Froling P4 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

See käsiraamat sobib ka

Omistajan käsikirja
Pellettikattila P4 Pellet
Saksan alkuperäisen käsikirjan kääntäminen toimijoille
Lue ohjeet ja turvaohjeet ja noudata niitä!
Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään, emme vastaa paino- ja ladontavirheistä!
B0870820_fi | Versio 12.2.2021
Fröling GesmbH | A-4710 Grieskirchen, Industriestraße 12 | www.froeling.com
Sisällysluettelo
1 Yleistä 5
1.1 Tuotteen yleisnäkymä – P4 Pellet 6
2 Turvallisuus 8
2.1 Varoitusten vaaraluokat 8
2.2 Käytetyt symbolit 9
2.3 Yleiset turvaohjeet 10
2.4 Määräystenmukainen käyttö 11
2.4.1 Sallitut polttoaineet 12
Puupelletit
12
2.4.2 Kielletyt polttoaineet 12
2.5 Käyttöhenkilöstön pätevyys 12
2.6 Käyttöhenkilöstön suojavarustus 13
2.7 Turvalaitteet 13
2.8 Jäljelle jäävät vaarat 14
2.9 Toiminta hätätapauksessa 15
2.9.1 Laitteiston ylikuumeneminen 15
2.9.2 Pakokaasun haju 15
2.9.3 Laitteiston palo 15
3 Ohjeita lämmityslaitteiston käyttöön 16
3.1 Lämmityslaitoksen asennus ja hyväksyntä 16
3.2 Asennustilan liittyviä ohjeita (kattilahuone) 16
3.3 Lämmitysvedelle asetettavat vaatimukset 17
3.4 Paineenpitojärjestelmien käyttöä koskevia ohjeita 18
3.5 Käyttö puskurivaraston kanssa 19
3.6 Savuhormiliitäntä/savuhormijärjestelmä 19
4 Laitteiston käyttö 20
4.1 Asennus ja ensimmäinen käyttöönotto 20
4.2 Jännitesyötön päällekytkeminen 21
4.3 Kattilan käyttö kosketusnäytön avulla 21
4.3.1 Kosketusnäytön yleisnäkymä 21
Tilanäyttö
22
Käyttösymbolit
22
Näyttösymbolit – froeling-connect/etäkytkentä
23
Navigointi järjestelmävalikossa
24
Parametrien muuttaminen
25
Aikavälin muutos
25
Pikavalikko
26
4.3.2 Tietonäyttöjen valinta 27
4.3.3 Kattilan kytkeminen päälle / pois päältä 29
4.3.4 Kattilan käyttötavan muuttaminen 30
4.3.5 Päivämäärän ja kellonajan muuttaminen 30
4.3.6 Halutun boilerin lämpötilan muuttaminen 31
Sisällysluettelo
2 Fröling GesmbH | A-4710 Grieskirchen, Industriestraße 12 | www.froeling.com
4.3.7 Yhden boilerin kertaluontoinen ylimääräinen lataus 31
4.3.8 Kaikkien olemassa olevien boilerien kertaluontoinen ylimääräinen lataus 31
4.3.9 Lämmityspiirin lämmityskäyrän asetus 32
4.3.10 Huoneenlämpötilan muuttaminen (lämmityspiiri ilman huoneanturia) 33
4.3.11 Huoneenlämpötilan muuttaminen (lämmityspiiri huoneanturin kanssa) 34
4.3.12 Lämmityspiirin käyttötavan vaihto 34
4.3.13 Näytön lukitus / käyttötason vaihto 35
4.3.14 Komponenttien uudelleennimeäminen 35
4.3.15 Lomaohjelman konfigurointi 36
4.4 Kattilan kytkeminen päälle / pois päältä sisäohjauslaitteesta 37
4.5 Pellettikulutuksen laskuri on mukautettava polttoainetoimituksen jälkeen 38
4.5.1 Varastotilojen täyttämiseen liittyviä ohjeita 38
4.5.2 Pellettivaraston jäljellä olevan määrän korjaus 39
4.5.3 Pellettikulutuksen laskurin mukauttaminen polttoaineeseen 39
4.5.4 Asetetun minimimäärän automaattisen ilmoituksen asettaminen 41
4.5.5 Pellettikulutuksen laskurin palautus 42
4.6 Tuhkasäiliön täyttöasteen tarkastus ja tyhjennys tarvittaessa 43
4.6.1 Tuhkalaatikon tyhjennys (P4 Pellet 15/20/25) 43
4.6.2 Tuhkasäiliön tyhjennys (P4 Pellet 32/38/48/60/80/100/105) 44
4.6.3 Arinan ja polttokammion tarkastus 45
4.6.4 Laskuputken tarkastus likaantumisen varalta (alkaen mallista P4 Pellet 48) 45
4.7 Kytke jännitesyöttö pois päältä 46
5 Laitteiston kunnossapito 47
5.1 Yleisiä kunnossapito-ohjeita 47
5.2 Tarvittavat apuvälineet 49
5.3 Laitteiston haltijan tekemät kunnossapitotyöt 50
5.3.1 Tarkastus 50
Laitteistopaineen tarkastus
50
Varoventtiilin tarkastus
50
Pikatuulettimen tarkastus
50
5.3.2 Toistuva tarkastus ja puhdistus 50
Pakokaasujen koontitilan ja lämmönvaihtimen puhdistus
51
WOS:n puhdistus
51
Imutuulettimen puhdistus
52
Pakokaasuputken puhdistus
53
Pakokaasutunnistimen puhdistus
53
5.4 Polttoarvolämmönvaihtimen kunnossapito (valinnainen) 54
5.4.1 Lämmönvaihtimen tarkastus 54
5.4.2 Lauhteen poistoliitännän tarkastus 55
5.5 Ammattitaitoisen henkilöstön tekemät kunnossapitotyöt 56
5.5.1 Polttoarinan tarkastus ja puhdistus 57
5.5.2 Virtausanturin puhdistus 58
5.5.3 Lambda-anturin puhdistus 60
5.6 Nuohoojan tai vastaavan valvontaviranomaisen suorittamat päästömittaukset 61
5.6.1 Laitteiston päällekytkentä 61
5.6.2 Päästömittauksen käynnistys 62
5.7 Varaosat 62
5.8 Hävittämiseen liittyviä ohjeita 62
5.8.1 Tuhkan hävittäminen 62
5.8.2 Laitteiston komponenttien hävittäminen 62
Sisällysluettelo
Omistajan käsikirja P4 Pellet | B0870820_fi 3
6 Häiriöiden poisto 63
6.1 Yleinen jännitesyötön häiriö 63
6.1.1 Laitteiston toiminta sähkökatkon jälkeen 63
6.2 Ylilämpötila 63
6.3 Häiriöt, joista annetaan häiriöilmoitus 64
6.3.1 Toimintatapa häiriöilmoitusten yhteydessä 64
7 Muistiinpanot 66
8 Liitteet 68
8.1 Osoitteet 68
8.1.1 Valmistajan osoite 68
Asiakaspalvelu
68
8.1.2 Asentajan osoite 68
Sisällysluettelo
4 Fröling GesmbH | A-4710 Grieskirchen, Industriestraße 12 | www.froeling.com
1 Yleistä
Olemme iloisia siitä, että olet valinnut Froling-yhtiön laatutuotteen. Tuote on
valmistettu tekniikan uusimman tason mukaisesti ja vastaa kaikkia voimassa olevia
standardeja ja testausdirektiivejä.
Lue tuotteen mukana toimitettu dokumentaatio läpi, noudata sitä ja säilytä sitä aina
laitteiston välittömässä läheisyydessä. Dokumentaation sisältämien vaatimusten ja
turvaohjeiden noudattaminen on välttämätöntä, jotta laitteistoa voitaisiin käyttää
turvallisella, asianmukaisella, ympäristöystävällisellä ja taloudellisella tavalla.
Koska tuotteitamme kehitetään jatkuvasti edelleen, ohjeen sisältämät kuvat ja sisällöt
saattavat poiketa vähäisissä määrin ostamastasi tuotteesta. Jos havaitset virheitä,
ilmoita asiasta meille osoitteeseen: [email protected].
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään!
Tuotetta koskeva takuu
Tuotetta koskevat myynti- ja toimitusehtomme, jotka on ilmoitettu asiakkaalle ja jotka
tämä on ilmoittanut hyväksyvänsä sopimuksen tekemisen yhteydessä.
Takuuehdot löydät tämän lisäksi oheisesta takuukirjasesta.
Yleistä 1
Omistajan käsikirja P4 Pellet | B0870820_fi 5
1.1 Tuotteen yleisnäkymä – P4 Pellet
2.1
2.4 2.3
2.2
1P4 Pellet integroidun pellettisyklonisäiliön kanssa
2Säätelyn käyttökenttä – Lambdatronic P 3200 – Touch
2.1 Tila-LED (käyttötila) :
- VIHREÄ palaa: KATTILA PÄÄLLÄ
- VIHREÄ vilkkuu (väli: 5 s POIS, 1 s PÄÄLLÄ): KATTILA POIS PÄÄLTÄ
- ORANSSI vilkkuu: VAROITUS!
- PUNAINEN vilkkuu: HÄIRIÖ
2.2 Suuri kosketusnäyttö käyttötilojen ja parametrien näyttämiseksi ja muuttamiseksi
2.3 Kirkkausanturi näytön kirkkauden automaattiseksi mukauttamiseksi
2.4 USB-liitäntä USB-tikun liittämiseksi ohjelmistopäivityksiä varten
3Pääkatkaisija
4Turvalämpötilanrajoitin (STB)
5Huoltoliitäntä
1Yleistä
Tuotteen yleisnäkymä – P4 Pellet
6 Fröling GesmbH | A-4710 Grieskirchen, Industriestraße 12 | www.froeling.com
Tuhkanpoisto – P4 Pellet 8/15/20/25
6Tuhkalaatikko – lämmönvaihdin
7Tuhkalaatikko – polttokammio
8Tuhkakaukalo
Tuhkanpoisto – P4 Pellet 32/38/48/60/80/100/105:
9Tuhkasäiliö – lämmönvaihdin
10 Tuhkasäiliö – polttokammio
11 Tuhkaruuvi ja sekoitin – automaattinen lämmönvaihtimen puhdistus
12 Tuhkaruuvi ja sekoitin – polttokammion tuhkanpoisto
13 Tuhkalaatikon lukitusvipu
Yleistä 1
Tuotteen yleisnäkymä – P4 Pellet
Omistajan käsikirja P4 Pellet | B0870820_fi 7
2 Turvallisuus
2.1 Varoitusten vaaraluokat
Tässä käyttöohjeessa käytetyt varoitukset on jaettu seuraaviin vaaraluokkiin
välittömiin vaaroihin ja tärkeisiin turvamääräyksiin viittaamiseksi:
VAARA
Vaarallinen tilanne uhkaa välittömästi ja johtaa vaikeisiin loukkaantumisiin tai jopa
kuolemaan, jos annettuja ohjeita ei noudateta. Noudata ehdottomasti ohjeita!
VAROITUS
Vaarallinen tilanne saattaa syntyä ja johtaa vaikeisiin loukkaantumisiin tai jopa
kuolemaan, jos annettuja ohjeita ei noudateta. Noudata suurta varovaisuutta
työskennellessäsi.
VARO
Vaarallinen tilanne saattaa syntyä ja johtaa lieviin tai vähäisiin loukkaantumisiin,
jos annettuja ohjeita ei noudateta.
HUOMAUTUS
Vaarallinen tilanne saattaa syntyä ja johtaa esine- tai ympäristövahinkoihin, jos
annettuja ohjeita ei noudateta.
2Turvallisuus
Varoitusten vaaraluokat
8 Fröling GesmbH | A-4710 Grieskirchen, Industriestraße 12 | www.froeling.com
2.2 Käytetyt symbolit
Dokumentaatiossa ja/tai kattilassa on käytetty seuraavia määräyksiä, kieltoja ja
varoituksia.
Suoraan kattilan vaara-alueelle kiinnitetyt merkit ilmaisevat konedirektiivin mukaisesti
välittömästi uhkaavan vaaran tai turvallisuuden kannalta tärkeitä toimintatapoja. Näitä
tarroja ei saa poistaa tai peittää.
Noudata käyttöohjetta Käytä turvajalkineita
Käytä suojakäsineitä Kytke pääkatkaisija pois päältä
Pidä ovet suljettuina Käytä hengityssuojainta
Toisen henkilön on valvottava
työskentelyä
Sulje
Asiattomilta pääsy kielletty Tulenteko ja tupakointi on
kielletty
Varoitus kuumista pinnoista Varoitus vaarallisesta
sähköjännitteestä
Varoitus vaarallisesta tai
ärsyttävästä aineesta
Varoitus kattilan automaattisesta
käynnistymisestä
Varoitus sormien tai käden
loukkaantumisesta,
automaattinen tuuletin
Varoitus sormien tai käden
loukkaantumisesta,
automaattinen ruuvi
Varoitus sormien tai käden
loukkaantumisesta,
hammaspyörä-/ketjupyöräkäyttö
Varoitus sormien tai käden
loukkaantumisesta, terävä reuna
Varoitus käsien
loukkaantumisvaarasta
Varoitus loukkaantumisesta
pyöriviin akseliin takertumisen
vuoksi
Varoitus kasvaneesta CO-
pitoisuudesta
Varoitus liukastumisvaarasta
Turvallisuus 2
Käytetyt symbolit
Omistajan käsikirja P4 Pellet | B0870820_fi 9
2.3 Yleiset turvaohjeet
VAARA
Epäasianmukaisen käytön yhteydessä:
Laitteiston virheellisestä käytöstä voi olla seurauksena vaikeita loukkaantumisia ja
esinevaurioita!
Laitteiston käytössä on huomioitava seuraavat seikat:
Noudata käyttöohjeen sisältämiä ohjeita ja huomautuksia
Noudata vastaavien ohjeiden sisältämiä käyttöön, huoltoon ja puhdistukseen
sekä häiriöiden poistoon liittyviä toimenpiteitä
Jätä kaikki muut työt (esim. kuntoonpanotyöt) Froling Heizkessel- und
Behälterbau GesmbH:n valtuuttaman lämmityslaitevalmistajan tai Froling-
yhtiön teknisen asiakaspalvelun suoritettaviksi
VAROITUS
Ulkoiset vaikutukset:
Negatiiviset ulkoiset vaikutukset, kuten riittämätön polttoilma tai muu kuin
standardien mukainen polttoaine, saattavat johtaa vaikeisiin polttoprosessin
häiriöihin (esim. kuivatislauskaasujen spontaani syttyminen / räjähtäminen) ja
edelleen vaikeisiin onnettomuuksiin!
Kattilan käytössä on huomioitava seuraavat seikat:
Ohjeiden sisältämiä tietoja ja huomautuksia erilaisista malleista ja
minimiarvoista sekä lämmitinkomponentteja koskevista standardeista ja
direktiiveistä on noudatettava
VAROITUS
Puutteellisesta pakokaasujärjestelmästä aiheutuvat vaikeat loukkaantumiset ja
esinevahingot!
Pakokaasujärjestelmän puutteet, kuten pakokaasuputken huono puhdistus tai
savutorven riittämätön veto saattavat johtaa vaikeisiin polttoprosessin häiriöihin
(esim. kuivatislauskaasujen spontaani syttyminen / räjähtäminen)!
Tästä syystä:
Ainoastaan moitteettomasti toimiva pakokaasujärjestelmä takaa kattilan
optimaalisen toiminnan!
2Turvallisuus
Yleiset turvaohjeet
10 Fröling GesmbH | A-4710 Grieskirchen, Industriestraße 12 | www.froeling.com
2.4 Määräystenmukainen käyttö
Fröling Pellettikattila P4 Pellet on tarkoitettu ainoastaan lämmitysveden
kuumentamiseen. Siinä saa käyttää ainoastaan kappaleessa "Sallitut polttoaineet"
määritettyjä polttoaineita.
⇨ Katso "Sallitut polttoaineet" [Sivu 12]
Laitteistoa saa käyttää ainoastaan sen ollessa teknisesti moitteettomassa kunnossa,
määräystenmukaisella tavalla, turvallisuusnäkökohdat ja vaarat huomioiden!
Käyttöohjeessa mainittuja tarkastus- ja puhdistusvälejä on noudatettava. Turvallisuutta
heikentävät häiriöt on korjattava välittömästi!
Valmistaja/tavarantoimittaja ei vastaa laitteiston muunlaisesta tai laajemmasta
käytöstä seuraavista vahingoista.
Käytä ainoastaan alkuperäisiä varaosia tai vastaavasti ilmoitettuja, valmistajan
hyväksymiä poikkeavia varaosia. Jos tuotteeseen tehdään minkäänlaisia muutoksia
tai mukautuksia, jotka poikkeavat valmistajan antamista tiedoista, tuotteen
vaatimustenmukaisuus perustana käytetyn direktiivin kanssa raukeaa. Tällaisessa
tapauksessa laitteiston haltijan on järjestettävä tuotteelle uusi riskinarviointi ja
laadittava sille omalla vastuullaan uusi vaatimustenmukaisuuden arviointi vastaavan
direktiivin (vastaavien direktiivien) mukaisesti ja laadittava siihen asianmukainen
vakuutus. Kaikki valmistajan oikeudet ja velvollisuudet siirtyvät täten kyseiselle
henkilölle.
Turvallisuus 2
Määräystenmukainen käyttö
Omistajan käsikirja P4 Pellet | B0870820_fi 11
2.4.1 Sallitut polttoaineet
Puupelletit
Puupelletit luonnonvaraisesta puusta, halkaisija 6 mm
EU: EN ISO 17225 - osan 2 mukainen polttoaine: puupelletit luokka A1/D06
ja/tai: Sertifiointiohjelma EN
plus
tai DIN
plus
Yleistä:
Varastotila on tarkastettava pellettipölyn varalta ennen täyttöä ja puhdistettava
tarvittaessa!
VIHJE: Frölingin pellettipölyn poistolaitteen PST asennus paluuilmassa olevien
pölyhiukkasten erottelemiseksi
2.4.2 Kielletyt polttoaineet
Muiden kuin kappaleessa ”Sallitut polttoaineet” mainittujen polttoaineiden käyttö,
erityisesti jätteiden polttaminen, on kiellettyä.
VARO
Käytettäessä kiellettyjä polttoaineita:
Muiden kuin sallittujen polttoaineiden polttaminen johtaa puhdistustarpeen
lisääntymiseen ja syövyttävien kerrostumien ja lauhdeveden muodostumisen
seurauksena kattilan vaurioitumiseen sekä takuun raukeamiseen! Muiden kuin
sallittujen polttoaineiden käyttö saattaa myös aiheuttaa vaikeita häiriöitä
polttoprosessiin!
Kattilan käytön yhteydessä on tästä syystä huomioitava:
Käytä ainoastaan sallittuja polttoaineita
2.5 Käyttöhenkilöstön pätevyys
VARO
Jos Asennustila/kattilahuone -tilassa oleskelee asiattomia henkilöitä:
esinevauriot ja loukkaantumiset mahdollisia!
Laitteiston haltijan velvollisuus on pitää asiattomat henkilöt, erityisesti lapset,
loitolla laitteistoista.
Laitteistoa saa käyttää ainoastaan sen asianmukaisen opastuksen saanut haltija!
Lisäksi käyttäjän on luettava laitteiston dokumentaatio ja ymmärrettävä sen sisältö
ennen laitteiston käyttöä.
Viittaus standardeihin
2Turvallisuus
Määräystenmukainen käyttö
12 Fröling GesmbH | A-4710 Grieskirchen, Industriestraße 12 | www.froeling.com
2.6 Käyttöhenkilöstön suojavarustus
Huolehdi tapaturmantorjuntamääräysten mukaisesta suojavarustuksesta!
Käytön, tarkastuksen ja puhdistuksen yhteydessä:
soveltuva työvaatetus
– suojakäsineet
tukevat kengät
– hengityssuojain
2.7 Turvalaitteet
SW
2.2
2.2 KATTILA POIS
(kattilan pois päältä kytkeminen ylikuumenemistapauksessa)
Napsauta painiketta "Kattila pois"
Automaattikäyttö kytkeytyy pois päältä
Säätely sammuttaa kattilan valvotusti
Pumput jatkavat käyntiään
3 PÄÄKATKAISIJA
(jännitesyötön kytkeminen pois päältä)
Ennen kattilalle suoritettavia töitä:
Napsauta painiketta "Kattila pois"
Automaattikäyttö kytkeytyy pois päältä
Säätely sammuttaa kattilan valvotusti
Kytke pääkatkaisija pois päältä ja anna kattilan jäähtyä
4 TURVALÄMPÖTILANRAJOITIN (STB)
(suoja ylikuumenemistapauksessa)
STB kytkee polttamisen pois päältä kattilan lämpötilan ollessa 105 °C. Pumput
jatkavat käyntiään. Kun lämpötila on laskenut n. alle 75 °C:seen, STB voidaan
vapauttaa mekaanisesti.
SV VAROVENTTIILI
(suojaus ylikuumenemista/ylipainetta vastaan)
Kun kattilapaine nousee korkeintaan 3 bariin, varoventtiili aukeaa ja puhaltaa
lämmitysvettä höyryn muodossa pois.
Turvallisuus 2
Käyttöhenkilöstön suojavarustus
Omistajan käsikirja P4 Pellet | B0870820_fi 13
2.8 Jäljelle jäävät vaarat
VAROITUS
Kuumia pintoja koskettaessa:
Vaikeat palovammat mahdollisia kuumia pintoja ja pakokaasuputkea
koskettaessa!
Kattilalle suoritettavien töiden yhteydessä on huomioitava seuraava:
Sammuta kattila säädellysti (käyttötila "Kattila pois päältä") ja anna sen
jäähtyä
Käytä aina suojakäsineitä kattilalle suoritettavien töiden yhteydessä ja koske
ainoastaan tätä varten tarkoitettuihin kahvoihin
Eristä pakokaasuputket, äläkä koske niihin käytön aikana
VAROITUS
Kun tuhkaovet avataan käytön aikana:
loukkaantuminen, esinevahingot ja savukaasujen kehittyminen mahdollisia!
Tästä syystä:
Ovien avaaminen on kiellettyä käytön aikana!
VAROITUS
Suoritettaessa tarkastus- ja puhdistustöitä pääkatkaisijan ollessa
päällekytkettynä:
Kattilan automaattisesta käynnistymisestä aiheutuvat vaikeat loukkaantumiset
mahdollisia!
Ennen kattilalle suoritettavia tarkastus- ja puhdistustöitä:
Kytke kattila pois päältä napsauttamalla painiketta ”Kattila pois”
Kattila sammuu säädellysti ja siirtyy käyttötilaan "Kattila pois päältä"
Anna kattilan jäähtyä vähintään 1 tunti
Kytke pääkatkaisija pois päältä ja varmista uudelleenkäynnistämistä vastaan
VAROITUS
Käytettäessä kiellettyä polttoainetta:
Muut kuin standardien mukaiset polttoaineet saattavat johtaa vaikeisiin
polttoprosessin häiriöihin (esim. kuivatislauskaasujen spontaani syttyminen /
räjähtäminen) ja edelleen vaikeisiin onnettomuuksiin!
Tästä syystä:
Käytä ainoastaan tämän käyttöohjeen luvussa ”Sallitut polttoaineet” mainittuja
polttoaineita.
2Turvallisuus
Jäljelle jäävät vaarat
14 Fröling GesmbH | A-4710 Grieskirchen, Industriestraße 12 | www.froeling.com
2.9 Toiminta hätätapauksessa
2.9.1 Laitteiston ylikuumeneminen
Jos laitteisto pääsee ylikuumenemaan turvalaitteista huolimatta:
HUOMAUTUS! Älä missään tapauksessa kytke pääkatkaisijaa pois päältä tai katkaise
jännitteensyöttöä!
Pidä kaikki kattilan ovet suljettuina
Kytke kattila pois päältä napsauttamalla painiketta ”Kattila pois” (Kessel aus)
Avaa kaikki sekoittajat, kytke kaikki pumput pois päältä
Fröling -lämmityspiirin säätö hoitaa tämän toiminnon automaattikäytössä
Poistu kattilahuoneesta ja sulje ovi
Avaa mahdolliset lämpöpattereiden termostaattiventtiilit ja huolehdi riittävästä
lämmön poisjohtamisesta huoneista
Jos lämpötila ei laske:
Ota yhteys asentajaan tai Froling-yhtiön tekniseen asiakaspalveluun
2.9.2 Pakokaasun haju
VAARA
Jos kattilahuoneessa tuntuu pakokaasun hajua:
Hengenvaarallinen pakokaasumyrkytys mahdollinen!
Jos kattilahuoneessa tuntuu pakokaasun hajua:
Pidä kaikki kattilan ovet suljettuina
Sammuta kattila säädellysti
Tuuleta asennustila
Sulje palo-ovi ja ovet asuintiloihin
Suositus: asenna savuilmaisin ja CO-ilmaisin laitteiston lähelle.
2.9.3 Laitteiston palo
VAARA
Laitteiston palaessa:
Tulen ja myrkyllisten kaasujen aiheuttama hengenvaara
Toiminta tulipalon sattuessa:
Poistu kattilahuoneesta
Sulje ovi
Ota yhteys palokuntaan
Turvallisuus 2
Toiminta hätätapauksessa
Omistajan käsikirja P4 Pellet | B0870820_fi 15
3 Ohjeita lämmityslaitteiston käyttöön
Laitteistoon ei saa tehdä minkäänlaisia muutoksia, eikä sen turvateknisiä varustuksia
saa muuttaa tai poistaa toiminnasta.
Käyttöohjeen ja käyttömaassa voimassa olevien, sitovien laitteiston asennusta ja
käyttöä koskevien määräysten lisäksi on noudatettava myös vastaavia palontorjunnan
ja rakennustarkastusviranomaisten määräyksiä sekä sähköteknisiä ohjeistuksia!
3.1 Lämmityslaitoksen asennus ja hyväksyntä
Kattilaa on käytettävä suljetussa lämmitysjärjestelmässä. Asennuksessa on
noudatettava seuraavia standardeja:
EN 12828 - rakennusten lämmitysjärjestelmät
HUOMAUTUS! Jokaiselle lämmitysjärjestelmälle on haettava hyväksyntä!
Lämmitysjärjestelmän asentamisesta tai muuntamisesta on ilmoitettava vastaaville
valvoville viranomaisille ja rakennustarkastuslaitoksen on hyväksyttävä se:
Itävalta: ilmoitettava kunnan/maistraatin rakennustarkastusviranomaisille
Saksa: ilmoitettava nuohoojalle/rakennustarkastusviranomaisille
3.2 Asennustilan liittyviä ohjeita (kattilahuone)
Kattilahuoneen ominaisuudet
Alustan on oltava tasainen, puhdas ja kuiva sekä riittävän kannattava.
Kattilahuoneessa ei saa olla räjähdysvaarallisia ilmaseoksia, sillä kattila ei
sovellus käytettäväksi räjähdysvaarallisessa ympäristössä.
Kattilahuoneen on oltava pakkaselta suojattu.
Kattilassa ei ole valoa, tästä syystä kattilahuone on varustettava riittävällä
valaistuksella kansallisten työpaikan suunnittelua koskevien määräysten
mukaisesti.
Jos kattilaa aiotaan käyttää yli 2 000 metrin korkeudella, on otettava yhteyttä
valmistajaan.
Syttyvistä materiaaleista aiheutuva tulipalon vaara!
Kattilan alusta ei saa olla palava. Kattilan läheisyydessä ei saa säilyttää syttyviä
materiaaleja. Kattilan päälle ei saa laittaa syttyviä esineitä (esim. vaatteita, ...)
kuivumaan.
Likaantuneen polttoilman aiheuttamat vauriot!
Kattilan asennustilassa ei saa käyttää klooripitoisia puhdistus- tai käyttöaineita
(esim. uimahallien kloorikaasulaitteistot) eikä halogeenivetyjä.
Pidä kattilan ilmaimuaukko puhtaana pölystä.
Suojaa laitteisto eläinten (esim. jyrsijöiden, …) jyrsimiseltä tai pesänrakennukselta.
Viittaus standardeihin
3Ohjeita lämmityslaitteiston käyttöön
Lämmityslaitoksen asennus ja hyväksyntä
16 Fröling GesmbH | A-4710 Grieskirchen, Industriestraße 12 | www.froeling.com
Kattilahuoneen tuuletus
Kattilahuoneen tuuletus ja ilmanvaihto on järjestettävä suoraan ulkoa ja sen aukot ja
ilmajohdot on toteutettava siten, että säävaikutukset (lehdet, pöllyävä lumi, ...) eivät
voi haitata millään tavalla ilmanvirtausta.
Mikäli kattilahuoneen rakenteellista toteutusta koskevissa asiaankuuluvissa
määräyksissä ei määrätä toisin, on ilmanohjaus toteutettava ja mitoitettava seuraavien
standardien mukaisesti:
ÖNORM H 5170 - Rakennus- ja palontorjuntatekniset vaatimukset
TRVB H118 - Ennaltaehkäisevän palontorjunnan tekninen direktiivi
3.3 Lämmitysvedelle asetettavat vaatimukset
Mikäli seuraavien standardit ja direktiivit eivät ole ristiriidassa kansallisten määräysten
kanssa, sovelletaan niiden uusimpia voimassa olevia versioita:
Itävalta:
Saksa:
ÖNORM H 5195
VDI 2035
Sveitsi:
Italia:
SWKI BT 102-01
UNI 8065
Noudata vastaavia standardeja ja huomioi lisäksi seuraavat suositukset:
Pyri saamaan pH-arvoksi 8,2 – 10,0. Jos lämmitysvesi joutuu kosketuksiin
alumiinin kanssa, on pH-arvo pidettävä välillä 8,0 – 8,5
Käytä valmisteltua täyttö- ja lisäysvettä edellä mainittujen normien mukaisesti
Vältä vuotoja ja käytä suljettua lämmitysjärjestelmää veden laadun säilymisen
varmistamiseksi käytön aikana
Kun lisäät lisäysvettä, ilmaa täyttöletku ennen liittämistä, jotta järjestelmään ei
pääsisi ilmaa
Valmistellun veden edut:
Asianmukaisia voimassa olevia normeja noudatetaan
Vähäisempi tehon aleneminen vähäisemmän kalkin muodostuksen ansiosta
Vähemmän korroosiota, koska aggressiivisia aineita on vähemmän
Pitkäaikainen kustannuksia säästävä käyttö paremman energian hyötysuhteen
ansiosta
Viittaus standardeihin:
Ohjeita lämmityslaitteiston käyttöön 3
Asennustilan liittyviä ohjeita (kattilahuone)
Omistajan käsikirja P4 Pellet | B0870820_fi 17
Sallittu täyttö- ja lisäysveden kovuus VDI 2035:n mukaan:
Kokonaislä
mpö-teho
Kokonaiskovuus, kun
<20 l/kW, pienin
yksittäislämpöteho 1)
Kokonaiskovuus, kun
>20 ≤50 l/kW pienin
yksittäislämpöteho 1)
Kokonaiskovuus, kun
>50 l/kW, pienin
yksittäislämpöteho 1)
kW °dH mol/m³ °dH mol/m³ °dH mol/m³
≤50 ei vaatimusta tai 11,2 2 0,11 0,02
<16,8 2) <3 2)
>50 ≤200 11,2 2 8,4 1,5
>200 ≤600 8,4 1,5 0,11 0,02
>600 0,11 0,02
1.Erityisistä laitteistotilavuuksista (litroina nimellissisältö/lämpöteho; useiden kattiloiden laitteistoissa on asetettava pienin yksittäislämpöteho)
2.Kiertovesilämmittimillä varustetuissa laitteistoissa ja sähköisillä kuumennuselementeillä varustetuissa järjestelmissä
Sveitsiä koskevat lisävaatimukset
Täyttö- ja lisäysvedestä täytyy poistaa suolat (täydellisesti)
Vesi ei sisällä enää ainesosia, jotka voivat saostua ja kerrostua järjestelmään
Siten vedestä ei johda sähköä, mikä estää korroosiota
Samoin kaikki neutraalisuolat, kuten kloridi, sulfaatti ja nitraatti, poistetaan, jotka voivat
tietyissä olosuhteissa syövyttää materiaaleja
Jos osa järjestelmävedestä joutuu hukkaan esim. korjausten aikana, myös lisäysvedestä
täytyy poista suolat. Veden pehmennys ei riitä. Ennen laitteiston täyttöä lämmitysjärjestelmä
täytyy puhdistaa ja huuhdella asianmukaisesti.
Tarkastus:
Kahdeksan viikon jälkeen veden pH-arvon on oltava välillä 8,2 – 10,0. Jos lämmitysvesi
joutuu kosketuksiin alumiinin kanssa, on pH-arvo pidettävä välillä 8,0 – 8,5
Vuosittain, jolloin omistajan on kirjattava arvot
3.4 Paineenpitojärjestelmien käyttöä koskevia ohjeita
Lämminvesilämmitysjärjestelmien paineenpitojärjestelmät pitävät paineen vaadituissa
rajoissa ja tasaavat lämmitysveden lämpötilan muutoksista aiheutuvat tilavuuden
muutokset. Käytössä on pääasiallisesti kaksi järjestelmää:
Kompressoriohjattu paineenpito
Kompressoriohjatuissa paineenpitoasemissa tilavuuden tasaus ja paineen pitäminen
tapahtuu paisunta-astiassa olevan muuttuvan ilmatyynyn avulla. Paineen ollessa liian
alhainen kompressori pumppaa astiaan ilmaa. Jos paine on liian korkea, ilmaa
lasketaan ulos magneettiventtiilistä. Laitteistot toteutetaan ainoastaan suljetuissa
kalvopaisunta-astioilla varustettuina ja ne estävät näin haitallisen hapen pääsemisen
lämmitysveteen.
Pumppuohjattu paineenpito
Pumppuohjatun paineenpitoaseman tärkeimmät osat ovat paineenpitopumppu,
ylivirtausventtiili ja paineeton kokoomasäiliö. Ylipainetilanteessa venttiili päästää
lämmitysvettä virtaamaan kokoomasäiliöön. Paineen laskiessa asetetun arvon
3Ohjeita lämmityslaitteiston käyttöön
Paineenpitojärjestelmien käyttöä koskevia ohjeita
18 Fröling GesmbH | A-4710 Grieskirchen, Industriestraße 12 | www.froeling.com
alapuolelle pumppu imee vettä kokoomasäiliöstä ja pumppaa sen takaisin
lämmitysjärjestelmään. Avoimilla paisunta-astioilla varustetut pumppuohjatut
paineenpitojärjestelmät (esim. ilman kalvoa) päästävät ilman sisältämää happea
järjestelmään veden pinnan kautta, mistä on seurauksena liitettyjen
laitteistokomponenttien altistuminen korroosion vaaralle. Tällaiset laitteistot eivät tarjoa
VDI 2035 -määräysten vaatiman korroosiosuojauksen mukaista hapenpoistoa, eikä
niitä saa käyttää korroosioteknisistä syistä.
3.5 Käyttö puskurivaraston kanssa
HUOMAUTUS
Puskurivaraston käyttöä ei periaatteessa vaadita laitteiston moitteettoman
toiminnan takaamiseksi. Puskurivaraston käyttö on kuitenkin osoittautunut
suositeltavaksi, koska tällä tavoin voidaan saavuttaa tasainen vedenotto kattilan
ihanteellisella tehoalueella!
Saadaksesi selville puskurivaraston ja johdon eristyksen ihanteellisen mitoituksen
(standardin ÖNORM M 7510 tai direktiivin UZ37 mukaisesti) käänny asentajasi tai
Froling-yhtiön puoleen.
3.6 Savuhormiliitäntä/savuhormijärjestelmä
Standardin EN 303-5 mukaisesti koko pakokaasujärjestelmä on toteutettava sillä
tavoin, että sen rakenne ennaltaehkäisee nokeentumista, riittämätöntä syöttöpainetta
sekä kondensaatiota. Huomautamme tässä yhteydessä, että kattilan sallitulla toiminta-
alueella saattaa esiintyä pakokaasulämpötiloja, jotka ovat alle 160 K
huoneenlämpötilan yläpuolella.
HUOMAUTUS! Lisätietoa asiaankuuluvista standardeista ja määräyksistä sekä
laitteiston puhdistetun tilan pakokaasulämpötiloista ja muista pakokaasuarvoista löytyy
asennusohjeen teknisistä tiedoista!
Ohjeita lämmityslaitteiston käyttöön 3
Käyttö puskurivaraston kanssa
Omistajan käsikirja P4 Pellet | B0870820_fi 19
4 Laitteiston käyttö
4.1 Asennus ja ensimmäinen käyttöönotto
Kattilan pystytys, asennus ja ensimmäinen käyttöönotto on annettava pätevän
henkilöstön suoritettavaksi ja se on kuvattu mukana toimitetussa asennusohjeessa.
HUOMAUTUS! Katso asennusohje P4 Pellet
HUOMAUTUS
Laitteiston optimaalinen hyötysuhde sekä tehokas ja vähäpäästöinen käyttö
voidaan taata ainoastaan, jos sen asennus ja säädöt tehdään ammattihenkilöstön
toimesta valmistajan ilmoittamia vakioasetuksia noudattaen.
Tästä syystä:
Laitteiston ensimmäinen käyttöönotto on asennettava valtuutetun asentajan
tai Froling-yhtiön teknisen asiakaspalvelun suoritettavaksi
Ensimmäisen käyttöönoton yksittäiset vaiheet on kuvattu säätölaitteen käyttöohjeessa
HUOMAUTUS! Katso kattilan säätelyn käyttöohje!
Ennen Froling-yhtiön suorittamaa käyttöönottoa on seuraavien valmistelevien
toimenpiteiden oltava valmiina asennuspaikassa:
Sähköasennukset
▪ Vesiasennukset
Pakokaasuliitäntä kaikkine eristystöineen
Työt paikallisten palontorjuntamääräysten noudattamiseksi
Sähköasennukset tehneen sähköasentajan tulisi olla paikalla käyttöönoton
yhteydessä sen varalta, että kaapelointiin jouduttaisiin tekemään muutoksia.
Laitteiston haltijalle/käyttöhenkilöstölle annetaan vastaava opastus käyttöönoton
yhteydessä. Vastaavan henkilön (henkilöiden) on oltava läsnä, jotta tuote voitaisiin
luovuttaa asianmukaisesti!
HUOMAUTUS
Jos laitteistosta valuu kondenssivettä ensimmäisen lämmityksen aikana, se ei ole
merkki toimintahäiriöstä.
Vihje: Laita valmiiksi puhdistusliinoja!
4Laitteiston käyttö
Asennus ja ensimmäinen käyttöönotto
20 Fröling GesmbH | A-4710 Grieskirchen, Industriestraße 12 | www.froeling.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Froling P4 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
See käsiraamat sobib ka