Samsung HG49EE470HK Kasutusjuhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

LED-teler
Paigaldusjuhend
Täname, et ostsite selle Samsungi toote.
Täieliku garantiikatte tagamiseks registreerige
toode aadressil
www.samsung.com/register
Mudel Seerianr
460/470/570/670
Selles kasutusjuhendis olevad joonised on mõeldud ainult viiteks ja nendel kujutatu võib erineda tegelikust tootest.
Toote disaini ja tehnilisi andmeid võidakse ilma ette teatamata muuta.
Suunis
See teler pakub interaktiivset funktsionaalsust teleriga ühendatud mooduli (SBB/STB) kaudu ja selle saab ühendada teiste teleritega
hotellide ja muude majutusettevõtete jaoks mõeldud arvutipõhises süsteemis.
y Interaktiivne

vastavalt liidese protokollile.
y Eraldiseisev
Töörežiimid

y 
SBB/STB lahtiühendamisega süsteemi omavoliliselt muuta.
Toide
Sees

aktiivne
Hotelliteler
Eraldiseisev


pollimismäär 20/s
SBB/STB võrgus,
kui õnnestub 10
katse jooksul
SBB/STB võrgus
– 10 järjestikust
ebaõnnestumist
SBB/STB olek –
uus katse iga 2 s
tagant


y Mõned toimingud võivad olla piiratud, et külastajad ei saaks telerisüsteemi omavoliliselt muuta.
y 
y Helitugevus on piiratud ja paneelinupud lukustatud või avatud.
Hoiatus liikumatute piltide kohta
Vältige liikumatute piltide (nt JPEG-vormingus pildifailid) või staatiliste pildielementide (vesimärgid, nagu telekanali/võrgu logod,

võib põhjustada ekraani fosfori ebaühtlast kulumist, mis mõjutab pildikvaliteeti. Selle ohu vältimiseks tegutsege vastavalt järgmistele
soovitustele.
y Vältige sama telekanali kuvamist pika aja vältel.
y Proovige alati kuvada pilti täisekraanil, kasutades parima sobivuse leidmiseks teleri pildivormingu seadistamise menüüd.
y Vähendage heleduse ja kontrastsuse väärtusi soovitud pildikvaliteedi saavutamiseks vajaliku miinimumini. Nende väärtuste ületamine
võib läbipõlemist kiirendada.
y Kasutage sageli teleri funktsioone, mis on mõeldud järelkujutisi ja ekraani läbipõlemist vähendama. Lisateavet vaadake kasutusjuhendi
vastavast jaotisest.
Paigalduskoha turvalisuse tagamine
Jätke piisava ventilatsiooni tagamiseks toote ja muude objektide (nt seinte) vahele nõutud ruum.
Selle nõude eiramisel võib tekkida tulekahju või probleem tootega selle sisetemperatuuri tõusu tõttu.
Aluse või seinakinnituse puhul kasutage ainult Samsung Electronicsi pakutavaid osi.
y Kui kasutate mõne teise tootja osi, võib see põhjustada probleeme tootega või vigastusi seadme kukkumise tõttu.
Välimus võib olenevalt tootest erineda.
Paigaldamine alusega Paigaldamine seinakinnitusega
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Eesti
Sisu
EESTI
3
Eesti
y Lisatarvikud ...................................................................................................................................................................
y LED-teleri aluse paigaldamine ..................................................................................................................................
y  ............................................................................................................................................. 
y Ühenduspaneeli ülevaade .......................................................................................................................................... 16
y Teleri juhtelemendi kasutamine ............................................................................................................................... 28
y Kaugjuhtimispuldi ülevaade ...................................................................................................................................... 29
y Teleri ühendamine SBB-ga ......................................................................................................................................... 
y Duširuumikõlarite ühendamine ................................................................................................................................ 
y MediaHub HD ühendamine ........................................................................................................................................ 
y RJP (kaugühendusliides) ühendamine .................................................................................................................... 
y  ...................................................................................................................... 
y Seinakinnituse paigaldamine .................................................................................................................................... 
y Teleri kinnitamine seinale .......................................................................................................................................... 69
y Vargusvastane Kensingtoni lukk ............................................................................................................................... 69
y Tehnilised andmed ....................................................................................................................................................... 
4
Eesti
Lisatarvikud
Kontrollige, kas teie LED-teleriga on kaasas järgmised esemed. Kui mõni ese on puudu, võtke ühendust
edasimüüjaga.
Järgmiste esemete värv ja kuju võivad olenevalt mudelist erineda.
y Kaugjuhtimispult ja patareid (AAA x 2)
y Toitejuhe
y Ohutusjuhend (Pole kõigi mudelite puhul kaasas.)
y Hotelli paigalduskomplekt (Pole kõigi mudelite puhul
kaasas.)
y Andmesidekaabel (Pole kõigi mudelite puhul kaasas.)
y Seinakinnituse adapter (Pole kõigi mudelite puhul
kaasas.)
y Kiirjuhend
y Paigaldusalus
y Kruvid
y Alus
y Kaablihoidik (Pole kõigi mudelite puhul kaasas.)
Alust ja aluse kruvisid ei pruugi olenevalt mudelist kaasas olla.
Andmekaablit ei pruugi olenevalt süsteemikoostajast kaasas olla.
LED-teleri aluse paigaldamine
Aluse komponendid
Aluse paigaldamisel tuleb kasutada kaasasolevaid komponente ja osi.
HG**EE470 (v.a mudelil HG32EE470FKXXU)
A
või või
või
B
või
C

Alus Paigaldusalus Kruvid


Vaade eest
Vaade
küljelt
Tagaosa
Pealtvaade
TÄHELEPANU!
ÄRGE KASUTAGE
KEMIKAALE
ÄRGE KASUTAGE
MÄÄRET
ÄRGE
KASUTAGE
ÕLI
C

A
B

A
B

C

C
Pealtvaade
A
B
C


1
5
Eesti



O
O
O
X
X
O
O
O
X
X
Asetage lauale teleri kaitsmiseks pehme riie ja toetage teler riidele, nii et
ekraan jääb allapoole.
Sisestage paigaldusalus teleri allservas olevasse pilusse.






2 3
4
HG24EE460
A
B

Alus Kruvid
1
2
6
Eesti
HG28EE460
A
B
C

Alus Paigaldusalus Kruvid
ÄRGE
KASUTAGE
ÕLI
ÄRGE
KASUTAGE
MÄÄRET
ÄRGE
KASUTAGE
KEMIKAALE
A
B
C
C
Vaade eest

Pealtvaade
TÄHELEPANU!
Asetage lauale teleri kaitsmiseks
pehme riie ja toetage teler riidele,
nii et ekraan jääb allapoole.
Sisestage paigaldusalus teleri
allservas olevasse pilusse.
1 3

2
HG32EE460/HG32AE460
A
B
C

Alus Paigaldusalus Kruvid
ÄRGE
KASUTAGE
ÕLI
ÄRGE
KASUTAGE
MÄÄRET
ÄRGE
KASUTAGE
KEMIKAALE
A
B
C
C
Vaade eest

Pealtvaade
TÄHELEPANU!
Asetage lauale teleri kaitsmiseks
pehme riie ja toetage teler riidele,
nii et ekraan jääb allapoole.
Sisestage paigaldusalus teleri
allservas olevasse pilusse.
1 2 3

7
Eesti
HG40EE460/HG40AE460/HG48AE460/HG43AE570/HG48AE570
L
R
A
V: 1 tk
P: 1 tk
2 tk
B
C

Alus Paigaldusalus Kruvid
1
!
2
!
C


3
!
4
!
5
!
6
HG32AE570
A
B
C

Alus Paigaldusalus Kruvid
1

C
8
Eesti
2
!
3

C
!
9
Eesti
HG32AE570
A
B

Alus Kruvid
1 2


3
10
Eesti
HG43AE570/HG48AE570
A
B
C

Alus Paigaldusalus Kruvid
1
2 3

11
Eesti
HG58AE570
A
B
C

Alus Paigaldusalus Kruvid
1
正面
背面

A
B
C
注意
请勿使用化学品 请勿使用润滑脂
请勿使用润滑油
俯视图
2 3
O
O
O
O
X
X
X
O
O
O
O
X
X
X
4


12
Eesti
HG**AE570 (v.a Hiina ja Hongkong)
A
B
või
C

Alus Paigaldusalus Kruvid
O
O
O
X
X
O
O
O
X
X
Asetage lauale teleri kaitsmiseks pehme riie ja toetage teler riidele, nii et
ekraan jääb allapoole.
Sisestage paigaldusalus teleri allservas olevasse pilusse.



ÄRGE
KASUTAGE
MÄÄRET
Tähelepanu
ÄRGE
KASUTAGE
KEMIKAALE
ÄRGE
KASUTAGE
ÕLI
Asetage lauale teleri kaitsmiseks pehme riie ja
toetage teler riidele, nii et ekraan jääb allapoole.
Sisestage paigaldusalus teleri allservas olevasse
pilusse.
Lükake see noolega näidatud suunas lõpuni sisse.
1
-1
1
-2
1


Kõigepealt keerake kinni kruvi alaosa ja seejärel viimasena kruvi
ülaosa.
tkake kruvi kinnikeeramisega, järgides juhendis toodud suuniseid.
A
B
C
C
2
3
4

13
Eesti
HG**EE670

1 tk
A
B
1 tk


C


Alus Paigaldusalus Kruvid
C


A
1-1

1-2
B
1




Asetage lauale teleri kaitsmiseks pehme riie ja
toetage teler riidele, nii et ekraan jääb allapoole.

2-1 2-2
3
2
C




C
14
Eesti
Pöördaluse kokkupanek












20–60° pööramine


(Aluse kuju oleneb mudelist.)
90° pööramine

15
Eesti
Hotelli paigalduskomplekt (Pole kõigi mudelite puhul kaasas.)
Polt + mutter
Lühike polt (2 tk) Pikk polt (2 tk) Mutter (2 tk) Seib (2 tk)
Ülaosa
Alaosa
Kinnitage alus tasasele pinnale, nt kapile, lauale või
telerialusele, nagu on näidatud joonisel.
HOIATUS! Vigastuste vältimiseks peab seade olema korralikult põranda/laua külge kinnitatud, järgides
paigaldussuuniseid.
16
Eesti
Ühenduspaneeli ülevaade
%
5
@
$
1 3 4
!
#
RJP
PC / DVI
AUDIO IN
AV IN
VIDEO
COMMON
INTERFACE
HDMI IN
(ARC)
DATA
(5V 0.5A)/
CLONING
ANT IN
HP-ID

1 7
% 8
3
#
$
4
5
RJP
PC / DVI
AUDIO IN
AV IN
VIDEO
COMMON
INTERFACE
HDMI IN
(DVI/ARC)
HP-ID
DATA
(5V 0.5A)/
CLONING
PC / DVI
AUDIO IN
PC IN
ANT IN
2
@
!
CLOCK

17
Eesti
% 5 7
1 4 3
!
@
8
$
#
RJP
PC / DVI
AUDIO IN
AV IN
VIDEO
COMMON
INTERFACE
HP-ID
CLOCK
(5V 0.5A)/
CLONING
ANT IN
HDMI IN
(DVI/ARC)
PC / DVI
AUDIO IN
DATA
PC IN

4
3
1 7
5 % 8
@
#
$
!
RJP
PC / DVI
AUDIO IN
AV IN
VIDEO
COMMON
INTERFACE
HP-ID
(5V 0.5A)
/CLONING
ANT IN
HDMI IN
(DVI/ARC)
PC IN
PC / DVI
AUDIO IN
DATA


18
Eesti
4
3
1
7
5 % 8
@
@
#
$
!
RJP
PC / DVI
AUDIO IN
HP-ID
(5V 0.5A)
/CLONING
ANT IN
COMMON
INTERFACE
HDMI IN 1
(ARC)
HDMI IN 2
(DVI)
PC IN
PC / DVI
AUDIO IN
DATA

(5V 0.5A)
/ CLONING
USB
COMMON
INTERFACE
RJP
HP-ID
ANT IN
HDMI IN
(ARC)
AUDIO
(5V 0.5A)
/ CLONING
USB
COMMON
INTERFACE
HDMI IN
(DVI/ARC)
ANT IN
PC/DVI
AUDIO IN
PC IN
AUDIO
HP-ID
RJP
(5V 0.5A)
/ CLONING
USB
COMMON
INTERFACE
HDMI IN
(DVI/ARC)
ANT IN
PC/DVI
AUDIO IN
PC IN
AUDIO
HP-ID
RJP
PC/DVI
AUDIO IN
PC IN
AUDIO
RJP
HP-ID
HDMI IN
(DVI/ARC)
(5V 0.5A)/CLONING
USB
ANT IN
COMMON
INTERFACE
#
!
!
8
7
7
5
3
4
8
@
3
4
8
7
5
!
#
@
$
$@5
634
4
65
63
6
$
$
#
#
@
!
PC/DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
VOL-CTRL
AUDIO
HP-ID
RJP
PC IN
CLOCK
DATA
4
7
9
0
3
1
2
5
86

19
Eesti
(5V 0.5A)
/ CLONING
USB
COMMON
INTERFACE
RJP
HP-ID
ANT IN
HDMI IN
(ARC)
AUDIO
(5V 0.5A)
/ CLONING
USB
COMMON
INTERFACE
HDMI IN
(DVI/ARC)
ANT IN
PC/DVI
AUDIO IN
PC IN
AUDIO
HP-ID
RJP
(5V 0.5A)
/ CLONING
USB
COMMON
INTERFACE
HDMI IN
(DVI/ARC)
ANT IN
PC/DVI
AUDIO IN
PC IN
AUDIO
HP-ID
RJP
PC/DVI
AUDIO IN
PC IN
AUDIO
RJP
HP-ID
HDMI IN
(DVI/ARC)
(5V 0.5A)/CLONING
USB
ANT IN
COMMON
INTERFACE
#
!
!
8
7
7
5
3
4
8
@
3
4
8
7
5
!
#
@
$
$@5
634
4
65
63
6
$
$
#
#
@
!
PC/DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
VOL-CTRL
AUDIO
HP-ID
RJP
PC IN
CLOCK
DATA
4
7
9
0
3
1
2
5
86

(5V 0.5A)
/ CLONING
USB
COMMON
INTERFACE
RJP
HP-ID
ANT IN
HDMI IN
(ARC)
AUDIO
(5V 0.5A)
/ CLONING
USB
COMMON
INTERFACE
HDMI IN
(DVI/ARC)
ANT IN
PC/DVI
AUDIO IN
PC IN
AUDIO
HP-ID
RJP
(5V 0.5A)
/ CLONING
USB
COMMON
INTERFACE
HDMI IN
(DVI/ARC)
ANT IN
PC/DVI
AUDIO IN
PC IN
AUDIO
HP-ID
RJP
PC/DVI
AUDIO IN
PC IN
AUDIO
RJP
HP-ID
HDMI IN
(DVI/ARC)
(5V 0.5A)/CLONING
USB
ANT IN
COMMON
INTERFACE
#
!
!
8
7
7
5
3
4
8
@
3
4
8
7
5
!
#
@
$
$@5
634
4
65
63
6
$
$
#
#
@
!
PC/DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
VOL-CTRL
AUDIO
HP-ID
RJP
PC IN
CLOCK
DATA
4
7
9
0
3
1
2
5
86

20
Eesti
(5V 0.5A)
/ CLONING
USB
COMMON
INTERFACE
RJP
HP-ID
ANT IN
HDMI IN
(ARC)
AUDIO
(5V 0.5A)
/ CLONING
USB
COMMON
INTERFACE
HDMI IN
(DVI/ARC)
ANT IN
PC/DVI
AUDIO IN
PC IN
AUDIO
HP-ID
RJP
(5V 0.5A)
/ CLONING
USB
COMMON
INTERFACE
HDMI IN
(DVI/ARC)
ANT IN
PC/DVI
AUDIO IN
PC IN
AUDIO
HP-ID
RJP
PC/DVI
AUDIO IN
PC IN
AUDIO
RJP
HP-ID
HDMI IN
(DVI/ARC)
(5V 0.5A)/CLONING
USB
ANT IN
COMMON
INTERFACE
#
!
!
8
7
7
5
3
4
8
@
3
4
8
7
5
!
#
@
$
$@5
634
4
65
63
6
$
$
#
#
@
!
PC/DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
VOL-CTRL
AUDIO
HP-ID
RJP
PC IN
CLOCK
DATA
4
7
9
0
3
1
2
5
86

(5V 0.5A)
/ CLONING
USB
COMMON
INTERFACE
RJP
HP-ID
ANT IN
HDMI IN
(ARC)
AUDIO
(5V 0.5A)
/ CLONING
USB
COMMON
INTERFACE
HDMI IN
(DVI/ARC)
ANT IN
PC/DVI
AUDIO IN
PC IN
AUDIO
HP-ID
RJP
(5V 0.5A)
/ CLONING
USB
COMMON
INTERFACE
HDMI IN
(DVI/ARC)
ANT IN
PC/DVI
AUDIO IN
PC IN
AUDIO
HP-ID
RJP
PC/DVI
AUDIO IN
PC IN
AUDIO
RJP
HP-ID
HDMI IN
(DVI/ARC)
(5V 0.5A)/CLONING
USB
ANT IN
COMMON
INTERFACE
#
!
!
8
7
7
5
3
4
8
@
3
4
8
7
5
!
#
@
$
$@5
634
4
65
63
6
$
$
#
#
@
!
PC/DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
VOL-CTRL
AUDIO
HP-ID
RJP
PC IN
CLOCK
DATA
4
7
9
0
3
1
2
5
86




1 / 1

Samsung HG49EE470HK Kasutusjuhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka