Shimano WH-M775 Service Instructions

Tüüp
Service Instructions

See käsiraamat sobib ka

Üldine ohutusinfo
• Ära kasuta pöialinti. Pöialint võib raskendada rehvi eemaldamist või paigaldamist
ning rehv või toru võivad kahjustuda või rehvid võivad äkiliselt puruneda ja maha
tulla ning seeläbi põhjustada erinevaid vigastusi.
• Enne jalgrattaga sõitmist veendu, et kõik rattad oleksid kindlalt kinnitatud. Kui
rattad on liiga nõrgalt kinnitatud, võivad need jalgratta küljest lahti tulla ning see
võib põhjustada tõsiseid vigastusi.
• Enne kasutamist kontrolli rattaid, et pöia pinnal ei oleks paindeid ega lõtvu
kodaraid, sälke, kriimustusi või mõrasid. Kui avastad eelmainitud probleeme, ära
kasuta seda ratast.
• Jooks on mõeldud maastikusõiduks. Ära kasuta seda allamäge sõiduks, sest
jooks võib väänduda või kahjustuda muul moel ning põhjustada õnnetusi.
• Kui kiirkinnituse mehhanismi ei kasutata õigesti võib ratas tulla lahti ning
põhjustada tõsiseid vigastusi. Enne kasutamist loe põhjalikult kiirkinniti
hooldusjuhiseid.
• Need jooksud on loodud ketaspidurite kasutamiseks. Ära kasuta neid jookse
pöiapiduritega.
• Samuti loe hoolikalt ketaspidurite hooldusjuhendeid.
• Enne lisaseadmete kinnitamist loe põhjalikult ja saa aru hooldusjuhenditest.
Lahtised, kulunud või kahjustunud osad võivad põhjustada sõitjale vigastusi.
Me soovitame tungivalt kasutada üksnes ehtsaid Shimano varuosasid.
• Loe neid tehnilise hoolduse juhiseid põhjalikult ning hoia alati edasipidiseks
kasutamiseks kindlas kohas.
Spetsifikatsioonid
Kodarate asendamine
Kodarate ladumine
ETTEVAATUST
ETTEVAATUST
Lao kodarad nii nagu on näidatud joonisel.
1
Eesmisele
Tagumisele
* Neid väärtusi tuleks kasutada üksnes juhindumiseks.
HOIATUS
• Detailid ei ole kaitstud loomuliku kulumise või tavapärase kasutamise tõttu
halevamaks muutumise eest.
• Kodarakaitsmeid müüakse eraldi. Küsi lisainfot jalgratta müüjalt.
Pane tähele
• Kui ratas muutub jäigaks ning pööramine on raskendatud, peaksid sa kandma
sellele määret.
• Ära kasuta rummu sees ühtegi õli, vastasel juhul tuleb määre välja.
• Spetsiaalsed kodaravõtmed on saadaval lisavarustusena.
• Me soovitame, et sa paluksid autoriseeritud jalgrataste edasimüüjatel reguleerida
kodarate pinget peale ostu, et eemaldada esialgne lõtvus, ning peale 1000 km
läbimist.
• Jooksu puhastamiseks ära kasuta pesuvahendeid ega keemilisi
puhastusvahendeid, sest need võivad põhjustada pöial kasutatud hermeetikute
maha koorumist.
• Ära kasuta jooksu pühkimisel puhastusvahendeid ega teisi kemikaale, sest need
võivad põhjustada pöial oleva kleebise maha koorumist.
• Helkureid müüakse eraldi. Küsi lisainfot jalgratta müüjalt.
Tehnilise hoolduse juhised
WH-M775
WH-MT75
Parima tulemuse saamiseks soovitame me kasutada järgnevat
kombinatsiooni.
Pane tähele: spetsifikatsioonid võivad arenduse jooksul ilma ette teatamata muutuda. (Estonian)
Neid süsteeme saab koost lahti võtta nii nagu
on näidatud joonistel.
Määri teatud regulaarsusega erinevaid detaile.
Hooldus
Pane tähele:
• Esirummu ei saa lahti ühendada rummusüsteemi vasakult poolt (rootori
kinnitushammastuse poolt).
• Kui eemaldad või paigaldad tihendit, tee seda ettevaatlikult, et tihend ei
väänduks.
Kui paigaldad tihendit tagasi, veendu, et see oleks õiges asendis, ning sisesta
see nii kaugele kui see läheb.
Pane tähele:
• Kui seibi ei ole paigaldatud, ei ole
võimalik reguleerida kodarate pinget,
seega paigalda alati seib.
• Kinnita mutter alati keermete
kaugemate servani.
Seib
Kork
Kodara sulgur
Kodar
Mutter
2
3
Kinnitusmoment:
15 - 17 Nm
5 mm kuuskantvõti
17 mm mutrivõti
Rummu võll
Rootori paigaldamine
Rootori
kinnitusrõngas
TL-LR15
• Kasuta algupäraseid Shimano kodaraid, mutreid, korke ja seibe, vastasel juhul
võivad tulemuseks olla pöia ja rummu kahjustused.
• Õhusurve peaks olema vahemikus 200 - 400 kPa {29 - 58 psi}.
• Jälgi, et kodarate pinge reguleerimisel ei pingutataks korke liiga palju. Kui korke
on pingutatud liiga palju võib see kahjustada pöida.
(Me soovitame, et sa laseksid teha neid reguleerimisi autoriseeritud jalgrataste
edasimüüjal.)
• Aukude parandussegud ja aukude tekkimisvastased segud võivad korrodeerida
pöidasid, seega kasuta üksnes neutraalseid segusid.
Kinnita
Tihend
Tihend
32T
ba
ba
28T
ba
24T
ba
21T
ap ba
18T
11T
a
Q
a
r
ba
1
2T
a
Q
ar
ba
9S
C
S
-
6
J
P
A
A
N
M
9
0
H
P
Y
E
E
R
G
L
I
D
11
T
ap
a
Q
ba
ar
16T
ap
a
Q
ar
ba
14T
ap
as
34T
ap
as
3
0T
ap
as
26T
ap
as
23T
as
2
0T
as
1
7T
as
au
11T
as
au
13T
as
au
1
5T
C
S
-
6
J
P
A
A
N
M
9
0
H
P
Y
E
E
R
G
L
I
D
11
T
HG ketirataste paigaldamine
Iga ketiratta korral, pind, millel
on grupitähis, peaks asetsema
väljaspoole ning olema
asetatud nii, et iga ketiratta
ülekandeprojektsiooni laiem
osa ja vabajooksu A-osa (kus
uure on lai), oleksid joondatud.
CS-M770 (as)
CS-M770 (aQ)
Uure on lai vaid ühes
kohas.
a
c
-
1
4
T
A
Lai osa
Kinnitusrõnga
eraldaja
Ketiratta eraldaja
Kinnitusrõnga
eraldaja
Kinnitusrõngas
Kinnitusrõngas
HG ketirataste vahetamisel kasuta
kinnitusrõnga kinnitamiseks
spetsiaalset tööriista (TL-LR15).
HG ketirataste asendamiseks kasuta
spetsiaalset tööriista (TL-LR15) ja
kinnitusrõnga eemaldamiseks
TL-SR21.
Kinnitusmoment:
30 - 50 Nm
Kinnitusrõngas
Tööriist
(TL-SR21)
Lahti ühendamine
TL-LR15
Vabajooksu põhiosa
kinnituspolt
Vabajooksu põhiosa
Vabajooksu põhiosa seib
DURA-ACE määre
(Y-04110000)
Ära eemalda tihendit.
Kasuta määret
5 mm kuuskantvõti
Rummu võll
Vabajooksu põhiosa asendamine
Esmalt tõmba välja rummu võll vastavalt joonisel näidatud tegevustele.
Vabajooksu poolset kahekordset lukustust ei saa lahti ühendada.
(1) (3)
Pane tähele:
• Kui eemaldad või paigaldad tihendit, tee seda ettevaatlikult, et tihend ei
väänduks.
Kui paigaldad tihendit tagasi, veendu, et see oleks õiges asendis, ning sisesta
see nii kaugele kui see läheb.
• Ära ühenda lahti ümbrisele pressitud tolmukindlat katet.
Peale rummu võlli eemaldamist, eemalda vabajooksu põhiosa kinnituspolt
(vabajooksu põhiosa sees) ning seejärel asenda vabajooksu põhiosa.
Pane tähele:
Kasuta kindlasti vabajooksu põhiosa kinnituspoldi keermetel määret, sest
vastasel juhul võib see jääda lahtiseks või kleepuvaks.
Ära ürita lahti ühendada vabajooksu põhiosa, sest see võib põhjustada
häireid selle töötamises.
17 mm mutrivõti
Ümbrisega sisevõru
(Ei saa lahti ühendada)
Eend on välispoolel
Tihend
Vasaku poole kinnitusmoment:
15 - 20 Nm
Kinnitusmoment:
45 - 50 Nm
Lahti
ühendamine
Rootori
kinnitushammastus
14 mm kuuskantvõti
Lahti ühendamine
Kokkupanek
<WH-M775>
<WH-MT75>
Kinnitusmoment:
40 Nm
(2)
Mudeli number Täpsustus Värv
RR-550-WUW SW W/O BRACKET JIS / CPSC Valge
RR-550-WUA SW W/O BRACKET AS Merevaikkollane
RR-317-WUA SW W/O BRACKET DIN Merevaikkollane
Mudeli number Täpsustus Värv
RR-550-WUW SW JIS / CPSC Valge
RR-550-WUA SW AS Merevaikkollane
RR-317-WUA SW DIN Merevaikkollane
CP-WH14 CS-M970
CP-WH15 CS-M770
SI-4DA0B-001
Kett CN-7701 / CN-HG93 / CN-HG73
Kasseti ketiratas CS-M770 / CS-M970
Rootor SM-RT78 / SM-RT97
Mudeli number WH-M775 WH-MT75
Käike 9 9
Kodarate arv 24 24
Pöia laius 23,3 mm 23,3 mm
Pöia suurus 26" 29"
Sobiv rehvisuurus 26 x 1,5 ~ 2,25 29 x 1,5 ~ 2,25
Sobivad pidurid Ketaspidur Ketaspidur
1. Lükka seib ja kork kodara otsa.
2. Peale kodara rummuääriku auku sisestamist kinnita
mutter. Paigaldamisel kasuta kodarasulgurit, et
kinnitada kodar nii, et see ei pöörleks, ning seejärel
sisesta kruvikeeraja või mõni muu sarnane tööriist
mutri avasse ja keera seda.
3. Keera korki päripäeva, et keerata see pöias olevasse
kruvi auku.
Kodara pöörlemise takistamiseks kasuta sel ajal
kodarasulgurit.
Kodara pingutusväärtus
Eesmisele Tagumisele
Parem pool Vasak pool Parem (ketirataste)
pool
Vasak pool
600 - 1000 N 900 - 1350 N 900 - 1350 N 600 - 1000 N
<Kokkupanek>
Kasuta 17 mm mutrivõtit ja 5 mm kuuskantvõtit, et kinnitada
kontramutter nagu on näidatud joonisel, rummu võlli
mehhanismi kahekordselt lukustades.
SI-4DA0B-001 -04
  • Page 1 1

Shimano WH-M775 Service Instructions

Tüüp
Service Instructions
See käsiraamat sobib ka