Scarlett SC-290 Kasutusjuhend

Kategooria
Mikrolaineahjud
Tüüp
Kasutusjuhend
IM001
www.scarlett.ru 2 SC-290
GB DESCRIPTION RUS 
1. Door lock system
2. Oven window
3. Waveguide mica shield (DO NOT REMOVE!)
4. Shaft
5. Roller ring
6. Glass tray
7. Timer switch
8. Power switch
1. 
2. 
3.  (!)
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
CZ POPIS BG 
1. padky na dvích
2. Przor ve dvích
3. Uzávra vlnovodu (NESNÍMEJTE!)
4. Osa
5. Otokoleko
6. Sklenmísa
7. Pepína reim
8. asový sna
1. 
2. 
3.  (!)
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
PL OPIS RO DESCRIERE
1. Zatrzask drzwiczek
2. Okienko drzwiczek
3. Zasuwa falowodu (NIE ZDEJMOWA!)
4. O
5. Piercie obrotowy
6. Talerz szklany
7. Przecznik trybów
8. Wycznik czasowy
1. MSURI Închiztorul uei
2. Fereastra uei
3. Uita undelor (NU SCHIMBAI!)
4. Ax
5. Inel rotativ
6. Vas de sticl
7. Întreruptor pentru regimurile de funcionare
8. Timer -temporizator
UA  SCG 
1. 
2. 
3.  (!)
4. 
5. , 
6. 
7. 
8. 
1. 
2. 
3.  (!)
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
EST KIRJELDUS LV APRAKSTS
1. Ukse lukk
2. Ukse aken
3. Lainekanali klapp (MITTE EEMALDADA!)
4. Pöörlemisringi tugi
5. Pöörlemisring
6. Klaasalus
7. Reiimide ümberlüliti
8. Taimer
1. Durvju aizturis
2. Durvju lodzi
3. Mikroviu vedja aizbdnis (NENOEMT!)
4. Ass
5. Rotjoais gredzens
6. Stikla trauks
7. Remu sldzis
8. Taimers
LT APRAYMAS H LEÍS
1. Dureli uraktai
2. Stebjimo langelis
3. Bangolaidio sklend (NENUIMTI!)
4. Ais
5. Besisukantis iedas
6. Stiklinis padklas
7. Reim jungiklis
8. Laikmatis
1. Ajtózár
2. Ajtóüveg
3. Hullámvezet szabályozólemeze (LEVENNI TILOS!)
4. Tengely
5. Forgógy
6. Üvegtányér
7. Üzemkapcso
8. Idmér
KZ  D GERÄTEBESCHREIBUNG
1. 
2. 
3.  (!)
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
1. Türklinken
2. Türfenster
3. Wellenleiterklappe (nicht abnehmen!)
4. Achse
5. Drehring
6. Glasdrehteller
7. Schalter der Betriebsmodi
8. Timer
CR OPIS
1. Kvake na vratima
2. Prozor vrata
3. Zatvara valovoda (NE SKIDATI!)
4. Osa
5. Okretna karika
6. Staklena ploa
7. Mjenja reima
8. Vremenska sklopka
IM001
www.scarlett.ru 20 SC-290
· .
· , .
· . ,
. .
:               .  
, .
:.
· , .
: , .

· .
· .
· , , .
· .
· , , , 
.  5 , . 
, .

· .
· .
· .
EST KASUTUSJUHEND
OHUTUSNÕUANDED
· Väär kasutus võib põhjustada seadme riket ja seadme kasutaja tervist kahjustada.
· Enne seadme esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku vooluvõrgu andmetele.
TÄHELEPANU! Toitejuhtme pistikul on olemas maandusjuhe ja kontakt. Ühendage seade ainult vastava maandusega pistikuga.
· Antud seade on mõeldud ainult koduseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks.
· Ärge kasutage seadet ljas.
· Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle puhastamist ning ajaks, mil seda ei kasutata.
TÄHELEPANU! Laste poolt mikrolaineahju kasutamine täiskasvanute järelvalveta on lubatud ainult sel juhul, kui on antud vastavad ja lastele
arusaadavad juhendid ohutust ahju kasutamisest ning nendest ohtudest, mis võivad tekkida selle valel kasutamisel.
· Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
· Ärge kasutage tarvikuid, mis ei kuulu komplekti.
· Ärge kasutage seadet vigastatud toitejuhtmega.
TÄHELEPANU! Ukse ja uksetihendite rikke korral ei tohi kasutada ahju seni, kuni kvalifitseeritud spetsialist eemaldab vea.
TÄHELEPANU! Mikrolainekiirguse suurema väljavoolu vältimiseks peavad kõik remonditööd, mis on seotud mistahes ukse eemaldamisega, olema
teostatud ainult spetsialistide poolt.
· Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu.
· Ärge tõmmake toitejuhtmest, keerake seda krussi, ega ümber korpuse.
· Kasutage mikrolaineahju ainult toidu valmistamiseks. Ärge kuivatage selles riideid, pabereid või muid esemeid.
TÄHELEPANU! Vedelikke ja teisi toiduaineid ei tohi soojendada kinnistes anumates nende anumate lõhkemise vältimiseks.
· Jookide soojendamine mikrolainete abil võib tekitada ägedat keemist, sellepärast on vaja olla tähelepanelik ja ettevaatlik anumate kasutamisel.
· Et toiduained ei läheks valmistamise ajal lõhki, enne mikrolaineahjusse panemist, tehke kartulite, õunte, kastanite kõvas koores jms auke noaga
i kahvliga. Toiduainete soojendamisel anumatest, mis on kergesti süttivatest materialidest, nt. plastmass i paber, on vajalik jälgida ahju, et
ltida süttimist.
· Mikrolaineahjus süttimise vältimiseks on vajalik:
ltida toidu kinnikõrbemist pikaajalise valmistamise tulemusena;
panna toiduained mikrolaineahju sisse ilma pakendita, sh ilma fooliumpakendita;
süttimise korral, ärge avage ust, lülitage ahi lja ja eemaldage see vooluvõrgust.
· Ärge lülitage tühja kambriga ahju sisse. Ärge kasutage kambrit millegi hoidmiseks.
· Mikrolaineahi ei ole ette nähtud toiduainete konserveerimiseks.
· Ärge asetage toiduaineid otse kambri põhjale, kasutage resti või alust.
· Alati kontrollige valmistoidu temperatuuri, eriti, kui see on ette nähtud lastele. Ärge andke rooga lauale kohe pärast valmissaamist, laske sellel
enne serveerimist natuke jahtuda.
· Pidage retseptidest kinni, kuid hoidke meeles, et mõned toiduained (moosid, pudingud, mandli-, suhkru, sukaaditäidised) lähevad kuumaks
ga kiiresti.
· Lühiühenduse ja ahju riknemise vältimiseks ärge laske veel sattuda ventilatsiooniavadesse.
TÄHELEPANU:
· Toiduvalmistamiseks kasutage spetsiaalseid nõusid, ärge asetage toitu vahetult klaasalusele, v.a juhtumitel, kui see on retseptis soovitatud.
· Kasutage ainult nõusid, mis on ette nähtud mikrolaineahjus kasutamiseks.
· Mikrolaineahjus kasutamiseks sobivaid nõusid kasutage vastavalt tootja instruktsioonidele.
· Pidage meeles, et toit kuumeneb mikrolaineahjus kiiremini kui nõud, seepärast olge ettevaatlik ahjust nõude väljatõstmise ajal, olge ettevaatlik
kaane avamisel, väljuv aur võib tuua kaasa põletusi.
· Eemaldage eelnevalt toiduainetelt või nende pakenditelt metallribad ja foolium.
· Mune koores ei tohi mikrolaineahjus valmistada.
KÜPSETUSNÕUD
TÄHELEPANU! Vaadake rgistust toidunõude peal ja järgige tootja instruktsioone.
KÕLBLIK
· Kuumakindel klaas sobivaim nõude materjal.
· Soojakindel plastmass ärge kasutage rasva- ja suhkrurikka toidu valmistamiseks. Ärge sulgege tihedalt kaant.
· Fajanss ja portselan sobivad mikrolaineahjus kasutamiseks, v.a kullatud, hõbetatud või dekoratiivsete metallelementidega.
· Spetsiaalne pakend (paber, plastmass jt.), mis on mõeldud mikrolaineahjus kasutamiseks järgige rangelt tootja instruktsioone.
KÕLBMATU
· Kile toiduainete säilitamiseks, samuti ka soojakindlad kilekotid ei kõlba liha ja teiste toiduainete küpsetamiseks.
· Metallnõud (alumiinium, mitteroostetav teras jt.) ning foolium* - ekraneerivad mikrolaineid; kambriseintega kokkupuutumisel võivad tekitada
sädemeid ja lühiühendust toiduvalmistamise ajal.
· *Eri toidutükke, mis võivad üle küpseda või kõrbeda, võib ühe fooliumikihiga katta. Ärge laske seintega kokkupuutumist, minimaalne vahe 2 cm.
· Sulav plastmass ei sobi mikrolaineahjus kasutamiseks.
· Lakitud nõud mikrolainete mõju all lakk võib lahti sulada.
IM001
www.scarlett.ru 21 SC-290
· Tavaline klaas (sh ka vigurlik ja paks) kõrge temperatuuri mõju all võib deformeerida.
· Paberist ja puust nõud, vitspunutised - kõrge temperatuuri mõju all võib süttida.
· Melamiininõud võib mikrolainekiirgust neelata, mis viib nõu lõhenemisele või termodestruktsioonile ja pikendab valmistamisaega.
KUIDAS TEADA SAADA, KAS NÕUD SOBIB MIKROLAINEAHJUS KASUTAMISEKS?
· Lülitage mikrolaineahi sisse ja keerake töötamise reiimide ümberlüliti täisvõimsusele (maksimaalne temperatuur), asetage nõud koos veega
täidetud klaasiga(~ 250 ml) ahju 1 minutiks.
· Mikrolaineahjus kasutamiseks sobiv nõud säilitab oma temperatuuri samal ajal, kui vesi kuumeneb.
KASULIKUD NÕUANDED
· Toiduainete ühtlaseks küpsemiseks keerake need valmistamise ajal ümber.
· Ärge kasutage kitsa kaelaga nõusid, pudeleid, sest nad võivad lõhki minna.
· Ärge kasutage kraadiklaasi toiduainete temperatuuri mõõtmiseks. Kasutage ainult mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud termomeetreid.
ENNE TEENINDUSKESKUSE POOLE PÖÖRDUMIST
· Kui ahi ei lülitu sisse, kontrollige:
pistiku korrasolekut ja pinge olemasolu võrgus;
taimeri paigalduse õigsust;
kas uks on tihedalt suletud.
RAADIOHÄIRED
· Mikrolained ivad tekitada raadio- ja telesignaalihäireid.
· Häirete minimiseerimiseks:
puhastage regulaarselt uksed ja metalltihendid;
paigutage televiisor ja raadio mikrolaineahjust võimalikult kaugemale;
orienteerige vastuvõtuantenn parima tulemuse saavutamiseks;
ühendage mikrolaineahi ja raadio erinevasse vooluvõrku.
PAIGALDUS
· Veenduge, et pakendi osad ei jäänud ahju sisse.
· Kontrollige, et ahju osad ei ole teisaldamisel vigastatud:
uks ja tihendid;
korpus ja vaateaken;
kambri seinad.
· Kahtluste korral tke ühendust müüjaga või pöörduge teeninduskeskuse poole.
· Asetage mikrolaineahi tasasele horisontaalsele pinnale, mis peaks toiduainete ja nõudega ahju kaalule vastu.
· Ärge paigutage ahju kuumaallikate lähedusse.
· Ärge midagi pange ahju peale, ärge katke ventilatsiooniavasid.
· Ahju tõhusaks töötamiseks tuleb ventileerimiseks tagada vaba ruumi vähemalt: 20 cm ülevalt, 10 cm tagant ja 5 cm külgedest.
TOIDUVALMISTAMINE M IKROLAINEAHJUS
· Paigutage toidu paksemad osad aluse serva poole.
· Jälgige valmistamisaega, paigaldage see minimaalseks, vajaduse korral järk-järgult pikendage aega. Väga pikka valmistamise korral võivad
toiduained hakata suitsu ajama ning süttida.
· Katke toiduained see tagab ühtlase küpsetamise ja ennetab laialipritsimist.
· Ühtlaseks küpsetamiseks ja valmistamise kiirendamiseks keerake toiduained ümber ning segage need.
· Ümar/ovaalne vaagen tagab ühtlasema küpsetamise kui ruudukujuline/ristkülikuline vaagen.
KASUTAMINE
· Ühendage ahi vooluvõrku.
· Pange toiduained ahju ja sulgege uks.
· rgides tabelit, valige ümberlülitiga vajalik töötlemisreiim.
· Paigaldage taimeriga vajalik aeg.
TAIMER
On mõeldud valmistamisaja paigaldamiseks 30 minuti piires.
· Ahju sisselülitamiseks keerake taimeripide päripäeva.
· Paigaldage soovitud aeg, keerates pidet edasi.
· Taimeri paigaldamise momendil lülitub ahi sisse ja hakkab tööle sisemine valgustus ja ventilatsioon.
· Valmistamise katkestamiseks keerake taimer asendisse 0 või avage uks.
TÄHELEPANU: Alati keerake taimer asendisse 0, kui toiduained olid enne valmistamisaja lõppu väljatõstetud, ning Te ei kavatse valmistamist
tkata.
TÄHELEPANU: Kui töötlemiseks on vaja vähem kui 2 minutit, algul keerake taimer 3 minutile vastava märgise üle, ja siis keerake vajalikku
asendisse.
VALMISTAMISE PEATAMINE
· Antud funktsioon imaldab toiduaine valmidusastet kontrollida.
Sümbol Töö reiim Võimsuse tase
JÄRELSOOJENDUS 17%
LAHTISULATAMINE. Sulatage pakendita toiduained üles mitte sügavas anumas i restil koos pöörleva
klaasalusega. Külmutades toiduained andke neile kompaktset vormi.
37%
Liha ja linnuliha
40%
Omletid, küpsetis, kreemid
66%
Võileivad, pitsa
85%
Küpsetised, liha ja kala, küpsetatud kartulid ja teised köögiviljad, popkorn 100%
MÄRKUS: Valmistamisaega ib muutuda ka sõltuvalt toiduainete vormist, suurusest ja paigaldamisest. Suurte ja paksude tükkide valmistamisaeg
on pikem.
· Sulatage pakendita toiduained üles mitte sügavas anumas või restil koos pöörleva klaasalusega. Külmutades toiduained andke neile
kompaktset vormi.
· Katke toiduained spetsiaalsete kaante või kilega, keerates selle äär üles liigse auru väljalaskmiseks. Olge ettevaatlik kaaned lähevad väga
kuumaks!
· Ühtlase töötlemise tagamiseks peab vahemaa toiduainete, nt köögiviljade, kekside vahel olema vähemalt 2.5 cm.
· Segamine on vajalik, sest toiduained kuumenevad rohkem nõude äärtes.
· Asetage toiduained ühe kihiga, paksemad osad pange aluse serva poole.
· Tehke kõvas koores või kattes auke, et toiduained ei läheks lõhki.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Scarlett SC-290 Kasutusjuhend

Kategooria
Mikrolaineahjud
Tüüp
Kasutusjuhend