LG VC2683R Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
English/Frence
16 page
MFL38130322
2008.02.25
VC2686CL/VC2683R
Tanjy
VC2686CL
VC2683R
E English
F Français
11
9
10
Basic Parts
Optional Parts
The different figure and quantity of the following part depend
on the different models which youhave bought.
Accessory
These specifications are subject to change according to the agent / buyer's request.
12
13
5
6
18
17
16
2
1
3
2
1
3
8
7
Pièces de base
Pièces en option
Les différences de quantité et d’aspect des pièces suivantes
dépend du modèle que vous avez acheté.
Accessoires
Ces spécifications sont sujettes à des changements sous la demande du vendeur
et de l’acheteur.
- 2 -
15
20
2625
21
22
- 3 -
23
17
18
19
31
28
Press
Paina
16
2
1
4
5
7
8
11
10
9
12
13
6
27
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire,electric
shock, personal injury,or damage when using the vacuum cleaner.This guide do not cover all possible
conditions that may occur.Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do
not understand. This appliance complies with the following ECDirectives :-73/23/EEC,93/68/EEC-Low
Voltage Directive–89/336EEC –EMC Directive.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “WARNING” or
“CAUTION.” These words mean:
WARNING
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could
cause serious bodily harm or death.
CAUTION
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause
bodily injury or property damage.
WARNING
Disconnect electrical supply before servicing
or cleaning the unit or when cleaner is not in
use.
Failure to do so could result in electrical shock or
personal injury.
Do not use vacuum cleaner to pick up anything
that is burning or smoking such as cigarettes,
or hot ashes.
Doing so could result in death, fire or electrical shock.
Do not vacuum flammable or explosive
substances such as gasoline, benzene, thinners,
propane (liquids or gases).
The fumes from these substances can create a fire
hazard or explosion. Doing so could result in death
or personal injury.
Do not handle plug or vacuum cleaner with
wet hands.
Doing so could result in death or electrical shock.
Do not unplug by pulling on cord.
Doing so could result in product damage or electrical
shock. To unplug, grasp the plug, not the cord.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts
of the body away from openings and moving
parts.
Failure to do so could result in electrical shock or
personal injury.
Do not pull or carry by cord, use cord as a
handle, close a door on cord, or pull cord
around sharp edges or corners. Do not run
vacuum cleaner over cord. Keep cord away
from heated surfaces.
Failure to do so could result in electrical shock
or personal injury or fire or product damage.
Do not allow to be used as toy. Close
attention is necessary when used by or
near children.
Personal injury or product damage could result.
Do not use the vacuum cleaner if the
power cord or plug is damaged or faulty.
Personal injury or product damage could result.
In these cases, contact LG Electronics Service
Agent to avoid hazard.
Do not use vacuum cleaner if it has been
under water.
Personal injury or product damage could result.
In these cases, contact LG Electronics Service
Agent to avoid hazard.
- 4 -
Do not plug in if control knob is not in
OFF position.
Personal injury or product damage could result.
(Depending on model)
Keep children away and beware of
obstructions when rewinding the cord
to prevent personal injury.
The cord moves rapidly when rewinding.
(Depending on model)
The hose contains electrical wires. Do not
use it if it is damaged, cut or punctured.
Failure to do so could result in death,or electrical
shock. (Depending on model)
Turn off all controls before unplugging.
Failure to do so could result in electrical
shock or personal injury.
Do not change the plug in any way.
Failure to do so could result in electrical
shock or personal injury or product damage.
Doing so result in death. If plug does not fit,
contact a qualified electrician to install the
proper outlet.
Repairs to electrical appliances may
only be performed by qualified service
engineers.
Improper repairs may lead to serious hazards
for the user.
Do not use an extension cord with this
vacuum cleaner
Fire hazard or product damage could result.
Using proper voltage.
Using improper voltage may result in damage
to the motor and possible injury to the user.
Proper voltage is listed onthe bottom of vacuum
cleaner.
WARNING
Do not continue to vacuum if any parts
appear missing or damaged.
Personal injury or product damage could result.
In these cases, contact LG Electronics Service
Agent to avoid hazard.
- 5 -
CAUTION
Do not put any objects into openings.
Failure to do so could result in product
damage.
Do not use with any opening blocked:
keep free of dust, lint, hair, and anything
that may reduce air flow.
Failure to do so could result in product
damage.
Do not use vacuum cleaner without
dust tank and/or
filters in place.
Failure to do so could result in product
damage.
Always clean the dust bin after vacuuming
carpet cleaners or fresheners, powders
and fine dust.
These products clog the filters,reduce airflow
and can cause damage to the cleaner.
Failure to clean the dust bin could cause
permanent damage to the cleaner.
(Depending on model)
Do not use vacuum cleaner to pick up
sharp hard objects, small toys, pins,
paper clips, etc.
They may damage the cleaner or dust bin.
Store the vacuum cleaner indoors.
Put the vacuum cleaner away after use to
prevent tripping over it.
The vacuum cleaner is not intended to
use by young children or infirm people
without supervision.
Failure to do so could result in personal
injury or productdamage.
Only use parts produced or
recommended by LG Electronics
Service Agents.
Failure to do so could result in product
damage.
• Use only as described in this manual.
Use only with LG recommended or
approved attachments and accessories.
Failure to do so could result in personal
injury or product damage.
To avoid personal injury and to prevent
the machine from falling when cleaning
stairs, always place it at the bottom of
stairs.
Failure to do so could result in personal
injury or product damage.
Use accessory nozzles in sofa mode.
Failure to do so could result in product
damage.
Don ’t grasp the tank handle when you
are moving the vacuum cleaner.
The vacuum cleaner s body may fall when
separating tank and body. Personal injury
or product damage could result. You should
grasp the carrier handle when you
aremoving the vacuum cleaner.
(Depending on model)
If after emptying the dust tank the
indicator light is on(red), clean the dust
tank.
Failure to do so could result in product
damage. (Depending on model)
Make sure the filters (exhaust filter and
motor safety filter) are completely
dry before replacing in the machine.
Failure to do so could result in product damage.
Do not dry the filter in an oven or
microwave.
Failure to do so could result in fire hazard.
Do not dry the filter in a clothes dryer.
Failure to do so could result in fire hazard.
• Do not dry near an open flame.
Failure to do so could result in fire hazard.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 6 -
Thermal protector :
This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum cleaner in case of
motor overheating. If the vacuum cleaner suddenly shuts off, turn off the switch and unplug
the vacuum cleaner. Check the vacuum cleaner for possible source of overheating such as
a full dust tank, a blocked hose or clogged filter. If these conditions are found, fix them and
wait at least 30 minutes before attempting to use the vacuum cleaner. After the 30 minute
period, plug the vacuum cleaner back in and turn on the switch.
CAUTION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 7 -
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire et respecter l’ensemble des consignes avant d’utiliser l’aspirateur afin d’éviter tout risque
d’incendie, de choc électrique, de blessure corporelle ou quelconque dommage. Le présent guide ne
détaille pas l’ensemble des situations pouvant se présenter.Toujours contacter un réparateur qualifié
ou bien le fabricant pour les problèmes que vous ne comprenez pas.
Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes : 73/23/EEC, 93/68/EEC sur basse
tension, 89/336EEC sur l’EMC.
Ce symbole vous prévient des risques ou des pratiques risquées pouvant
provoquer des blessures corporelles ou le décès.
Il s’agît du symbole de sécurité.
Ce symbole vous avertie des dangers potentiels qui pourraient tuer ou blesser vous-même
ou des tiers.
Tous les messages de sécurité seront précédés des symboles de sécurité ainsi que du
mot «AVERTISSEMENT» ou « ATTENTION ».
Ces mots signifient :
Ce symbole vous prévient des risques ou des pratiques risquées pouvant
provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Débranchez le câble électrique avant de
réparer ou de nettoyer l’appareil, ou bien
lorsque vous ne l’utilisez pas.
Dans le cas contraire, cela pourrait
provoquer un choc électrique ou des
blessures corporelles.
Ne pas utiliser l’aspirateur pour aspirer
des matières incandescentes telles que
des cigarettes ou des cendres.
Cela pourrait provoquer le décès, un
incendie ou un choc électrique.
Ne pas aspirer de substances
inflammables ou explosives telles que
de l’essence, du benzène, des diluants
ou du propane (liquide ou gazeux).
Les vapeurs de ces substances peuvent
créer un incendie ou une explosion. Cela
pourrait donc provoquer un décès ou des
blessures corporelles.
Ne pas manipuler la prise ou l’aspirateur
avec les mains mouillées.
Cela pourrait donc provoquer un décès ou
un choc électrique.
Ne pas débrancher en tirant sur le câble.
Cela pourrait donc provoquer un décès ou
un choc électrique.
Éloignez les cheveux, les vêtements
amples, les doigts et toute autre partie
du corps des ouvertures et des parties
mobiles.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer un choc électrique ou des
blessures corporelles.
Ne pas tirer ou soulever par le câble, ne
pas utiliser le câble comme poignée, ne
pas faire passer l’appareil sur le câble
ou bien le tirer contre des coins ou des
angles pointus. Éloignez le câble des
surfaces chaudes.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer un choc électrique, un
incendie, des blessures corporelles ou des
dommages matériels.
Ne doit pas être utilisé comme un jouet.
Surveillez les enfants lorsque ceux-ci
utilisent l’appareil ou en sont proche.
Cela pourrait donc provoquer des blessures
personnelles ou des dommages matériels.
Ne pas utiliser l’aspirateur si le câble ou
la prise ont été endommagés ou s’ils
sont défectueux.
Cela pourrait donc provoquer des blessures
personnelles ou des dommages matériels.
Dans ce cas, contactez le service après-
vente LG Electronics pour éviter tout
risque.
Ne pas utiliser l’aspirateur sans le faire
réparer s’il a été immergé dans l’eau.
Cela pourrait donc provoquer des blessures
personnelles ou des dommages matériels.
Dans ce cas, contactez le service après-
vente LG Electronics pour éviter tout
risque.
- 8 -
AVERTISSEMENT
Les réparations doivent toujours être
réalisées par des techniciens qualifiés.
Des mauvaises réparations peuvent faire
encourir de sérieux risques à l’utilisateur.
Ne pas brancher si la molette de contrôle
est sur la position OFF.
Cela pourrait provoquer des blessures
corporelles ou des dommages matériels.
(Suivant le modèle)
Éloignez les enfants et faites attention
aux obstacles lorsque vous rembobinez
le câble avant d’éviter tout incident.
Le câble se rembobine rapidement.
(Suivant le modèle)
Le tube contient des câbles électriques.
Ne pas l’utiliser s’il a été endommagé,
coupé ou percé.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer un choc électrique ou un
décès.(Suivant le modèle)
Ne pas continuer d’aspirer si un défaut
ou un dommage apparaît ou si une
pièce manque.
Cela pourrait donc provoquer des
blessures personnelles ou des dommages
matériels. Dans ce cas, contactez le
service après-vente LG Electronics pour
éviter tout risque.
Ne pas utiliser de rallonges électriques
avec cet aspirateur.
Cela pourrait donc provoquer un incendie
ou des dommages matériels.
Utiliser la bonne tension électrique.
Utiliser une mauvaise tension électrique
peut endommager le moteur et blesser
l’utilisateur. La tension à utiliser est
indiquée sous l’aspirateur. À respecter
pour éviter tout risque.
Éteignez tous les contrôles avant de
débrancher.
Le non respect de cette consigne pourrait
provoquer un choc électrique ou des
blessures corporelles.
Ne jamais changer la prise.
Le non respect de cette consigne pourrait
provoquer un choc électrique ou des
dommages matériels, et même entraîner la
mort. Si la prise ne correspond pas,
contactez un électricien qualifié pour
installer une prise murale adéquate.
- 9 -
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
Ne pas insérer d’objets dans les
ouvertures.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer des dommages matériels.
Ne pas utiliser l’appareil si certaines
ouvertures sont bloquées : retirez la
poussière, la suie, les cheveux et tout ce
qui pourrait réduire le flux f’air.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer des dommages matériels.
Ne pas utiliser l’aspirateur sans le
réservoir à poussière et/ou les filtres en
place.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer des dommages matériels.
Ne pas utiliser l’aspirateur pour
ramasser des objets pointus, des petits
jouets, des punaises, des trombones,
etc.
Ceci pourrait endommager l’aspirateur ou
le réservoir à poussière.
Conservez l’aspirateur en intérieur.
Rangez l’appareil après usage pour éviter
toute chute.
L’aspirateur n’a pas été conçu pour être
utilisé sans surveillance par des enfants
ou des personnes handicapées.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer des blessures personnelles
ou des dommages matériels.
Utilisez uniquement des pièces
produites ou recommandées par le
service client LG Electronics.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer des dommages matériels.
Utilisez uniquement l’appareil comme
indiqué dans le présent manuel. Utilisez
uniquement avec des accessoires et
embouts recommandés ou approuvés
par LG.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer des blessures personnelles
ou des dommages matériels.
Afin d’éviter toute blessure corporelle et
d’éviter que l’appareil ne chute lorsque
vous nettoyez les escaliers, placez
toujours l’aspirateur en bas de l’escalier.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer des blessures personnelles
ou des dommages matériels.
Utilisez l’embout accessoire en mode
sofa.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer des dommages matériels.
Assurez-vous que les filtres (filtre de
dégagement et filtre de sécurité moteur)
soient entièrement secs avant de les
replacer dans l’appareil.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer des dommages matériels.
Ne pas essayer de sécher le filtre dans
un four ou un micro-onde.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer un risque d’incendie.
Ne pas sécher le filtre dans un sèche-
linge.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer un risque d’incendie.
Ne pas sécher à proximité d’un feu.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer un risque d’incendie.
Toujours nettoyer le réservoir à
poussière après avoir aspiré nettoyeurs
de tapis, de la poudre ou de la poussière
fine.
Ces matières peuvent obstruer les filtres,
réduire le flux d’air et endommager
l’appareil. Ne pas nettoyer le réservoir à
poussière pourrait provoquer des
dommages irréversibles à l’appareil.
(Suivant le modèle)
Ne pas déplacer l’aspirateur en le
soutenant par la poignée du réservoir à
poussière.
Il se peut que le corps de l’appareil se
détache et tombe. Cela pourrait provoquer
des dommages ou des blessures
corporelles. Déplacez l’appareil en le tenant
par la poignée du corps de l’appareil
(Suivant le modèle).
Si après avoir vidé le réservoir à
poussière, le voyant s’allume (rouge) ou
clignote, nettoyez le réservoir.
Le non respect de cette consigne pourrait
donc provoquer des dommages matériels.
(Suivant le modèle)
- 10 -
Protecteur Thermique:
Cet aspirateur est muni d’un thermostat spécial qui le protége en cas de surchauffe du
moteur. Si l’aspirateur s’éteint soudainement, éteignez l’interrupteur et débranchez
l’appareil. Vérifiez une éventuelle raison de surchauffe sur l’aspirateur, comme un sac à
poussière plein, un tube bouché ou bien un filtre très sale. Si vous trouvez un des
conditions ci-dessus, réparez-les et attendez environ 30 minutes avant de réutiliser
l’appareil. Au bout de 30 minutes, branchez et rallumez l’aspirateur. Si l’aspirateur ne
fonctionne toujours pas, contactez un électricien qualifié.
ATTENTION
- 11 -
- 12 -
27
28
26
25
- 13 -
Joustoletkun liittäminen
Työnnä joustoletkun (2) pää (1)
kiinnityskohtaan pölynimurissa. Irrota
joustoletku pölynimurista painamalla letkun
päässä olevaa nuppia (3) ja vedä sitten
ylöspäin.
Putkien kokoaminen
(mallista riippuen)
Metalli- tai muoviputket (4)
- Liitä kaksi putkea toisiinsa kiertämällä
kevyesti.
Teleskooppiputki (5)
- Työnnä jousisalpaa (6) eteenpäin.
- Vedä putkea ulos haluttuun pituuteen.
- Lukitse jousisalpa vapauttamalla se.
Lattiasuulakkeen ja lisäsuulakkeiden
käyttö (mallista riippuen)
Liitä suuri suulake putken päähän.
2-asentoisessa suulakkeessa (7) on
polkusalpa (8), jolla voit vaihtaa
suulakkeen asentoa puhdistettavan lattian
tyypin mukaan.
Kovan lattian asento (Klinkkeri,
parkettilattiat...). Painamalla polkusalpaa
harja laskeutuu alemmas.
Mattoasento. Painamalla polkusalpaa
harja nousee ylemmäs.
Kapea suulake (9)
Joustava kapea suulake (valinnainen) (13)
Kapealla suulakkeella imuroidaan muuten
vaikeapääsyisiä paikkoja, kuten
hämähäkinverkkoja koloista tai sohvien
kylkiä.
Tomutusharja(10)
Taulunkehysten, huonekalujen runkojen,
kirjojen ja muiden epäsäännöllisten
pintojen imurointiin.
Verhoilusuulake (11)
Verhoiltujen huonekalujen, mattojen jne.
imurointiin. Langankerääjät helpottajat
langanpätkien ja nukan poistoa.
Tarvikepidike (12) voidaan kiinnittää
laajennussauvalle käyttämällä pinnetta.
Tarvikkeet voidaan säilyttää
tarvikepidikkeessä.
Säilytys (15)
Kun olet kytkenyt virran pois päältä ja
irrottanut pistotulpan pistorasiasta,
verkkojohto kelautuu automaattisesti sisään
painamalla nuppia (16).
Voit siirtää tai säilyttää laitetta
pystyasennossa liu'uttamalla
lattiasuulakkeen koukun pidikkeeseen
laitteen pohjassa.
Pölypussin vaihto
Pölypussi tulee vaihtaa, kun imuri on
asetettu suurimmalle teholle ja suulake on
irti lattiasta, mutta "pussi täynnä"
ilmaisinikkuna (17) on kokonaan punainen.
Pölypussi tulee vaihtaa tässävaiheessa,
vaikka se ei näyttäsi olevan aivan täynnä.
Saattaa olla, että suuri määrä hyvin hienoa
pölyä on tukkinut pölypussin huokoset.
• Katkaise laitteesta virta ja irrota
verkkojohdon pistoke pistorasiasta.
• Avaa kansi painamalla koukkua (18) ja
nostamalla kantta, kunnes se napsahtaa
paikalleen.
Laite on varustettu joko paperisella
pölypussilla (19) tai kankaisella pölypussilla
(21) (mallista riippuen).
• Tartu pölypussiin kahvasta ja vedä. Poista
pussi ja hävitä se.
• Laita uusi pussi sisään työntämällä uuden
pussin vahvikepahvia pussipidikkeeseen
(20), kunnes se ei mene pitemmälle.
Jos laite on varustettu kankaisella
pölypussilla, noudata samoja ohjeita kuin
yllä.
Tyhjennä se ja vaihda uuteen (21).
Huomautus: Koska imurissa on pussin
paikallaan olon tarkstava turvalaite, et voi
sulkea kantta, jos pussi ei ole kunnolla
paikallaan.
F
- 14 -
Näin Käytät
- 15 -
Moottorin suodattimen puhdistus
Moottorin suodatin sijaitsee laitteen sisällä
pölypussin ja moottorin välissä.
Suositamme, että aina vaihtaessasi
poistoilman suodattimen irrotat moottorin
suodattimen (22) ja puhdistat sen
tomuttamalla lian pois, ja laitat sen sitten
takaisin pölynimuriin.
Poistoilman suodattimen
vaihtaminen
• Vaihda ne suodattimet poistamalla laitteen
sisällä sijaitsevan lokeron kantta (23).
• Puhdista HEPA suodatin huutelemalla sitä
vedessä vähintään kerran vuodessa. Se
on pesunkestävä.
Kovan lattian suulake (24)
Kovien lattioiden (puu, muovi jne.)
tehokkaaseen puhdistukseen.
Mini-turbiinin suulake(valinnainen) (27)
• Mini-turbiinilla suulakkeella imuroidaan
muuten vaikeapääsyisiä paoikkoja kuten
portaita.
Puhdista suulake poistamalla sen kantta (28)
:
Poista laitteen pohjalla olevat ruuvit ja ota
mini-turbiinin kansi pois kuten kuvassa.
• Puhdista harja ja poista hiukset,
langanpätkät sekä nukat usein, muuten
sellainen aine saattaa vaurioittaa mini-
turbiinia.
Älkä koskaan suljetko suodattimen kantta
kuten kuvassa (25), jotta et saisi sormet
nipistetty.
Älkä nostatko laittetta lattialta ylös ottamalla
sen letkua (26).
Tarkista, että laitteen verkkojohdon pistoke
on työnnetty kunnolla pistorasiaan ja että
pistorasia toimii.
• Sammuta laite ja irrota verkkojohdon
• Tarkista, ettei putkissa, joustoletkussa ja
suulakkeissa ole tukoksia tai muita esteitä.
• Tarkista, ettei pölypussi ole täynnä.
Vaihda se tarvittaessa uuteen.
Varoitus
Mitä tehdä, jos laite ei
toimi?
Mitä tehdä, kun imuteho
heikkenee?
F
P/No.:MFL38130322
http://www.lge.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

LG VC2683R Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal