Aeg-Electrolux L 60640 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

LAVAMAT 60640/62640
Kasutusjuhend Automaatpesumasin
192998381_ET.qxp 24/09/2008 11.26 Pagina 1
Lugupeetud klient!
Täname, et valisite ühe meie kõrgekvaliteedilistest toodetest.
See seade on täiuslik kombinatsioon otstarbekast kujundusest ja kaasaegsest
tehnoloogiast.
Te veendute, et meie seade on kavandatud pakkumaks teile parimaid teostuse ja
juhtimise võimalusi – meie nõudmised kvaliteedi suhtes on tõeliselt kõrged.
Te näete ka, et keskkonna ja energia säästmine kuulub lahutamatult meie
toodete juurde.
Seadme optimaalse ja korrapärase talitluse tagamiseks lugege palun hoolikalt
käesolevat kasutusjuhendit. See võimaldab Teil suunata kõiki tegevusi täiuslikult
ja kõige tõhusamalt.
Selleks, et kasutusjuhendist vajadusel teavet saada, soovitame teil hoida seda
kindlas kohas. Palun andke see edasi ka seadme tulevastele omanikele.
Soovime Teile palju rõõmu selle uue seadmega töötamisel.
2
Käesolevas kasutusjuhendis kasutatakse järgnevaid sümboleid:
Isiklikku ohutust puudutav informatsioon ja seadme kahjustamise vältimist
puudutav informatsioon
Üldinfo ja näpunäited
Keskkonnainfo
192998381_ET.qxp 24/09/2008 11.26 Pagina 2
Sisukord
Juhised kasutajale 6
Ohutusinfo 6-8
Toote kirjeldus 9
Pesuaine dosaatori sahtel 9
Juhtpaneel 10
Esmakordne kasutamine 10
Isikupärastamine 11
Helisignaalid 11
Lapselukk 11
Igapäevane kasutamine 12
Pange pesu masinasse 12
Mõõtke vajalik kogus pesu- ja loputusainet 12
Valige nõutav programm 13
Valige tsentrifuugi kiirus või peatumisega loputuse variant 13
Programmi variantide nupp 14
Valige eelpesu variant 14
Valige plekieemalduse variant 15
Valige ajasäästu variant 15
Ekraan 15
Valige start/paus 16
Programmi kulgemise ekraan 17
Valige lisaloputus 17
Variandi või käimasoleva programmi muutmine 17
Programmi katkestamine 17
Programmi kustutamine 18
Ukse avamine pärast programmi käivitumist 18
Programmi lõpus 18
3
Sisukord
192998381_ET.qxp 24/09/2008 11.26 Pagina 3
Pesuprogrammid 19-20
Programmiinfo 21
Pesutsükli ettevalmistamine 22
Pesu sorteerimine 22
Temperatuurid 22
Enne pesu masinasse panemist 22
Maksimumkoormused 23
Pesu kaalud 23
Plekkide eemaldamine 24
Pesuained ja lisandid 25
Kasutatava pesuaine kogus 25
Vee karedusastmed 26
Rahvusvahelised pesukoodi sümbolid 27
Hooldus ja puhastamine 28
Katlakivi eemaldamine 28
Pärast iga pesu 28
Hoolduspesu 28
Välispinna puhastamine 28
Pesuaine dosaatori sahtel 28
Pesutrumme
l
29
Uksetihend 29
Tühjenduspump 30
Vee sissevoolu filter 31
Avariitühjendus 31
Ettevaatusabinõud külma vastu 32
Veaotsing 33-36
Tehnilised andmed 37
Tarbimisväärtus 38
4
Sisukord
192998381_ET.qxp 24/09/2008 11.26 Pagina 4
Paigaldamine 39
Lahtipakkimine 39
Kohalepanek ja loodimine 41
Vee sissevõtt 41
Vee sulgemisseade 42
Vee väljalaskmine 42
Elektriühendus 43
Püsiühendus 43
Keskkonnaohutus 44
Pakkematerjal 44
Vana masin 44
Keskkonnaalaseid märkusi 44
Klienditeeninduse keskused 45
5
Sisukord
192998381_ET.qxp 24/09/2008 11.26 Pagina 5
6
Juhised kasutajale
Ohutusinfo
Enne seadme esmakordset kasutamist
AEG/ELECTROLUX seadmete ohutus on kooskõlas tööstuse standardite ja
seadmete ohutusele kehtivate seadusandlike nõuetega. Kuid tootjana loeme
oma kohustuseks esitada järgmised ohutusalased märkused. Enne seadme
paigaldamist või kasutamist TULEB need tähelepanelikult läbi lugeda.
Et kasutusjuhendit oleks võimalik tulevikus konsulteerida, tuleb seda
kindlasti säilitada koos seadmega. Juhul kui seade peaks müüdama või
minema teise inimese omandisse või kolite ja jätate seadme maha, siis
kindlustage alati, et kasutusjuhised antakse seadmega kaasa, sest siis saab
uus omanik ennast seadme kasutamise ja ohutusega kurssi viia.
Need PEAB enne seadme paigaldamist või kasutamist läbi lugema.
Enne esimest käivitamist kontrollige masinat võimalike transpordivigastuste
osas. Ärge kunagi ühendage defektset masinat. Kui mõni osa on defektne,
pöörduge selle tarnija poole.
Kui seade tarnitakse talvekuudel, mil väljas on miinustemperatuurid: enne
pesumasina esmakordset kasutamist hoidke seda 24 tundi toatemperatuuril.
Üldine ohutus
Spetsifikatsioone muuta või püüda toodet mingil viisil muuta on ohtlik.
Kõrge temperatuuriga pesuprogrammide ajal võib ukseklaas tuliseks minna.
Ärge puudutage seda!
Veenduge, et väikeloomad trumlisse ei roniks. Selle vältimiseks kontrollige
palun trumlit enne kasutamist.
Sellised objektid nagu mündid, haaknõelad, naelad, kruvid, kivid või
mistahes kõvad, teravad esemed võivad põhjustada masinale ulatuslikke
kahjustusi, mistõttu neid ei tohi masinasse panna.
Loputusvahendite ja pesuainete puhul kasutage ainult soovitatud koguseid.
Vastasel korral võib tagajärjeks olla kanga kahjustamine. Vt koguseid tootja
soovitustest.
Peske selliseid väikesi esemeid nagu sokid, pits, pestavad vööd jne, pesukotis
või padjapüüris, sest need võivad libiseda trumli seina vahele.
Ärge kasutage oma pesumasinat vaalakiust, ilma palistusteta või rebitud
materjalist esemete pesemiseks.
Pärast kasutamist tuleb masin voolu- ja veevõrgust lahutada, puhastada ja
hooldada.
Ohutusinfo
192998381_ET.qxp 24/09/2008 11.26 Pagina 6
7
Mingil juhul ei tohi masinat ise parandada. Kogenematute isikute poolt
teostatud remont võib põhjustada vigastusi või tõsiseid rikkeid. Võtke
ühendust oma kohaliku teeninduskeskusega. Nõudke alati
originaalvaruosade kasutamist.
Paigaldamine
Masinat lahti pakkides kontrollige, et see ei oleks vigastatud. Kahtluse korral
ärge kasutage masinat ja pöörduge teeninduskeskuse poole.
Enne kasutamist tuleb kogu pakend ja kõik transpordipoldid eemaldada.
Vastasel korral võib sellega kaasneda toote tõsine vigastamine ja materiaalne
kahju. Vt kasutajajuhendi vastavat alalõiku.
Pärast masina paigaldamist kontrollige, et see ei suruks ega seisaks oma
toitekaablil, sisse- või äravooluvoolikul.
Kui masin asub ruumis, mille põrand on kaetud vaipkattega, reguleerige palun
jalgu võimaldamaks õhu vaba ringlust
Veenduge alati, et pärast paigaldamist ei leki voolikutest ja nende
ühenduskohtadest vett.
Kui seade on paigaldatud kohta, kus temperatuur või langeda alla
külmumispunkti, lugege palun läbi peatükk «Külmumisega kaasnevad
ohud».
Kõik seadme paigaldamiseks vajalikud torulukksepatööd peab teostama
kvalifitseeritud torulukksepp või pädev isik.
Kõik masina paigaldamiseks vajalikud elektritööd peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Kasutamine
See masin on ette nähtud koduseks kasutamiseks. Seda ei tohi
mittesihipäraselt kasutada.
Peske ainult rõivaid, mis on ette nähtud masinaga pesemiseks. Järgige rõivaste
etikettidel olevaid juhiseid.
Ärge koormake masinat üle. Vt kasutausjuhendi vastavat alalõiku.
Enne pesemist veenduge, et kõik taskud on tühjad ning nööbid ja tõmblukud
kinni. Vältige kulunud või rebenenud esemete pesemist ning töödelge plekke
nagu värv, tint, rooste ja rohi enne pesemist. Tugikaartega rinnahoidjaid EI
tohi masinas pesta.
Rõivaid, mis on puutunud kokku lenduvate bensiinitoodetega, ei tohi masinas
pesta. Kui kasutatakse lenduvaid puhastusvedelikke, tuleks jälgida, et vedelik
oleks rõivastest eemaldatud, enne kui need masinasse pannakse.
Ohutusinfo
192998381_ET.qxp 24/09/2008 11.26 Pagina 7
Ärge kunagi eemaldage pistikut pistikupesast toitekaablist tõmmates; hoidke
alati kinni pistikust.
Ärge kunagi kasutage pesumasinat, kui toitekaabel, juhtpaneel, tööpind või
alus on vigastatud, nii et pesumasina sisemusele võib juurde pääseda.
Lapseohutus
See masin ei ole ette nähtud kasutamiseks isikute poolt (sh lapsed), kellel on
vähenenud füüsilised või sensoorsed võimed või kellel puuduvad kogemused
ja teadmised masina kasutamiseks, v.a. juhul, kui nende üle teostab järelvalvet
või neid juhendab masina kasutamise osas nende turvalisuse eest vastutav
isik.
Väikeste laste üle peab olema järelvalve, et nad ei mängiks masinaga.
Pakendi komponendid (nt kile, polüstüreen) võivad lastele ohtlikud olla -
lämbumisoht! Hoidke neid lastele kättesaamatus kohas.
Hoidke kõiki pesuaineid turvalises ning lastele kättesaamatus kohas.
Veenduge, et lapsed või koduloomad ei
roniks trumlisse. Selle vältimiseks on
masinal spetsiaalne omadus. Selle
aktiveerimiseks keerake ukses olevat
nuppu (ilma vajutamata) päripäeva,
kuni soon on horisontaalses asendis.
Vajadusel kasutage münti. Selle seadise
deaktiveerimiseks keerake nuppu
vasupäeva, kuni soon on vertikaalne; nii
taastate võimaluse ust sulgeda.
8
Ohutusinfo
192998381_ET.qxp 24/09/2008 11.27 Pagina 8
Toote kirjeldus
Teie uus masin vastab kõigile kaasaegsetele nõuetele pesu tõhusa käitlemise
osas, kusjuures vee, energia ja pesuvahendi kulu on väike.
Pesuaine dosaatori sahtel
Jaotus eelpesu faasi jaoks, mida kasutatakse põhipesuks
Sahtel põhipesuks kasutatava pulbrilise või vedela pesuaine jaoks.
Sahtel vedelate lisaainete (loputusvahend, tärklis) jaoks.
Sahtel plekieemaldusvahendi jaoks, mida kasutatakse põhipesus
ühenduses PLEKIEEMALDUSE variandiga.
Toote kirjeldus
9
2
3
5
6
1 4Pesuaine dosaatori sahtel
Juhtpaneel
Ukse avamise käepide
Andmeplaat
Tühjenduspump
Reguleeritavad jalad
192998381_ET.qxp 24/09/2008 11.27 Pagina 9
10
Juhtpaneel
Juhtpaneel
Esmakordne kasutamine
Veenduge, et elektri- ja veeühendus oleks vastavuses paigaldusjuhistega.
Eemaldage trumlist polüstüreenplokk ja mistahes muu materjal.
ÖKO-klapi aktiveerimiseks valage põhipesu vahesse 2 l vett. Seejärel laske
95°C juures töötada puuvillase riide tsüklil (masinasse pesu panemata), et
eemaldada trumlist ja vannist tootmisjäägid. Valage 1/2 mõõtu pesuainet
jaotaja sahtlisse ja käivitage masin.
1
2
3
4
5
6
7
8
Programmivaliku nupp
Tsentrifuugi kiiruse vähendamise
nupp
«Eelpesu» nupp
«Pleki» nupp
«Ajasäästu» nupp
Ekraan
«Start/paus» nupp
Programmi kulgemise ekraan
1 2 3 4 5 6 7 8
95
60
40 - 60 MIX
40
30
60
50
40
30
40
40
30
40
30
ECO
1000
800
600
400
192998381_ET.qxp 24/09/2008 11.27 Pagina 10
11
Kasutamine
Isikupärastamine
Helisignaalid
Masin on varustatud heliseadmega, mis kõlab
järgmistel juhtudel:
tsükli lõpus
probleemide esinemisel
Vajutades u. 6 sekundi vältel samaaegselt eelpesu ja plekieemalduse
nuppudele, lülitub helisignaal välja (v.a. probleemide korral töös). Vajutades
uuesti neile 2 nupule, lülitub helisignaal uuesti sisse.
Lapse turvalukk
See seadis võimaldab jätta masin järelvalveta, ilma et tarvitseks tunda muret, et
lapsed võivad viga saada või vigastada masinat.
See funktsioon toimib ka siis, kui pesumasin ei tööta.
Selle variandi määramiseks on kaks erinevat viisi:
enne vajutamist start/paus nupule:
on masina käivitamine võimatu.
pärast vajutamist start/paus nupule
on võimatu valida mõni teine
programm või muuta variante.
Selle variandi sisse (välja) lülitamiseks
vajutage u. 6 sekundi vältel samaaegselt
plekieemalduse ja ajasäästu
nuppudele, kuni ekraanile kuvatakse
(ekraanilt kustub) ikoon .
192998381_ET.qxp 24/09/2008 11.29 Pagina 11
12
Kasutamine
Igapäevane kasutamine
Pange pesu masinasse
1. Tõmmake ukse käepidet ettevaatlikult
väljapoole ja avage uks. Pange pesu trumlisse,
üks ese korraga, raputades need seejuures
võimalikult hästi välja.
2. Pange uks korralikult kinni. Sulgedes peab
kostma klõpsatus.
Tähelepanu! Ärge jätke pesu ukse ja
kummitihendi vahele.
Mõõtke vajalik kogus pesu- ja loputusainet
Teie uus seade loodi vähendamaks vee,
energia ja pesuaine tarbimist.
1. Tõmmake dosaatori sahtel lõpuni välja.
Mõõtke välja vajalik pesuaine kogus,
valage see põhipesu vahesse
ning - kui soovite teostada eelpesu
faasi - vahesse, millel on tähis . Kui
soovite kasutada plekieemalduse
funktsiooni, valage seda vahesse .
2. Vajadusel valage loputusvahendit
vahesse, millel on tähis
(kasutatav kogus ei tohi ületada sahtlil
olevat MAX tähist). Sulgege sahtel
ettevaatlikult.
192998381_ET.qxp 24/09/2008 11.27 Pagina 12
Valige nõutav programm
Kui järgite pesuprogrammi tabelites toodud kirjeldusi (vt “Pesuprogrammid”),
saate valida iga tüüpi pesu jaoks õige programmi.
Keerake programmivaliku nupp vajalikule programmile. Programmi valikulüliti
määrab pesutsükli tüübi (nt veetase, trumli liikumine, loputuskordade arv) ja
pesemistemperatuuri vastavalt pesu tüübile.
Start/paus tuli hakkab vilkuma ja ekraanile kuvatakse valitud programmi
kestvus.
Valikuketas on jaotatud järgmisteks lõikudeks:
Puuvillane
Sünteetika
Õrn pesu
Villane, siid ja käsipesu
Eriprogrammid: loputus, nõrutus,
tsentrifuug
Värskendus
Ökonoomne programm (ECO)
Valikuketast võib keerata nii päri- kui vastupäeva. Asend
O programmi
lähtestamiseks/ masina VÄLJA lülitamiseks.
Programmi lõpus tuleb valikuketas keerata asendisse O, et masin välja
lülitada.
Tähelepanu!
Kui keerate programmi valikuketta teisele programmile ajal, mil masin töötab,
vilgub kollane start/paus märgutuli 3 korda ja ekraanile kuvatakse teade Err
osutamaks valele valikule. Masin ei hakka töötama uuel valitud programmil.
Valige tsentrifuugi kiirus või peatumisega loputuse variant
Kui soovite, et teie pesu väänatakse erineval kiirusel kui pesumasina poolt
ettenähtu, vajutage tsentrifuugi kiiruse muutmiseks mitu korda tsentrifuugi
nupule.
Vastav tuli süttib.
Maksimaalne kiirus on:
Lavamat 60640:
1000 p/m iga tüüpi kangastele.
Lavamat 62640:
1200 p/m iga tüüpi kangastele.
13
Kasutamine
95
60
40 - 60 MIX
40
30
60
50
40
30
40
40
30
40
30
ECO
1000
800
600
400
192998381_ET.qxp 24/09/2008 11.27 Pagina 13
Peatusega loputus: kui valite selle variandi, ei lasta viimase loputuse vett
välja, et vältida riiete kortsumist. Kui programm on lõppenud, kuvatakse
ekraanile vilkuv
0, süttib märgutuli uks , start/paus tuli ei põle ja uks on
blokeeritud osutamaks, et vesi tuleb välja lasta.
Vee välja laskmiseks:
keerake programmi valikunupp asendisse O
valige nõrutus- või tsentrifuugi programm
vajadusel vähendage tsentrifuugi pöördeid vastavat nuppu keerates
vajutage start/paus klahvile
kui programm on lõppenud, kuvatakse ekraanile vilkuv 0. Märgutuli uks
kustub ja ust saab avada.
Programmi valiku nupp
Olenevalt programmist võib kombineerida erinevaid funktsioone. Need tuleb
valida pärast soovitud programmi valimist ja enne start/paus klahvile
vajutamist.
Kui nendele nuppudele vajutatakse, süttivad vastavad märgutuled. Kui neile
uuesti vajutada, kustuvad märgutuled.
Kui on valitud vale variant, vilgub start/paus nupu integreeritud koollane
märgutuli 3 korda ja mõne sekundi vältel kuvatakse ekraanile teade Err.
Tähtis!
Pesuprogrammide ja variantide ühilduvuse kohta vt peatükki
Pesuprogrammid.
Valige eelpesu variant
Valige see variant, kui soovite, et pesu läbiks eelpesemise 30°C juures enne
põhipesu. Eelpesu lõppeb lühikese tsentrifuugiga
puuvillase ja sünteetika programmides, samal ajal
kui õrnpesu programmides piirdutakse vee
väljalaskmisega.
Vastav tuli süttib.
14
Kasutamine
192998381_ET.qxp 24/09/2008 11.27 Pagina 14
Valige plekieemalduse variant
Valige see variant tugevalt määrdunud või plekilise
pesu töötlemiseks plekieemaldajaga (pikem
põhipesu, millega kaasneb ajaliselt optimeeritud
plekieemaldusfaas). Vastav tuli süttib.
Seda varianti ei saa valida temperatuuridel
alla 40 °C.
Tähelepanu! Kui soovite kasutada plekieemaldusvariandiga programmi, valage
plekieemaldusvahendit lahtrisse .
Valige ajasäästu variant
See variant võimaldab muuta pesuaega, mille
pesumasin automaatselt ette näeb.
Sellele nupule vajutades süttib vastav märgutuli ja
pesemise kestust vähendatakse, et pesta igapäevast
musta pesu.
Ekraanile kuivatakse vähenenud pesemisaeg.
Maksimaalne kogus on 6 kg puuvillast ja 2 kg
sünteetilist ning õrna pesu.
Sellel nupule kaks korda vajutades jääb vastav märgutuli põlema, pesemise
kestvus väheneb, et pesta kergelt määrdunud pesu või esemeid, mida on
kasutatud või kantud lühikest aega. Ekraanile kuivatakse vähenenud
pesemisaeg. Maksimaalne kogus on 3 kg puuvillasele ja 1,5 kg sünteetilisele ja
õrnale pesule.
Ekraan
Ekraanile kuvatake järgmine info:
Valitud programmi kestvus
Pärast programmi valimist kuvatakse
selle kestvus tundides ja minutites (nt
2.05). Kestus arvutatakse automaatselt
iga tüüpi riiete maksimaalse soovitatava
pesukoguse põhjal.
Pärast programmi käivitumist
uuendatakse järelejäänud aega iga
minuti järel.
15
Kasutamine
192998381_ET.qxp 24/09/2008 11.27 Pagina 15
Valiti vale variant
Kui valiti variant, mis ei ühildu määratud
pesuprogrammiga, kuvatakse umbes 2
sekundi vältel teade Err ja hakkab vilkuma
kollane start/paus tuli.
Alarmkoodid
Kui masina töös esineb probleeme,
võidakse kuvada mõned alarmkoodid, nt
E20 (vt paragrahvi “Rikkeotsing”).
Programmi lõpp
Kui programm on lõppenud, kuvatakse
vilkuv null, kustuvad märgutuli ja
start/paus tuli ning ust saab avada.
Valige start/paus
Valitud programmi käivitamiseks
vajutage start/paus nupule; vastav
punane märgutuli lõpetab vilkumise.
Põleb pesemise märgutuli pesemine
osutamaks, et masin hakkab tööle.
Põleb ukse märgutuli uks
osutamaks, et uks on lukus.
Käimasoleva programmi katkestamiseks vajutage start/paus nupule: vastav
punane märgutuli hakkab põlema.
Programmi taaskäivitamiseks sealt, kus see katkestati, vajutage uuesti
start/paus nupule.
Kui on valitud vale variant, vilgub start/paus nupu integreeritud kollane
märgutuli 3 korda ja umbes 2 sekundi vältel kuvatakse teade Err.
16
Kasutamine
192998381_ET.qxp 24/09/2008 11.27 Pagina 16
17
Kasutamine
Programmi kulgemise ekraan
Pärast nupule start/paus vajutamist süttib märgutuli pesemine .
Kui süttib märgutuli pesemine ,
tähendab see, et masin sooritab
pesutsüklit.
Ukse märgutuli näitab, kui ust saab
avada:
tuli põleb: ust ei saa avada. Seade
töötab.
tuli ei põle: ust saab avada. Pesuprogramm on lõppenud.
Kui masin sooritab lisaloputusi, süttib lisaloputuse märgutuli.
Valige lisaloputus
See seade on projekteeritud vett
säästma. Kuid väga tundliku nahaga
inimeste puhul (allergia pesuainete
suhtes) võib olla vajalik loputada pesu,
kasutades täiendavat veekogust
(lisaloputus).
Vajutage mõne sekundi vältel
samaaegselt nuppudele tsentrifuugi kiirus ja eelpesu: programmi edenemise
näidul süttib lisaloputuse märgutuli. See funktsioon on püsivalt sisse lülitatud.
Selle eemaldamiseks vajutage samu nuppe uuesti, kuni lisaloputuse tuli kustub.
Variandi või käimasoleva programmi muutmine
On võimalik muuta iga varianti enne kui programm selle teostab. Enne kui
muudate midagi, tuleb pesumasin peatada, vajutades start/paus nupule.
Käimasoleva programmi muutmine on võimalik ainult selle nullimise teel.
Keerake programmi valikuketas asendisse O ja seejärel uue programmi
asendisse. Pesuvett ei lasta paagist välja. Käivitage uus programm, vajutades
uuesti nupule start/paus.
Programmi katkestamine
Vajutage käimasoleva programmi katkestamiseks start/paus nuppu, vastav tuli
hakkab vilkuma. Vajutage programmi taaskäivitamiseks uuesti nupule.
1000
800
600
400
192998381_ET.qxp 24/09/2008 11.27 Pagina 17
Programmi kustutamine
Käimasoleva programmi tühistamiseks keerake valikuketas assendisse O. Nüüd
saate valida uue programmi.
Ukse avamine pärast programmi käivitumist
Käigepealt seadke masin pausile, vjutades start/paus nuppu.
Ust saab avada.
Kui uks jääb lukku, tähendab see, et masin juba soojeneb, et veetase on
ukse alaservast kõrgemal. Sel juhul ei saa ust avada.
Kui te ei saa ust avada, kuid see tuleb avada, tuleb masin välja lülitada, keerates
valikuketta asendisse O. Mõne minuti pärast saab ukse avada (jälgige
veetaset ja temperatuuri!).
Programmi lõpus
Masin seiskub automaatselt, start/paus tuli kustub ja ekraanile ilmub vilkuv 0.
Kui on valitud peatumisega loputuse variant, põleb ukse märgutuli,
ekraanile ilmub vilkuv
0, start/paus tuli kustub ja uks jääb lukku osutamaks, et
vesi tuleb enne ukse avamist välja lasta.
Vee väljalaskmiseks lugege palun läbi peatumisega loputuse varianti
käsitlev paragrahv.
Masina väljalülitamiseks keerake programmi valikuketas asendisse O.
Eemaldage pesu trumlist ja kontrollige hoolikalt, et trummel on tühi.
Kui te ei kavatse rohkem pesta, sulgege veekraan. Jätke uks lahti, et vältida
hallituse ja ebameeldiva lõhna tekkimist.
18
Kasutamine
192998381_ET.qxp 24/09/2008 11.27 Pagina 18
* Plekieemalduse varianti saab valida ainult temperatuuril 40°C või üle selle.
** Ajasäästu varianti ei saa valida 40-60 MIX programmiga.
19
Pesuprogrammid
Pesuprogrammid
Programm /
Temperatuur
Pesu tüüp Valikud Programmi kirjeldus
Puuvillane
95°-60°
Valge puuvillane:
nt
linad, laualinad,
majapidamistekstiil.
Põhipesu 95°C kuni
60°C
3 loputuskorda
Pikk tsentrifuug
Puuvillane
40°-30°
40-60 SEGA
Värviline puuvillane:
tööriided, linad,
majapindamistekstiil,
aluspesu, käterätikud.
*
**
Põhipesu 40°C kuni
30°C
3 loputuskorda
Pikk tsentrifuug
Sünteetika
Kerge triikida
40°
Kerget pesemist ja
tsentrifuugimist nõudev
sünteetika.
Põhipesu temperatuuril
40°C
4 loputuskorda
Lühike tsentrifuug
Õrn pesu
40°-30°
Õrnad materjalid: nt
kardinad
*
Põhipesu 40°C kuni
30°C
3 loputuskorda
Lühike tsentrifuug
Sünteetika
60°-50°-40°-30°
Sünteetika või
segakiud: aluspesu.
värvilised rõivad,
mittevanuvad särgid,
pluusid.
*
Põhipesu 60°C kuni
30°C
3 loputuskorda
Lühike tsentrifuug
Käsipesu
Villane
40°-30°-
Spetsiaalprogramm
käsitsi pestavatele
kangastele ning
spetsiaalselt testitud
programm villastele
rõivastele, millel on
etikett «Puhas uus vill,
mittevanuv, masinas
pestav».
Põhipesu 40°C
kuni (külm)
3 loputuskorda
Lühike tsentrifuug
192998381_ET.qxp 24/09/2008 11.27 Pagina 19
20
Pesuprogrammid
Pesuprogrammid
Programm /
Temperatuur
Pesu tüüp Valikud Programmi kirjeldus
Õrn pesu
loputus
Eraldi loputustsükkel
käsitsi pestavatele
esemetele.
3 loputuskorda
Pikk tsentrifuug
Tühjendus
Viimase loputusvee
nõrutus peatamisega
loputuse programmides.
Vee väljalaskmine
Tsentrifuug
Eraldi tsentrifuug iga
tüüpi riietele.
Nõrutus ja pikk
tsentrifuug
Värskendus
Kiire pesu
spordirõivastele või
kergelt määrdunud või
üks kord kantud
puuvillastele ja
sünteetilistele
esemetele.
Põhipesu temperatuuril
30°C
2 loputuskorda
Lühike tsentrifuug
Öko
Valge ja värviline
puuvillane,
ökonoomne pesu,
kergelt/tugevalt
määrdunud esemed,
särgid, aluspesu.
Põhipesu temperatuuril
60°C
2 loputuskorda
Pikk tsentrifuug
Väljas/0
Kanga tüüp Maks. kogus
Puuvillane 6 kg
Sünteetika ja õrnpesu 3 kg
40° Kerge triikida 1,5 kg
Villane ja käsipesu 2 kg
Värskendus 2 kg
Käimasoleva programmi
tühistamiseks või
masina
väljalülitamiseks.
192998381_ET.qxp 24/09/2008 11.27 Pagina 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Aeg-Electrolux L 60640 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka