Sony STR-DH740 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
4-448-428-12(1) (FI)
STR-DH740
Monikanavainen
AV-viritinvahvistin
Käyttöohjeet
2
FI
Tulipalojen ja sähköiskujen
välttämiseksi älä altista laitetta
sateelle tai kosteudelle.
Tulipalon välttämiseksi älä peitä laitteen
tuuletusaukkoja sanomalehdillä,
pöytäliinoilla, verhoilla tai muilla vastaavilla
materiaaleilla.
Älä altista laitetta avotulen lähteelle
(esimerkiksi palaville kynttilöille).
Suojaa laite tippuvalta ja roiskuvalta vedeltä
äläkä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai muita
nestettä sisältäviä esineitä, jotta tulipalon tai
sähköiskun vaara voidaan välttää.
Älä asenna laitetta suljettuun tilaan, kuten
kirjahyllyyn tai suljettuun kaappiin.
Laite irrotetaan verkkovirtalähteestä
poistamalla pistoke pistorasiasta. Laite tulee
siksi kytkeä helposti käsiteltävään
pistorasiaan. Jos laite toimii tavallisesta
poikkeavalla tavalla, irrota pistoke
pistorasiasta välittömästi.
Älä altista paristoja tai akun sisältäviä laitteita,
kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle tai
tulelle.
Laitetta ei ole irrotettu verkkovirrasta niin
kauan kuin se on kytketty pistorasiaan, vaikka
itse laitteen virta olisi katkaistu.
Liiallinen äänenpaine kuulokkeista voi
vaurioittaa kuuloa.
Tämä merkki varoittaa
käyttäjää kuumasta pinnasta.
Pinta saattaa olla kuuma, jos
sitä kosketetaan normaalin
käytön aikana.
Yhdysvalloissa asuvia asiakkaita
koskeva ilmoitus
Omistajan merkinnät
Tuotteen malli ja sarjanumerot on merkitty
laitteen taustapuolelle. Kirjoita nämä numerot
alla varattuun tilaan. Tarvitset nämä tiedot,
kun otat yhteyttä Sonyn jälleenmyyjään
tuotetta koskevissa asioissa.
Mallinumero:
Sarjanro:
Tämä merkki varoittaa
käyttäjää eristämättömästä
vaarallisesta jännitteestä
tuotteen kotelon sisällä, joka
saattaa olla riittävän suuri
aiheuttamaan sähköiskun
ihmiselle.
mä merkki ilmoittaa
käyttäjälle tärkeistä käyttöön
ja ylläpitoon (huoltoon)
liittyvistä ohjeista laitteen
mukana toimitetuissa
asiakirjoissa.
Tärkeitä turvallisuusohjeita
1) Lue nämä ohjeet.
2) Säilytä nämä ohjeet.
3) Noudata kaikkia varoituksia.
4) Noudata kaikkia ohjeita.
5) Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä.
6) Käytä puhdistuksessa vain kuivaa liinaa.
7) Älä peitä mitään tuuletusaukkoja. Asenna
laite valmistajan ohjeiden mukaisesti.
8) Älä sijoita laitetta lämpöpatterien,
lämmittimien, uunien tai muiden lämpöä
tuottavien laitteiden (mukaan lukien
vahvistimet) läheisyyteen.
VAROITUS
3
FI
9) Älä ohita polarisoidun tai maadoitetun
pistokkeen turvallisuusominaisuutta.
Suuntaispistokkeessa on kaksi nastaa,
joista toinen on leveämpi. Maadoitetussa
pistokkeessa on kaksi nastaa ja
maadoitusnasta. Näiden pistokkeiden
tarkoituksena on varmistaa käyttäjän
turvallisuus. Jos mukana toimitettu
pistoke ei sovi käytettävään pistorasiaan,
ota yhteyttä sähköasentajaan
vanhentuneen pistorasian vaihtoa varten.
10) Varmista, että virtajohtoa ei tallota ja että
se ei joudu puristuksiin varsinkaan
pistokkeen, pistorasian ja laitteen
virtaliitännän kohdalta.
11) Käytä vain valmistajan määritmiä
lisälaitteita ja varusteita.
12) Käytä vain valmistajan ilmoittaman tai
laitteen kanssa myytävän siirrettävän
telineen, jalustan, kolmijalan, kiinnikkeen
tai pöydän kanssa. Kun käytät kärryä,
liikuta kärryn ja laitteen yhdistelmää
varovasti, jotta vältyt kaatumisen
aiheuttamilta loukkaantumisilta.
13) Irrota tämän laitteen virtajohto
ukonilmalla tai jos laitetta ei käytetä
pitkään aikaan.
14) Laitteen saa huoltaa vain
ammattitaitoinen huoltoliike. Huolto on
tarpeen, kun laite on vahingoittunut
(esimerkiksi virtajohto tai pistoke on
vahingoittunut), laitteen sisään on päässyt
nestettä tai vieraita esineitä, laite on
altistunut sateelle tai kosteudelle, laite ei
toimi normaalisti tai se on pudonnut.
Seuraava FCC-ilmoitus koskee
vain laitteen Yhdysvaltojen
markkinoille valmistettua mallia.
Muut versiot eivät välttämättä
noudata FCC:n teknisiä
säännöksiä.
HUOMAUTUS:
Laite on testattu ja sen on todettu täyttävän
FCC:n säännösten osan 15 luokan B
digitaalisille laitteille asetetut vaatimukset.
Näiden rajoitusten tarkoitus on antaa
kohtuullinen suoja haitallisia häiriöitä
vastaan, kun laitetta käytetään asuintiloissa.
Tämä laite aiheuttaa, yttää ja voi säteillä
radiotaajuusenergiaa, ja jos sitä ei asenneta ja
käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa
häiriöitä radioliikenteelle. Tietyn
asennustavan häiriöttömyyttä ei kuitenkaan
voida taata. Jos laite aiheuttaa häiriötä radio-
tai televisiolähetyksen vastaanottoon, mikä
voidaan todeta katkaisemalla virta laitteesta ja
kytkemällä virta sitten uudelleen, käyttäjä voi
yrittää poistaa häiriön seuraavien
toimenpiteiden avulla:
Suuntaa vastaanottoantenni uudelleen tai
siirrä sitä.
Sijoita laite ja viritinvahvistin kauemmaksi
toisistaan.
Kytke laite sellaiseen pistorasiaan, joka on
eri piirissä kuin mihin viritinvahvistin on
kytketty.
Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai
kokeneeseen radio- tai televisioasentajaan.
4
FI
HUOMIO
Muutokset tai modifikaatiot, joita ei
nimenomaisesti ole hyväksytty tässä
käyttöoppaassa, saattavat kumota käyttäjän
oikeuden käyttää tätä laitetta.
Tietokoneiden ja/tai oheislaitteiden
kytkentään isännöintiä varten täytyy käyttää
asianmukaisesti suojattuja ja maadoitettuja
kaapeleita ja liittimiä FCC-päästörajojen
täyttämiseksi.
Sähköiskujen välttämiseksi kaiutinjohto on
liitettävä laitteeseen ja kaiuttimiin seuraavien
ohjeiden mukaisesti.
1) Irrota verkkovirtajohto pistorasiasta.
2) Kuori 10–15 mm kaiutinjohdon
eristyskuorta.
3) Liitä kaiutinjohto laitteeseen ja
kaiuttimiin varovasti niin, ettet kosketa
kaiutinjohdon sisäosaa kädellä. Irrota
verkkovirtajohto pistorasiasta myös
ennen kaiutinjohdon irrottamista
laitteesta ja kaiuttimista.
Kanadassa asuvat asiakkaat
Tietokoneiden ja/tai oheislaitteiden
kytkentään isännöintiä varten täytyy käyttää
asianmukaisesti suojattuja ja maadoitettuja
kaapeleita ja liittimiä.
Euroopassa asuvia asiakkaita
koskeva ilmoitus
Käytöstä poistettujen
sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee
Euroopan yhteisön ja
muiden Euroopan
maiden jätehuoltoa)
Tämä laitteessa tai sen pakkauksessa oleva
merkki tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä
kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on
toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys- ja
keräyspisteeseen. Huolehtimalla laitteen
asianmukaisesta kierrätyksestä voit auttaa
estämään mahdollisia ympäristö- ja
terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua
laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja.
Lisätietoja tämän tuotteen kierrättämisestä
saat paikalliselta ympäristöviranomaiselta,
jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta
tuote on ostettu.
Käytöstä poistettujen
akkujen ja paristojen
hävitys (sovellettavissa
Euroopan unionissa
ja muissa Euroopan
maissa, joissa on erilliset
keräysjärjestelmät)
Tämä akussa tai sen pakkauksessa oleva merkki
tarkoittaa, että laitteen mukana toimitettua
akkua ei saa käsitellä kotitalousjätteenä.
Tietyissä akuissa tämä merkki saattaa esiintyä
yhdessä kemiallisen merkin kanssa. Elohopean
(Hg) tai lyijyn (Pb) kemiallinen merkki
lisätään akkuun, joka sisältää enemmän kuin
0,0005 % elohopeaa tai 0,004 % lyijyä.
Huolehtimalla akkujen asianmukaisesta
kierrätyksestä voit auttaa estämään mahdollisia
ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi
aiheutua akun epäasianmukaisesta käsittelystä.
Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja.
Jos tuotteen turvallisuus, toimivuus tai
tietojen säilyminen edellyttävät kiinteää
akkua, akun vaihto on annettava koulutetun
huoltohenkilöstön tehtäväksi.
Voit varmistaa akun asianmukaisen käsittelyn
toimittamalla sen käyttöiän loputtua sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan kierrätys- ja keräyspisteeseen.
Jos kyse on muista akuista, katso lisätietoja
kohdasta, jossa annetaan ohjeet akun
turvalliseen irrottamiseen. Toimita akku/
paristo käytöstä poistettujen akkujen
kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys- ja
keräyspisteeseen.
Lisätietoja tämän tuotteen tai akun
kierrättämisestä saat paikalliselta
ympäristöviranomaiselta,
jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta
tuote on ostettu.
5
FI
Huomautus asiakkaille: Seuraavat
tiedot koskevat ainoastaan laitteita,
joita myydään EU-direktiivejä
noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja on Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japani. Euroopan unionin
lainsäädäntöön perustuvaa
vaatimustenmukaisuutta koskevissa asioissa
valtuutettu edustaja on Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Saksa. Huoltoa ja takuuta koskevissa
asioissa pyydämme ottamaan yhteyttä
erillisissä huolto- ja takuuasiakirjoissa
annettuihin osoitteisiin.
Australiassa asuvia asiakkaita
koskeva ilmoitus
Käytöstä poistettujen
sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee
Euroopan yhteisön ja
muiden Euroopan
maiden jätehuoltoa)
Tietoja tästä
käyttöoppaasta
Tämän käyttöoppaan ohjeet on tarkoitettu
mallille STR-DH740. Mallinumero on
merkitty etupaneelin oikeaan alakulmaan.
Tässä oppaassa käytetyt kuvat ovat
Euroopassa myytävästä mallista ja ne
saattavat poiketa käytössäsi olevasta
mallista. Toiminnalliset eroavaisuudet on
merkitty tässä oppaassa tekstillä “vain
Euroopan malli”.
Tämän käyttöoppaan ohjeet esittelevät
myös viritinvahvistimen käytön mukana
toimitetun kaukosäätimen avulla. Voit
käyttää myös viritinvahvistimen
ohjauspainikkeita tai -säätimiä, jos niillä on
sama tai vastaava nimi kuin kauko-
ohjaimen painikkeilla.
Tämä viritinvahvistin käyttää Dolby* Digital-,
Pro Logic Surround- ja DTS** Digital
Surround -järjestelmiä.
* Dolby Laboratoriesin lisenssin alaisena
valmistettu. Dolby, Pro Logic, Surround
EX ja kaksois-D-symboli ovat Dolby
Laboratoriesin tavaramerkkejä.
** Valmistettu seuraavien Yhdysvaltojen
patenttinumeroiden lisenssien alaisena:
5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535;
7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567.
Lisäksi muita patentteja on annettu ja
haetaan Yhdysvalloissa ja
maailmanlaajuisesti. DTS-HD ja DTS-
symboli ja DTS-HD ja symboli yhdessä
ovat DTS- Inc:n rekisteröityjä
tavaramerkkejä ja DTS-HD Master Audio
on DTS, Inc:n tavaramerkki. Tuote sisältää
ohjelmiston. © DTS, Inc. Kaikki oikeudet
pidätetään.
Tämä viritinvahvistin käyttää High-
Definition Multimedia Interface (HDMI
TM
)
-teknologiaa.
Tietoja tekijänoikeuksista
6
FI
HDMI ja High-Definition Multimedia
Interface sekä HDMI-logo ovat HDMI
Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa
ja muissa maissa.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano ja iPod
touch ovat Apple Inc:n Yhdysvalloissa ja
muissa maissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.
Kaikki muut tavaramerkit ja rekisteröidyt
tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.
Tässä oppaassa ei käytetä merkintöjä ja ®.
Made for iPod- ja Made for iPhone
-merkinnät tarkoittavat, että elektroninen
lisälaite on suunniteltu käytettäväksi
erityisesti iPod- tai iPhone-laitteen kanssa ja
lisälaitteen kehittäjä takaa, että laite on Applen
suorituskykyä koskevien standardien
mukainen.
Apple ei vastaa tämän laitteen toiminnasta tai
siitä, että laite on turvallisuusmääräysten ja
muiden lakisääteisten standardien mukainen
Huomaa, että tällaisen lisälaitteen käyttö
iPod- tai iPhone-laitteen kanssa voi vaikuttaa
langattomaan suorituskykyyn.
Windows Media on Microsoft Corporationin
rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Tätä tuotetta suojaavat tietyt Microsoft
Corporationin immateriaalioikeudet. Näiden
tekniikoiden käyttö ja jakelu tämän tuotteen
ulkopuolella on kielletty ilman Microsoftin
tai valtuutetun Microsoft-tytäryhtiön
myöntämää lupaa.
MPEG Layer-3 -äänikoodaustekniikkaa ja
-patentteja käytetään Fraunhofer IIS:n
ja Thomsonin luvalla.
“x.v.Color (x.v.Colour)”- ja “x.v.Color
(x.v.Colour)” -logo ovat Sony Corporationin
tavaramerkkejä.
BRAVIA on Sony Corporation -yhtiön
tavaramerkki.
“PlayStation” on Sony Computer
Entertainment Inc:n rekisteröity
tavaramerkki.
“WALKMAN” on Sony Corporation -yhtiön
rekisteröity tavaramerkki.
MICROVAULT on Sony Corporation -yhtiön
tavaramerkki.
InstaPrevue on Silicon Image, Inc.-yhtiön
tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
7
FI
Tietoja tästä käyttöoppaasta ........... 5
Vakiovarusteet ................................. 9
Osien kuvaus ja sijainti ................. 10
Alkutoimet ...................................... 17
Liitännät
1: Kaiuttimien asentaminen ......... 19
2: Kaiuttimien kytkeminen ........... 21
3: Television kytkeminen .............. 23
4a: Videolaitteiden kytkeminen ... 24
4b: Äänilaitteiden kytkeminen ..... 28
5: Antennien kytkeminen ............. 29
6: Verkkovirtajohdon
kytkeminen .............................. 29
Viritinvahvistimen
valmisteleminen
Virran kytkeminen
viritinvahvistimeen ................. 30
Viritinvahvistimen asetusten
määrittäminen Pika-asetus-
toiminnolla .............................. 30
Kuvaruutunäytön (OSD)
käyttöohjeet ............................. 33
Perustoiminnot
Tulolähdelaitteen toistaminen ..... 34
iPod/iPhone-laitteen
toistaminen .............................. 36
USB-laitteen toistaminen ............. 38
Virittimen toiminnot
FM-/AM-radion
kuunteleminen ........................ 41
FM-/AM-radioasemien
esiasettaminen
(Preset Memory) ..................... 43
RDS-lähetysten vastaanottaminen
(vain Euroopan, Australian
ja Taiwanin mallit) ................. 44
Äänitehosteista nauttiminen
Äänikentän valitseminen .............. 45
Yötilatoiminnon käyttäminen ..... 48
Kalibrointityypin valitseminen .... 48
Taajuuskorjaimen säätäminen ..... 48
Pure Direct -toiminnon
käyttäminen ............................. 49
Äänikenttien palauttaminen
oletusasetuksiksi ...................... 49
BRAVIA Sync -ominaisuudet
Mikä on BRAVIA Sync? ............... 50
BRAVIA Sync -toiminnon
valmisteleminen ...................... 50
Yhden kosketuksen toisto ............ 51
Järjestelmän äänenhallinta ........... 52
Järjestelmän virrankatkaisu .......... 52
Kohtauksen valinta ........................ 53
Kotiteatterin ohjaus ....................... 53
Remote Easy Control .................... 53
Muut toiminnot
Digitaalisen ja analogisen
äänen vaihtaminen
(INPUT MODE) ..................... 54
Muiden äänituloliittimien
käyttäminen
(Audio Input Assign) ............. 54
Kaksoisvahvistinliitännän
käyttö ........................................ 56
Tehdasoletusasetusten
palauttaminen ......................... 56
Sisällys
8
FI
Asetusten säätäminen
Settings-valikon käyttäminen .......57
Easy Setup .......................................59
Speaker Settings -valikko ..............59
Audio Settings -valikko .................63
HDMI Settings -valikko ................64
Input Settings -valikko ..................65
System Settings -valikko ...............65
Käyttäminen ilman
OSD-valikkoa ..........................66
Kauko-ohjaimen käyttäminen
Tulopainikkeiden määrittäminen
uudelleen ..................................71
Tulopainikkeiden nollaaminen ....72
Lisätietoja
Varotoimet ......................................73
Vianmääritys ..................................74
Tekniset tiedot ................................81
Hakemisto .......................................83
9
FI
Vakiovarusteet
Käyttöohjeet (tämä käyttöopas)
Pika-asetusopas (1)
Kauko-ohjain (RM-AAU168) (1)
R6-paristot (AA-koko) (2)
FM-lanka-antenni (1)
•AM-kehäantenni (1)
Mittausmikrofoni (ECM-AC2) (1)
Aseta kaksi R6-paristoa (AA-koko,
vakiovaruste) kauko-ohjaimeen. Huomioi
napaisuus, kun asennat paristot.
• Älä jätä kauko-ohjainta erittäin kuumaan tai
kosteaan paikkaan.
• Älä käytä uusia paristoja vanhojen kanssa.
• Älä sekoita mangaaniparistoja ja muita
paristoja.
• Älä altista kaukosäätimen anturia suoralle
auringonvalolle tai valaistuslaitteille.
Seurauksena voi olla virhetoiminto.
• Jos et aio käyttää kaukosäädintä pitkään aikaan,
poista paristot, jotta välttyisit mahdollisen
paristojen vuodon ja korroosion aiheuttamilta
vahingoilta.
Kun vaihdat paristot, kaukosäätimen painikkeet
saattavat nollautua oletusasetuksiinsa. Jos näin
tapahtuu, määritä tulopainikkeet uudelleen
(sivu 71).
• Kun viritinvahvistin ei enää vastaa kauko-
ohjaimen signaaleihin, vaihda kaikki paristot
uusiin.
Paristojen asettaminen
kauko-ohjaimeen
Huomautuksia
10
FI
Osien kuvaus ja sijainti
A ?/1 (virta/valmiustila) (sivu 30, 43,
49, 56)
B ?/1 (on/standby)-merkkivalo
Palaa seuraavasti:
Vihreä: Viritinvahvistimeen on
kytketty virta.
Keltainen: Viritinvahvistin on
valmiustilassa ja
– HDMI-ohjaus-asetuksena (sivu 64)
on On.
– Pass Through -asetuksena (sivu 64)
on On* tai Auto.
Sammuu, kun viritinvahvistin on
valmiustilassa ja HDMI-ohjaus ja Pass
Through Off.
* vain Yhdysvaltain, Kanadan, Meksikon,
Australian ja Taiwanin mallit
C SPEAKERS (sivu 22, 30)
D TUNING MODE, TUNING +/–
Käytä viritintä (FM/AM) painamalla
tätä painiketta.
Hae asemaa painamalla TUNING +/–.
E A.F.D./2CH, MOVIE, MUSIC
(sivu 35, 45)
F Näyttö (sivu 11)
G NIGHT MODE (sivu 63)
H INPUT MODE (sivu 54)
I DIMMER
Säätää näytön kirkkautta kolmella eri
tasolla.
J DISPLAY (sivu 71)
K Kauko-ohjaimen anturi
Vastaanottaa kauko-ohjaimen
signaaleja.
L PURE DIRECT (sivu 49)
M PURE DIRECT -ilmaisin
Syttyy, kun Pure Direct -toiminto
aktivoidaan.
N MASTER VOLUME (sivu 35, 62)
O INPUT SELECTOR (sivu 32, 35, 54)
P
(USB) portti (sivu 28)
Q AUTO CAL MIC -liitin (sivu 32)
R PHONES -liitin
Kuulokeliitäntä.
Etupaneeli
11
FI
A Tuloilmaisin
Syttyy osoittamaan nykyisen
tulosignaalin.
HDMI
Viritinvahvistin tunnistaa laitteen,
joka on liitetty HDMI IN -liittimeen.
ARC
TV-tulo on valittu ja Audio Return
Channel (ARC) -signaalit
tunnistetaan.
COAX
Digitaalinen signaali tuodaan
COAXIAL-liittimeen (sivu 54).
OPT
Digitaalinen signaali tuodaan
OPTICAL-liittimeen (sivu 54).
B D.C.A.C.
Syttyy, kun Auto Calibration
-toiminnon mittaustulokset otetaan
käyttöön.
C Dolby Digital Surround -merkkivalo*
Merkkivalo syttyy, kun
viritinvahvistin purkaa vastaavaa
Dolby Digital -muotoista signaalia.
D DTS(-HD) -ilmaisin*
Merkkivalo syttyy, kun
viritinvahvistin purkaa vastaavaa
DTS-muotoista signaalia.
E SP A/SP B/SP A+B
Palaa, kun kaiutinjärjestelmän virta on
kytkettynä.
F Virityksen merkkivalo
ST
Syttyy, kun viritinvahvistin virittyy
stereolähetykseen.
MEM
Syttyy, kun muistitoiminto, kuten
Preset Memory (sivu 43) jne., on
käytössä.
G SLEEP
Syttyy, kun uniajastin otetaan
käyttöön (sivu 15).
H EQ
Syttyy, kun taajuuskorjain otetaan
käyttöön.
I D.R.C.
Syttyy, kun dynamiikka-alueen
pakkaus on aktivoitu (sivu 64).
J NEO:6
Syttyy, kun DTS Neo:6 Cinema/Music
-purkaus on aktivoitu (sivu 46, 47).
K Dolby Pro Logic -merkkivalo
Vastaava ilmaisin syttyy, kun
viritinvahvistin suorittaa Dolby Pro
Logic -prosessointia. Tämä
matriisitilaäänen purkutekniikka voi
parantaa tulosignaalia.
Näytön osoittimet
Dolby Digital
TrueHD
Dolby TrueHD
DTS
DTS
DTS-HD
DTS-HD
PL
Dolby Pro Logic
PL II
Dolby Pro Logic II
PL IIx
Dolby Pro Logic IIx
PL IIz
Dolby Pro Logic IIz
12
FI
Nämä merkkivalot eivät välttämättä syty
kaiutinsijoitteluasetuksesta riippuen.
L USB
Syttyy, kun iPod-/iPhone- tai USB-
laite havaitaan.
* Kun toistat Dolby Digital- tai DTS-muotoista
levyä, varmista, että olet liittänyt kaikki
digitaaliset liitännät. Varmista myös, ettei
INPUT MODE -asetuksena ole Analog
(sivu 54) eikä Analog Direct.
Huomautus
13
FI
A DIGITAL INPUT/OUTPUT -osio
B TUNER-osio
C SPEAKERS-osio (sivu 21)
D AUDIO INPUT/OUTPUT -osio
E VIDEO INPUT/OUTPUT -osio
(sivu 23, 27)
* Valitun kuvatulosignaalin katsominen
edellyttää television liittämistä HDMI TV
OUT- tai MONITOR OUT -liittimeen
(sivu 23).
Takapaneeli
HDMI IN/OUT* -liitännät
(sivu 23, 26)
OPTICAL IN -liitännät
(sivu 23, 27)
COAXIAL IN -liitin (sivu 28)
FM ANTENNA -liitin
(sivu 29)
AM ANTENNA -liitännät
(sivu 29)
AUDIO IN -liitännät
(sivu 23, 27, 28)
SUBWOOFER OUT
-liittimet (sivu 21)
Valkoinen (L)
Punainen (R)
Musta
VIDEO IN/OUT*
-liitännät
Keltainen
14
FI
Käytä viritinvahvistinta ja muita laitteita
viritinvahvistimen mukana toimitetulla
kaukosäätimellä. Kaukosäädin on
määritetty ohjaamaan Sonyn äänen- ja
kuvantoistolaitteita. Voit määrittää
kaukosäätimen tulopainikkeet uudelleen
vastaamaan viritinvahvistimeen liitettyjä
laitteita (sivu 71).
RM-AAU168
A ?/1 (virta/valmiustila)
Kytkee virran viritinvahvistimeen tai
asettaa sen valmiustilaan.
Virran säästäminen valmiustilassa
Kun HDMI-Ohjaus (sivu 64)- ja Pass
Through (sivu 64) -toiminto on Off.
B TV ?/1
1)
(virta/valmiustila)
Kytkee televisioon virran tai kytkee sen
valmiustilaan.
C Tulopainikkeet
Valitsee käytettävän laitteen.
Viritinvahvistin käynnistyy, kun mitä
tahansa tulopainiketta painetaan
valmiustilan aikana. Nämä painikkeet
on määritetty ohjaamaan Sony-
laitteita.
D TOP MENU
1)
Avaa tai sulkee BD-ROM- tai DVD-
levyn päävalikon.
REPEAT
1)
Toistaa raidan tai kansion toistuvasti.
POP UP/MENU
1)
Avaa tai sulkee BD-ROM-levyn
avattavan valikon tai DVD-levyn
valikon.
SHUFFLE
1)
Toistaa raidan tai kansion
satunnaisessa järjestyksessä.
E +/–
Valitsee kansion.
F AMP MENU
Näyttää valikon viritinvahvistimen
käyttöä varten.
G
Valitse valikkokohteita painamalla
V/v/B/b ja syötä/vahvista valinta
painamalla .
H OPTIONS
1)
Näyttää ja valitsee kohteita
asetusvalikoista.
I HOME
1)
Näyttää päävalikon TV-näytössä.
J
.
/
>
1)
,
m
/
M
1)
,
N
1)
,
X
1)
,
x
1)
Ohita, hae taaksepäin/eteenpäin,
toista, tauko, pysäytä.
TUNING +/–
1)
Hakee aseman.
Kauko-ohjain
,
1)
V/v/B/b
1)
15
FI
D.TUNING
Siirtyy suoraviritystilaan.
PRESET +/–
1)
Valitsee esiasetettuja asemia tai
kanavia.
MEM
Tallentaa aseman virittimen käytön
aikana.
K SOUND FIELD +/–
2)
Valitsee äänikentän (sivu 45).
L PURE DIRECT (sivu 49)
M SLEEP
Katkaisee viritinvahvistimen virran
automaattisesti määritettyyn aikaan.
Aina kun painat SLEEP, näyttö siirtyy
seuraavaan tilaan seuraavasti:
0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t
2:00:00 t OFF
Kun uniajastin on käytössä,
SLEEP-ilmaisin syttyy näyttöön.
Voit tarkistaa viritinvahvistimen virran
katkaisemiseen jäljellä olevan ajan
painamalla SLEEP-painiketta. Jäljellä
oleva aika näkyy näytössä.
Jos painat SLEEP-painiketta uudelleen,
uniajastin peruutetaan.
N +/–
Säätää kaikkien kaiuttimien
äänenvoimakkuuden tasoa
samanaikaisesti.
O
Kytke ääni pois väliaikaisesti. Palauta
ääni painamalla painiketta uudelleen.
P RETURN O
1)
Palaa edelliseen valikkoon tai poistuu
valikosta, kun valikko tai
kuvaruutuopas näkyy TV-näytössä.
Q DISPLAY
1)
Näyttää tiedot näytössä.
R Numeropainikkeet
1)2)
Paina, kun haluat
esiasettaa tai virittää esiasetetun
aseman (sivu 43)
valita raitojen numeroita Valitse
raita 10 painamalla 0/10-painiketta.
valita kanavien numeroita
S PREVIEW (HDMI)
Valitsee HDMI:n esikatselu
-toiminnon.
Ottaa käyttöön viritinvahvistimeen
liitettyjen HDMI-tulojen kuva kuvassa
-esikatselun.
Valitse kukin HDMI-tulojen esikatselu
painamalla toistuvasti V/v ja syötä/
vahvista valinta painamalla .
(Tämä ominaisuus toimii Silicon
Image InstaPrevue -teknologialla.)
"Preview for HDMI" -toiminto on
käytettävissä HDMI BD-, DVD-, GAME- ja
SAT/CATV-tulolle.
Tämä toiminto ei toimi seuraavissa
tilanteissa.
Laitetta ei ole kytketty HDMI-
tuloliitäntään.
Kytkettyä laitetta ei ole tuettuun
HDMI-tuloliitäntään.
Nykyinen HDMI-tulo ei ole nykyinen
tulo.
–Kun Fast View on Off.
Kun tukematon HDMI-videomuoto
(480i, 576i, 4K, jotkut 3D-
videosignaalit, jotkut videokameran
signaalit tai VGA-signaali) on tulo.
Kuva kuvassa -esikatselu on
tummennettu, kun videosignaalin tulo on
4K tai 3D.
iPhone CTRL
Siirtyy iPod/iPhone-ohjaustilaan, kun
käytössä on iPod/iPhone.
T AMP
Aktivoi viritinvahvistimen käytön.
U TV INPUT
1)
Valitsee tulosignaalin (TV-tulo tai
videotulo).
1)
Lisätietoja painikkeista, joita voit käyttää eri
laitteiden hallintaan on jäljempänä olevassa
taulukossa (sivu 16).
2)
5- ja SOUND FIELD +-painikkeissa on
kosketuspisteet. Käytä kohoumia viitteenä
viritinvahvistimen käytössä.
Vihje
Huomautus
Vihjeitä
16
FI
• Edellä olevat selitykset on tarkoitettu vain
esimerkeiksi.
• Liitetyn laitteen mallin mukaan jotkin tässä
osiossa selitetyt toiminnot eivät välttämättä
toimi mukana toimitetun kaukosäätimen
avulla.
Muiden Sony-laitteiden hallinta
Huomautuksia
Nimi TV Videonauhuri DVD-
soitin
Blu-ray Disc
-soitin
CD-soitin
2 TV ?/1
z
4 TOP MENU, REPEAT
zzz
POP UP/MENU, SHUFFLE
zzz
7 V/v/B/b,
zzzz
8 OPTIONS
zzz
I HOME
zzzz
J ./PRESET –,
>/PRESET +
zzzzz
m/TUNING –,
M/TUNING +
zzzzz
N, X, x
zzzzz
qh RETURN O
zzz
Q DISPLAY
zzzzz
R Numeropainikkeet
zzzzz
wa TV INPUT
z
17
FI
Alkutoimet
Seuraavien yksinkertaisten vaiheiden avulla voit nauttia viritinvahvistimeen liitetystä
äänen- ja kuvantoistolaitteesta.
Varmista ennen johtojen liittämistä, että verkkovirtajohto on irrotettu.
Kaiuttimien asentaminen ja kytkeminen
(sivu 19, 21)
Laitteeseen sopivan liitännän
tarkistaminen
Television ja videolaitteiden
kytkeminen (sivu 23, 24)
Kuvanlaatuun vaikuttaa liitettävä liitin.
Tutustu alla olevaan kuvaan. Valitse liitäntä
laitteessa olevien liittimien mukaan.
Suosittelemme, että liität videolaitteet
HDMI-liitännällä, jos laitteissa on HDMI-
liittimet.
Äänilaitteiden kytkeminen (sivu 28)
Analoginen
Laadukas kuva
Digitaalinen
Viritinvahvistimen valmisteleminen
Lisätietoja on kohdissa 6: Verkkovirtajohdon
kytkeminen (sivu 29) ja Virran kytkeminen
viritinvahvistimeen (sivu 30).
Viritinvahvistimen asentaminen
Lisätietoja on kohdassa Viritinvahvistimen
asetusten määrittäminen Pika-asetus-
toiminnolla (sivu 30).
Liitetyn laitteen äänilähtöasetusten
määrittäminen
Jos haluat toistaa monikanavaista
digitaaliääntä, tarkista liitetyn laitteen
digitaalinen äänilähtöasetus.
Tarkista, että Sony Blu-ray Disc -soittimen
Audio (HDMI)-, BD Audio MIX Setting-, MIX
Output Mode-, Dolby Digital/DTS-, Dolby
Digital- ja DTS -asetuksiksi on määritetty Auto,
Off, Bitstream, Dolby Digital ja DTS tässä
järjestyksessä (1. elokuuta 2012 lähtien).
Kun PlayStation 3 on kytketty
viritinvahvistimeen HDMI-kaapelilla, valitse
Sound Settings -valikosta Audio Output
Settings ja valitse HDMI ja Automatic
(järjestelmäohjelmiston versiossa 4.21).
Lisätietoja on liitettyjen laitteiden mukana
toimitetuissa käyttöohjeissa.
18
FI
Digitaaliset äänimuodot, joita tämä viritinvahvistin voi purkaa, vaihtelevat liitettyjen
laitteiden digitaalisten äänilähtöliittimien mukaan. Tämä viritinvahvistin tukee seuraavia
äänimuotoja.
a)
Äänisignaalit viedään toisessa muodossa, jos toistolaite ei hyväksy kyseistä muotoa. Lisätietoja on
toistolaitteen käyttöohjeessa.
b)
Signaalit, joiden näytetaajuus on yli 96 kHz, toistetaan taajuudella 96 kHz tai 88,2 kHz.
Viritinvahvistimen tukemat digitaaliset äänimuodot
Äänimuoto
[Display]
Kanavien
enimmäismäärä
Toistolaitteen ja viritinvahvistimen
välinen etäisyys
COAXIAL/OPTICAL HDMI
Dolby Digital
[DOLBY D]
5.1 aa
Dolby Digital EX
[DOLBY D EX]
6.1 aa
Dolby Digital Plus
a)
[DOLBY D +]
7.1 × a
Dolby TrueHD
a)
[DOLBY HD]
7.1 × a
DTS
[DTS]
5.1 aa
DTS-ES
[DTS-ES]
6.1 aa
DTS 96/24
[DTS 96/24]
5.1 aa
DTS-HD
High Resolution Audio
a)
[DTS-HD HR]
7.1 × a
DTS-HD
Master Audio
a)b)
[DTS-HD MA]
7.1 × a
Monikanavainen lineaarinen
PCM
a)
[PCM]
7.1 × a
19
FI
Liitännät
1: Kaiuttimien asentaminen
Tämän viritinvahvistimen kanssa voi
käyttää enintään 7.1-kanavaista
järjestelmää (7 kaiutinta ja kaksi
bassokaiutinta).
Esimerkki kaiutinjärjestelmän
asettelusta
A Etukaiutin (vasen)
B Etukaiutin (oikea)
C Keskikaiutin
D Takakaiutin (vasen)
E Takakaiutin (oikea)
F Takakeskikaiutin (vasen)*
G Takakeskikaiutin (oikea)*
H Etuyläkaiutin (vasen)*
I Etuyläkaiutin (oikea)*
J Bassokaiutin
* Et voi käyttää samanaikaisesti
takakeskikaiuttimia ja etuyläkaiuttimia.
5.1-kanavainen
kaiutinjärjestelmä
Jotta voisit täysin nauttia
teatterinkaltaisesta monikanavaisesta
tilaäänestä, tarvitset viisi kaiutinta (kaksi
etukaiutinta, keskikaiuttimen ja kaksi
takakaiutinta) sekä bassokaiuttimen.
7.1-kanavainen
kaiutinjärjestelmä
takakeskikaiuttimilla
Voit nauttia DVD- tai Blu-ray Disc -levylle
tallennetun 6.1-kanavaisen tai 7.1-
kanavaisen äänen laadukkaasta toistosta.
6.1-kanavaisen kaiuttimen sijoittaminen
Sijoita takakeskikaiutin kuuntelupaikan
taakse.
7.1-kanavaisen kaiuttimen sijoittaminen
Aseta takakeskikaiuttimet alla olevan
kuvan mukaisesti. Kulmien A tulisi olla
samansuuruiset.
Liitännät
20
FI
7.1-kanavainen
kaiutinjärjestelmä
etuyläkaiuttimilla
Voit nauttia pystysuuntaisista
äänitehosteista liittämällä järjestelmään
kaksi ylimääräistä etuyläkaiutinta.
Sijoita etuyläkaiuttimet
– 25° ja 35° väliseen kulmaan.
– 20° ± 5° asteen kulmaan pystysuunnassa.
Koska bassokaiutin ei lähetä kovinkaan
suunnattuja signaaleja, voit asettaa sen mihin
tahansa.
Vihje
20˚ ± 5˚
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Sony STR-DH740 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend