Sony STR-DH820 Kasutusjuhend

Kategooria
AV-vastuvõtjad
Tüüp
Kasutusjuhend
©2011 Sony Corporation
4-266-497-11(2) (FI)
Monikanavainen
AV-vahvistin
yttöohjeet
STR-DH820
2
FI
Tulipalojen ja sähköiskujen välttämiseksi
älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle.
Tulipalon välttämiseksi älä peitä laitteen
tuuletusaukkoja sanomalehdillä, pöytäliinoilla,
verhoilla tai muilla vastaavilla materiaaleilla.
Älä aseta laitteen päälle palavia kynttilöitä tai
muita avotulen lähteitä.
Tulipalojen ja sähköiskujen välttämiseksi älä altista
laitetta nesteroiskeille äläkä aseta laitteen päälle
nesteellä täytettyjä esineitä, kuten maljakkoja.
Älä asenna laitetta suljettuun tilaan, kuten
kirjahyllyyn tai suljettuun kaappiin.
Laite irrotetaan verkkovirtalähteestä poistamalla
pistoke pistorasiasta. Laite tulee siksi kytkeä
helposti käsiteltävään pistorasiaan. Jos laite
toimii tavallisesta poikkeavalla tavalla, irrota
pistoke pistorasiasta välittömästi.
Älä altista akkua/paristoja tai akun/pariston
sisältävää laitetta lämmönlähteille, kuten suoralle
auringonvalolle tai tulelle.
Laitetta ei ole irrotettu verkkovirrasta niin kauan
kuin se on kytketty pistorasiaan, vaikka itse laitteen
virta olisi katkaistu.
Liiallinen äänenpaine kuulokkeista voi vaurioittaa
kuuloa.
Tämä merkki varoittaa käyttäjää
kuumasta pinnasta. Pinta saattaa
olla kuuma, jos sitä kosketetaan
normaalin käytön aikana.
Yhdysvalloissa asuvia asiakkaita
koskeva ilmoitus
Omistajan merkinnät
Tuotteen malli ja sarjanumerot on merkitty laitteen
taustapuolelle. Kirjoita nämä numerot alla varattuun
tilaan. Tarvitset nämä tiedot, kun otat yhteyttä
Sonyn jälleenmyyjään tuotetta koskevissa asioissa.
Mallinro _________________________________
Sarjanro __________________________________
mä merkki varoittaa käyttäjää
eristämättömästä vaarallisesta
jännitteestä tuotteen kotelon sisällä,
joka saattaa olla riittävän suuri
aiheuttamaan sähköiskun ihmiselle.
Tämä merkki ilmoittaa käyttäjälle
tärkeistä käyttöön ja ylläpitoon
(huoltoon) liittyvistä ohjeista
laitteen mukana toimitetuissa
asiakirjoissa.
Tärkeitä turvallisuusohjeita
1) Lue nämä ohjeet.
2) Säilytä nämä ohjeet.
3) Huomioi kaikki varoitukset.
4) Noudata kaikkia ohjeita.
5) Älä käytä laitetta veden lähellä.
6) Puhdista vain kuivalla liinalla.
7) Älä tuki tuuletusaukkoja. Asenna laite
valmistajan ohjeiden mukaisesti.
8) Älä asenna laitetta lähelle lämmönlähteitä, kuten
lämpöpattereita, lämmittimtai muita lämpöä
tuottavia laitteita (mukaan lukien vahvistimia).
9) Älä poista virtajohdon suuntaispistoketta tai
maadoitettua pistoketta. Suuntaispistokkeessa
on kaksi nastaa, joista toinen on leveämpi.
Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi nastaa
ja maadoitusnasta. Näiden pistokkeiden
tarkoituksena on varmistaa käyttäjän
turvallisuus. Jos mukana toimitettu pistoke
ei sovi käytettävään pistorasiaan, ota yhteyttä
sähköasentajaan vanhentuneen pistorasian
vaihtoa varten.
10)Suojaa virtajohtoa päälle astumiselta tai
taittumiselta, erityisesti pistokkeiden, liitinten
ja laitteesta ulos tulevien kohtien osalta.
11)ytä vain valmistajan määrittämiä lisälaitteita/
lisävarusteita.
VAROITUS
3
FI
12)Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemaa
tai laitteen mukana hankittua kärryä, jalustaa,
kolmijalkaa, kiinnikettä tai pöytää. Kun käytät
kärryä, liikuta kärryn ja laitteen yhdistelmää
varovasti, jotta vältyt kaatumisen aiheuttamilta
loukkaantumisilta.
13)Irrota laite virtalähteestä ukkosmyrskyjen ajaksi
ja silloin, kun laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
14)Anna vain koulutetun huoltohenkilön huoltaa
laite. Huolto on tarpeen, kun laite on
vahingoittunut (esimerkiksi virtajohto tai
pistoke on vahingoittunut), laitteen sisään on
päässyt nestettä tai vieraita esineitä, laite on
altistunut sateelle tai kosteudelle, laite ei toimi
normaalisti tai se on pudonnut.
Seuraava FCC-ilmoitus koskee vain
laitteen Yhdysvaltojen markkinoille
valmistettua mallia. Muut versiot
eivät välttämättä noudata FCC:n
teknisiä säännöksiä.
HUOMAUTUS:
Laite on testattu ja sen on todettu täyttävän FCC:n
säännösten osan 15 luokan B digitaalisille laitteille
asetetut vaatimukset. Näiden rajoitusten tarkoitus
on antaa kohtuullinen suoja haitallisia häiriöitä
vastaan, kun laitetta käytetään asuintiloissa.
Tämä laite aiheuttaa, käyttää ja voi säteillä
radiotaajuusenergiaa, ja jos sitä ei asenneta ja
käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa
häiriöitä radioliikenteelle. Tietyn asennustavan
häiriöttömyyttä ei kuitenkaan voida taata. Jos laite
aiheuttaa häiriötä radio- tai televisiolähetyksen
vastaanottoa, mikä voidaan todeta katkaisemalla
virta laitteesta ja kytkemällä virta sitten uudelleen,
käyttäjä voi yrittää poistaa häiriön seuraavien
toimenpiteiden avulla:
Suuntaa vastaanottoantenni uudelleen tai
siirrä sitä.
Sijoita laite ja viritinvahvistin kauemmaksi
toisistaan.
Kytke laite sellaiseen pistorasiaan, joka on eri
piirissä kuin mihin viritinvahvistin on kytketty.
Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai kokeneeseen
radio- tai televisioasentajaan.
HUOMIO
Muutokset tai modifikaatiot, joita ei nimenomaisesti
ole hyväksytty tässä käyttöoppaassa, saattavat
kumota yttäjän oikeuden käyttää tätä laitetta.
Sähköiskujen välttämiseksi kaiutinjohto on liitettävä
laitteeseen ja kaiuttimiin seuraavien ohjeiden
mukaisesti.
1) Irrota verkkovirtajohto pistorasiasta.
2) Kuori 10–15 mm kaiuitinjohdon eristyskuorta.
3) Liitä kaiutinjohto laitteeseen ja kaiuttimiin
varovasti niin, ettet kosketa kaiutinjohdon
sisäosaa kädellä. Irrota verkkovirtajohto
pistorasiasta myös ennen kaiutinjohdon
irrottamista laitteesta ja kaiuttimista.
Euroopassa asuvia asiakkaita
koskeva ilmoitus
Käytöstä poistettujen sähkö-
ja elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (sovellettavissa
Euroopan unionissa ja muissa
Euroopan maissa, joissa on
erilliset keräysjärjestelmät)
Tämä laitteessa tai sen pakkauksessa oleva
merkki tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä
kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan kierrätys- ja keräyspisteeseen.
Huolehtimalla laitteen asianmukaisesta
kierrätyksestä voit auttaa estämään mahdollisia
ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi
aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja.
Lisätietoja tämän tuotteen kierrättämisestä
saat paikalliselta ympäristöviranomaiselta,
jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta tuote
on ostettu.
jatkuu
4
FI
Käytöstä poistettujen akkujen
hävittäminen (sovellettavissa
Euroopan unionissa ja muissa
Euroopan maissa, joissa on
erilliset keräysjärjestelmät)
Tämä akussa tai sen pakkauksessa oleva merkki
tarkoittaa, että laitteen mukana toimitettua
akkua ei saa käsitellä kotitalousjätteenä.
Tietyissä akuissa tämä merkki saattaa esiintyä yhdessä
kemiallisen merkin kanssa. Elohopean (Hg) tai lyijyn
(Pb) kemiallinen merkki lisätään akkuun, joka sisältää
enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai 0,004 % lyijyä.
Huolehtimalla akkujen asianmukaisesta
kierrätyksestä voit auttaa estämään mahdollisia
ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi
aiheutua akun epäasianmukaisesta käsittelystä.
Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja.
Jos tuotteen turvallisuus, toimivuus tai tietojen
säilyminen edellyttävät kiinteää akkua, akun
vaihto on annettava koulutetun huoltohenkilöstön
tehtäväksi.
Voit varmistaa akun asianmukaisen käsittelyn
toimittamalla sen käyttöiän loputtua sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan
kierrätys- ja keräyspisteeseen.
Jos kyse on muista akuista, katso lisätietoja
kohdasta, jossa annetaan ohjeet akun turvalliseen
irrottamiseen. Toimita akku/paristo käytöstä
poistettujen akkujen kierrätyksestä huolehtivaan
kierrätys- ja keräyspisteeseen.
Lisätietoja tämän tuotteen tai akun kierrättämisestä
saat paikalliselta ympäristöviranomaiselta,
jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta tuote
on ostettu.
Huomautus asiakkaille: Seuraavat tiedot
koskevat ainoastaan laitteita, joita myydään
EU-direktiivejä noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani.
Sähkömagneettista yhteensopivuutta ja
tuoteturvallisuutta koskevissa asioissa valtuutettu
edustaja Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa. Huoltoa ja takuuta
koskevissa asioissa pyydämme ottamaan yhteyttä
erillisissä huolto- ja takuuasiakirjoissa mainittuihin
osoitteisiin.
Australiassa asuvia asiakkaita
koskeva ilmoitus
Käytöstä poistettujen sähkö-
ja elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (sovellettavissa
Euroopan unionissa ja muissa
Euroopan maissa, joissa on
erilliset keräysjärjestelmät)
Tietoja tästä käyttöoppaasta
Tämän käyttöoppaan ohjeet on tarkoitettu
mallille STR-DH820. Mallinumero on merkitty
viritinvahvistimen etupaneelin oikeaan
alakulmaan. Tässä oppaassa käytetyt kuvat
ovat Yhdysvalloissa myytävästä mallista ja ne
saattavat poiketa käytössäsi olevasta mallista.
Toiminnalliset eroavaisuudet on merkitty tässä
oppaassa tekstillä ”vain Euroopan malli”.
Tämän käyttöoppaan ohjeet esittelevät myös
viritinvahvistimen käytön mukana toimitetun
kaukosäätimen avulla. Voit käyttää myös
viritinvahvistimen ohjauspainikkeita, jos niillä
on sama tai vastaava nimi kuin kaukosäätimen
painikkeilla.
Tämä viritinvahvistin käyttää Dolby* Digital-,
Pro Logic Surround- ja DTS** Digital Surround
-järjestelmiä.
* Dolby Laboratoriesin lisenssin alaisena valmistettu.
Dolby, Pro Logic ja kaksois-D-symboli ovat
Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
** Valmistettu seuraavien Yhdysvaltojen
patenttinumeroiden lisenssien alaisena:
5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929;
7,392,195; 7,272,567. Lisäksi muita patentteja
on annettu ja haetaan Yhdysvalloissa ja
maailmanlaajuisesti. DTS- ja DTS-symboli
ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja DTS-HD,
DTS-HD Master Audio ja DTS-logot ovat
DTS, Inc:n tavaramerkkejä. Tuote sisältää
ohjelmiston. © DTS, Inc. Kaikki oikeudet
pidätetään.
Tämä viritinvahvistin käyttää High-Definition
Multimedia Interface (HDMI
TM
) -teknologiaa.
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia
Interface ovat HDMI Licensing LLC:n
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Viritinvahvistimeen asennetun fonttityypin
(Shin Go R) on toimittanut
MORISAWA & COMPANY LTD. Nämä
nimetovatMORISAWA &COMPANY LTD:n
tavaramerkkejä ja fontin tekijänoikeudet ovat myös
MORISAWA & COMPANY LTD:n omaisuutta.
Tietoja tekijänoikeuksista
5
FI
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano ja
iPod touch ovat Apple Inc:n Yhdysvalloissa
ja muissa maissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.
Kaikki muut tavaramerkit ja rekisteröidyt
tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.
Tässä oppaassa ei käytetä
TM
- ja
®
-merkintöjä.
Made for iPod- ja Made for iPhone -merkinnät
tarkoittavat, että elektroninen lisälaite on
suunniteltu käytettäväksi erityisesti iPod- tai
iPhone-laitteen kanssa ja lisälaitteen kehittäjä takaa,
että laite on Applen suorituskykyä koskevien
standardien mukainen.
Apple ei vastaa tämän laitteen toiminnasta tai siitä,
että laite on turvallisuusmääräysten ja muiden
lakisääteisten standardien mukainen Huomaa, että
tällaisen lisälaitteen käyttö iPod- tai iPhone-laitteen
kanssa voi vaikuttaa langattomaan suorituskykyyn.
x.v.Color (x.v.Colour)- ja x.v.Color (x.v.Colour)
-logot ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.
BRAVIA on Sony Corporationin tavaramerkki.
PlayStation on Sony Computer Entertainment Inc:n
rekisteröity tavaramerkki.
WALKMAN on Sony Corporationin
rekisteröity tavaramerkki.
MICROVAULT on Sony Corporationin
tavaramerkki.
Windows Media on Microsoft Corporationin
rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
MPEG Layer-3 -äänikoodaustekniikkaa ja
-patentteja käytetään Fraunhofer IIS:n ja
Thomsonin luvalla.
6
FI
Sisällys
Tietoja tästä käyttöoppaasta ............................. 4
Vakiovarusteet ................................................... 7
Osien kuvaus ja sijainti ..................................... 9
Alkutoimet ....................................................... 18
Liitännät
1: Kaiuttimien asentaminen........................... 19
2: Kaiuttimien kytkeminen ............................ 21
3: Television kytkeminen................................ 23
4a: Videolaitteiden kytkeminen..................... 24
4b: Äänilaitteiden kytkeminen ...................... 32
5: Antennien kytkeminen............................... 33
6: Verkkovirtajohdon kytkeminen ................ 33
Viritinvahvistimen
valmisteleminen
Viritinvahvistin alustaminen.......................... 34
Kaiuttimien sijoittaminen .............................. 34
AUTO CALIBRATION -toiminnon
käyttäminen................................................ 36
Kuvaruutunäytön käyttöohjeet...................... 41
Perustoiminnot
Tulolähdelaitteen toistaminen ....................... 43
iPhone-/iPod-laitteen toistaminen................ 45
USB-laitteen toistaminen ............................... 48
Tallentaminen viritinvahvistimen avulla...... 50
Virittimen toiminnot
FM-/AM-radion kuunteleminen................... 51
FM-/AM-radioasemien esiasettaminen
(Preset Tuning)........................................... 52
RDS-lähetysten vastaanottaminen................ 53
(vain Euroopan, Australian
ja Taiwanin mallit)
Surround-äänestä nauttiminen
Äänikentän valitseminen................................54
SOUND OPTIMIZER -toiminnon
käyttäminen ................................................58
Äänikenttien palauttaminen
oletusasetuksiksi.........................................58
BRAVIA Sync -ominaisuudet
Mikä on BRAVIA Sync?..................................59
BRAVIA Sync -toiminnon
valmisteleminen .........................................59
Laitteiden toisto yhdellä painalluksella
(Toisto yhdellä painalluksella)..................60
TV-äänestä nauttiminen viritinvahvistimeen
liitettyjen kaiuttimien kautta
(Järjestelmän äänenhallinta).....................61
Viritinvahvistimen virran katkaiseminen TV:n
kanssa (Järjestelmän virrankatkaisu).......61
Elokuvista nauttiminen ihanteellisella
äänikentällä (Teatteritilan
synkronointi) ..............................................62
Valitun kohtauksen nauttiminen ihanteellisella
äänikentällä (Kohtauksen valinta) ...........62
Muut toiminnot
Digitaalisen ja analogisen äänen vaihtaminen
(INPUT MODE) ........................................62
Muiden tulojen äänen/kuvan käyttäminen
(Input Assign).............................................63
Kaksoisvahvistinliitännän käyt...................65
Monialueominaisuuksien käyttäminen ........65
7
FI
Asetusten säätäminen
Settings-valikon käyttäminen........................ 68
Speaker Settings -valikko ............................... 69
Surround Settings -valikko ............................ 71
EQ Settings -valikko ....................................... 72
Audio Settings -valikko.................................. 72
HDMI Settings -valikko................................. 73
System Settings -valikko................................. 74
Käyttäminen ilman television liittämistä..... 74
Kaukosäätimen käyttäminen
Kaukosäätimen ohjelmoiminen .................... 80
Kaukosäätimen nollaaminen......................... 85
Lisätietoja
Varotoimet........................................................ 85
Vianmääritys.................................................... 86
Tekniset tiedot ................................................. 93
Hakemisto ........................................................ 96
Vakiovarusteet
Käyttöohjeet (tämä käyttöopas)
Pika-asetusopas
Graafisen käyttöliittymän valikkoluettelo
FM-lanka-antenni (1)
AM-kehäantenni (1)
Kaukosäädin (1)
– RM-AAP061 (vain Yhdysvaltojen
ja Kanadan mallit)
RM-AAP062 (muut mallit)
R6 (AA-koko) -paristot (2)
Mittausmikrofoni (ECM-AC2) (1)
8
FI
Aseta kaksi R6 (AA-koko) -paristoa (sisältyy
toimitukseen) kaukosäätimen paristolokeroon
siten, että paristojen 3- ja #-navat vastaavat
kotelon sisäpuolella olevia merkintöjä.
Huomautuksia
•Älä jätä kaukosäädintä erittäin kuumaan tai
kosteaan paikkaan.
Älä käytä uusia paristoja vanhojen kanssa.
Älä sekoita mangaaniparistoja ja muita paristoja.
Älä altista kaukosäätimen anturia suoralle
auringonvalolle tai valaistuslaitteille.
Seurauksena voi olla virhetoiminto.
Jos et aio käyttää kaukosäädintä pitkään aikaan,
poista paristot, jotta välttyisit mahdollisen
paristojen vuodon ja korroosion aiheuttamilta
vahingoilta.
Kun vaihdat paristot, ohjelmoidut
kaukosäädinkoodit saatetaan tyhjentää.
Jos näin tapahtuu, ohjelmoi kaukosäädin
uudelleen (sivu 80).
Kun viritinvahvistin ei enää vastaa kaukosäätimen
signaaleihin, vaihda kaikki paristot uusiin.
Paristojen asettaminen
kaukosäätimeen
9
FI
Osien kuvaus ja sijainti
Etupaneeli
qj
12
34 5
ql
qk
8
qf
qgqh q;qsqd qa
67 9
A ?/1 (virta/valmiustila) (sivu 34, 52, 58)
B TONE, TONE MODE
Valitse BASS tai TREBLE painamalla TONE
MODE -painikkeita toistuvasti. Säädä sitten
asetuksen tasoa kääntämällä TONE-säädintä.
C SOUND OPTIMIZER (sivu 58)
D AUTO VOL
Säädä äänenvoimakkuutta automaattisesti
tulosignaalin tai liitetyn laitteen sisällön mukaan
(ADVANCED AUTO VOLUME -toiminto).
Toiminto on hyödyllinen esimerkiksi silloin,
kun mainosten äänenvoimakkuus on suurempi
kuin TV-ohjelmien.
Huomautuksia
Vähennä äänenvoimakkuutta, ennen kuin
poistat toiminnon käytöstä.
Koska toiminto on käytettävissä ainoastaan
silloin, kun tulosignaali on Dolby Digital-,
DTS- tai lineaarinen PCM-signaali,
äänenvoimakkuus saattaa kasvaa äkillisesti,
kun signaali vaihdetaan muun muotoiseksi
signaaliksi.
Tämä toiminto ei toimi seuraavissa tilanteissa.
Kun vastaanotetaan lineaarisia PCM-
signaaleja, joiden näytetaajuus on yli 48 kHz.
– Dolby Digital Plus-, Dolby TrueHD-,
DTS 96/24-, DTS-HD Master Audio- tai
DTS-HD High Resolution Audio -signaaleja
vastaanotetaan.
E Näyttö (sivu 10)
F Kaukosäätimen anturi
Vastaanottaa kaukosäätimen signaalit.
G INPUT SELECTOR (sivut 44, 50, 62)
H INPUT MODE (sivu 62)
I MASTER VOLUME (sivu 43)
J VIDEO 2 IN -liittimet (sivu 30)
K iPhone/iPod-liitännät (sivu 29)
Yhdistää (USB-)portin ja videoliittimen
iPhone/iPod-laitteen audio-/videoliitäntään.
L [ ] (USB) -portti (sivu 32)
M AUTO CAL MIC -liitin (sivu 37)
N DISPLAY (sivu 80)
O DIMMER
Säätää näytön kirkkautta kolmella eri tasolla.
P 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE
(HD-D.C.S.), MUSIC (sivut 54, 56)
Q TUNING MODE, MEMORY/ENTER, TUNING
Käytä viritintä (FM/AM) painamalla tä
painiketta.
Hae asemaa kääntämällä TUNING-säädintä.
R SPEAKERS (sivu 36)
S PHONES-liitin (sivu 87)
10
FI
Näytön osoittimet
LH
LFE
SW
RH
R
C
L
SB RSBSB L
SR
S
SL
USB ANALOG ARCHDMI COAX OPT
D.L.L.
EQ
RDS MEM DTS HD MSTR HI RES LBR ZONE 2
-
--
A.P.M.
D.RANGE ST DTS ES LPCM SLEEP BI AMP SP A B96 24
D
+
EX
True
HD
NEO:6
PL II x z
1
2
34 5 876
qsqdqfqgqhqk qjqlw; qa 0 9
A SW
Syttyy, kun audiosignaali viedään
SUBWOOFER-liittimestä.
B USB
Syttyy, kun iPhone/iPod tai USB-laite havaitaan.
C D.L.L.
Syttyy, kun D.L.L. (Digital Legato Linear)
-toiminto aktivoidaan.
D Tuloilmaisin
Syttyy osoittamaan nykyisen tulosignaalin.
ANALOG
– Digitaalista signaalia ei vastaanoteta.
INPUT MODE -asetuksena on ANALOG.
A. DIRECT -asetus on valittu.
HDMI
Viritinvahvistin tunnistaa laitteen, joka on
liitetty HDMI IN -liittimeen.
COAX
Digitaalinen signaali tuodaan COAXIAL-
liittimeen (sivu 62).
OPT
Digitaalinen signaali tuodaan OPTICAL-
liittimeen (sivu 62).
ARC
TV-tulo on valittu ja audiopaluukanavan (ARC)
signaalit tunnistetaan.
E Dolby Digital Surround -ilmaisin*
Vastaava ilmaisin syttyy, kun viritinvahvistin
purkaa vastaavaa Dolby Digital -muotoista
signaalia.
D
D EX
D+
TrueHD
Dolby Digital
Dolby Digital Surround EX
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
F NEO:6
Syttyy, kun DTS Neo:6 Cinema/Music -purkaja
on aktivoitu (sivu 55).
G DTS-HD-ilmaisin*
Vastaava ilmaisin syttyy, kun viritinvahvistin
purkaa vastaavaa DTS-HD-muotoista signaalia.
DTS-HD MSTR
DTS-HD HI RES
DTS-HD LBR
DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution
Audio
DTS-HD Low Bit Rate
Audio
H ZONE 2
Syttyy, kun alueen 2 toiminta otetaan käyttöön.
I SP A/SP B/SP A B (sivu 36)
J BI-AMP
Syttyy, kun takakeskikaiuttimien valinnaksi
on asetettu ”BI-AMP” (sivu 65).
K SLEEP
Syttyy, kun uniajastin on aktivoitu.
L LPCM
Syttyy, kun viritinvahvistin purkaa Linear
PCM -signaalia.
M DTS(-ES)-ilmaisin*
Vastaava ilmaisin syttyy, kun viritinvahvistin
purkaa vastaavaa DTS-muotoista signaalia.
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
DTS
DTS-ES
DTS 96 kHz/24-bittinen
11
FI
* Kun toistat Dolby Digital- tai DTS-muotoista
levyä, varmista, että olet liittänyt kaikki digitaaliset
liitännät. Varmista myös, ettei INPUT MODE
-asetuksena ole ANALOG (sivu 62) eikä A.
DIRECT ole valittuna.
N Viritysilmaisimet
Syttyy, kun viritinvahvistin virittyy
radioasemalle.
RDS (vain Euroopan, Australian
ja Taiwanin mallit)
Viritetty asemalle, joka toimittaa RDS-palveluja.
MEM
Muistitoiminto, kuten esiasetettu muisti,
(sivu 52), aktivoidaan.
ST
Stereolähetys
O EQ
Syttyy, kun taajuuskorjain on aktivoitu.
P D.RANGE
Syttyy, kun dynamiikka-alueen pakkaus on
aktivoitu (sivu 71).
Q A.P.M.
Syttyy, kun A.P.M. (Automatic Phase Matching)
-toiminto aktivoidaan.
R Dolby Pro Logic -ilmaisin
Vastaava ilmaisin syttyy, kun viritinvahvistin
suorittaa Dolby Pro Logic -prosessointia.
Tämä surround-matriisikoodaustekniikka
voi parantaa tulosignaaleja.
PL
PL II
PL IIx
PL IIz
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIz
Huomautus
Nämä ilmaisimet eivät välttämättä syty
kaiutinsijoitteluasetuksesta riippuen.
S
Syttyy, kun toistettava levy sisältää LFE
(Low Frequency Effect) -kanavan ja LFE-
kanavasignaali todellisuudessa toistetaan.
T Toistokanavan ilmaisimet
Kirjaimet (L, C, R jne.) ilmaisevat toistettavia
kanavia. Kaiutinasetusten mukaan kirjainten
ympärillä olevat laatikot osoittavat, kuinka
viritinvahvistin miksaa lähtöäänen.
LH
RH
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
Vasen etuyläkanava
Oikea etuyläkanava
Vasen etukanava
Oikea etukanava
Keskikanava
(monauraalinen)
Vasen takakanava
Oikea takakanava
Surround (monauraalinen
tai Pro Logic
-prosessoinnin saamat
surround-laitteet)
Vasen takakeskikanava
Oikea takakeskikanava
Takakeskikanava
(6.1-kanavaisen
purkamisen saama
takakeskikanavan laite)
Esimerkki:
Kaiutinsijoittelu: 3/0.1
Tallennusmuoto: 3/2.1
Äänikenttä: A.F.D. AUTO
12
FI
Takapaneeli
45657
1 2 3
A DIGITAL INPUT/OUTPUT -osio
HDMI IN/OUT* -liittimet
(sivut 23, 27, 28, 29, 30)
OPTICAL IN -liittimet
(sivut 23, 27, 28)
COAXIAL IN -liitin (sivu 27)
B ANTENNA-osio
FM ANTENNA -liitin (sivu 33)
AM ANTENNA -liittimet
(sivu 33)
C Sony-laitteiden ja muiden ulkoisten
laitteiden ohjainliittimet
IR REMOTE IN/OUT -liittimet
(sivu 66)
D SPEAKERS-osio (sivu 21)
E AUDIO INPUT/OUTPUT -osio
AUDIO IN/OUT -liittimet
(sivut 23, 32)
AUDIO OUT -liittimet
(sivu 21)
F VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT -osio
(sivut 23, 27, 28, 30)
AUDIO IN/OUT -liittimet
VIDEO IN/OUT* -liittimet
AUDIO OUT -liittimet
VIDEO OUT -liitin (sivu 66)
Valkoinen (L)
Punainen (R)
Musta
Valkoinen (L)
Punainen (R)
Keltainen
13
FI
* HDMI TV OUT- tai MONITOR OUT -liitin on
liitettävä TV:hen, jotta voit katsella valitun tulon
kuvaa (sivu 23).
Käytä viritinvahvistinta ja muita laitteita
viritinvahvistimen mukana toimitetulla
kaukosäätimellä. Kaukosäädin on
esiohjelmoitu ohjaamaan Sonyn äänen- ja
kuvantoistolaitteita. Voit myös ohjelmoida
kaukosäätimen ohjaamaan muita kuin
Sony-laitteita. Lisätietoja on kohdassa
”Kaukosäätimen ohjelmoiminen” (sivu 80).
RM-AAP061 (vain Yhdysvaltojen
ja Kanadan mallit)
RM-AAP062 (muut mallit)
G COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT -
osio (sivu 23, 27, 28)
Y, PB, PR IN/OUT
*
-liittimet
Vihreä
(Y)
Sininen
(P
B)
Punainen
(P
R)
Kaukosäädin
w;
wa
ws
ql
qd
qk
wf
wg
wd
1
2
3
4
5
6
0
qa
qs
qg
7
qj
qh
qf
8
9
jatkuu
14
FI
A ?/1 (virta/valmiustila)
Kytkee virran viritinvahvistimeen tai asettaa
sen valmiustilaan.
Jos vaihdat kaukosäätimen alue 2 -tilaan
painamalla ZONE-painiketta (C), voit kytkeä
tai katkaista alueen 2 virran
?/1
-painikkeen
avulla.
Virran säästäminen valmiustilassa
Kun ”Ctrl for HDMI” -asetuksena on OFF
(sivu 59).
B AV ?/1
1)
(virta/valmiustila)
Kytkee tai katkaisee virran äänen- ja
kuvantoistolaitteesta, jota kaukosäädin
on ohjelmoitu ohjaamaan.
Kytke tai katkaise TV:n virta painamalla
TV-painiketta (W) ja painamalla sitten
AV ?/1 -painiketta.
Jos painat ?/1 (A) -painiketta samanaikaisesti,
viritinvahvistimen ja liitettyjen laitteiden
(mukaan lukien alueen 2 vahvistimen)
virta katkaistaan (SYSTEM STANDBY).
Huomautus
AV ?/1 -painikkeen toiminto muuttuu aina,
kun tulopainikkeita painetaan (D).
C ZONE (sivu 67)
D Tulopainikkeet
2)
Valitsee laitteen, jota haluat käyttää. Kun painat
mitä tahansa tulopainiketta, viritinvahvistin
kytketään päälle. Nämä painikkeet on
määritetty ohjaamaan Sony-laitteita. Voit
ohjelmoida kaukosäätimen ohjaamaan muita
kuin Sony-laitteita noudattamalla ohjeita
kohdassa ”Kaukosäätimen ohjelmoiminen”
(sivu 80).
Numeropainikkeet
1)2)
Paina SHIFT-painiketta (V) ja paina sitten
numeropainikkeita, kun haluat
esiasettaa tai virittää esiasetetun aseman
(sivu 52)
valita raitojen numeroita. (Valitse raita 10
painamalla 0/10-painiketta.)
valita kanavien numeroita.
Paina TV-painiketta (W) ja valitse sitten
TV-kanava painamalla numeropainikkeita.
-/--
1)
Vaihda kanavan syöttötilaksi yhden tai kahden
numeron asetus painamalla SHIFT-painiketta
(V) ja painamalla sitten -/-- -painiketta.
Paina TV-painiketta (W) ja valitse sitten TV-
kanavan syöttötila painamalla -/-- -painiketta.
>10
1)
Valitse raidan 10 jälkeisiä raitoja painamalla
SHIFT-painiketta (V) ja painamalla sitten
>10-painiketta.
ENT/MEM
1)
Paina SHIFT-painiketta (V) ja paina sitten
ENT/MEM-painiketta, kun haluat
lisätä arvon, kun olet valinnut kanavan,
levyn tai raidan numeropainikkeilla.
tallentaa aseman virittimen käytön aikana.
CLEAR
1)
Voit poistaa virheen, jos olet painanut väärää
numeropainiketta, painamalla SHIFT-
painiketta (V) ja painamalla sitten
CLEAR-painiketta.
/
1)
(teksti)
Voit näyttää tekstitiedot painamalla
TV-painiketta (W) ja painamalla sitten
/-painiketta.
E SOUND FIELD +/–
Valitsee äänikentän (sivu 54).
F Väripainikkeet
1)
Näyttää käyttöohjeen TV-ruudulla,
kun väripainikkeet ovat käytettävissä.
Noudata käyttöohjetta valitun toiminnon
suorittamiseen.
G GUI MODE
Näyttää graafisen käyttöliittymän valikon
TV-ruudussa.
H TOOLS/OPTIONS
1)
Näyttää ja valitsee kohteita asetusvalikoista.
Voit näyttää TV-toimintoasetukset painamalla
TV-painiketta (W) ja painamalla sitten
TOOLS/OPTIONS-painiketta.
I MENU, HOME
1)
Näyttää valikon äänen- ja kuvantoistolaitteen
käyttöä varten.
Voit näyttää Sony TV:n valikot painamalla
TV-painiketta (W) ja painamalla sitten
HOME-painiketta.
J ./>
1)
,
m/M
1)
, N
1)2)
, X
1)
, x
1)
Ohita, hae taaksepäin/eteenpäin, toista, tauko,
pysäytä.
/
1)
Paina, kun haluat
toistaa edellisen kohtauksen tai kelata
nykyistä kohtausta eteenpäin
siirtyä edelliseen tai seuraavaan albumiin,
kun käytössä on iPhone/iPod.
REPEAT
1)
Toista raita tai kansio toistuvasti painamalla
SHIFT-painiketta (V) ja painamalla sitten
REPEAT-painiketta.
SHUFFLE
1)
Toista raita tai kansio satunnaisessa
järjestyksessä painamalla SHIFT-painiketta
(
V
) ja painamalla sitten SHUFFLE-painiketta.
<
<
15
FI
FOLDER +/–
1)
Valitsee kansion.
TUNING +/–
1)
Hakee aseman.
D.TUNING
Siirtyy suoraviritystilaan.
K TV CH +/–
1)2)
tai PROG +/–
1)2)
Paina TV (W) ja paina sitten TV CH +/– tai
PROG +/–, kun haluat hakea esiasetettuja
TV-kanavia.
PRESET +/–
1)2)
Valitsee esiasetettuja asemia tai kanavia.
c
2)
/C
Valitse seuraava tai edellinen sivu tekstitilassa
painamalla TV-painiketta (W) ja painamalla
sitten
c/C-painiketta.
L F1/F2
1)
Valitse laite painamalla BD/DVD-painiketta
(D) ja painamalla sitten F1- tai F2-painiketta.
DVD/HDD COMBO
F1: HDD
F2: DVD disc, Blu-ray Disc
•DVD/VCR COMBO
F1: DVD disc, Blu-ray Disc
F2: Videonauhuri
AUTO VOL
Säädä äänenvoimakkuutta automaattisesti
tulosignaalin tai liitetyn laitteen sisällön
mukaan (ADVANCED AUTO VOLUME
-toiminto) painamalla AMP-painiketta (X)
ja painamalla sitten AUTO VOL -painiketta.
Toiminto on hyödyllinen esimerkiksi silloin,
kun mainosten äänenvoimakkuus on suurempi
kuin TV-ohjelmien.
Huomautuksia
Vähennä äänenvoimakkuutta, ennen kuin
poistat toiminnon käytöstä.
Koska toiminto on käytettävissä ainoastaan
silloin, kun tulosignaali on Dolby Digital-,
DTS- tai lineaarinen PCM-signaali,
äänenvoimakkuus saattaa kasvaa äkillisesti,
kun signaali vaihdetaan muun muotoiseksi
signaaliksi.
Tämä toiminto ei toimi seuraavissa tilanteissa.
– Kun vastaanotetaan lineaarisia PCM-
signaaleja, joiden näytetaajuus on yli
48 kHz.
Dolby Digital Plus-, Dolby TrueHD-,
DTS 96/24-, DTS-HD Master Audio- tai
DTS-HD High Resolution Audio -signaaleja
vastaanotetaan.
SLEEP
Aseta viritinvahvistimen uniajastin
katkaisemaan laitteen virta automaattisesti
tiettyyn aikaan painamalla AMP-painiketta
(X) ja painamalla sitten SLEEP-painiketta.
Aina kun painat SLEEP, näyttö siirtyy
seuraavaan tilaan seuraavasti:
0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t 2:00:00
t OFF
Vihje
Voit tarkistaa viritinvahvistimen virran
katkaisemiseen jäljellä olevan ajan painamalla
SLEEP-painiketta. Jäljellä oleva aika näkyy
näytössä. Jos painat SLEEP-painiketta
uudelleen, uniajastin peruutetaan.
M BD/DVD TOP MENU
1)
, MENU
1)
Näyttää valikon tai kuvaruutuoppaan TV-
ruudussa. Valitse valikkotoimintoja V/v/B/b
(R)- ja (R) -painikkeiden avulla.
TV INPUT
1)
tai
1)
(tulovalinta)
Valitse tulosignaali (TV- tai videosignaali)
painamalla TV-painiketta (W) ja painamalla
sitten TV INPUT- tai -painiketta.
1)
(tekstin pysäytys)
Pysäytä nykyinen sivu tekstitilassa painamalla
TV-painiketta (W) ja painamalla sitten
-painiketta.
WIDE
1)
tai
1)
(laajakuvatila)
Valitse laajakuvatila painamalla TV-painiketta
(W) ja painamalla sitten WIDE- tai
-painiketta toistuvasti.
N MUTING
1)
tai
1)
Kytke ääni pois väliaikaisesti. Palauta ääni
painamalla painiketta uudelleen.
Aktivoi TV:n mykistystoiminto painamalla
TV-painiketta (W) ja painamalla sitten
MUTING- tai -painiketta.
O TV VOL +/–
1)
tai +/–
1)
Paina TV (W) ja paina sitten TV VOL +/–
tai +/–, kun haluat säätää TV:n
äänenvoimakkuutta.
MASTER VOL +/–
1)
tai +/–
1)
Säätää kaikkien kaiuttimien
äänenvoimakkuuden tasoa samanaikaisesti.
P DISC SKIP/iPhone CTRL
1)
Paina, kun haluat
ohittaa levyn, kun käytössä on
monilevyvaihtaja
siirtyä iPhone/iPod-ohjaustilaan,
kun käytössä on iPhone/iPod.
jatkuu
16
FI
1)
Lisätietoja painikkeista, joita voit käyttää eri
laitteiden hallintaan on jäljempänä olevassa
taulukossa (sivu 17).
2)
5/VIDEO 2-, N- ja TV CH +/PROG +/
PRESET +/
c -painikkeissa on kohoumat.
ytä kohoumia viitteenä viritinvahvistimen
käytössä.
Huomautuksia
Edellä olevat selitykset on tarkoitettu vain
esimerkeiksi.
• Liitetyn laitteen mallin mukaan jotkin tässä osiossa
selitetyt toiminnot eivät välttämättä toimi mukana
toimitetun kaukosäätimen avulla.
Q RETURN/EXIT O
1)
Palaa edelliseen valikkoon tai poistuu valikosta,
kun valikko tai kuvaruutuopas näkyy
TV-ruudussa.
Voit palata Sony TV:n edelliseen valikkoon
painamalla TV-painiketta (W) ja painamalla
sitten RETURN/EXIT O -painiketta.
R
Valitse valikkokohteita V/v/B/b-painikkeilla
ja vahvista valinta painamalla -painiketta.
S GUIDE
1)
tai
1)
Voit avata ohjelmaoppaan painamalla
TV-painiketta (W) ja painamalla sitten
GUIDE- tai -painiketta.
T AUTO CAL
Suorita automaattinen kalibrointi painamalla
SHIFT-painiketta (V) ja painamalla sitten
AUTO CAL -painiketta.
Huomautus
Tämä painike ei ole käytettävissä, kun
viritinvahvistin on GUI MODE -tilassa.
DISPLAY
1)
Näyttää tiedot näytössä.
(vain RM-AAP061) Näytä TV:n tiedot
painamalla TV-painiketta (W) ja painamalla
sitten DISPLAY-painiketta.
, (tiedot, tekstin paljastus)
Painamalla TV-painiketta (W) ja painamalla
sitten -painiketta saat näkyviin tietoja, kuten
nykyisen kanavanumeron ja ruututilan.
Painamalla TV-painiketta (W) ja painamalla
sitten -painiketta saat näkyviin piilotettua
tietoa (esim. visailun vastaukset) tekstitilassa.
U SOUND OPTIMIZER
Aktivoi äänen optimointitoiminnon (sivu 58).
V SHIFT
Vaihtaa kaukosäätimen painikkeen toiminnon
vaaleanpunaisella merkittyyn toimintoon.
W TV
Vaihtaa kaukosäätimen painikkeen toiminnon
keltaisella merkittyyn toimintoon.
X AMP
Aktivoi viritinvahvistimen käytön pääalueella
(sivu 75).
,
1)
V/v/B/b
1)
Y RM SET UP
Ohjelmoi kaukosäätimen (sivu 80).
17
FI
Muiden Sony-laitteiden hallinta
a)
Vain Yhdysvaltojen ja Kanadan mallit.
b)
Muut mallit.
c)
Vain DVD-soitin .
d)
Vain LD-soitin.
e)
Vain B-nauhuri.
f)
Vain video CD -soitin.
g)
Va in m/M.
h)
Vain iPhone/iPo d.
Nimi
TV Video-
nauhuri
DVD-soitin,
DVD/VCR-
yhdistelmä
Blu-ray
Disc -
soitin
HDD-
tallennin
PSX Video CD -
soitin,
LD-soitin
Digitaalinen
CATV-
liitäntä
a)
DSS
a)
Digitaalinen
satelliitti-/
antennivas-
taanotin
b)
Kasettin
auhuri
A/B
DAT-
nauhuri
CD-soitin,
MD-soitin
iPhone/
iPod,
USB-laite
B
AV
?
/
1
zz z z z z z z z z z z
D
Numeropainikkeet
zz z z z z z z z z z z z
-/--, >10
zz z z z z z z z z z
ENT/MEM
zz z z z z z
d)
zz zzz
CLEAR
zz zz
f)
(teksti)
zz z
F
Väripainikkeet
zz
c)
zz z z
H
TOOLS/OPTIONS
zzzzz zz z
I
MENU, HOME
zz z z z z z z z z
J
.
/
>
zz z z z z z z z
e)
zzz
/
,
FOLDER
+/–
zzzzzz
f)
zzz
REPEAT
z
c)
zz
e)
zzz
SHUFFLE
zz
m
/TUNING –,
M
/TUNING +
zz z z z z z z z z z z
g)
N
,
X
,
x
zz z z z z z z z z z z
K
PRESET +/–,
TV CH +/–, PROG +/–
zz z z z z
d)
zzz
L
F1/F2
zz
M
BD/DVD TOP
MENU, BD/DVD
MENU
zz z
TV INPUT,
(tulovalinta),
(tekstin pysäytys),
WIDE,
(laajakuvatila)
z
N
MUTING,
z
O
MASTER VOL +/–,
TV VOL +/–,
+/–
z
P
DISC SKIP/
iPhone CTRL
zz z
f)
zz
h)
Q
RETURN/
EXIT
O
zzzzzzzzz z
R
V
/
v
/
B
/
b
,
zz z z z z z z z z
S
GUIDE,
zz
c)
zzz z z
T
DISPLAY
zz z z z z z z z z z
<
<
18
FI
Alkutoimet
Seuraavien yksinkertaisten vaiheiden avulla voit nauttia viritinvahvistimeen liitetystä äänen- ja
kuvantoistolaitteesta.
Kaiuttimien asentaminen
ja kytkeminen (sivu 19, 21)
Laitteeseen sopivan liitännän
tarkistaminen
Television ja videolaitteiden
kytkeminen (sivu 23, 24)
Kuvanlaatuun vaikuttaa liitettävä liitin. Tutustu alla
olevaan kuvaan. Valitse liitäntä laitteessa olevien
liittimien mukaan.
Suosittelemme, että liität videolaitteet HDMI-
liitännällä, jos laitteissa on HDMI-liittimet.
Äänilaitteiden kytkeminen (sivu 32)
Liitetyn laitteen äänilähtöasetusten
määrittäminen
Jos haluat toistaa monikanavaista digitaaliääntä, tarkista
liitetyn laitteen digitaalinen äänilähtöasetus.
Tarkista, että Blu-ray Disc -soittimen Audio (HDMI)-,
Dolby Digital (Coaxial/Optical)- ja DTS (Coaxial/
Optical) -asetuksiksi on määritetty Auto, Dolby Digital
ja DTS tässä järjestyksessä (syyskuusta 2010 lähtien).
Tarkista, että PlayStation 3 -laitteen BD/DVD Audio
Output Format (HDMI) -asetukseksi on valittu
Bitstream (järjestelmäohjelmiston versiossa 3.5).
Lisätietoja on liitettyjen laitteiden mukana toimitetuissa
käyttöohjeissa.
HDMI
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
VIDEO
Analoginen
Laadukas kuva
Digitaalinen
Viritinvahvistimen valmisteleminen
Lisätietoja on kohdissa 6: Verkkovirtajohdon
kytkeminen (sivu 33) ja Viritinvahvistin alustaminen
(sivu 34).
Kaiuttimien sijoittaminen
Valitse kaiutinsijoittelu (sivu 34) ennen automaattisen
kalibroinnin tekemistä (sivu 36).
Huomautus
Voit tarkistaa kaiutinliitännät Test Tone (sivu 70)
-toiminnon avulla. Jos ääni ei kuulu oikein, tarkista
kaiuttimen liitäntä ja tee yllä kuvatut asetustoimet
uudelleen.
19
FI
Liitännät
1: Kaiuttimien asentaminen
Tämän viritinvahvistimen avulla voit käyttää
7.2-kanavaista järjestelmää (7 kaiutinta ja
2 bassokaiutinta).
Esimerkki kaiutinjärjestelmän
asettelusta
AEtukaiutin (vasen)
BEtukaiutin (oikea)
CKeskikaiutin
DTakakaiutin (vasen)
ETakakaiutin (oikea)
FTakakeskikaiutin (vasen)*
GTakakeskikaiutin (oikea)*
HEtuyläkaiutin (vasen)*
IEtuyläkaiutin (oikea)*
JBassokaiutin
* Et voi käyttää samanaikaisesti takakeskikaiuttimia
ja etuyläkaiuttimia.
5.1-kanavainen
kaiutinjärjestelmä
Jotta voisit täysin nauttia teatterinkaltaisesta
monikanavaisesta surround-äänestä,
tarvitset viisi kaiutinta (kaksi etukaiutinta,
keskikaiuttimen ja kaksi takakaiutinta) sekä
bassokaiuttimen.
7.1-kanavainen kaiutinjärjestelmä
takakeskikaiuttimilla
Voit nauttia DVD- tai Blu-ray Disc -levylle
tallennetun 6.1-kanavaisen tai 7.1-kanavaisen
äänen korkealaatuisesta toistosta liittämällä
järjestelmään yhden ylimääräisen
takakeskikaiuttimen (6.1-kanavainen) tai
kaksi takakeskikaiutinta (7.1-kanavainen).
7.1-kanavainen kaiutinjärjestelmä
etuyläkaiuttimilla
Voit nauttia pystysuuntaisista äänitehosteista
liittämällä järjestelmään kaksi ylimääräistä
etuyläkaiutinta PLIIz-tilassa (sivu 55).
Liitännät
jatkuu
20
FI
Vihjeitä
Kun kytket 7.1-kanavaisen kaiutinjärjestelmän,
jossa on kaksi takakeskikaiutinta, kaikkien
A-kulmien tulisi olla samoja.
Kun kytket 7.1-kanavaisen kaiutinjärjestelmän,
jossa on kaksi etuyläkaiutinta, aseta
etuyläkaiuttimet
22° ja 45° väliseen kulmaan.
vähintään 1 metrin etukaiuttimien yläpuolelle.
Kun kytket 6.1-kanavaisen kaiutinjärjestelmän,
aseta takakeskikaiutin kuuntelusijainnin taakse.
Koska bassokaiutin ei lähetä kovinkaan
suunnattuja signaaleja, voit asettaa sen
mihin tahansa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Sony STR-DH820 Kasutusjuhend

Kategooria
AV-vastuvõtjad
Tüüp
Kasutusjuhend