Sonos 616ROAMCGB Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Wireless Charger
Important Product Information
WirelessCharger.fm Page -1 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM
0
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS SUBJECT TO
CHANGE WITHOUT NOTICE.
No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form
or by any means, electronic or mechanical, including but not limited to
photocopying, recording, information retrieval systems, or computer
network without the written permission of Sonos, Inc.
SONOS and all other Sonos product names and slogans are trademarks
or registered trademarks of Sonos, Inc. SONOS Reg. U.S. Pat. & Tm. Off.
Sonos products may be protected by one or more patents. Our patent-
to-product information can be found here: sonos.com/legal/patents.
All other products and services mentioned may be trademarks or
service marks of their respective owners.
040121
© 2004-2021 by Sonos, Inc. All rights reserved.
Terms of Use, License, Warranty, and Privacy
To use this Sonos product you have to accept the Sonos Terms of
Use, License and Warranty Agreement, available at
www.sonos.com/
legal/terms-of-use
. Sonos privacy statement is available at
www.sonos.com/legal/privacy
.
Guides
For the latest Sonos product documentation, please go to
www.sonos.com/guides
.
Customer Support
Visit our Web site at
www.sonos.com/support
. There you can
browse our Knowledge Base or request assistance.
Note: If a red LED appears on the wireless charger, it indicates the
presence of a foreign metal object or an internal fault. Go to
https://faq.sonos.com/chargerlight
to learn more.
WirelessCharger.fm Page 0 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM
1
[EN] To charge, just place Sonos Roam on the smooth,
magnetized side of the wireless charger.
[DA] Sonos Roam oplades, ved at du sætter den på den
glatte, magnetiske side af den trådløse oplader.
[DE] Zum Aufladen legst du den Sonos Roam einfach auf
die glatte, magnetische Seite des kabellosen Ladegeräts.
[ES] Para cargarlo, coloca Sonos Roam sobre la
superficie lisa y magnetizada del cargador inalámbrico.
[FR] Pour charger votre Sonos Roam, placez-le sur le côté
lisse et magnétisé du chargeur sans fil.
[IT] Per ricaricare Sonos Roam, posizionalo sul lato liscio
magnetico del caricabatterie wireless.
[NL] Om Sonos Roam op te laden, hoef je hem alleen
maar op de gladde, magnetische kant van de draadloze
oplader te plaatsen.
[NO] For å lade, plasserer du bare Sonos Roam på den
glatte, magnetiserte siden av den trådløse laderen.
[PL] Aby zacząć ładować, umieść Sonos Roam na
gładkiej, magnetycznej stronie ładowarki
bezprzewodowej.
[PT-BR] Para carregar, coloque o Sonos Roam no lado
liso e magnetizado do carregador sem fio.
[SE] För att ladda SonosRoam, placera den på den släta,
magnetiserade sidan av den trådlösa laddaren.
[CN] 要充电,只需将 Sonos Roam 放在无线充电器光滑且有
磁性的一侧。
[JP] 充電するには、Sonos Roam をワイヤレス充電器の
つるっとした着磁面側に置いてください。
WirelessCharger.fm Page 1 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM
2
Regulatory Information
Available at:
https://www.sonos.com/support/policies
Declaration of Conformity
Hereby, Sonos, Inc. declares that the model name: LPS-05WB-I is in
compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
Declaration of Conformity is available at:
https://www.sonos.com/
support/policies.
This device operates at -10.70dBuA/m (H-Field Strength) in WPC112-
148kHz frequency range (MHz). This device operates at maximum
transmit power (dBm/mW) at -0.08dBm (0.00098W) at BLE frequency
range.
Canada
The installer of this radio equipment must ensure that the product is
located such that it does not emit RF field in excess of Health Canada
limits for the general population; consult Safety Code 6, obtainable
from Health Canada’s Web site
www.hc-sc.gc.ca/rpb
. As mentioned
before, the installer cannot control the antenna orientation. However,
they could place the complete product in a way that causes the
problem mentioned above.
This class B digital apparatus complies with ISED CAN ICES 003(B) /
NMB-003(B), RSS-GEN, RSS-216, and RSS-247. This device contains
licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with
Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-
exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference.
2. This device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device.
L'installateur du présent matériel radio doit veiller à ce que le produit
soit placé ou orienté de manière à n'émettre aucun champ
radioélectrique supérieur aux limites fixées pour le grand public par le
ministère fédéral Santé Canada consultez le Code de sécurité 6 sur le
site Web de Santé Canada à l'adresse :
www.hc-sc.gc.ca/rpb
. Comme
indiqué auparavant, l'installateur ne peut pas contrôler l'orientation de
l'antenne. Il peut néanmoins placer le produit tout entier de manière à
provoquer le problème décrit ci-dessus.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à ISED CAN ICES
003(B) / NMB-003(B), à RSS-GEN, à RSS-216 et à RSS-247. L’émetteur/
récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est
conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement
WirelessCharger.fm Page 2 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM
3
économique Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même
si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
RF Exposure Requirements (MPE)
To comply with FCC and Industry Canada and CE exposure essential
requirements, this equipment should be installed and operated with
minimum distance 20cm (8 inches) between the radiator & your body.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Warning: Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority to
operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures: (1) Reorient or relocate the receiving antenna. (2)
Increase the separation between the equipment and receiver. (3)
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected. (4) Consult the dealer or an
experienced radio/TV technician to help.
Exigences en matière d'exposition aux radiofréquences
Pour satisfaire aux exigences essentielles de la FCC et d'Industrie
Canada concernant l'exposition, une distance minimum de 20 cm (8
pouces) doit être respectée entre l'équipement et l'utilisateur ou des
personnes se trouvant à proximité.
WirelessCharger.fm Page 3 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM
4
Recycling Information
This symbol on the product or on its packaging indicates
that this product shall not be treated as household waste.
Instead please deliver it to the applicable collection point
for the recycling of electrical and electronic equipment. By
recycling this product correctly, you will help conserve
natural resources and prevent potential negative
environmental consequences. For more detailed information about
recycling of this product, please contact your local city office, your
household waste disposal service or the shop where you purchased
the product.
BLE Advertising Timing and Interval
The BLE radio shall not transmit any packets when no device is
receiving power from the wireless charger. The BLE radio shall begin
transmitting advertising packets within 1 second of a device placed
on the wireless charger. The BLE radio shall stop transmitting 60
seconds +/- 1 seconds after a device is placed on the wireless
charger. The BLE radio shall transmit advertising packets at a
frequency of 2 Hz.
Nom 024 information (Mexico only)
Información para Nom 024 (unicamente para Mexico)
EU
Importer name/address
Company: Sonos Inc.
Address: 614 Chapala Street, Santa
Barbara, CA 93101
Contact name: Zibo Nelson
Contact TEL no: (+1) 805 965 3001
Mexico
Nombre / dirección del importador
Company: Viastara SA de CV
Address: Blvd. Adolfo López Mateos 261,
Ampliacion Los Alpes,
Álvaro Obregón, 01010
Ciudad de México, CDMX, Mexico
Contact name: Jesus Ledesma
Email : jesusledesma@viastara.com
Grupo de Desarrollo Inteligente. (a.ka.
Inteligos)
Address: Blvd. Rogelio Cantú Gómez 370,
Santa María, 64650 Monterrey, N.L.,
Mexico:
Contact: Flavia Canamar
WirelessCharger.fm Page 4 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM
5
产品中有毒有害物质或元素的名称及含量
The Table of Toxic and Hazardous Substances and
Concentration
按照中国子信息染控制管理法》的要求
In accordance with the requirement of China's Management
Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products
Equipment
Brand Name
Model Name
Equipo
Nombre de la marca
Nombre del modelo
Wireless Charger
Sonos
LPS-05WB-I
Customer Service Center Centro de atención al
cliente
Sonos, Inc.
614 Chapala St.
Santa Barbara, CA 93101
1 (800) 680-2345
www.sonos.com
Sonos Terms of Use,
License and Warranty
Agreement
Acuerdo de licencia y
garantía y condiciones de
uso
www.sonos.com/legal/
terms-of-use
Input Entrada 5V +/- 5%, 2.1 A max, 10.2
W max
Output Salida 5 V max, 1 A max, 5 W max
Weight Peso 75 gm
Operating Temperature Tem pe rat ur a de
funcionamiento
De 0 ºC a 40 ºC (de 32 ºF a
104 ºF)
有害物质的名称及含量表
Toxic and Hazardous Substances and
Concentration
铅汞六价铬 多溴联
多溴二苯醚
部件名称 (Parts) Pb
Lead
Hg
Mercur
y
Cd
Cadmiu
m
Cr6+
Hexaval
ent
Chromiu
m
PBB
Polybro
m
inated
Biphenyl
s
(PBDE)
Polybrominat
ed Diphenyl
Ethers
电线与附件
(Cables &
Accessories)
X O O O O O
包装
(Packaging)
O O O O O O
WirelessCharger.fm Page 5 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM
6
O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T
26572-2011 标准规定的限量要求以下。
O: Indicates that the concentration of the hazardous substance in all
homogeneous materials in the parts is below the relevant threshold
of the GB/T 26572-2011 standard.
X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T
26572-2011 标准规定的限量要求。
X: Indicates that the concentration of the hazardous substance of at
least one of all homogeneous materials in the parts is above the
relevant threshold of the GB/T 26572-2011 standard.
所有 Sonos 的产品有 10 年的 “ 环保使用期限 (EPUP)
All Sonos products have an EPUP “environment
protection use period” of 10 years.
此表中带 X 命名的所有部件都符合欧盟 RoHS II 2011/
65/EU 指令。
All parts named in this table with an X are in compliance with the
European Union RoHS II Directive 2011/65/EU.
)ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ( ﺔﻣﻼﺴﻠﻟ ﺔﻤﻬﻣ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ(
.1.تادﺎﺷرﻹا هﺬﻫ أﺮﻗا
.2.تادﺎﺷرﻹا هﺬﻬﺑ ﻆﻔﺘﺣا
.3.تاﺮﻳﺬﺤﺘﻟا ﻊﻴﻤﺟ ﻰﻟإ ﻪﺒﺘﻧا
.4.تادﺎرﻹا ﻊﻴﻤﺟ ﻊﺒﺗا
.5 نإ ﺚﻴﺣ ؛زﺎﻬﺠﻟا اﺬﻫ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ ﺔﻓﺎﺟو ﺔﻤﻋﺎﻧ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ ﻻإ مﺪﺨﺘﺴﺗ
ﻲﺟرﺎﺨﻟا ءﻼﻄﻟﺎﺑ اً
رﺮﺿ ﻖﺤﻠﺗ ﺪﻗ تﺎﺒﻳﺬﻤﻟا وأ ﺔﻴﻟﺰﻨﻤﻟا تﺎﻔﻈﻨﻤﻟا
تﺎﻧﻮﻜﻤﻟSonos .
.6 تﺎﻃﺎﻔﺷ وأ تادﺮﺒﻤﻟ ﺔﻳراﺮﺣ ردﺎﺼﻣ ﺔﻳأ ﻦﻣ بﺮﻘ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺎﺑ ﻢﻘﺗ
.ةراﺮ ﻪﻨﻣ ﺚﻌﺒﻨﺗ ﺮﺧآ زﺎﻬﺟ يأ وأ ﺪﻗاﻮﻤﻟا وأ ةراﺮا
.7 قﻮﻓ ﺔﺻﺎﺧ ،ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﺒﻛ قﻮﻓ ﻂﻐﻀﻳ وأ ﺪﺣأ ﻲﺸﻤﻳ ﻻأ ﻰﻠﻋ صﺮﺣا
.زﺎﻬﺠﻟا ﻦﻣ ﺎﻬﺟوﺮﺧ ﻊﻗﻮﻣو ﺔﻣءﻼﻤﻟا ﺲﺑﺎﻘﻣو ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ﺲﺑﺎﻘﻣ
.8.ﻊﻴﻨﺼﺘﻟا ﺔﻬﺟ ﺎﻬﺗدﺪﺣ ﻲﺘﻟا تﺎﻘﺤﻠﻤﻟا/تﺎﻘﺮﻤﻟا ﻻإ مﺪﺨﺘﺴﺗ
.9 وأ ﺔﻳﺪﻋﺮﻟا ﻒﺻاﻮﻌﻟا ءﺎﻨﺛأ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻦﻋ زﺎﻬﺠﻟا اﺬﻫ ﻞﺼﻓا
.ﺔﻠﻳﻮﻃ ﺔﻴﻨﻣز تاﺮﺘﻔﻟ ﻪﻣاﺪﺨﺘﺳا مﺪﻋ ﺪﻨﻋ
10
WirelessCharger.fm Page 6 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM
10
EULA en privacyverklaring
Voor gebruik van dit Sonos-product moet je de
gebruiksvoorwaarden, licentie- en garantie-overeenkomst
accepteren die je vindt op
www.sonos.com/legal/terms-of-use
. Je
vindt de privacyverklaring van Sonos op
www.sonos.com/legal/
privacy
.
Important Safety Information (English)
5. Maak de apparaten alleen schoon met een droge, zachte doek.
Huishoudelijke schoonmaak- of oplosmiddelen kunnen de
afwerking van Sonos-componenten beschadigen.
6. Installeer apparaten niet in de buurt van warmtebronnen, zoals
radiatoren, ventilatieroosters, kachels of andere apparaten die
warmte afgeven.
7. Zorg ervoor dat er niet over het netsnoer kan worden gelopen
en dat dit niet bekneld kan raken, vooral niet bij de stekkers, bij
stopcontacten en op het punt waar de snoeren het apparaat
verlaten.
8. Gebruik alleen door de fabrikant gespecificeerde accessoires.
9. Haal bij onweer of als u het apparaat gedurende een lange
periode niet gebruikt, de stekker uit het stopcontact.
10. Laat alle onderhoud uitvoeren door gekwalificeerd
onderhoudspersoneel van Sonos. Onderhoud is nodig wanneer
het apparaat schade heeft opgelopen, bijvoorbeeld wanneer een
netsnoer of stekker is beschadigd, vloeistof of een voorwerp in
het apparaat is terechtgekomen, het apparaat is blootgesteld aan
regen of vocht, het apparaat niet naar behoren functioneert of het
apparaat op de grond is gevallen.
11. De stekker in het stopcontact moet gemakkelijk bereikbaar zijn
om de stroomvoorziening af te kunnen sluiten.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Clean only with dry soft cloth. Household cleaners or solvents
can damage the finish on your Sonos products.
WirelessCharger.fm Page 10 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM
11
Terms of Use, License, Warranty, and Privacy
To use this Sonos product you have to accept the Sonos Terms of
Use, License and Warranty Agreement, available at
www.sonos.com/
legal/terms-of-use
. Sonos privacy statement is available at
www.sonos.com/legal/privacy
.
Oluline ohutusalane informatsioon (Eesti keel)
6. Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus that produce heat.
7. Protect the power cable from being walked on or pinched,
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
8. Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
9. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused
for long periods of time.
10. Refer all servicing to Sonos qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been damaged in
any way, such as power-supply cable or plug is damaged, liquid
has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has been dropped.
11. The Mains plug should be readily available to disconnect the
equipment.
1. Lugege juhised läbi.
2. Hoidke need kättesaadavas kohas.
3. Pöörake tähelepanu kõigile hoiatustele.
4. Järgige kõiki juhiseid.
5. Puhastage ainult kuiva ja pehme riidest lapiga. Majapidamises
kasutatavad puhastusvahendid või lahustid võivad Sonose
detailide viimistlust vigastada.
6. Ärge paigaldage soojusallikate (nagu näiteks radiaatorid,
küttekanalite avad, ahjud või muud soojusallikad) lähedusse.
7. Asetage toitekaabel nii, et sellele ei astutaks peale ega sellele ei
avaldataks survet, eriti pistikute ja pistikupesade juures ning
kohas, kus kaabel väljub seadmest.
WirelessCharger.fm Page 11 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM
610-00076 Rev C
Sonos, Inc.
WirelessCharger.fm Page 34 Tuesday, January 19, 2021 3:13 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Sonos 616ROAMCGB Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend