Philips AEA7000/10 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
www.philips.com/welcome
Käyttöopas
Aina apuna
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa
AEA7000
Kysy
Philip
siltä
1
Suomi
FI
Sisällysluettelo
1 Tärkeää 2
Turvallisuus 2
Huomautus 3
2 Langaton mikrofoni ja
Bluetooth
®
-kaiutin 5
Johdanto 5
Toimituksen sisältö 5
Laitteen yleiskuvaus 5
3 Aloitus 7
Virran kytkeminen 7
Käynnistä Bluetooth
®
-kaiutin uudelleen. 7
Mikrofonin paristojen asentaminen tai
vaihtaminen 7
4 Toistaminen 9
Musiikin mukana laulaminen
langattomalla mikrofonilla 9
Toistaminen Bluetooth
®
-laitteesta 10
iPadin toistaminen ja lataaminen
suoraan telakan liitännässä 11
Toisto ulkoisesta laitteesta 11
5 Tuotetiedot 12
Teknisiä tietoja 12
6 Vianmääritys 13
Sisällysluettelo
2 FI
1 Tärkeää
Turvallisuus
Euroopan tiedot:
Turvasymbolit
Huutomerkki kiinnittää huomiota kohtiin, joiden
toimintaan on erityisesti tutustuttava lukemalla
laitteen oppaat, jotta laitteen käyttö- ja huolto-
ongelmat voidaan välttää.
Salama kuvaa laitteessa olevaa eristämätöntä
materiaalia, joka voi aiheuttaa sähköiskun.
Tulipalon ja sähköiskun välttämiseksi laitetta ei
saa altistaa sateelle tai kosteudelle. Nesteitä
sisältäviä esineitä, esimerkiksi maljakoita, ei saa
laittaa laitteen päälle.
a Lue nämä ohjeet.
b Säilytä nämä ohjeet.
c Huomioi varoitukset.
d Noudata kaikkia ohjeita.
e Älä käytä laitetta veden lähellä.
f Puhdista vain kuivalla liinalla.
g Älä tuki ilmastointiaukkoja. Asenna
valmistajan ohjeiden mukaisesti.
h Älä irrota laitteen koteloa.
i Älä altista laitetta tippuvalle/roiskuvalle
vedelle, sateelle tai kosteudelle.
j Älä säilytä laitetta suorassa
auringonvalossa tai liekkien tai
lämmönlähteiden läheisyydessä.
k Älä asenna lähelle lämmönlähteitä,
kuten lämpöpattereita, uuneja tai muita
lämpöä tuottavia laitteita (mukaan lukien
vahvistimia).
l Älä aseta laitteen päälle muita
sähkölaitteita.
m Älä aseta laitteen päälle mitään sitä
mahdollisesti vahingoittavia esineitä, kuten
nestettä sisältäviä esineitä tai kynttilöitä.
n Laitteen mukana toimitetaan ehkä
paristot. Tutustu tämän käyttöoppaan
sisältämiin paristojen turvallisuus- ja
hävittämisohjeisiin.
o Kun järjestelmän virta katkaistaan laitteen
katkaisimesta tai irrottamalla pistoke, laite
on helppo ottaa uudelleen käyttöön.
Vakava varoitus
Älä koskaan avaa laitteen runkoa.
Älä koskaan voitele mitään laitteen osaa.
Älä koskaan aseta laitetta muiden laitteiden päälle.
Älä säilytä laitetta suorassa auringonvalossa tai liekkien
tai lämmönlähteiden läheisyydessä.
Varmista, että virtajohto tai pistoke on sijoitettu niin,
että voit helposti irrottaa laitteen virtalähteestä.
Ylikuumenemisen vaara! Älä koskaan sijoita
laitetta ahtaaseen tilaan. Jätä DVD-soittimen
ympärille aina vähintään 10 cm vapaata
tilaa ilman kiertämistä varten. Varmista,
että esimerkiksi verhot eivät peitä laitteen
ilmastointiaukkoja.
Verkkosulake
Tämä tieto koskee vain tuotteita, joissa on
Isossa-Britanniassa käytössä oleva pistoke.
3
Suomi
FI
Tässä tuotteessa on hyväksytty muottipuristettu
pistoke. Varmista, että vaihtosulake täyttää
seuraavat vaatimukset:
• luokitukset näkyvät pistokkeessa
• BS 1362 -standardin mukainen
• ASTA:n hyväksymä.
Ota yhteyttä jälleenmyyjään, jos et ole varma
sulakkeen tyypistä.
Varoitus: jotta laite olisi EMC-direktiivin
(2004/108/EY) mukainen, pistoketta ei saa
irrottaa virtajohdosta.
Huomautus
Tämän laitteen muuttaminen tai muokkaaminen
muulla kuin Philips Consumer Lifestylen
erityisesti hyväksymällä tavalla voi mitätöidä
käyttäjän valtuudet laitteen käyttämiseen.
Tämä laite on Euroopan unionin radiohäiriöitä
koskevien vaatimusten mukainen.
Tämä laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten
vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden
ehtojen mukainen.
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kopio on
saatavilla pakkauksessa.
Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on
käytetty laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka
voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin
kuva tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan
parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/96/EY
soveltamisalaan.
Tutustu paikalliseen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden keräysjärjestelmään.
Toimi paikallisten sääntöjen mukaan äläkä
hävitä vanhoja tuotteita talousjätteiden
mukana. Tuotteen asianmukainen hävittäminen
auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille
mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia.
Tuotteessa on akkuja tai paristoja, joita
EU:n direktiivi 2006/66/EY koskee. Niitä
ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen
mukana.Tutustu paikalliseen akkujen ja paristojen
keräysjärjestelmään.Hävittämällä tuotteet oikein
ehkäiset ympäristö- ja henkilöhaittoja.
Tietoja paristojen käytöstä:
Varoitus
Vuotovaara: käytä vain määritetyn tyyppisiä paristoja.
Älä käytä uusia ja vanhoja paristoja sekaisin. Älä
käytä samanaikaisesti erimerkkisiä paristoja. Varmista,
että pariston navat ovat oikein päin. Poistas paristot
tuotteesta, joka on pitkään pois käytöstä. Säilytä paristot
kuivassa paikassa.
Vahingonvaara: käsittele vuotavia paristoja käsineet
kädessä. Pidä paristot poissa lasten ja eläinten ulottuvilta
Räjähdysvaara: Älä aiheuta paristoille oikosulkua.
Älä altista paristoja liialliselle kuumuudelle. Älä heitä
paristoja tuleen. Älä vahingoita tai pura paristoja. Älä
lataa paristoja.
Ympäristötietoja
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty
pois. Pyrimme siihen, että pakkauksen materiaalit
on helppo jakaa kolmeen osaan: pahviin
(laatikko), polystyreenimuoviin (pehmuste) ja
polyeteeni (pussit, suojamuoviarkki).
Järjestelmä koostuu materiaaleista, jotka voidaan
kierrättää ja käyttää uudelleen, jos järjestelmän
hajottamisen hoitaa siihen erikoistunut yritys.
Noudata paikallisia pakkausmateriaaleja, vanhoja
paristoja ja käytöstä poistettuja laitteita koskevia
kierrätysohjeita.
4 FI
Made for iPad merkitsee, että sähköinen
lisävaruste on tarkoitettu erityisesti liitettäväksi
iPadiin, ja sen kehittäjä takaa, että se täyttää
Applen suorituskykyvaatimukset. Apple ei vastaa
laitteen toiminnasta eikä siitä, että se täyttää
turvallisuus- ja säädösstandardit. Huomaa,
että lisävarusteen käyttö iPadin kanssa saattaa
vaikuttaa langattoman verkon suorituskykyyn.
iPad on Apple Inc.:n tavaramerkki, joka on
rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Bluetooth
®
-merkki ja -logot ovat Bluetooth
SIG, Inc.:n rekisteröityjä tavaramerkkejä, joihin
Philipsillä on käyttölupa.
Huomautus
Tyyppikilpi on laitteen takana.
5
Suomi
FI
2 Langaton
mikrofoni ja
Bluetooth
®
-
kaiutin
Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi
Philipsin laitteen. Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
rekisteröi tuote osoitteessa www.Philips.com/
welcome.
Jos otat yhteyttä Philipsiin, sinulta kysytään
laitteen mallia ja sarjanumeroita. Malli- ja
sarjanumero ovat laitteen takapaneelissa. Kirjoita
numerot tähän:
Mallinumero __________________________
Sarjanumero ___________________________
Johdanto
Philipsin langattomalla mikrofonilla ja
Bluetooth
®
-kaiuttimella voit:
• telakoida iPadin kaiuttimeen ja
laulaa sovelluksen (The Voice: On
Stage) musiikin mukana langattoman
mikrofonin kautta.
Bluetooth
®
-kaiuttimella voit:
• toistaa musiikkia Bluetooth
®
-laitteesta,
joka tukee A2DP (Advanced Audio
DistributionProle)-proilia
• ladata tai toistaa musiikkia iPadista
suoraan telakan liitännän kautta
• toistaa musiikkia muista äänilaitteista
AUDIO-IN-liitännän kautta.
Toimituksen sisältö
Tarkista pakkauksen sisältö:
• Langaton mikrofoni
• Bluetooth
®
-kaiutin
• Virtajohto
• 3 X AAA-paristot
• Pikaopas
• Turvallisuustiedot
Laitteen yleiskuvaus
Langaton mikrofoni
a Linjalähtöliitäntä
• Voit käyttää mikrofonia erillään
liittämällä sen olemassa olevan
hijärjestelmänMIC-liitäntään.
b Paristolokero
c OFF/ON
• Avaa ja sulkee mikrofonin.
d Virran ilmaisin
• Palaa punaisena, kun mikrofoni on
käytössä.
• Vilkkuu punaisena, kun paristojen virta
on vähissä.
d
c
b
a
6 FI
Bluetooth
®
-kaiutin
a
• Laitteen virran kytkeminen/
katkaiseminen.
b Virran/Bluetoothin
®
merkkivalo
• Osoittaa virran/Bluetoothin
®
tilan.
c -/+
• Säädä äänenvoimakkuutta.
d
• (Painallus) A2DP (Advanced Audio
DistributionProle)-proiliatukevan
Bluetooth
®
-laitteen pariliittäminen.
• (Pitkä painallus) langattoman
mikrofonin pariliittäminen
automaattisen pariliitoksen
epäonnistuessa.
e iPad-telakka
f SOFTWARE UPGRADE (ei
loppukäyttäjien käyttöön)
g AUDIO-IN
• Liitä ulkoinen äänentoistolaite 3,5
mm:n äänikaapelin avulla (ei sisälly
toimitukseen).
h AC MAINS~
• AC-pistorasia
a
b
cde
fgh
7
Suomi
FI
3 Aloitus
Noudata aina tämän luvun ohjeita järjestyksessä.
Virran kytkeminen
Varoitus
Tuotteen vahingoittumisen vaara! Varmista, että
virtalähteen jännite vastaa pistokkeen taakse merkittyä
jännitettä.
Sähköiskun vaara. Irrota virtajohto aina tarttumalla
pistokkeeseen ja vetämällä se pistorasiasta. Älä vedä
johdosta.
Varmista ennen virtajohdon liittämistä, että kaikki muut
liitännät on tehty.
• Liitä virtajohto
• Bluetooth
®
-kaiuttimen takana olevaan
AC MAINS~ -liitäntään.
• seinäpistorasiaan.
Käynnistä Bluetooth
®
-kaiutin
uudelleen.
• Paina Bluetooth
®
-kaiuttimen päällä olevaa
-painiketta.
» Virran merkkivalo syttyy palamaan
valkoisena.
• Siirrä laite valmiustilaan painamalla
etupaneelin -painiketta.
• Käynnistä laite valmiustilasta painamalla
-painiketta uudelleen.
Vihje
Jos kaiutinta ei käytetä yli 15 minuuttiin, se siirtyy
automaattisesti valmiustilaan.
Mikrofonin paristojen
asentaminen tai vaihtaminen
Varoitus
Räjähdysvaara! Älä altista paristoja lämmölle,
auringonvalolle tai tulelle. Älä hävitä paristoja
polttamalla.
Räjähdyksen vaara, jos paristot asetetaan paikalleen
väärin. Vaihda vain samanlaiseen tai vastaavaan.
Paristot ovat ongelmajätettä: toimita käytetyt paristot
keräyspisteeseen.
1 Avaa paristolokero ja vedä paristokasetti
ulos.
2 Aseta 3 AAA-paristoa (mukana) kasettiin
kuvan mukaisesti oikein päin (+/-).
8 FI
3 Työnnä paristokasetti takaisin paikalleen, ja
sulje paristolokero.
Huomautus
Poista paristot mikrofonista, jos et aio käyttää sitä
pitkään aikaan.
Mikrofoniin asennetut uudet paristot kestävät jopa 30
tunnin jatkuvan käytön ajan.
Kun virran ilmaisin vilkkuu punaisena, paristojen virta on
vähissä ja ne on vaihdettava.
9
Suomi
FI
4 Toistaminen
Musiikin mukana laulaminen
langattomalla mikrofonilla
Huomautus
Tehokas kantama langattoman mikrofonin ja
Bluetooth
®
-kaiuttimen välillä on noin 10 metriä.
1 Telakoi iPad Bluetooth
®
-kaiuttimen päälle.
» iPadin näytölle ilmestyy kehote, jossa
pyydetään asentamaan sopiva sovellus.
2 Asenna sovellus (The Voice: On Stage)
Apple App Storesta napauttamalla
kehotteen YES-painiketta.
3 Suorita The Voice: On Stage asennuksen
jälkeen iPadissa.
4 Siirrä langattoman mikrofonin OFF/ON-
kytkin ON-asentoon.
» Bluetooth
®
-kaiuttimen Bluetooth
®
-
merkkivalo vilkkuu sinisenä.
» Langaton mikrofoni aloittaa
automaattisesti pariliitoksen
muodostamisen Bluetooth
®
-kaiuttimen
kanssa.
» Bluetooth
®
-merkkivalo alkaa palaa
sinisenä, kun pariliitos on onnistunut ja
yhteys on muodostettu.
5 Hae opasohjelma The Voice: On
Stage -sovelluksesta ja lataa se. Saat
ohjeita langattoman mikrofonin ja
Bluetooth
®
-kaiuttimen kautta laulamiseen
napauttamalla SING-kuvaketta.
6 Valitse laulu The Voice: On Stage
-sovelluksesta, ja laula mukana langattoman
mikrofonin kautta.
10 FI
7 Säädä äänenvoimakkuutta Bluetooth
®
-
telakointikaiuttimen päällä olevalla
-/+-painikkeella.
Vihje
Jos automaattinen pariliitos epäonnistuu, pariliitä
mikrofoni kaiuttimeen manuaalisesti pitämällä kaiuttimen
-painiketta painettuna yli 10 sekuntia.
Jos langaton mikrofoni ei ole yhteydessä Bluetooth
®
-
kaiuttimeen yli 15 minuuttiin, se siirtyy automaattisesti
valmiustilaan. Voit käynnistää mikrofonin uudelleen
siirtämällä sen OFF/ON-kytkimenOFF-asentoon ja
takaisin ON-asentoon.
Voit säätää äänitehosteita sovelluksen ohjaimilla.
Jos ääni kiertää tai kaikuu, vie mikrofoni kauemmas
kaiuttimesta tai säädä mikrofonin kulmaa kaiutinta kohti.
Toistaminen Bluetooth
®
-
laitteesta
Huomautus
Tehokas kantama Bluetooth
®
-telakointikaiuttimen ja
Bluetooth
®
-laitteen välillä on noin 10 metriä.
Voit pariliittää Bluetooth
®
-mobiililaitteen, kun varmistat
että iPad ei ole telakassa tai että telakoidun iPadin
musiikin toisto on lopetettu ja The Voice: On Stage
-sovellus on suljettu.
Voit pariliittää uuden mobiililaitteen, kun poistat
nykyisen Bluetooth
®
-yhteyden painamalla -painiketta.
Voit toistaa Bluetooth
®
-laitteelta, kun varmistat, ettet
toista musiikkia Bluetooth
®
-kaiuttimeen telakoidulta
iPadilta.
1 Paina Bluetooth
®
-kaiuttimen päällä olevaa
-painiketta.
» Bluetooth
®
-merkkivalo vilkkuu sinisenä.
2 Ota Bluetooth
®
käyttöön A2DP
(AdvancedAudioDistributionProle)
-proiliatukevassalaitteessa.
3 Valitse PHILIPS_AEA7000/10 Bluetooth
®
-
laitteessa, ja anna tarvittaessa pariliitoksen
salasana 0000.
» Bluetooth
®
-merkkivalo alkaa palaa
sinisenä ja kaiutin antaa kaksi
merkkiääntä, kun pariliitos on
onnistunut ja yhteys on muodostettu.
11
Suomi
FI
4 Aloita musiikin toistaminen Bluetooth
®
-
laitteella.
5 Säädä äänenvoimakkuutta Bluetooth
®
-
telakointikaiuttimen päällä olevalla
-/+-painikkeella.
iPadin toistaminen ja
lataaminen suoraan telakan
liitännässä
Yhteensopiva iPad
Tämä laite tukee seuraavien iPad-mallien
toistamista ja lataamista:
• Uusi iPad
• iPad 2
• iPad
iPadin lataaminen
• Telakoi iPad.
iPadin irrottaminen
• Vedä iPad irti telakointiasemasta.
iPadin kuunteleminen
1 Varmista, että iPad on kunnolla paikallaan.
2 Aloita iPadin musiikin toistaminen.
» Liitetty iPad alkaa toistaa.
3 Säädä äänenvoimakkuutta Bluetooth
®
-
telakointikaiuttimen päällä olevalla
-/+-painikkeella.
iPadin lataaminen
Kun laite on liitetty verkkovirtaan, telakassa
oleva iPad alkaa latautua.
Toisto ulkoisesta laitteesta
Voit kuunnella Bluetooth
®
-kaiuttimilla myös
ulkoista soitinta.
1 Liitä 3,5 mm:n äänikaapeli:
• Bluetooth
®
-kaiuttimen takana olevaan
AUDIO-IN -liitäntään.
• ulkoisen soittimen kuulokeliitäntään.
2 Käynnistä musiikin toisto ulkoisessa
soittimessa.
3 Säädä äänenvoimakkuutta Bluetooth
®
-
telakointikaiuttimen päällä olevalla
-/+-painikkeella.
AUDIO-IN
12 FI
5 Tuotetiedot
Huomautus
Tuotetietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Teknisiä tietoja
Vahvistin
Ilmoitettu lähtöteho 2 x 5 W RMS
Signaali–kohina-suhde >70 dB
Aux-in-liitäntä 600 mV RMS,
20 kohmia
Kaiuttimet
Kaiuttimen impedanssi 4 ohmia
Kaiutinelementti 70 mm täysi kantama
Herkkyys yli 84 dB / 1 m / 1 W
Bluetooth
®
Bluetooth
®
-versio V2.1 + EDR
Taajuuskaista 2,402–2,480 GHz ISM-
taajuus
Kantoalue 10 m (vapaa tila)
Yleistä
Virta 100–240 V~, 50/60
Hz
Virrankulutus käytössä 20 W
Mitat (L x K x S)
• Kaiutin
• Mikrofoni
300 x 162 x 148 mm
162 x 333 x 162 mm
Paino
• Pakkauksen
kanssa
• Päälaite
2,5 kg
1,5 kg
13
Suomi
FI
6 Vianmääritys
Vakava varoitus
Älä koskaan avaa laitteen runkoa.
Älä yritä korjata järjestelmää itse, jotta takuu ei
mitätöidy.
Jos laitteen käytössä ilmenee ongelmia, tarkista
seuraavat seikat, ennen kuin soitat huoltoon.
Jos ongelma ei ratkea, siirry Philipsin sivustoon
www.philips.com/support. Kun otat yhteyttä
Philipsiin, varmista, että laite on lähellä ja malli- ja
sarjanumero ovat saatavilla.
Bluetooth
®
-kaiutin ei saa virtaa
Varmista, että laitteen virtajohto on liitetty
oikein.
Varmista, että verkkolaitteeseen tulee
virtaa.
Virransäästöominaisuus siirtää kaiuttimen
valmiustilaan automaattisesti, kun kaiutinta
ei ole käytetty yli 15 minuuttiin. Käynnistä
kaiutin uudelleen (katso 'Käynnistä
Bluetooth
®
-kaiutin uudelleen.' sivulla 7).
Langattomassa mikrofonissa ei ole virtaa
Paristot on ehkä asennettu väärin tai
ne ovat tyhjät Asenna paristot oikein tai
vaihda ne (katso 'Mikrofonin paristojen
asentaminen tai vaihtaminen' sivulla 7).
Virransäästöominaisuus siirtää mikrofonin
valmiustilaan automaattisesti, kun yhteyttä
kaiuttimeen ei ole ollut yli 15 minuuttiin.
Voit käynnistää mikrofonin uudelleen
siirtämällä sen OFF/ON-kytkimen OFF-
asentoon ja takaisin ON-asentoon.
Ei ääntä tai ääni on heikkolaatuinen
Säädä äänenvoimakkuutta.
Tarkista Bluetooth
®
-yhteys.
Tarkista, oletko käynnistänyt musiikin
toiston liitetyssä laitteessa.
Mikrofonin ja kaiuttimen välisen yhteyden
määrittäminen epäonnistui
• Tarkista, ovatko langaton mikrofoni ja
Bluetooth
®
-kaiutin käynnissä.
• Varmista, että langaton mikrofoni ja
Bluetooth
®
-kaiutin ovat tehokkaan
kantaman alueella, joka on noin 10
metriä.
• Määritä langaton yhteys manuaalisesi
pitämällä Bluetooth
®
-kaiuttimen päällä
olevaa -painiketta painettuna yli 10
sekuntia.
Äänen kierto tai kaikuminen langattomasta
mikrofonista
• Säädä äänenvoimakkuutta.
• Vie mikrofoni kauemmas kaiuttimesta
tai säädä mikrofonin kulmaa kaiutinta
kohti.
Bluetooth
®
-kaiutin ei vastaa.
Irrota pistoke ja aseta se takaisin. Käynnistä
sen jälkeen laite uudelleen.
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AEA7000_UM_10_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips AEA7000/10 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend