Canon Digital IXUS V2 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Kameran käyttöopas
Kameran käyttöopas
SUOMI
Lue kohta Lue tämä ensin (s. 7).
Ohjeet ohjelmiston asentamiseen ja kuvien
lataamiseen ovat Ohjelmiston aloitusoppaassa.
Perustiedot kuvaamisesta sekä kuvien katselusta ja
poistamisesta ovat kohdassa Pikaopas (s. 12).
Lue myös Canon-tulostimen mukana toimitettava
Tulostimen käyttöopas.
CEL-SD56A260 © 2002 CANON INC. PAINETTU EU:SSA
DIGITAL CAMERA
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501,
Japan
Eurooppa, Afrikka ja Lähi-itä
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
CANON (UK) LTD
For technical support, please contact the Canon Help Desk:
P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK
Tel: (08705) 143723 (Calls may be recorded)
Fax: (08705) 143340
For sales enquiries, please call on (0121) 666-6262
CANON COMMUNICATION & IMAGE
FRANCE S.A.
102 Avenue du Général de Gaulle,
92257 LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France
Tél : 01.41.99.70.70 Fax : 01.41.99.79.50
http://www.canon.fr
CANON DEUTSCHLAND GMBH
Postfach 100401, 47704 Krefeld, Germany
Customer Hotline: (02151) 349-555
www.canon.de
CANON ITALIA S.P.A.
Palazzo L, Strada 6, 20089 Milanofiori - Rozzano (MI), Italy
Tel: 02/8248.1 Fax: 02/8248.4604
Pronto Canon: 02/8249.2000
http://www.canon.it
CANON ESPAÑA S.A.
C/Joaquin Costa, 41 – 28002 Madrid, Spain
Tel: (91) 538 4500 Fax: (91) 411 5448
Tel. Atención al Cliente: 901.301.301
Help Desk: 906.30.12.55
CANON BELGIUM N.V. / S.A.
Bessenveldstraat 7, B – 1831 Diegem, Belgium
Tel.: (02) 722.04.11 Fax: (02) 721.32.74
Helpdesk : 0900-10627
http://www.canon.be
CANON LUXEMBOURG S.A.
Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg
Tel.: (352) 48 47 961 Fax: (352) 48 47 96232
Helpdesk : 900-74100
http://www.canon.lu
CANON NEDERLAND N.V.
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherlands
Tel.: 023 – 5 670 123 Fax: 023 – 5 670 124
Helpdesk: 023 – 5 681 681
http://www.canon.nl
CANON DANMARK A/S
Vasekær 12, DK-2730 Herlev, Denmark
Phone: +45 44 88 24 00
http://www.canon.dk
CANON NORGE as
Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo, Norway
Tlf: 22 62 93 21 Faks: 22 62 06 15
http://www.canon.no
Suomi
CANON OY
Kornetintie 3, 00380 Helsinki, Finland
Puhelin: 010 54420 Fax 010 544 4382
HelpDesk 0600 0 22606 (9,95 mk/min+pvm)
HelpDesk 0600 0 22666 (enint. 40 mk/puhelu+pvm)
Sähköposti: [email protected]
http://www.canon.fi
CANON SVENSKA AB
Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden
Helpdesk: 08-744 86 20 Fax 08-744 8527
http://www.canon.se
CANON (SCHWEIZ) AG
Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland
Consumer Imaging Group
Tel. 01-835-61 61 Fax 01-835-64 26
Hotline 0900 57 55 20
http://www.canon.ch
Itävalta
CANON GES.M.B.H.
Zetschegasse 11, A - 1230 Wien, Austria
Helpdesk Tel.: 01 66 146 412
Fax: 01 66 146 308
http://www.canon.at
Portugali
SEQUE SOC.NAC.EQUIP., LDA.
Pr. Alegria, 58-2° C, 1269-149 Lisboa, Portugal
Tel: +0121 324 28 30 Fax: +0121 347 27 51
http://www.seque.pt
Tämä opas
Kuvaaminen kameralla
Ohjelmiston aloitusopas
Ohjelmiston asentaminen
Tämä opas
Kameran liittäminen tietokoneeseen
Ohjelmiston aloitusopas
Kuvien lataaminen tietokoneeseen
Tulostimen käyttöopas
Tulostimen käyttäminen ja tulostaminen
Varoituksia
Tämä digitaalikamera on suunniteltu toimimaan parhaalla
mahdollisella tavalla, kun sitä käytetään yhdessä alkuperäisten
Canonin digitaalikameran lisävarusteiden kanssa.
Voit käyttää kameraa myös muiden kuin Canonin valmistamien
lisävarusteiden kanssa. Canon ei kuitenkaan ole vastuussa
vahingoista, jotka saattavat aiheutua kameran käyttämisestä
yhdessä muiden kuin Canonin valmistamien lisävarusteiden kanssa.
Vuokaavio ja oppaat
1
Kameran rungon lämpötila
Jos käytät kameraa pitkään yhtäjaksoisesti, sen runko voi lämmetä. Ole
varovainen käyttäessäsi kameraa pitkiä aikoja.
Nestekidenäyttö
Nestekidenäyttö on valmistettu äärimmäisen tarkalla tekniikalla. Yli
99,99 % näytön kuvapisteistä toimii ilmoitetulla tavalla. Alle 0,01 %
kuvapisteistä saattaa joskus välähtää väärin tai näkyä mustina tai
punaisina pisteinä. Tämä ei vaikuta tallennettavaan kuvaan, eikä kyse
ole toimintahäiriöstä.
Videomuoto
Valitse kameran videosignaalimuodoksi television käyttämä muoto,
ennen kuin käytät kameraa television kanssa (s. 123).
Päiväys- ja kellonaikapariston lataaminen
Kamerassa on sisäinen, ladattava litiumparisto, joka säilyttää päiväys-,
kellonaika- ja muut asetukset. Paristo latautuu, kun akkuyksikkö
asetetaan kameraan. Aseta uuteen kameraan ladattu akkuyksikkö tai
käytä verkkovirtamuunninta (saatavana erikseen) vähintään neljän
tunnin ajan päiväys- ja kellonaikapariston lataamiseksi. Paristo
latautuu, vaikka kameran virta on katkaistu.
Jos näyttöön tulee Aseta päiväy s/kellonaika-valikko kun kameraan
kytketään virta, päiväys- ja kellonaikapariston varaus on lopussa.
Lataa paristo uudelleen edellä kuvatulla tavalla.
2
Tekstissä käytetyt merkintätavat
Otsikkorivien oikeassa reunassa olevat kuvakkeet ilmaisevat
käytettävissä olevat toimintatilat. Käännä valintakiekko seuraavan
esimerkin mukaan kohtaan , , , tai .
Itselaukaisin
Valkoinen väri ilmaisee, mitä painiketta
missäkin toimintosarjassa tulee painaa.
Tässä esimerkissä pitäisi painaa
MENU
(valikko)
-painiketta.
Tämä merkki tarkoittaa seikkaa, joka saattaa vaikuttaa kameran
toimintaan.
Tämä merkki tarkoittaa lisätietoja, jotka täydentävät perustoimintaohjeita.
Onko sinulla kysymyksiä? Lue ensin tämä kohta
Miten siirryn valikossa?
Valikkojen ja asetusten valitseminen (s. 37)
Mitkä asetukset ovat käytettävissä missäkin toiminnossa?
ja
Jäävätkö asetukset voimaan, kun katkaisen virran kamerasta?
Eri kuvaustilojen toiminnot (s. 74)
Miten voin tulostaa kuvia?
Tietoja tulostamisesta (s. 90)
Mitkä toiminnot ovat käytettävissä valikossa?
Kuvausvalikko (s. 117)
Käyttövalikko (s. 120)
Asetusvalikko (s. 122)
Tietoja tästä oppaasta
3
Sisällysluettelo
Varjostuksella
merkityt kohdat ovat luetteloita tai kaavioita, joissa
on yhteenveto kameran toiminnoista.
Lue tämä ensin
Lue tämä .............................................................................. 7
Turvaohjeita ........................................................................ 7
Toimintahäiriöiden estäminen .......................................... 11
Pikaopas
Pikaopas ............................................................................ 12
Kameran osat
Edestä katsoen .................................................................. 14
Takaa katsoen ................................................................... 15
Käyttöpaneeli .................................................................... 16
Merkkivalot ....................................................................... 17
Kameran ottaminen käyttöön
Akkuyksikön lataaminen .................................................. 18
Akkuyksikön asentaminen ................................................ 20
CF-kortin asentaminen ...................................................... 22
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen .......................... 24
Kielen valitseminen ........................................................... 25
Perustoiminnot
Virran kytkeminen ja katkaiseminen ................................ 26
Siirtyminen kuvaus- ja katselutilan välillä ........................ 28
Nestekidenäytön käyttäminen ......................................... 29
Etsimen käyttäminen ........................................................ 33
Laukaisimen painaminen .................................................. 34
Zoomaaminen ................................................................... 36
Valikkojen ja asetusten valitseminen ............................... 37
Valikkoasetukset ja niiden oletusarvot ............................ 40
4
Sisällysluettelo
Kuvaaminen
Kuvaustilan valitseminen .................................................. 42
Kuvan tarkasteleminen heti kuvaamisen jälkeen ............ 44
Tarkkuus- ja pakkausasetusten muuttaminen ................. 45
Salaman käyttäminen .................................................. 47
Lähikuvien ottaminen ja maisemakuvaus ........... 49
Digitaalizoomin käyttäminen ........................................... 50
Jatkuva kuvaaminen .................................................. 51
Itselaukaisimen käyttäminen ...................................... 52
Kuvaaminen kuvien liittämistilassa ......................... 53
Elokuvan kuvaaminen ................................................ 56
Tarkennuksen lukitseminen (AF-lukitus) .......................... 58
Valotusasetuksen lukitseminen (AE-lukitus) .................... 60
Salamavalotusasetuksen lukitseminen (FE-lukitus) .......... 61
Automaattitarkennusmenetelmän valitseminen ............. 62
Valonmittaustilan valitseminen ................................. 63
Valotuksen korjauksen säätäminen ............................ 64
Kuvaaminen pitkällä valotusajalla ................................... 65
Valkotasapainon säätäminen .................................... 67
Kuvatehosteiden muuttaminen ................................ 70
ISO-herkkyyden säätäminen ............................................. 71
Automaattisen kääntötoiminnon asettaminen ............... 72
Kuvanumeroinnin muuttaminen ...................................... 73
Eri kuvaustilojen toiminnot .............................................. 74
Katseleminen
Kuvien katseleminen yksitellen (Yhden kuvan
katseleminen) ................................................ 76
Kuvien suurentaminen ............................................... 77
Kuvien katseleminen yhdeksän kuvan ryhminä
(luettelokatselu) ............................................. 78
Elokuvan katseleminen ..................................................... 79
Kuvien kääntäminen näytössä .......................................... 81
Automaattinen katselu (kuvaesitys) ................................. 82
Kuvien suojaaminen .......................................................... 86
Sisällysluettelo
5
Poistaminen
Kuvien poistaminen yksitellen ................................... 87
Kaikkien kuvien poistaminen ........................................... 88
CF-korttien alustaminen ................................................... 89
Tulostaminen
Tietoja tulostamisesta ....................................................... 90
Tulostusvalikon asetukset ................................................. 92
Kytkeminen tulostimeen ................................................... 94
Tulostaminen ..................................................................... 97
Tulostusasetusten valitseminen
(suora tulostus -toiminto) .............................. 99
DPOF-tulostusasetusten valitseminen ............................ 103
Kuvan siirtoasetukset (DPOF-siirtojärjestys)
Kuvien valitseminen siirtämistä varten .......................... 111
Kuvaaminen ja kuvien katseleminen television avulla
Kuvaaminen ja kuvien katseleminen television avulla .. 113
Kuvien lataaminen tietokoneeseen
Kuvien lataaminen suoraan CF-kortilta .......................... 114
Kameran liittäminen tietokoneeseen USB-kaapelilla .... 115
Valikkovaihtoehdot ja sanomat
Kuvausvalikko ................................................................. 117
Käyttövalikko .................................................................. 120
Asetusvalikko .................................................................. 122
Oletusasetusten palauttaminen ..................................... 124
Sanomaluettelo ............................................................... 125
6
Sisällysluettelo
Liitteet
Pistorasian käyttäminen virtalähteenä ........................... 129
Autolaturin käyttäminen ................................................ 130
Kameran ylläpito ja huolto ............................................. 131
Vianmääritys .................................................................... 132
Tekniset tiedot
Tekniset tiedot ................................................................. 136
Hakemisto
Hakemisto ....................................................................... 142
7
Lue tämä
Testiotokset
Ennen kuin alat kuvata tärkeitä kohteita, sinun kannattaa totutella kameran
käyttöön ottamalla useita testikuvia. Huomaa, että Canon ja sen tytäryhtiöt
sekä jälleenmyyjät eivät ole vastuussa mistään vahingoista, jotka aiheutuvat
siitä, että kameran tai lisälaitteen, esimerkiksi CompactFlash™-kortin,
toimintahäiriö on estänyt kuvan tallentamisen kokonaan tai koneelle
sopivassa muodossa.
Varoitus tekijänoikeuksien rikkomisesta
Canon-digitaalikamerat on tarkoitettu vain henkilökohtaiseen käyttöön, eikä
niitä saa käyttää tavalla, joka rikkoo kansainvälisiä tai kansallisia tekijänoikeus-
säännöksiä tai on ristiriidassa niiden kanssa. Muista, että esitysten, näyttelyiden
tai kaupallisten kohteiden kuvaaminen kameralla tai muulla laitteella saattaa
loukata tekijänoikeuslakia tai muita säännöksiä, vaikka kuvat otettaisiinkin
yksityiskäyttöön.
Takuurajoitukset
Tietoja kameran takuuehdoista on Canon European Warranty System
-kirjasessa.
Tietoja Canonin asiakastuesta on tämän kirjasen takaosassa ja
Canon European Warranty System -kirjasessa.
Turvaohjeita
• Lue seuraavat turvaohjeet huolellisesti ennen kameran käyttämistä.
Varmista aina, että kameraa käytetään oikein.
• Seuraavilla sivuilla olevien turvaohjeiden tarkoitus on neuvoa sinua
kameran ja sen lisälaitteiden turvallisessa ja oikeassa käytössä, jotta
vältyttäisiin henkilö- ja laitevahingoilta.
• Seuraavilla sivuilla termi “laite“ tarkoittaa ensisijaisesti kameraa ja
virransyöttölaitteita, kuten laturia ja lisävarusteena toimitettavaa
virtalaitetta tai autolaturia.
Lue tämä ensin
8
Lue tämä ensin
Varoituksia
• Älä suuntaa kameraa suoraan aurinkoa tai muuta kirkasta
valonlähdettä kohti, koska silmäsi voivat vahingoittua.
• Älä laukaise salamalaitetta lähietäisyydeltä ihmisen tai eläimen silmiin.
Salamalaitteen tuottama kirkas valo saattaa vahingoittaa näköä. Varo
erityisesti laukaisemasta salamalaitetta alle metrin etäisyydellä pienistä
lapsista.
• Älä jätä laitetta lasten ulottuville. Jos lapsi vaurioittaa kameraa tai
akkuja vahingossa, hän voi loukkaantua vakavasti. Älä aseta kameran
hihnaa lapsen kaulaan, sillä se saattaa aiheuttaa tukehtumisvaaran.
• Älä yritä purkaa tai muuttaa mitään laitteen osaa, ellei toimenpidettä ole
erikseen kuvattu tässä oppaassa. Osien purkaminen tai muuttaminen
saattaa aiheuttaa voimakkaan sähköiskun. Laitteen sisäosien tutkiminen
sekä korjaus- ja muutostyöt on teetettävä kameran jälleenmyyjän tai
Canonin asiakastukipalvelun valtuuttamalla huoltohenkilöllä.
• Älä koske kameran salamaosaan, jos se on vahingoittunut, sillä voit
saada sähköiskun. Älä koske myöskään mihinkään laitteen sisäosaan,
joka on tullut näkyviin vaurion takia. Tällöin syntyy sähköiskun vaara. Ota
mahdollisimman pian yhteys kameran jälleenmyyjään tai lähimpään
Canonin asiakastukipalveluun.
• Jos laitteesta tulee savua tai myrkyllisiä höyryjä, lopeta laitteen
käyttäminen heti. Muuten voit aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun vaaran.
Katkaise kameran virta heti, poista akku ja irrota virtajohto pistorasiasta.
Varmista, että savun tai höyryjen tulo on lakannut. Ota yhteys kameran
jälleenmyyjään tai lähimpään Canonin asiakastukipalveluun.
• Älä käytä laitetta, jos se on pudonnut tai jos kotelo on vahingoittunut.
Muuten voit aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun vaaran. Katkaise kameran
virta heti, poista akku ja irrota virtajohto pistorasiasta. Ota yhteys
kameran jälleenmyyjään tai lähimpään Canonin asiakastukipalveluun.
Lue tämä ensin
9
• Älä altista laitetta vedelle tai muille nesteille äläkä upota sitä
nesteeseen. Nesteitä ei saa päästä laitteen sisään. Kamera ei ole
vedenpitävä. Jos kameran pinnalle pääsee nestettä tai suolaroiskeita,
pyyhi kamera pehmeällä, imukykyisellä liinalla. Jos kameran sisään
pääsee vettä tai vierasesineitä, katkaise kamerasta virta ja poista akku
tai irrota virtajohto pistorasiasta. Laitteen käytön jatkaminen saattaa
aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Ota yhteys kameran jälleenmyyjään
tai lähimpään Canonin asiakastukipalveluun.
• Älä puhdista tai huolla laitetta aineilla, jotka sisältävät alkoholia,
bentseeniä, maalinohennetta tai muita tulenarkoja nesteitä. Tällaisten
aineiden käyttäminen voi aiheuttaa tulipalon.
• Irrota virtajohto säännöllisin väliajoin ja puhdista pistoke sekä pisto-
rasian ulkopuoli ja ympäristö pölystä ja liasta. Pölyisessä, kosteassa tai
likaisesssa ympäristössä pistokkeeseen ajan myötä kerääntyvä pöly
saattaa kerätä kosteutta ja aiheuttaa oikosulun, jolloin syntyy tulipalon
vaara.
• Älä katkaise tai vahingoita verkkolaitteen virtajohtoa, muuta sen
rakennetta tai aseta sen päälle raskaita esineitä. Nämä toimenpiteet
voivat aiheuttaa oikosulun ja siten tulipalon tai sähköiskun vaaran.
• Älä käsittele latauslaitteen virtajohtoa märin käsin. Tämä voi aiheuttaa
sähköiskun vaaran. Kun irrotat johtoa pistorasiasta, tartu johdon
pistokeosaan. Jos vedät johdosta, johtimet ja eristeet voivat
vahingoittua tai tulla esiin, mistä seuraa tulipalon tai sähköiskun vaara.
• Jos laitteessa käytetään muuta kuin siihen erityisesti suositeltua
virtalähdettä, seurauksena saattaa olla ylikuumeneminen, laitteen
vioittuminen, tulipalo, sähköisku tai muu vaara. Käytä vain suositeltuja
virransyöttölaitteita.
• Älä sijoita akkuyksikköä lämmönlähteiden läheisyyteen, ja pidä se
kaukana liekeistä ja kuumuudesta. Älä myöskään upota sitä veteen.
Muussa tapauksessa seurauksena saattaa olla syövyttävän nesteen
vuotaminen akkuyksiköstä, tulipalo, sähköisku tai muu vakava vaurio.
• Älä yritä purkaa tai kuumentaa akkuja tai muuttaa niiden rakennetta.
Seurauksena saattaa olla räjähdysvaara. Jos akusta vuotanut sisältö
pääsee iholle, silmiin, suuhun tai vaatteille, huuhtele heti juoksevalla
vedellä. Jos akkuyksikön sisältöä joutuu silmiin tai suuhun, huuhtele
heti vedellä ja hakeudu lääkärin hoitoon.
• Vältä pudottamasta ja kolhimasta akkuja, sillä akkukotelo voi
vaurioitua. Seurauksena saattaa olla sisällön vuotaminen ja
henkilövahinkoja.
10
Lue tämä ensin
• Älä oikosulje akun liitäntäpintoja metalliesineellä, kuten avainrenkaalla.
Tämä voi aiheuttaa ylikuumenemisen, palovammoja ja muita vammoja.
Säilytä ja kuljeta akkuyksikköä akkukotelossa tai käytä kameran
mukana toimitettua akun liitäntöjen suojusta.
• Ennen kuin hävität akun, peitä sen liitäntäpinnat teipillä tai muulla
eristeellä niin, etteivät ne pääse kosketuksiin muiden esineiden kanssa.
Jos ne joutuvat kosketuksiin muiden esineiden metalliosien kanssa
esimerkiksi jäteastiassa, seurauksena saattaa olla tulipalo tai räjähdys.
Käytetyt akut ja paristot on toimitettava erityisesti niitä varten
tarkoitettuun jätteenkeräyspisteeseen.
• Muiden kuin tähän laitteeseen suositeltujen akkujen käyttö saattaa
aiheuttaa räjähdyksen, vuotoja, tulipalon, loukkaantumisen tai
aineellisen vaurion. Käytä vain tähän laitteeseen suositeltuja akkuja ja
lisävarusteita.
• Käytä NB-1LH- tai NB-1L-akkuyksikön lataamiseen sille tarkoitettua
latauslaitetta. Muiden latauslaitteiden käyttö saattaa aiheuttaa
ylikuumenemista, sulamista, tulipalon tai sähköiskun.
• Irrota latauslaite tai virtalaite sekä kamerasta että pistorasiasta, kun
akut on ladattu ja kun kamera ei ole käytössä. Muuten seurauksena
saattaa olla tulipalo tai muu vaara. Jos laitetta käytetään hyvin pitkään
yhtäjaksoisesti, se voi ylikuumentua tai vioittua ja aiheuttaa tulipalon.
• Vakiovarusteena toimitetun latauslaitteen kameraliitäntä on tarkoitettu
ainoastaan tälle kameralle. Älä käytä sitä muiden tuotteiden tai akkujen
kanssa. Seurauksena saattaa olla tulipalo tai muu vaara.
Varoituksia
• Laitetta ei saa käyttää eikä säilyttää paikassa, jossa se joutuu alttiiksi voi-
makkaalle auringonvalolle tai korkeille lämpötiloille. Tällaisia paikkoja ovat
esimerkiksi auton tai veneen kojelauta tai tavaratila. Voimakas auringon-
valo ja korkea lämpötila saattavat aiheuttaa akkujen vuotamisen, ylikuume-
nemisen tai räjähdyksen, josta voi seurata tulipalo, palovammoja tai muita
vammoja. Korkea lämpötila saattaa aiheuttaa myös kotelon vääntymisen.
Kun akkuja ladataan tai kameraa käytetään latauslaitteen avulla, on aina
varmistuttava kameran ympäristön kunnollisesta ilmanvaihdosta.
• Älä säilytä laitetta kosteissa tai pölyisissä tiloissa. Seurauksena saattaa
olla tulipalo, sähköisku tai muu vaurio.
• Kun kuljetat kameraa hihnassa, varo kolhimasta sitä, sillä seurauksena
voi olla loukkaantuminen tai laitevaurio.
Lue tämä ensin
11
• Kun kuvaat salamalla, varo peittämästä salamalaitetta sormellasi. Älä
myöskään kosketa salamalaitteen pintaa otettuasi useita kuvia nopeasti
peräkkäin. Molemmissa tapauksissa voit saada palovamman.
• Jos käytät kameraa pitkään yhtäjaksoisesti, sen runko voi lämmetä. Ole
varovainen käyttäessäsi kameraa pitkään tauotta, koska kuumentunut
kamera voi aiheuttaa polttavan tunteen käsiisi.
Toimintahäiriöiden estäminen
Vältä voimakkaita magneettikenttiä
Älä jätä kameraa sähkömoottorien tai muiden voimakkaan magneetti-
kentän tuottavien laitteiden lähelle. Tämä saattaa aiheuttaa toiminta-
häiriöitä ja pilata kuvatiedot.
Estä kosteuden tiivistyminen kameraan
Laitteen siirtäminen nopeasti kuumasta tilasta kylmään tai päinvastoin
saattaa aiheuttaa kosteuden tiivistymistä laitteen ulko- ja sisäpinnoille.
Voit välttää ongelman pitämällä kameraa ilmatiiviissä muovipussissa ja
antamalla sen mukautua uuteen lämpötilaan hitaasti ennen pussista
ottamista.
Jos kosteutta tiivistyy kameran sisään
Lopeta kameran käyttö heti, jos havaitset tiivistymistä. Käytön
jatkaminen saattaa vaurioittaa laitetta. Poista CF-kortti ja akku tai
virtalaite kamerasta ja irrota virtajohto. Älä käytä laitetta ennen kuin
kaikki kosteus on haihtunut.
Pitkäaikainen säilytys
Jos et aio käyttää kameraa pitkään aikaan, poista akkuyksikkö sen
sisältä ja säilytä laite turvallisessa paikassa. Jos akkuyksikkö jätetään
kameran sisään pitkäksi aikaa, akkuyksikkö tyhjenee ja voi vaurioittaa
kameraa. Huomaa kuitenkin, että päivämäärä, kellonaika ja kameran
muut asetukset voivat palata oletusasetuksiin, jos akkuyksikkö on
poissa kamerasta yli kolmen viikon ajan. Määritä asetukset uudelleen
tämän oppaan ohjeiden mukaisesti.
12
Lataa akkuyksikkö (s. 18).
Aseta akkuyksikkö latauslaitteeseen ja
yhdistä latauslaitteen virtajohto pisto-
rasiaan. Latauksen merkkivalo palaa
punaisena, kun akkuyksikkö latautuu, ja
vihreänä, kun akkuyksikkö on latautunut
täyteen.
Asenna akkuyksikkö (s. 20).
Avaa akkutilan kansi ja paina lukkoa
samalla kun asetat akkuyksikön sisään.
Aseta akkuyksikkö oikeansuuntaisesti
kamerassa ja akkuyksikössä olevien
nuolien avulla.
Asenna CF-kortti (s. 22).
Avaa CF-korttipaikan kannen lukko
työntämällä sitä ja aseta CF-kortti
paikalleen.
Käännä valintakiekko
(Kuvaus) -asentoon (s. 42).
Kytke kameraan virta (s. 26).
Paina ON/OFF-painiketta, kunnes -,
-, - ja -painikkeiden keskellä oleva
merkkivalo syttyy.
Pikaopas
1
Korttipaikan
kannen lukko
3
2
4
5
Latauksen merkkivalo
Akkuosaston lukko
Virran merkkivalo
Pikaopas
13
Tarkenna (s. 34).
Suuntaa kamera kohteeseen ja paina
laukaisin kevyesti puoliväliin. Kun kamera
on tarkentanut kuvan, se antaa kaksi
äänimerkkiä.
Laukaise (s. 35).
Paina laukaisin pohjaan. Kun kuva on
otettu, kuulet merkkiäänen.
Tarkastele tallennettua kuvaa
(s. 44).
Kuva on näkyvissä noin kahden sekunnin
ajan. Voit tarkastella kuvaa pidempään
pitämällä sulkimen painettuna tai
painamalla suljinta ja -painiketta ja
päästämällä sitten molemmista irti.
Näytössä olevan kuvan poistaminen heti
1. Paina
-painiketta, kun kuva
on näytössä.
2. Tarkista, että [Poista] on
valittuna, ja paina
-
painiketta.
Jos Aseta päiväys/kellonaika -valikko avautuu, aseta
päivämäärä ja kellonaika (s. 24).
Voit vaihtaa näyttöön tulevien tekstien kielen (s. 25).
Ohjeita muiden kuvaamiesi kuvien katselemiseen on
kohdassa Kuvien katseleminen (s. 76).
Kun lopetat kameran käyttämisen, katkaise kamerasta virta
painamalla ON/OFF-painiketta.
6
7
8
14
Kameran osat
Edestä katsoen
Mikrofoni
Laukaisin (s. 34)
Optisen etsimen ikkuna (s. 33)
Automaattisen tarkennuksen apuvalo (s. 35)
Punasilmäisyyttä vähentävä lamppu (s. 48)
Itselaukaisimen merkkivalo (s. 52)
Linssi
Salama (s. 49)
DIGITAL•A/V OUT
-liitäntä (Digital Audio/
Video -ulostulo)
(s. 95, 96, 113, 115)
Liitäntöjen suojakansi
Seuraavien kaapelien avulla kamera kytketään
tietokoneeseen tai tulostimeen:
- Tietokone (s. 115)
USB-liitäntäkaapeli IFC-200PCU (toimitetaan kameran mukana)
- Suora tulostus -yhteensopiva tulostin (lisävaruste) (s. 94)
DIF-200-suoraliitäntäkaapeli (toimitetaan tulostimen mukana)
- Suora tulostus -yhteensopiva kuplamustetulostin (lisävaruste) (s. 95)
Katso kuplamustetulostimen pikaopas.
Tietoja suora tulostus -yhteensopivista (PDOF) tulostimista on kameran
mukana toimitetussa Järjestelmäoppaassa.
Kameran osat
15
Takaa katsoen
Etsin (s. 33)
CF-korttipaikan lukko (s. 22)
Akkulokeron kansi (s. 20)
DC-sovitinliitännän kansi (s. 129)
CF-korttipaikan kansi (s. 22)
Hihnanpidike
Rannehihnan kiinnittäminen*
Nestekidenäyttö (s. 29)
Jalustakierre
* Älä heilauttele kameraa, kun kannat sitä rannehihnasta. Varo
kolauttamasta kameraa mihinkään esineeseen.
1 2
16
Kameran osat
Käyttöpaneeli
Merkkivalot
Virran merkkivalo
palaa, kun virta on kytkettynä tai kun kamera on valmis
tiedonsiirtoon tietokoneen kanssa.
Zoomausvipu
Kuvaaminen: (Tele) /
(Laajakulma) (s. 36)
Katselu: (Suurennus)
(s. 77) / (Valikko) (s. 78)
ON/OFF-painike (s. 26)
(Valon mittaus) (s. 63) /
-painike
(Salama) (s. 49) / -painike
(Jatkuva) (s. 51) / (Itselaukaisin) (s. 52) /
-painike
(Makro) / (Maisemakuvaus) (s. 49) / -painike
Tilanvalintakiekko (s. 42)
(Valotus) (s. 60) / (Valkotasapaino) (s. 67) /
(Kuvatehosteet) (s. 70) / (Yhden kuvan
poisto) (s. 87) -painike
(Näyttö) -painike
(Valikko) -painike
(Asetukset) -painike
Kameran osat
17
Merkkivalot
Merkkivalot palavat tai vilkkuvat, kun ON/OFF -painiketta tai
laukaisinta painetaan.
Ylämerkkivalo
Vihreä: Tallennus voi alkaa / tiedonsiirto voi alkaa
(tietokoneyhteyden aikana)
Vilkkuva vihreä: Alustetaan kameraa / Tallennetaan CF-kortille /
Luetaan CF-kortilta / Poistetaan kuvaa CF-kortilta
/ Siirretään tietoja (kun kamera on liitetty
tietokoneeseen)
Oranssi: Kuvaus voi alkaa pienellä suljinnopeudella
(salamavalo käytössä)
Vilkkuva oranssi: Kuvaus voi alkaa, mutta suljinnopeus on pieni
(kameran tärinävaroitus)
Alamerkkivalo
Keltainen: Makrokuvaus / maisemakuvaus / tarkennuksen
lukitus (menetelmä 2, s. 58)
Vilkkuva keltainen: Tarkennusvaikeuksia (yksi merkkiääni)
Vaikka voit painaa laukaisinta, kannattaa käyttää
tarkennuksen lukitusta (s. 58).
18
Kameran ottaminen käyttöön
Akkuyksikön lataaminen
Lataa akkuyksikkö seuraavien ohjeiden mukaan, kun käytät kameraa ensim-
mäisen kerran tai kun kameran näytössä näkyy Lataa/vaihda akku -viesti.
Akkuyksikön latauslaitteen mallinimet ja -tyypit vaihtelevat eri alueilla.
Työnnä akkuyksikkö kokonaan akun latauslaitteeseen ja liitä latauslaite
virtalähteeseen.
Aseta akkuyksikkö oikeansuuntaisesti akkuyksikössä ja latauslaitteessa
olevien nuolien avulla.
Latauksen merkkivalo palaa oranssina, kun akkuyksikkö latautuu.
Merkkivalo muuttuu vihreäksi, kun akku on latautunut täyteen.
Kun akku on latautunut, irrota latauslaite virtalähteestä ja poista
akkuyksikkö latauslaitteesta.
Akkuyksikön suojaamiseksi ja käyttöiän pidentämiseksi
kannattaa välttää yli 24 tunnin yhtäjaksoista lataamista.
Akkuyksikössä on litiumioniakut, joten virtaa ei tarvitse käyttää
loppuun asti ennen latausta. Tällaisen akun voi ladata milloin tahansa.
Tyhjän akkuyksikön lataaminen täyteen kestää noin
130 minuuttia (Canonin vakiotestausolosuhteet). Lataa
akkuyksikkö tilassa, jonka lämpötila on 5–40 ºC.
Latausaika vaihtelee lämpötilan ja akkuyksikön varaustilan mukaan.
Katso kohta Akkuyksikön varauskyky (s. 138).
CB-2LS
Latauksen merkkivalo
CB-2LSE
Latauksen merkkivalo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Canon Digital IXUS V2 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend