Sony STR-DN1040 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
4-454-443-41(1) (FI)
STR-DN1040
Multi Channel
AV-viritinvahvistin
Käyttöohjeet
2
FI
Tulipalojen ja sähköiskujen
välttämiseksi älä altista laitetta
sateelle tai kosteudelle.
Tulipalon välttämiseksi älä peitä laitteen
tuuletusaukkoja sanomalehdillä,
pöytäliinoilla, verhoilla tai muilla
vastaavilla materiaaleilla.
Älä altista laitetta avotulen lähteelle
(esimerkiksi palaville kynttilöille).
Suojaa laite tippuvalta ja roiskuvalta vedeltä
äläkä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai muita
nestettä sisältäviä esineitä, jotta tulipalon tai
sähköiskun vaara voidaan välttää.
Älä asenna laitetta suljettuun tilaan, kuten
kirjahyllyyn tai suljettuun kaappiin.
Laite irrotetaan verkkovirtalähteestä
poistamalla pistoke pistorasiasta. Laite
tulee siksi kytkeä helposti käsiteltävään
pistorasiaan. Jos laite toimii tavallisesta
poikkeavalla tavalla, irrota pistoke
pistorasiasta välittömästi.
Älä altista paristoja tai akun sisältäviä laitteita,
kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle
tai tulelle.
Laitetta ei ole irrotettu verkkovirrasta niin
kauan kuin se on kytketty pistorasiaan,
vaikka itse laitteen virta olisi katkaistu.
Liiallinen äänenpaine kuulokkeista voi
vaurioittaa kuuloa.
Tämä merkki varoittaa
käyttäjää kuumasta pinnasta.
Pinta saattaa olla kuuma, jos
sitä kosketetaan normaalin
käytön aikana.
Tämän laitteen on testeissä todettu olevan
EMC-direktiivin rajoitusten mukainen,
kun käytössä on enintään 3 metrin
pituinen liitäntäkaapeli.
Euroopassa asuvia asiakkaita
koskeva ilmoitus
Käytöstä poistettujen
sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
hävittäminen
(sovellettavissa
Euroopan unionissa
ja muissa Euroopan
maissa, joissa
on erilliset
keräysjärjestelmät)
Tämä laitteessa tai sen pakkauksessa oleva
merkki tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä
kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on
toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys- ja
keräyspisteeseen. Huolehtimalla laitteen
asianmukaisesta kierrätyksestä voit auttaa
estämään mahdollisia ympäristö- ja
terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua
laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja.
Lisätietoja tämän tuotteen kierrättämisestä
saat paikalliselta ympäristöviranomaiselta,
jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta
tuote on ostettu.
Käytöstä poistettujen
akkujen ja paristojen
hävitys (sovellettavissa
Euroopan unionissa
ja muissa Euroopan
maissa, joissa
on erilliset
keräysjärjestelmät)
Tämä akussa tai sen pakkauksessa oleva
merkki tarkoittaa, että laitteen mukana
toimitettua akkua ei saa käsitellä
kotitalousjätteenä.
VAROITUS
3
FI
Tietyissä akuissa tämä merkki saattaa
esiintyä yhdessä kemiallisen merkin kanssa.
Elohopean (Hg) tai lyijyn (Pb) kemiallinen
merkki lisätään akkuun, joka sisältää
enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai
0,004 % lyijyä.
Huolehtimalla akkujen asianmukaisesta
kierrätyksestä voit auttaa estämään
mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja,
joita muuten voi aiheutua akun
epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien
kierrätys säästää luonnonvaroja.
Jos tuotteen turvallisuus, toimivuus
tai tietojen säilyminen edellyttävät
kiinteää akkua, akun vaihto on annettava
koulutetun huoltohenkilöstön tehtäväksi.
Voit varmistaa akun asianmukaisen käsittelyn
toimittamalla sen käyttöiän loputtua sähkö-
ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan kierrätys- ja keräyspisteeseen.
Jos kyse on muista akuista, katso lisätietoja
kohdasta, jossa annetaan ohjeet akun
turvalliseen irrottamiseen. Toimita akku/
paristo käytöstä poistettujen akkujen
kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys-
ja keräyspisteeseen.
Lisätietoja tämän tuotteen tai akun
kierrättämisestä saat paikalliselta
ympäristöviranomaiselta,
jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä,
josta tuote on ostettu.
Huomautus asiakkaille:
Seuraavat tiedot koskevat
ainoastaan laitteita, joita
myydään EU-direktiivejä
noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja on
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japani.
Euroopan unionin lainsäädäntöön
perustuvaa vaatimustenmukaisuutta
koskevissa asioissa valtuutettu edustaja
on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa. Huoltoa
ja takuuta koskevissa asioissa pyydämme
ottamaan yhteyttä erillisissä huolto- ja
takuuasiakirjoissa annettuihin osoitteisiin.
Sony Corp. ilmoittaa täten, että tämä laite
vastaa direktiivin 1999/5/EY olennaisia
vaatimuksia ja muita asiaankuuluvia
määräyksiä.
Lisätietoja on seuraavassa URL-osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Tietoja tästä
käyttöoppaasta
Tämän käyttöoppaan ohjeet on tarkoitettu
mallille STR-DN1040. Mallinumero on
merkitty etupaneelin oikeaan alakulmaan.
Tässä oppaassa käytetyt kuvat ovat
Euroopassa myytävästä mallista ja ne
saattavat poiketa käytössäsi olevasta
mallista. Toiminnalliset eroavaisuudet
on merkitty tässä oppaassa tekstillä
”vain Euroopan malli”.
Tämän käyttöoppaan ohjeet esittelevät
myös viritinvahvistimen käytön mukana
toimitetun kaukosäätimen avulla.
Voit käyttää myös viritinvahvistimen
ohjauspainikkeita tai -säätimiä, jos niillä on
sama tai vastaava nimi kuin kaukosäätimen
painikkeilla.
4
FI
Tämä viritinvahvistin käyttää Dolby* Digital-,
Pro Logic Surround- ja DTS** Digital
Surround -järjestelmiä.
* Dolby Laboratoriesin lisenssin
alaisena valmistettu. Dolby, Pro Logic,
Surround EX ja kaksois-D-symboli ovat
Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
** Valmistettu seuraavien Yhdysvaltojen
patenttinumeroiden lisenssien alaisena:
5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535;
7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567.
Lisäksi muita patentteja on annettu
ja haetaan Yhdysvalloissa ja
maailmanlaajuisesti. DTS-HD ja
DTS-symboli ja DTS-HD ja symboli
yhdessä ovat DTS, Inc:n rekisteröityjä
tavaramerkkejä ja DTS-HD Master Audio
on DTS, Inc:n tavaramerkki. Tuote sisältää
ohjelmiston. © DTS, Inc. Kaikki oikeudet
pidätetään.
Tämä viritinvahvistin käyttää
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI) -tekniikkaa.
HDMI ja High-Definition Multimedia
Interface sekä HDMI-logo ovat HDMI
Licensing LLC:n tavaramerkkejä
tai rekisteröityjä tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
AirPlay, iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano ja iPod touch ovat Apple Inc:n
Yhdysvalloissa ja muissa maissa
rekisteröimiä tavaramerkkejä.
Kaikki muut tavaramerkit ja rekisteröidyt
tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.
Tässä oppaassa ei käytetä merkintöjä ja ®.
Made for iPod- ja Made for iPhone
-merkinnät tarkoittavat, että elektroninen
lisälaite on suunniteltu käytettäväksi
erityisesti iPod- tai iPhone-laitteen kanssa
ja lisälaitteen kehittäjä takaa, että laite
on Applen suorituskykyä koskevien
standardien mukainen.
Apple ei vastaa tämän laitteen toiminnasta tai
siitä, että laite on turvallisuusmääräysten ja
muiden lakisääteisten standardien mukainen
Huomaa, että tällaisen lisälaitteen käyttö
iPod- tai iPhone-laitteen kanssa voi vaikuttaa
langattomaan suorituskykyyn.
DLNA, DLNA-logo ja DLNA
CERTIFIED ovat Digital Living Network
Alliancen tavaramerkkejä, palvelumerkkejä
tai sertifiointimerkkejä.
Sony Entertainment Network -logo
ja Sony Entertainment Network ovat
Sony Corporationin tavaramerkkejä.
Wake-on-LAN on International Business
Machines Corporationin tavaramerkki
Yhdysvalloissa.
Windows ja Windows-logo ovat
Microsoft Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Tätä tuotetta suojaavat tietyt Microsoft
Corporationin immateriaalioikeudet. Näiden
tekniikoiden käyttö ja jakelu tämän tuotteen
ulkopuolella on kielletty ilman Microsoftin
tai valtuutetun Microsoft-tytäryhtiön
myöntämää lupaa.
MPEG Layer-3 -äänikoodaustekniikkaa ja
-patentteja käytetään Fraunhofer IIS:n ja
Thomsonin luvalla.
x.v.Color (x.v.Colour)- ja x.v.Color
(x.v.Colour) -logot ovat Sony Corporationin
tavaramerkkejä.
BRAVIA on Sony Corporationin
tavaramerkki.
PlayStation on Sony Computer Entertainment
Inc:n rekisteröity tavaramerkki.
WALKMAN ja WALKMAN-logo ovat
Sony Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
MICROVAULT on Sony Corporationin
tavaramerkki.
Tietoja tekijänoikeuksista
5
FI
VAIO ja VAIO Media ovat
Sony Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
PARTY STREAMING ja PARTY
STREAMING -logo ovat Sony Corporationin
tavaramerkkejä.
Wi-Fi CERTIFIED -logo on Wi-Fi Alliancen
sertifiointimerkki.
MHL, Mobile High-Definition Link ja
MHL-logo ovat MHL Licensing, LLC:n
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
InstaPrevue on Silicon Image, Inc.-yhtiön
tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
FLAC-dekooderi
Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007 Josh Coalson
Uudelleenjakelu ja käyttö lähde- ja
binäärimuodossa muuttamattomana tai
muutettuna on sallittua sillä edellytyksellä,
että seuraavat ehdot täyttyvät:
Lähdekoodin uudelleenjakelun
yhteydessä on mainittava edellä oleva
tekijänoikeusilmoitus, nämä ehdot ja
seuraava vastuuvapautuslauseke.
Binäärikoodin uudelleenjakelun yhteydessä
edellä oleva tekijänoikeusilmoitus, nämä
ehdot ja seuraava vastuuvapautuslauseke on
liitettävä jakelun mukana toimitettavaan
dokumentaatioon ja/tai muihin
materiaaleihin.
Xiph.org Foundationin nimeä tai sen
sisällöntuottajien nimiä ei saa käyttää
tämän ohjelmiston pohjalta johdettujen
tuotteiden markkinoinnissa ilman ennalta
myönnettyä kirjallista lupaa.
TÄMÄ OHJELMISTO TOIMITETAAN
”SELLAISENAAN” JA
TEKIJÄNOIKEUKSIEN HALTIJAT JA
MUUT SISÄLLÖNTUOTTAJAT EIVÄT
MYÖNNÄ MITÄÄN SUORAA TAI
EPÄSUORAA TAKUUTA MUKAAN
LUKIEN RAJOITTAMATTA TAKUUTA
KAUPALLISTETTAVUUDESTA TAI
SOVELTUVUUDESTA TIETTYYN
TARKOITUKSEEN. SÄÄTIÖ TAI
SISÄLLÖNTUOTTAJAT EIVÄT
MISSÄÄN OLOSUHTEISSA VASTAA
MISTÄÄN MILLÄ TAHANSA TAVALLA
AIHEUTUNEISTA TAI TEOREETTISEN
VASTUUSEEN, KUTEN
SOPIMUSRIKKOMUKSEEN, ANKARAAN
VASTUUSEEN TAI MUUHUN
OIKEUSPERUSTEESEEN (MUKAAN
LUKIEN HUOLIMATTOMUUS JA MUUT
VASTAAVAT SYYT), PERUSTUVISTA
SUORISTA, EPÄSUORISTA,
SATUNNAISISTA, ERITYISISTÄ,
ESIMERKINOMAISISTA TAI
JOHDANNAISISTA VAHINGOISTA
(MUKAAN LUKIEN RAJOITTAMATTA
KORVAAVIEN TAVAROIDEN TAI
PALVELUJEN HANKKIMINEN,
KÄYTTÖMAHDOLLISUUKSIEN,
TIETOJEN TAI VOITTOJEN
MENETTÄMINEN TAI LIIKETOIMINNAN
KESKEYTYMINEN), JOTKA LIITTYVÄT
TÄMÄN OHJELMISTON KÄYTTÖÖN,
VAIKKA TÄLLAISTEN VAHINKOJEN
MAHDOLLISUUDESTA OLISI
TIEDOTETTU.
6
FI
Tietoja tästä käyttöoppaasta ........... 3
Vakiovarusteet .................................. 8
Osien kuvaus ja sijainti ................... 9
Alkutoimet ......................................20
Liitännät
1: Kaiuttimien asentaminen .........23
2: Kaiuttimien kytkeminen ...........25
3: Television kytkeminen ..............27
4: Muiden laitteiden
kytkeminen ..............................28
5: Antennien kytkeminen .............33
6: Verkkoyhteyden
muodostaminen ......................34
Viritinvahvistimen
valmisteleminen
Verkkovirtajohdon
kytkeminen ..............................36
Virran kytkeminen
viritinvahvistimeen .................36
Viritinvahvistimen asetusten
määrittäminen Pika-asetus
-toiminnolla .............................36
Viritinvahvistimen
verkkoasetusten
määrittäminen .........................38
Graafisen käyttöliittymän
(GUI) käyttöopas ....................42
Perustoiminnot
Liitettyjen laitteiden kuvista/
äänestä nauttiminen ...............44
iPod/iPhone-laitteen
toistaminen ..............................46
USB-laitteen toistaminen ..............48
Virittimen toiminnot
FM-/AM-radion
kuunteleminen ........................51
FM-/AM-radioasemien
esiasettaminen
(Preset Memory) .....................52
RDS-lähetysten
vastaanottaminen ....................53
Äänitehosteista nauttiminen
Äänikentän valitseminen ..............53
Taajuuskorjaimen säätäminen .....57
Äänen optimointitoiminnon
käyttäminen ............................. 57
Kalibrointityypin valitseminen ....57
Pure Direct -toiminnon
käyttäminen ............................. 58
Äänikenttien palauttaminen
oletusasetuksiksi ...................... 58
Verkko-ominaisuuksien
käyttäminen
Tietoja viritinvahvistimen
verkkotoiminnoista .................59
Palvelimen asentaminen ...............59
Palvelimeen tallennetusta
äänisisällöstä nauttiminen ..... 65
Sony Entertainment
Network (SEN) -palvelun
käyttäminen ............................. 69
PARTY STREAMING
-toiminnon käyttäminen ........71
Suoratoisto iTunes-kirjastosta
AirPlay-toiminnon avulla ......73
Ohjelmiston päivittäminen ..........74
Kohteiden hakeminen
hakusanalla .............................. 76
Sisällys
7
FI
BRAVIA Sync -ominaisuudet
Mikä on BRAVIA Sync? ............... 77
BRAVIA Sync -toiminnon
valmisteleminen ...................... 78
Yhden kosketuksen toisto ............. 78
Järjestelmän äänenhallinta ........... 78
Järjestelmän virrankatkaisu .......... 79
Kohtauksen valinta ........................ 79
Kotiteatterin ohjaus ....................... 80
Remote Easy Control .................... 80
MHL-laitteen ohjaaminen ............ 80
HDMI-videosignaalia toistavien
näyttöjen vaihtaminen ........... 81
Muut toiminnot
Digitaalisen ja analogisen
äänen vaihtaminen
(INPUT MODE) ..................... 81
Muiden video-/äänituloliittimien
käyttäminen
(Input Assign) ......................... 82
Kaksoisvahvistinliitännän
käyttö ........................................ 83
Monialueominaisuuksien
käyttäminen ............................. 84
Tehdasoletusasetusten
palauttaminen ......................... 86
Asetusten säätäminen
Settings-valikon käyttäminen ...... 86
Easy Setup ....................................... 89
Speaker Settings -valikko .............. 89
Audio Settings -valikko ................. 93
HDMI Settings -valikko ................ 95
Input Settings -valikko .................. 96
Network Settings -valikko ............ 97
System Settings -valikko ............... 97
Käyttäminen ilman
GUI-valikkoa ........................... 98
Kaukosäätimen käyttäminen
Kaukosäätimen
ohjelmoiminen ...................... 104
Kaukosäätimen nollaaminen ..... 108
Lisätietoja
Varotoimet ................................... 109
Vianmääritys ................................ 110
Tekniset tiedot .............................. 122
Hakemisto ..................................... 125
8
FI
Vakiovarusteet
Käyttöohjeet (vain Australian malli)
(tämä käyttöopas)
Pika-asetusopas (1)
Viiteopas (1) (vain Euroopan malli)
Kaukosäädin (RM-AAP103) (1)
R6 (AA-koko) -paristot (2)
FM-lanka-antenni (1)
•AM-kehäantenni (1)
Mittausmikrofoni (ECM-AC2) (1)
Aseta kaksi R6-paristoa (AA-koko,
vakiovaruste) kauko-ohjaimeen. Huomioi
napaisuus, kun asennat paristot.
• Älä jätä kauko-ohjainta erittäin kuumaan tai
kosteaan paikkaan.
• Älä käytä uusia paristoja vanhojen kanssa.
• Älä sekoita mangaaniparistoja ja muita
paristoja.
• Älä altista kaukosäätimen anturia suoralle
auringonvalolle tai valaistuslaitteille.
Seurauksena voi olla virhetoiminto.
• Jos et aio käyttää kaukosäädintä pitkään aikaan,
poista paristot, jotta välttyisit mahdollisen
paristojen vuodon ja korroosion aiheuttamilta
vahingoilta.
• Kun vaihdat paristot, ohjelmoidut
kaukosäädinkoodit saatetaan tyhjentää.
Jos näin tapahtuu, ohjelmoi kaukosäädin
uudelleen (sivu 104).
• Kun viritinvahvistin ei enää vastaa
kaukosäätimen signaaleihin, vaihda
kaikki paristot uusiin.
Paristojen asettaminen
kaukosäätimeen
Huomautuksia
9
FI
Osien kuvaus ja sijainti
A ?/1 (virta/valmiustila)
(sivut 36, 58, 86)
Painikkeen yläpuolella oleva
merkkivalo palaa seuraavasti:
Vihreä: viritinvahvistimeen on
kytketty virta.
Keltainen: viritinvahvistin on
valmiustilassa ja
joko Control for HDMI- (sivu 95)
tai Network Standby -asetuksena
(sivu 97) on On
Pass Through -asetuksena on On*
tai Auto (sivu 95)
alueen 2 viritinvahvistimeen on
kytketty virta (sivu 85).
Sammuu, kun viritinvahvistin on
valmiustilassa ja Control for HDMI-,
Pass Through- ja Network Standby
-asetuksena on Off.
* Vain Australian malli.
Jos merkkivalo vilkkuu hitaasti,
ohjelmistopäivitys on käynnissä (sivu 74).
B SPEAKERS (sivu 38)
C TUNING MODE, TUNING +/–
Käytä viritintä (FM/AM) painamalla
TUNING MODE -painiketta.
Hae asemaa painamalla TUNING +/–
-painiketta.
D A.F.D./2CH, MOVIE, MUSIC
(sivut 44, 53, 58)
E Näyttö (sivu 11)
F SOUND OPTIMIZER (sivu 57)
G INPUT MODE (sivu 81)
H DIMMER
Säätää näytön kirkkautta kolmella
eri tasolla.
I DISPLAY (sivu 103)
J Kaukosäätimen anturi
Vastaanottaa kaukosäätimen
signaaleja.
K PURE DIRECT (sivu 58)
Painikkeen yläpuolella oleva
merkkivalo syttyy, kun Pure Direct
-toiminto aktivoidaan.
L MASTER VOLUME (sivut 44, 93)
M INPUT SELECTOR (sivut 38, 44, 82)
Etupaneeli
Huomautus
10
FI
N HDMI/MHL (VIDEO 2 IN) -liitäntä
(sivu 31)
O (USB) -liitäntä (sivu 33)
P AUTO CAL MIC -liitin
Q PHONES-liitin
Kuulokeliitäntä.
11
FI
A Tuloilmaisin
Syttyy osoittamaan nykyisen
tulosignaalin.
HDMI
Viritinvahvistin tunnistaa laitteen,
joka on liitetty HDMI IN -liittimeen.
ARC
TV-tulo on valittu ja Audio Return
Channel (ARC) -signaalit
tunnistetaan.
COAX
Digitaalinen signaali tuodaan
COAXIAL-liittimeen (sivu 81).
OPT
Digitaalinen signaali tuodaan
OPTICAL-liittimeen (sivu 81).
B PARTY
Syttyy, kun PARTY STREAMING
-toiminto otetaan käyttöön (sivu 71).
C S.OPTIMIZER
Syttyy, kun Sound Optimizer
-toiminto otetaan käyttöön (sivu 57).
D D.C.A.C.
Syttyy, kun Auto Calibration
-toiminnon mittaustulokset otetaan
käyttöön.
E Dolby Digital Surround -merkkivalo*
Merkkivalo syttyy, kun
viritinvahvistin purkaa vastaavaa
Dolby Digital -muotoista signaalia.
F DTS(-HD) -ilmaisin*
Merkkivalo syttyy, kun
viritinvahvistin purkaa vastaavaa
DTS-muotoista signaalia.
G Kaiutinjärjestelmän ilmaisin (sivu 37)
H Virityksen merkkivalo
ST
Syttyy, kun viritinvahvistin virittyy
stereolähetykseen.
MEM
Syttyy, kun muistitoiminto, kuten
Preset Memory (sivu 52) jne.,
on käytössä.
I HDMI OUT A + B (sivu 81)
J SLEEP
Syttyy, kun uniajastin otetaan
käyttöön (sivu 15).
K EQ
Syttyy, kun taajuuskorjain otetaan
käyttöön.
L D.L.L.
Syttyy, kun Digital Legato Linear
(D.L.L.) -toiminto aktivoidaan
(sivu 93).
M D.R.C.
Syttyy, kun dynamiikka-alueen
pakkaus on aktivoitu (sivu 94).
Näytön osoittimet
Dolby Digital
TrueHD
Dolby TrueHD
DTS
DTS
DTS-HD
DTS-HD
12
FI
N NEO:6
Syttyy, kun DTS Neo:6 Cinema/Music
-purkaus on aktivoitu (sivut 55, 55).
O Dolby Pro Logic -merkkivalo
Vastaava ilmaisin syttyy, kun
viritinvahvistin suorittaa Dolby
Pro Logic -prosessointia. Tämä
matriisitilaäänen purkutekniikka
voi parantaa signaalia.
Nämä merkkivalot eivät välttämättä syty
kaiutinsijoitteluasetuksesta riippuen.
P ZONE 2
Syttyy, kun alueen 2 toiminta otetaan
käyttöön.
Q A.P.M.
Syttyy, kun A.P.M. (Automatic Phase
Matching) -toiminto aktivoidaan.
A.P.M.-toiminto voidaan valita
vain DCAC (Digital Cinema Auto
Calibration) -toiminnossa (sivu 91).
R UPDATE
Syttyy, kun uusi ohjelmisto on
saatavilla (sivu 74).
S Langattoman lähiverkon signaalin
voimakkuuden ilmaisin
Syttyy ilmoittamaan langattoman
lähiverkon signaalin voimakkuuden
(sivut 40, 41).
T Kiinteän lähiverkon ilmaisin
Syttyy, kun lähiverkkokaapeli
kytketään.
U USB
Syttyy, kun iPod-/iPhone- tai
USB-laite havaitaan.
* Kun toistat Dolby Digital- tai DTS-muotoista
levyä, varmista, että olet liittänyt kaikki
digitaaliset liitännät. Varmista myös, ettei
INPUT MODE -asetuksena ole ANALOG
(sivu 81) eikä 2ch Analog Direct.
PL
Dolby Pro Logic
PLII
Dolby Pro Logic II
PLIIx
Dolby Pro Logic IIx
PLIIz
Dolby Pro Logic IIz
Huomautus
Ei signaalia.
Signaali on heikko.
Signaali on kohtalainen.
Signaali on voimakas.
13
FI
A DIGITAL INPUT/OUTPUT -osio
B TUNER-osio
C Sony-laitteiden ja muiden ulkoisten
laitteiden ohjainliittimet
D NETWORK-osio
E SPEAKERS-osio (sivu 25)
F AUDIO INPUT/OUTPUT -osio
G VIDEO INPUT/OUTPUT -osio
(sivut 27, 32)
Takapaneeli
HDMI IN/OUT* -liittimet
(sivut 27, 30)
OPTICAL IN -liittimet
(sivut 27, 32)
COAXIAL IN -liitin (sivu 32)
FM ANTENNA -liitin
(sivu 33)
AM ANTENNA -liitännät
(sivu 33)
IR REMOTE IN/OUT
-liittimet (sivu 84)
LAN-liitäntä** (sivu 35)
Langattoman lähiverkon
antenni (sivu 35)
AUDIO IN -liittimet
(sivu 32)
SUBWOOFER OUT
-liittimet (sivu 25)
ZONE 2 OUT
-liittimet (sivu 84)
VIDEO IN/OUT*
-liittimet
Valkoinen (L)
Punainen (R)
Musta
Keltainen
14
FI
H COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT
-osio (sivut 27, 32)
* HDMI TV OUT- tai MONITOR OUT -liitin
on liitettävä TV:hen, jotta voit katsella valitun
tulon kuvaa (sivu 27).
** Voit käyttää tätä liitäntää myös ylläpitoa ja
huoltoa varten (sivu 97).
Käytä viritinvahvistinta ja muita laitteita
viritinvahvistimen mukana toimitetulla
kaukosäätimellä. Kaukosäädin on
esiohjelmoitu ohjaamaan Sonyn äänen- ja
kuvantoistolaitteita. Voit myös ohjelmoida
kaukosäätimen ohjaamaan muita kuin
Sony-laitteita. Lisätietoja on kohdassa
Kaukosäätimen ohjelmoiminen (sivu 104).
RM-AAP103
Y, PB, PR IN/OUT*
-liittimet
Vihreä (Y)
Sininen (P
B)
Punainen (PR)
Kaukosäädin
15
FI
A ?/1 (virta/valmiustila)
Kytkee virran viritinvahvistimeen
tai asettaa sen valmiustilaan.
Jos vaihdat kaukosäätimen alue 2
-tilaan painamalla ZONE-painiketta
(
T), voit kytkeä tai katkaista alueen 2
virran ?/1-painikkeen avulla
(sivu 85).
Virran säästäminen valmiustilassa
Kun Control for HDMI-, Pass
Through- ja Network Standby
-asetuksena on Off ja alueen 2
viritinvahvistimen virta on katkaistu.
B AV ?/1
1)
(virta/valmiustila)
Kytkee tai katkaisee virran äänen- ja
kuvantoistolaitteesta, jota kaukosäädin
on ohjelmoitu ohjaamaan.
Kytke tai katkaise TV:n virta
painamalla TV-painiketta (
U) ja
painamalla sitten AV ?/1 -painiketta.
AV ?/1 -painikkeen toiminto muuttuu aina,
kun tulopainikkeita painetaan (E).
C SLEEP
Aseta viritinvahvistimen uniajastin
katkaisemaan laitteen virta
automaattisesti tiettyyn aikaan
painamalla AMP-painiketta (
4) ja
painamalla sitten SLEEP-painiketta.
Aina kun painat SLEEP, näyttö siirtyy
seuraavaan tilaan seuraavasti:
0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t
2:00:00 t OFF
Voit tarkistaa viritinvahvistimen virran
katkaisemiseen jäljellä olevan ajan
painamalla SLEEP-painiketta. Jäljellä
oleva aika näkyy näytössä.
Voit peruuttaa uniajastimen tekemällä
jonkin seuraavista toimista.
Paina SLEEP uudelleen.
Päivitä virittimen ohjelmisto.
–Paina ?/1.
TV INPUT
Valitse tulosignaali (TV- tai
videosignaali) painamalla TV-
painiketta (
U) ja painamalla sitten
TV INPUT -painiketta.
D AMP
Aktivoi viritinvahvistimen käytön
pääalueella (sivu 103).
E Tulopainikkeet
2)
Valitsee käytettävän laitteen.
Viritinvahvistin käynnistyy, kun mitä
tahansa tulopainiketta painetaan.
Tulopainikkeet määritetään
automaattisesti valmiiksi Sony-laitteen
ohjausta varten, kun valitset ne. Voit
myös ohjelmoida kaukosäätimen
ohjaamaan muita kuin Sony-laitteita
noudattamalla ohjeita kohdassa
”Kaukosäätimen ohjelmoiminen”,
sivu 104.
F HDMI OUTPUT -liitäntä (sivu 81)
G Numero-/tekstipainikkeet
1)2)
Paina, kun haluat
esiasettaa tai virittää esiasetetun
aseman (sivu 52),
– valita raitojen numeroita (Valitse
raita 10 painamalla 0/10-painiketta.),
valita kanavien numeroita,
valita kirjaimia (ABC, DEF jne.),
– valita ät-merkin @, välimerkke
(!, ? jne.) tai muita symboleja
(#, % jne.), kun kirjoitat merkkejä
verkko-ominaisuuksien
käytön aikana.
Paina TV-painiketta (
U) ja valitse
sitten TV-kanava painamalla
numeropainikkeita.
ENT (ENTER)
1)
Lisää arvon, kun olet valinnut
kanavan, levyn tai raidan
numeropainikkeilla.
CHARACTER
Valitsee merkin tyypin verkko-
ominaisuuksien käyttöä varten.
Aina kun painat CHARACTER-
painiketta, merkin tyyppi vaihtuu
seuraavassa järjestyksessä:
abc (pienet kirjaimet) t ABC
(isot kirjaimet) t 123 (numerot)
Huomautus
Vihjeitä
16
FI
CLR (CLEAR)
1)
Paina, kun haluat
poistaa kirjaimen verkko-
ominaisuuksien käytön aikana,
poistaa virheen, jos olet painanut
väärää numero-/tekstipainiketta.
-/--
1)
Valitsee kanavan syöttötilan, yhden
tai kahden numeron asetuksen.
Paina TV-painiketta (
U) ja valitse
sitten TV-kanavan syöttötila
painamalla -/-- -painiketta.
>10
1)
Valitsee raidan numeron, joka on
suurempi kuin 10.
INPUT MODE (sivu 81)
H AMP MENU
Näyttää valikon viritinvahvistimen
käyttöä varten (sivu 98).
I
Valitse valikkokohteita painamalla
V/v/B/b-painikkeita ja vahvista
valinta painamalla .
J OPTIONS
1)
Näyttää ja valitsee kohteita
asetusvalikoista.
Voit näyttää TV-toimintoasetukset
painamalla TV-painiketta (
U) ja
painamalla sitten OPTIONS-
painiketta.
K HOME
1)
Näyttää kaukosäätimellä ohjattavan
äänen- ja kuvantoistolaitteen valikon.
Näytä päävalikko painamalla AMP-
painiketta (
4) ja sitten HOME-
painiketta (sivu 43).
Näytä ohjattavan laitteen valikko
painamalla tulopainikkeita (
E)
ja sitten HOME-painiketta.
L ./>
1)
,
m/M
1)
, N
1)2)
, X
1)
,
x
1)
Ohita, hae taaksepäin/eteenpäin,
toista, tauko, pysäytä.
PRESET +/
1)
Valitsee esiasetettuja asemia tai
kanavia.
TUNING +/–
Hakee aseman.
D.TUNING
2)
Siirtyy suoraviritystilaan.
PARTY START/CLOSE
Aloittaa tai lopettaa PARTY-toiston
(sivu 72).
PARTY JOIN/LEAVE
Liittyy PARTY-toistoon tai poistuu
siitä (sivu 72).
(Opas)
1)
Voit avata ohjelmaoppaan painamalla
TV-painiketta (
U) ja painamalla
sitten
(Opas) -painiketta.
REPEAT
1)
Toistaa raidan tai kansion toistuvasti.
SHUFFLE
1)
Toistaa raidan tai kansion
satunnaisessa järjestyksessä.
M PROG +/–
1)2)
Hae esiasetettuja TV-kanavia
painamalla TV-painiketta (
U)
ja sitten PROG +/– -painikkeita.
SOUND FIELD +/–
2)
Valitsee äänikentän (sivu 53).
N ALPHABET SEARCH
Hakee kohdetta hakusanalla (sivu 76).
ALPHABET PREVIOUS
Hakee edellisen kohteen.
ALPHABET NEXT
Hakee seuraavan kohteen.
PREVIEW (HDMI)
Valitsee Preview for HDMI
-toiminnon.
Ottaa käyttöön viritinvahvistimeen
liitettyjen HDMI-tulojen kuva kuvassa
-esikatselun.
Valitse kukin HDMI-tulojen esikatselu
painamalla toistuvasti V/v ja syötä/
vahvista valinta painamalla .
(Tämä ominaisuus toimii Silicon
Image InstaPrevue -teknologialla.)
,
1)
V/v/B/b
1)
17
FI
Preview for HDMI -toiminto on
käytettävissä HDMI BD-, DVD-, GAME-
ja VIDEO 2 -tulolle.
Tämä toiminto ei toimi seuraavissa
tilanteissa:
Laitetta ei ole kytketty HDMI-
tuloliitäntään.
Kytkettyä laitetta ei ole tuettuun
HDMI-tuloliitäntään.
Nykyinen HDMI-tulo ei ole
nykyinen tulo.
–Kun Fast View on Off.
Kun tukematon HDMI-videomuoto
(480i, 576i, 4K, jotkin 3D-videosignaalit,
jotkin videokameran signaalit tai
VGA-signaali) on tulo.
Kuva kuvassa -esikatselu on
tummennettu, kun videosignaalin
tulo on 4K tai 3D.
TOP MENU
1)
Avaa tai sulkee BD-ROM- tai
DVD-levyn päävalikon.
POP UP/MENU
1)
Avaa tai sulkee BD-ROM-levyn
avattavan valikon tai DVD-levyn
valikon.
O iPhone CTRL
Siirtyy iPod/iPhone-ohjaustilaan,
kun käytössä on iPod/iPhone.
MEMORY
Tallentaa aseman virittimen käytön
aikana.
P
(Mykistys)
1)
Kytke ääni pois väliaikaisesti. Palauta
ääni painamalla painiketta uudelleen.
Aktivoi TV:n mykistystoiminto
painamalla TV-painiketta (
U) ja
painamalla sitten -painiketta.
Q (Äänenvoimakkuus) +/–
1)
Säätää kaikkien kaiuttimien
äänenvoimakkuuden tasoa
samanaikaisesti.
Säädä TV:n äänenvoimakkuutta
painamalla TV-painiketta (
U) ja
painamalla sitten +/– -painiketta.
R RETURN O
1)
Palaa edelliseen valikkoon tai
poistuu valikosta, kun valikko tai
kuvaruutuopas näkyy TV-ruudussa.
Voit palata Sony TV:n edelliseen
valikkoon painamalla TV-painiketta
(
U) ja painamalla sitten RETURN O
-painiketta.
S DISPLAY
1)
Näyttää tiedot näytössä.
Näytä TV:n tiedot painamalla
TV-painiketta (
U) ja painamalla
sitten DISPLAY-painiketta.
T ZONE (sivu 85)
U TV
Vaihtaa kaukosäätimen painikkeen
toiminnon keltaisella merkittyyn
toimintoon.
V RM SET UP
Ohjelmoi kaukosäätimen (sivu 104).
W PURE DIRECT (sivu 58)
1)
Lisätietoja painikkeista, joita voit käyttää eri
laitteiden hallintaan on jäljempänä olevassa
taulukossa (sivu 18 ja 19).
2)
VIDEO 2, 5, N/D.TUNING- ja PROG +/
SOUND FIELD + -painikkeissa on kohoumat.
Käytä kohoumia viitteenä viritinvahvistimen
käytössä.
• Edellä olevat selitykset on tarkoitettu vain
esimerkeiksi.
• Liitetyn laitteen mallin mukaan jotkin tässä
osiossa selitetyt toiminnot eivät välttämättä
toimi mukana toimitetun kaukosäätimen
avulla.
Huomautus
Vihjeitä
Huomautuksia
18
FI
Muiden Sony-laitteiden hallinta
a)
Vain DVD-soitin.
b)
Vain LD-soitin.
c)
Vain video CD -soitin.
Nimi TV Video-
nauhuri
DVD-soitin,
DVD/VCR-
yhdistelmä
Blu-ray Disc
-soitin
HDD-
tallennin
PSX Video
CD -soitin,
LD-soitin
B AV ?/1
zzzzzzz
G Numeropainikkeet
zzzzzzz
ENT (ENTER)
zzzzzzz
b)
CLR (CLEAR)
zz z
-/--
zz
>10
zz
I V/v/B/b,
zzzzzz
J OPTIONS
zzzzz
K HOME
zzzzzz
L ./>
zzzzzzz
PRESET +/–
m/M
zzzzzzz
N, X, x
zzzzzzz
(Opas)
zz
a)
zzz
REPEAT
z
c)
SHUFFLE
z
c)
M PROG +/–
z
N TOP MENU, POP UP/
MENU
zz z
P (Mykistys)
z
Q (Äänenvoimakkuus)
+/–
z
R RETURN O
zzzzzz
S DISPLAY
zzzzzzz
19
FI
d)
Vain B-nauhuri.
Nimi Digitaalinen
CATV-
liitäntä
DSS
Digitaalinen
satelliitti-/
antennivas-
taanotin
Kasettinau-
huri A/B
DAT-nauhuri CD-soitin,
MD-soitin
B AV ?/1
zzz zz
G Numeropainikkeet
zzzz zz
ENT (ENTER)
zzzz zz
CLR (CLEAR)
-/--
zz
>10
zz
I V/v/B/b,
zzz
J OPTIONS
zz
K HOME
zzz
L ./>
zz
d)
zz
PRESET +/–
zz
m/M
zzzz
N, X, x
zzzz
(Opas)
zz
REPEAT
z
d)
zz
SHUFFLE
z
M PROG +/–
N TOP MENU, POP UP/
MENU
P (Mykistys)
Q (Äänenvoimakkuus)
+/–
R RETURN O
zzz
S DISPLAY
zzzz
d)
zz
20
FI
Alkutoimet
Seuraavien yksinkertaisten vaiheiden avulla voit nauttia viritinvahvistimeen liitetystä
äänen- ja kuvantoistolaitteesta.
Varmista ennen johtojen liittämistä, että verkkovirtajohto on irrotettu.
Kaiuttimien asentaminen ja kytkeminen
(sivu 23, 25)
Television ja muiden laitteiden
kytkeminen (sivut 27, 28)
Kuvanlaatuun vaikuttaa liitettävä liitin.
Tutustu alla olevaan kuvaan. Valitse liitäntä
laitteessa olevien liittimien mukaan.
Suosittelemme, että liität laitteet HDMI-
liitännällä, jos laitteissa on HDMI-liittimet.
Viritinvahvistimen valmisteleminen
Lisätietoja on kohdissa Verkkovirtajohdon
kytkeminen (sivu 36) ja Virran kytkeminen
viritinvahvistimeen (sivu 36).
Viritinvahvistimen asentaminen
Lisätietoja on kohdassa Viritinvahvistimen
asetusten määrittäminen Pika-asetus
-toiminnolla (sivu 36).
Analoginen
Laadukas kuva
Digitaalinen
Liitetyn laitteen äänilähtöasetusten
määrittäminen
Jos haluat toistaa monikanavaista
digitaaliääntä, tarkista liitetyn laitteen
digitaalinen äänilähtöasetus.
Tarkista, että Sony Blu-ray Disc -soittimen
Audio (HDMI)-, BD Audio MIX Setting-,
MIX Output Mode-, Dolby Digital/DTS-,
Dolby Digital- ja DTS -asetuksiksi on
määritetty Auto, Off, Bitstream,
Dolby Digital ja DTS tässä järjestykses
(1. elokuuta 2012 lähtien).
Kun PlayStation 3 on kytketty
viritinvahvistimeen HDMI-kaapelilla, valitse
Audio Output Settings Sound Settings-
valikosta ja valitse HDMI ja Automatic
(järjestelmäohjelmiston versiossa 4.21).
Lisätietoja on liitettyjen laitteiden mukana
toimitetuissa käyttöohjeissa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Sony STR-DN1040 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend