums Šo ierīci nedrīkst izmantot
personas (tostarp bērni), kuru fiziskās,
garīgās spējas vai pieredzes trūkums
neļauj tiem droši izmantot ierīci. Tiem
jānodrošina nepieciešamā uzraudzība
vai jāsniedz norādījumi par ierīces
darbību un drošību.
Bērnu drošībai
•Šo ierīci drīkst lietot tikai pieaugušie. Ne-
ļaujiet maziem bērniem spēlēties ar ierīci.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem
nepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas
briesmas.
•Neļaujiet bērniem tuvoties ierīcei tās darbī-
bas laikā.
Drošība lietošanas laikā
Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes no-
ņemiet visus iesaiņojuma materiālus un uz-
līmes.
Apdedzināšanās bīstamība! Degļi un pie-
ejamās daļas lietošanas laikā sakarst. Ne-
novietojiet uz gatavošanas virsmas galda
piederumus vai kastroļu vākus.
Apdedzināšanās risks! Degļi un pieejamās
daļas lietošanas laikā kļūst karstas. Neno-
vietojiet galda piederumus un katlu vākus
uz plīts virsmas.
Brīdinājums Ugunsgrēka
bīstamība! Pārkarsēti tauki un eļļas var
ātri aizdegties.
Pareiza darbība
Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.
•Ieslēdzot ierīci, neatstājiet to bez uzraudzī-
bas.
Izmantojiet ierīci tikai mājsaimniecības va-
jadzībām!
Nelietojiet ierīci kā darbvirsmu vai uzglabā-
šanai paredzētu virsmu.
Nenovietojiet uz ierīces vai tās tuvumā
viegli uzliesmojošus materiālus un priekš-
metus, kas izgatavoti no plastmasas vai
alumīnija.
•Pieslēdzot ierīci elektrotīklam, esiet piesar-
dzīgs. Nepieļaujiet elektrības vadu saskar-
šanos ar ierīci vai sakarsušajiem virtuves
traukiem. Nepieļaujiet elektrības vadu sa-
mezglošanos.
Brīdinājums Ja virsmā rodas plaisas,
atvienojiet ierīci no elektrotīkla, lai
novērstu elektrošoku.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Electrolux EHG6835X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka