Electrolux ENB38607X8 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
kasutusjuhend
lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
Külmik-sügavkülmuti
Ledusskapis ar saldētavu
Šaldytuvas-šaldiklis
ENA38607X
Electrolux. Thinking of you.
Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com
Sisukord
Ohutusinfo 2
Juhtpaneel 4
Esimene kasutamine 7
Igapäevane kasutamine 7
DrinksExpress seade 8
Vihjeid ja näpunäiteid 10
Puhastus ja hooldus 11
Mida teha, kui... 11
Tehnilised andmed 13
Paigaldamine 14
Keskkonnainfo 17
Jäetakse õigus teha muutusi
Ohutusinfo
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget
kasutamist lugege kasutusjuhend, sh näpu-
näited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui
paigaldate masina ja kasutate seda esimest
korda. Et vältida asjatuid vigu ja õnnetusi, on
tähtis tagada, et kõik seadet kasutavad ini-
mesed tunneksid põhjalikult selle käitamist ja
ohutusseadiseid. Hoidke need juhised alles
ja veenduge, et need oleksid alati seadmega
kaasas, kui selle asukohta muudetakse või
seadme müümise korral, nii et kõik kasutajad
oleksid kogu seadme kasutusaja jooksul sel-
le kasutamisest ja ohutusest põhjalikult infor-
meeritud.
Elu ja materiaalse vara turvalisuse huvides
tuleb kinni pidada selles kasutusjuhendis
toodud ettevaatusabinõudest, sest mittejär-
gimisest tingitud kahjustuste eest tootja ei
vastuta.
Laste ja riskirühma kuuluvate inimeste
turvalisus
See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks
isikute (sh laste) poolt, kelle füüsilised, sen-
soorsed või vaimsed võimed või kogemu-
se ja teadmiste puudus seda ei võimalda,
v.a. juhul, kui nende üle teostab järelvalvet
või neid juhendab seadme kasutamisel
isik, kes nende turvalisuse eest vastutab.
Laste puhul tuleb jälgida, et nad seadmega
mängima ei hakkaks.
Hoidke kogu pakend lastele kättesaama-
tus kohas. Lämbumisoht.
Seadme utiliseerimisel tõmmake pistik pe-
sast välja, lõigake toitekaabel läbi (võima-
likult seadme lähedalt) ja võtke ära uks, et
mängivad lapsed ei saaks elektrilööki ega
sulgeks end kappi.
Juhul kui käesolev magnetiseeritud ukse-
tihenditega versioon vahetab välja vanema
vedrulukustussüsteemiga seadme, siis
enne vana seadme äraviskamist veendu-
ge, et lukustusmehhanismi poleks võimalik
enam kasutada. Vastasel juhul võib seade
muutuda lapse jaoks surmalõksuks.
Üldised ohutusjuhised
Ettevaatust Hoidke ventilatsiooniavad
vabadena.
Nagu kasutusjuhendis selgitatud on seade
ette nähtud toiduainete ja/või jookide säili-
tamiseks tavalises kodumajapidamises.
Ärge kasutage sulatusprotsessi kiirenda-
miseks mehhaanilisi vahendeid või kunst-
likke abivahendeid.
Ärge kasutage muid elektrilisi seadmeid
(jäätise tegijad) jahutusseadme sees.
Ärge kahjustage jahutusvedeliku voolua-
helat.
Seadme jahutusvedeliku ahel sisaldab ja-
hutusvedelikku isobutaan (R600a). Tege-
mist on keskkonnasõbraliku maagaasiga,
mis on aga kergestisüttiv.
Seadme transportimisel ja paigaldamisel
tuleb veenduda, et ükski jahutusvedeliku
ahela komponent viga ei saaks.
Kui jahutusvedeliku ahel on viga saanud:
vältige lahtist leeki ja sädemeid
õhutage põhjalikult ruumi, kus seade
asub
2 electrolux
On ohtlik on teha muudatusi seadme spet-
sifikatsioonidesse või muuta toodet mingil
moel. Katkine toitekaabel võib põhjustada
lühise, tulekahju ja/või elektrilöögi.
Hoiatus Kõik elektrilised komponendid
(toitekaabel, pistik, kompressor) peab
välja vahetama volitatud teenindusagent
või kvalifitseeritud teeninduspersonal.
1. Toitekaablit ei tohi pikendada.
2. Veenduge, et toitepistik ei oleks sead-
me taga katki surutud või viga saanud.
Katkine või vigastatud toitepistik võib
üle kuumeneda ja põhjustada tulekah-
ju.
3. Veenduge, et saate toitepistikule ligi
pääseda.
4. Ärge tõmmake toitekaablist.
5. Kui toitepistiku pesa on lahti, et tohi
pistikut sellesse ühendada. Elektrilöögi
või tuleoht.
6. Seadet ei tohi kasutada ilma lambikat-
teta
1)
sisemuse valgustamiseks.
Seade kaalub palju. Selle tõstmisel tuleb
ettevaatlik olla.
Ärge eemaldage ega puudutage sügav-
külmutuses olevaid toiduaineid, kui teie
käed on niisked/märjad, sest see võib
põhjustada naha marrastusi või külmapõ-
letusi.
Ärge hoidke seadet otsese päiksevalguse
käes.
Igapäevane kasutamine
Ärge asetage tuliseid nõusid seadme
plastmassist osadele.
Ärge hoidke seadmes kergestisüttivat
gaasi või vedelikku, sest need võivad plah-
vatada.
Ärge asetage toiduaineid otse vastu taga-
seinas olevat õhuava.
2)
Külmutatud toituaineid ei tohi pärast sula-
tamist uuesti külmutada.
Säilitage eelpakendatud sügavkülmutatud
toitu vastavalt toidu tootja juhistele.
Rangelt tuleb järgida seadme tootja pool-
seid hoiustamisnõuandeid. Vaadake vas-
tavaid juhiseid.
Ärge paigaldage külmikusse gaseeritud
jooke, kuna see tekitab anumas rõhju, mis
võib põhjustada plahvatuse, mis omakor-
da kahjustab seadet.
Seadmega tehtud jää võib otse seadmest
söömisel külmapõletust tekitada.
Hooldus ja puhastamine
Enne hooldust lülitage seade välja ja ühen-
dage toitejuhe pistikust lahti. Kui te ei pää-
se pistikule ligi, katkestage toide.
Ärge puhastage seadet metallesemetega.
Ärge kasutage jää eemaldamisel teravaid
esemeid. Kasutage plastikust kaabitsat.
Kontrollige külmkapi sulavee äravoolu re-
gulaarselt. Vajadusel puhastage äravoolu.
Kui äravool on blokeeritud, hakkab vesi
kogunema seadme põhja.
Paigaldamine
Tähtis Elektriühenduse puhul jälgige
hoolikalt vastavas alalõigus toodud juhiseid.
Pakkige seade lahti ja kontrollige kahjus-
tuste osas. Ärge ühendage seadet, kui see
on viga saanud. Teatage võimalikest kah-
justustest koheselt toote müüjale. Sel juhul
jätke pakend alles.
On soovitatav enne seadme taasühenda-
mist oodata vähemalt kolm tundi, et õli
saaks kompressorisse tagasi voolata.
Seadme ümber peab olema küllaldane
õhuringlus, selle puudumine toob kaasa
ülekuumenemise. Et tagada küllaldane
ventilatsioon, järgige paigaldamisjuhiseid.
Kus võimalik, peaks seadme tagakülg ole-
ma vastu seina, et vältida soojade osade
(kompressor, kondensaator) puudutamist
ja võimalikke põletusi.
Seade ei tohi asuda radiaatorite või pliitide
lähedal.
Pärast seadme paigaldamist veenduge, et
toitepistikule oleks olemas juurdepääs.
Ühendage ainult joogiveevõrku.
3)
Teenindus
Kõik masina hoolduseks vajalikud elektri-
tööd peab teostama kvalifitseeritud elek-
trik või kompetentne isik.
Käesolev toode tuleb teenindusse viia vo-
litatud teeninduskeskussesse ja kasutada
tohib ainult originaal varuosi.
1) Lambikate on ette nähtud
2) Kui seadme temperatuur on ülalpool nulli
3) Kui on ette nähtud veeühendus
electrolux 3
Keskkonnakaitse
Käesolev seade ei sisalda osoonikihti
kahjustada võivaid gaase ei selle külmu-
tussüsteemis ega isolatsioonimaterjali-
des. Seadet ei tohi likvideerida koos muu
olmeprügiga. Isolatsioonivaht sisaldab
kergestisüttivaid gaase: seade tuleb uti-
liseerida vastavalt kohaldatavatele mää-
rustele, mille saate oma kohalikust oma-
valitsusest. Vältige jahutusseadme kah-
justamist, eriti taga soojusvaheti lähedu-
ses. Selles seadmes kasutatud materja-
lid, millel on sümbol
, on korduvka-
sutatavad.
Juhtpaneel
BDE
AC
A - Seadme SISSE/VÄLJA nupp D - funktsiooninupp
B - temperatuuri reguleerimisnupp E - kinnitusnupp
C - temperatuuri ja funktsiooni näidik
Ekraan
Kui sisse lülitatud, on vastav sektsioon
sees.
Temperatuurinäit.
Kui sees, tähistab temperatuur suhteli-
se sektsiooni temperatuuri.
Lapseluku funktsiooni indikaator.
Kui vilgub, vastavad toimingud suhteli-
sele sektsioonile.
Ostufunktsiooni indikaator.
Liigse temperatuuri alarm. DrinksExpress funktsiooni indikaator.
Kui sees, tähistab temperatuur ümbrit-
sevat temperatuuri.
Sügavkülmutusfunktsiooni indikaator.
Positiivse või negatiivse temperatuuri
indikaator.
Ökorežiimi funktsiooni indikaator.
4 electrolux
Esmakordne sisselülitamine
Kui pärast pistiku ühendamist pistikupessa ei
ole ekraan valgustatud, siis vajutage seadme
sisselülitamiseks nuppu (A).
Niipea kui seade on sisse lülitatud, on see
häireolekus, temperatuur vilgub ja kuulete
sumistit.
Vajutage nuppu (E) ja kõlab sumisti (vaadake
ka alajaotist "liiga kõrge temperatuuri alarmi"
kohta) ikoon vilgub endiselt ja näidikule
kuvatakse kõige kõrgeim saavutatud
temperatuur.
Toidu õigeks talletamiseks valige öko-režiimi
funktsioon, mis kindlustab, et määratakse
järgmised temperatuurid:
+5 °C külmikus
-18 °C sügavkülmikus
Oodake, kuni temperatuur seadme sise-
muses saavutab -18 °C, enne kui panete
toiduained sügavkülmikusse.
Erineva temperatuuri valimise kohta vaa-
dake alajaotist "Temperatuuri reguleerimi-
ne".
Väljalülitamine
Seadme väljalülitamiseks hoidke nuppu (A) all
üle 1 sekundi.
Sel ajal kuvatakse temperatuuri mahaluge-
mine -3 -2 -1.
Funktsioonide menüü
Vajutades klahvile (D) aktiveerite funktsiooni-
de menüü. Iga funktsiooni võib kinnitada, va-
jutades klahvile (E). Kui mõne sekundi jooksul
kinnitust ei toimu, väljub ekraaninäit menüüst
ja pöördub tagasi normaalolekusse.
Ära on toodud järgmised funktsioonid:
Vali/Külmiku sektsiooni välja-/sisselülita-
mine
Vali/Sügavkülmiku sektsiooni välja-/sisse-
lülitamine
Ümbritsev temperatuur
Lapseluku funktsioon
Ostufunktsioon
Ökorežiimi funktsioon
Sügavkülmutusfunktsioon
DrinksExpress funktsioon
Temperatuuri reguleerimine
Temperatuuri reguleerimiseks vajutage sekt-
siooni valimiseks nupule (D), ja soovitud tem-
peratuuri valimiseks nupule (B).
Kui vajutate nuppu (B), hakkab näidikul hetke
temperatuur vilkuma. Temperatuurivaliku
kinnitamiseks vajutage nuppu (E).
Kuulete mõne sekundi vältel sumistit ja näi-
dikule kuvatakse mõneks sekundiks äsja va-
litud temperatuur, seejärel uuesti sektsiooni
sisemine temperatuur.
Valitud temperatuur peab olema saavutatud
24 tunni jooksul.
Kui seadet ei ole pikemat aega kasutatud, ei
ole vaja temperatuuri uuesti määrata, sest
see jääb mällu.
Tähtis Esmakordsele sisselülitamisele
järgneval stabiliseerumisperioodil ei vasta
kuvatud temperatuur määratud
temperatuurile. Sel ajal on võimalik, et
kuvatud temperatuur erineb seadistatud
temperatuurist.
Puhkusefunktsioon "H"
Puhkusefunktsioon määrab temperatuuriks
+15 °C.
See funktsioon võimaldab hoida külmiku kin-
ni ja tühjana pika puhkuseperioodi ajal (nt su-
vepuhkuse ajal) ilma, et tekiks ebameeldivat
lõhna.
Puhkusefunktsiooni sisselülitamiseks toimi-
ge nagu valitud temperatuuri muutes. Tem-
peratuurinäidik võib muuta kuvatud tempe-
ratuuri kuni +8 °C, 1° korraga. +2 °C, millele
järgneb täht "H" Kinnitamiseks vajutage nup-
pu (E).
Nüüd on külmik puhkusefunktsiooniga ener-
giasäästurežiimis.
Tähtis Külmik tuleb puhkuse ajaks tühjaks
teha.
Ümbritseva temperatuuri funktsioon
Ümbritseva temperatuuri funktsiooni aktivee-
rimiseks vajutage nuppu (D) (vajadusel kor-
duvalt), kuni ekraanile kuvatakse vastav
ikoon
. Selles seisundis on kuvatud tem-
peratuur ümbritsev temperatuur.
Valiku kinnitamiseks vajutage mõne sekundi
vältel nuppu (E). Kuulete sumistit ja ikoon jääb
põlema.
Funktsiooni saab igal ajal deaktiveerida, kui
hoiate all nuppu (D), kuni vastav ikoon hak-
kab vilkuma ning seejärel vajutate nuppu (E)
electrolux 5
Lapseluku funktsioon
Lapseluku funktsiooni aktiveerimiseks vaju-
tage nuppu (D) (vajadusel korduvalt), kuni ku-
vatakse vastav ikoon
.
Valiku kinnitamiseks vajutage mõne sekundi
vältel nuppu (E). Kuulete sumistit ja ikoon jääb
põlema. Selle funktsiooni ajal ei põhjusta üks-
ki võimalik nupuvajutus mingit muutust.
Funktsiooni saab igal ajal deaktiveerida, kui
hoiate all nuppu (D), kuni vastav ikoon hak-
kab vilkuma ning seejärel vajutate nuppu (E).
Ostufunktsioon
Kui külmikusse tuleb panna suur hulk sooja
toitu, näiteks pärast poeskäiku, soovitame
aktiveerida ostufunktsiooni, et jahutada too-
ted kiiremini maha ja vältida külmikus oleva
ülejäänud toidu soojenemist.
Ostufunktsiooni aktiveerimiseks vajutage
nuppu(D) (vajadusel korduvalt), kuni kuvatak-
se vastav ikoon
. Valiku kinnitamiseks va-
jutage mõne sekundi vältel nuppu (E). Kuu-
lete sumistit ja ikoon jääb põlema.
Ostufunktsioon lülitub umbes 6 tunni pärast
automaatselt välja. Funktsiooni saab igal ajal
deaktiveerida, kui hoiate all nuppu (D), kuni
vastav ikoon hakkab vilkuma ning seejärel
vajutate nuppu (E).
Ökorežiimi funktsioon
Ökorežiimi aktiveerimiseks vajutage nuppu
(D) (vajadusel korduvalt), kuni kuvatakse vas-
tav ikoon
.
Valiku kinnitamiseks vajutage mõne sekundi
vältel nuppu (E). Kuulete sumistit ja ikoon jääb
põlema.
Selles seisundis määratakse valitud tempe-
ratuurid automaatselt (+5 °C ja -18 °C), mis
on toidu säilitamiseks parimad temperatuu-
rid.
Funktsiooni saab igal ajal deaktiveerida, kui
muudate valitud temperatuuri mõnes sekt-
sioonis.
Sügavkülmutusfunktsioon
Sügavkülmuti sektsioon sobib kaubandusli-
kult külmutatud ja sügavkülmutatud toidu pi-
kaajaliseks säilitamiseks ja värske toidu kül-
mutamiseks.
24 tunni jooksul külmutatud maksimaalne
toidukogus on ära toodud andmeplaadil.
Andmeplaadil toodud toidu külmutamiseks
asetage toit selliselt, et see puutuks vahetult
kokku jahutava pinnaga (võtke sahtel või korv
ära). Kui toitu külmutatakse sahtlites või kor-
vides, on maksimaalne kogus pisut väiksem.
Värske toidu külmutamiseks tuleb aktiveeri-
da sügavkülmutusfunktsioon. Vajutage nup-
pu (D) (vajadusel korduvalt), kuni kuvatakse
näit
.
Valiku kinnitamiseks vajutage mõne sekundi
vältel nuppu (E). Kuulete sumistit ja ekraanile
kuvatakse joontega animatsioon.
Pärast 24-tunnilist eeljahutusperioodi pange
toit sügavkülmutusse.
Asetage külmutatav toit
sektsiooni, sest
see on kõige külmem koht.
sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi. Är-
ge pange sel ajal sügavkülmutusse toitu.
See funktsioon peatub automaatselt 52 tunni
pärast.
Funktsiooni saab igal ajal deaktiveerida, kui
hoiate all nuppu (D), kuni
näidik hakkab
vilkuma, ning vajutage seejärel nuppu (E).
Liigse temperatuuri alarm
Temperatuuri suurenemine sektsioonis (nt
voolukatkestuse tõttu):
vilkuv temperatuurinäit
vilgub sügavkülmuti sektsiooni ikoon
vilgub ikoon
kõlab helisignaal
Kui normaalsed tingimused taastuvad:
helisignaal lõppeb
temperatuurinäit jääb vilkuma
Kui vajutate alarmi väljalülitamiseks nuppu
(E), kuvatakse mõne sekundi vältel ekraanile
sektsioonis saavutatud kõige kõrgem
temperatuur.
Seejärel pöördub see tagasi normaalsele
tööle, kuvades valitud sektsiooni tempera-
tuuri.
Alarmifaasi ajal võib sumisti välja lülitada va-
jutades nuppu (E).
6 electrolux
Esimene kasutamine
Sisemuse puhastamine
Enne seadme esmakordset kasutamist pes-
ke seadme sisemust ja kõiki lisatarvikuid leige
vee ja neutraalse seebiga, et eemaldada uu-
tele toodetele omane lõhn, ja kuivatage sea-
det hoolikalt.
Tähtis Ärge kasutage pesuvahendeid ja ab-
rasiivseid pulbreid, kuna need kahjustavad
sisepindu.
Igapäevane kasutamine
Sügavkülmutatud toidu säilitamine
Esmakordsel käivitamisel või pärast pike-
maaegset mittekasutamist tuleb lasta sead-
mel vähemalt 2 tundi kõrgemate seadetega
töötada, enne kui asetate toiduained sead-
messe.
Tähtis Juhuslikul ülessulatamisel, näiteks
voolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ära
pikemalt väärtusest, mis on äratoodud
tehnilise iseloomustuse peatükis
"temperatuuri tõusu aeg", peab ülessulanud
toiduained koheselt ära tarbima või
valmistama ning seejärel uuesti külmutama
(peale mahajahtumist).
Sulatamine
Sügavkülmutatud või külmutatud toidu võib
enne kasutamist külmikuvahes või toatem-
peratuuril üles sulatada, olenevalt sellest, kui
palju selleks aega on.
Väikesi tükke võib valmistada ka külmutatult,
otse sügavkülmikust: sel juhul kulub toidu-
valmistamiseks rohkem aega.
Liigutavad riiulid
Külmiku seinad on varustatud mitmete juhi-
kutega, nii et riiuleid võib soovikohaselt pai-
gutada.
Pudelirest
Asetage pudelid (pudelisuu ettepoole suuna-
tud) eelnevalt paigaldatud riiulile.
Tähtis Kui riiul on asetatud horisontaalselt,
võib sellele asetada ainult suletud pudeleid.
Eelnevalt avatud pudelite paigutamiseks võib
pudeliriiulit kallutada. Selleks tõmmake riiulit
üles, nii et seda saab ülespoole keerata ja
asetada järgmisele tasandile.
electrolux 7
Ukse riiulite paigutamine
Et võimaldada erineva suurusega toidupak-
kide säilitamist, saab ukse riiuleid asetada
erinevatele kõrgustele.
Reguleerimiseks toimige järgmisel viisil:
tõmmake riiulit pikkamööda noolte suunas,
kuni riiul vabaneb, seejärel paigutage uuesti
soovikohaselt.
Külmutuskorvide eemaldamine
sügavkülmikust.
Külmutuskorvidel on piiraja, mis takistab
nende eksikombel väljavõtmist või väljakuk-
kumist. Korvi sügavkülmikust välja võttes
tõmmake seda enda poole ja lõppu jõudes
võtke korv välja, kallutades seda üles.
Tagasi pannes tõstke korvi esiosa pisut üles,
et see tagasi sügavkülmikusse panna. Kui
olete lõpp-punktist üle jõudnud, suruge kor-
vid kohale tagasi.
2
1
DrinksExpress seade
DrinksExpress seade võib kiiresti jahutada
erinevaid pakendatud jooke. See toimub kii-
remini kui külmikus või sügavkülmikus.
Seade mahutab jooke vahemikus 33 cl kuni
2 l.
Moodulis võib jahutada kuni:
8 purki (0,33 cl või 0,5 cl)
4 PET pudelit (0,5 cl)
2 veinipudelit (0,75 l)
2 l tetrapak
8 electrolux
1,5 l PET pudel või isegi magnum pudel.
Hoiatus Õigesti kasutatuna ei ole ohtu,
et pudel külmuks.
1
2
3
4
Kasutajaliides
33cl
75cl
1,5l
50cl
1l
2l
1 Kasutajaliides
2 SISSE/VÄLJA nupp
Valikulüliti
3 Plaat
4 Uks
Sisselülitamine
1. Avage DrinksExpress uks ja pange anum
plaadile.
2. Sulgege uks.
3. Seadme sisselülitamiseks vajutage 1 se-
kundi vältel SISSE/VÄLJA nupule.
4. Jahutatava joogi tüübi valimiseks vajuta-
ge valikunupule, kuni ekraanil süttib soo-
vitud ikoon.
5. Valitud ikoon hakkab vilkuma ja jahutami-
ne algab.
6.
Süttib
ikoon juhtpaneeli ekraanil.
Väljalülitamine
Tähtis 30 minuti pärast lülitub funktsioon
automaatselt välja.
1. Kui jahutamine on lõppenud:
30 minuti vältel kostab iga 10 sekundi
tagant helisignaal.
vilgub
ikoon juhtpaneeli ekraanil.
2. Vajutage 1 sekundi vältel SISSE/VÄLJA
nupule.
3. Signaal jääb vait.
4.
Kustub
ikoon.
5. Kustub valitud ikoon DrinksExpress
ekraanil.
Funktsiooni võib igal ajal välja lülitada, vaju-
tades 1 sekundi vältel SISSE/VÄLJA nupule.
DrinksExpress seade on ooterežiimil
Ooterežiimis on see spetsiifiline vahe jahuta-
tud tsoon, mida võib kasutada värske toidu
vahe laiendusena toidu või jookide säilitami-
seks.
Temperatuur DrinksExpress seadmes, kui
seda ei kasutata, on samal tasemel nagu
kõrvalolevas aedviljaboksis.
Seadme puhastamine
DrinksExpress seadet on lihtne puhastada,
sest see on seest tasase pinnaga, mida on
lihtne niiske lapiga puhastada.
Põhjas olevale eemaldatavale plaadile kogu-
neb mahaläinud jook ja kondensaat.
Eemaldage plaat külma ja sooja veega pu-
hastamiseks.
electrolux 9
Ettevaatust Ärge puhastage plaati
nõudepesumasinas.
Vihjeid ja näpunäiteid
Normaalse tööga kaasnevad helid
Võite kuulda nõrka kurisevat ja mulisevat
heli, kui külmutusagensit pumbatakse läbi
spiraalide või torude. See on normaalne.
Kui kompressor töötab, pumbatakse kül-
mutusagensit ringi ja kuulete kompresso-
rist vihisevat heli ning pulseerimist. See on
normaalne.
Terminiline laienemine võib põhjustada
äkilist pragisevat heli. See on loomulik ohu-
tu füüsikaline nähtus. See on normaalne.
Näpunäiteid energia säästmiseks
Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahti
kauemaks kui vältimatult vajalik.
Kui ümbritsev temperatuur on kõrge, tem-
peratuuri regulaatori seade kõrgem ja sea-
de on täis laetud, võib kompressor pidevalt
töötada, mis põhjustab härmatise või jää
tekkimist aurustil. Sel juhul tuleb tempera-
tuuri regulaator keerata madalamale sea-
dele, et võimaldada automaatset sulatust
ja säästa nii energiakulu.
Märkusi värske toidu säilitamiseks
külmikus
Parima tulemuse saamiseks:
ärge säilitage sooja toitu ega auravaid ve-
delikke külmikus
katke toit kinni või pakkige sisse, eriti kui
sellel on tugev lõhn
asetage toit nii, et õhk võiks selle ümber
vabalt ringelda
Näpunäiteid külmiku kasutamiseks
Kasulikke näpunäiteid:
Liha (iga tüüpi): mähkige polüteenkottidesse
ja asetage klaasist riiulile köögiviljasahtli ko-
hal.
Turvalisuse huvides säilitage sel viisil ainult
üks või kaks päeva.
Keedetud toiduained, külmad road jne: tu-
leks knni katta ja võib asetada mistahes riiu-
lile.
Puu- ja köögivili: need tuleb korralikult pu-
hastada ja asetada kaasasoleva(te)sse spet-
siaalse(te)sse sahtli(te)sse.
Või ja juust: need tuleb panna spetsiaalse-
tesse õhukindlalt sulguvatesse karpidesse
või mähkida fooliumi või polüteenkottidesse,
et suruda välja võimalikult palju õhku.
Piimapudelid: neil peab olema kork ning neid
tuleks hoida uksel olevas pudeliraamis.
Pakendamata banaane, kartuleid, sibulaid ja
küüslauku ei tohi hoida külmikus.
Näpunäiteid sügavkülmutamiseks
Et saaksite sügavkülmutusprotsessi maksi-
maalselt ära kasutada, siinkohal mõned olu-
lised näpunäited:
maksimaalne toidukogus, mida on võima-
lik külmutada 24 tunni jooksul. on ära too-
dud seadme andmeplaadil;
sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi.
Sel ajal ei tohi külmutamiseks toitu lisada;
külmutage ainult tippkvaliteetseid, värs-
keid ja korralikult puhastatud toiduaineid;
valmistage toit ette väikeste portsjonitena,
et see külmuks kiiresti ja täielikult läbi ning
et seda oleks hiljem võimalik sulatada ai-
nult vajalikus koguses;
mähkige toit fooliumi või polüteeni ja veen-
duge, et pakendid oleksid õhukindlad;
ärge laske värskel külmutamata toidul
puutuda vastu juba külmutatud toitu; nii
väldite temperatuuri tõusu viimases;
lahjad toiduained säilivad paremini ja
kauem kui rasvased; sool vähendab toidu
säilivusaega;
jää, kui seda tarvitatakse vahetult pärast
sügavkülmutusest võtmist, võib põhjusta-
da nahal külmapõletust;
soovitatakse märkida külmutamise kuu-
päev igale pakendile, et saaksite säilitu-
saega jälgida;
Näpunäiteid sügavkülmutatud toidu
säilitamiseks
Et saada antud seadmelt parimad tulemu-
sed, tuleb:
veenduda, et kaubandusvõrgust hangitud
külmutatud toiduaineid on kaupluses
nõuetekohaselt säilitatud;
veenduda, et külmutatud toiduained toi-
metatakse kauplusest sügavkülmikusse
võimalikult lühikese aja jooksul;
Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahti
kauemaks kui vältimatult vajalik.
10 electrolux
Kord üles sulanud toit rikneb kiiresti ja seda
ei saa uuesti külmutada.
Ärge ületage toidu tootje poolt osutatud
säilitusaega.
Puhastus ja hooldus
Ettevaatust Enne mistahes
hooldustegevust tõmmake seadme
toitejuhe seinast.
Käesoleva seadme jahutussüsteemis on
süsivesinikku; seega peab hooldust ja
täitmist korraldama ainult volitatud teh-
nik.
Perioodiline puhastamine
Seadet tuleb regulaarselt puhastada:
puhastage sisemus ja tarvikud leige veega
ning neutraalse seebiga.
kontrollige regulaarselt ukse tihendeid ja
pühkige neid, et need oleksid puhtad.
loputage ja kuivatage korralikult.
Tähtis Ärge tõmmake, liigutage ega
vigastage kapis olevaid torusid ja/või
juhtmeid.
Ärge kunagi kasutage pesuaineid, abrasiiv-
seid pulbreid, tugevalt lõhnastatud puhas-
tustooteid või vahapolituure sisemuses pu-
hastamiseks, sest see rikub pindu ja jätab
kappi tugeva lõhna.
Puhastage kondensaatorit (must võre) ja
kompressorit seadme tagaosas harja ja tol-
muimejaga. See parandab seadme tööd ja
aitab vähendada energiakulu.
Tähtis Olge ettevaatlik, et mitte vigastada
jahutussüsteemi.
Mitmed köögipindade puhastusvahendid si-
saldavad kemikaale, mis võivad kahjustada
selles seadmes kasutatud plastmasse. See-
tõttu soovitatakse puhastada seda seadet
väljast ainult sooja veega, millele on lisatud
pisut nõudepesuvahendit.
Pärast puhastamist ühendage seade uuesti
vooluvõrku.
Külmiku sulatamine
Jääkirme eemaldatakse külmiku aurustilt au-
tomaatselt normaalse töö käigus iga kord,
kui mootori kompressor seiskub. Sulatami-
sest tekkinud vesi voolab seadme taga moo-
tori kompressori kohal olevasse spetsiaal-
sesse anumasse, kust see aurustub.
On tähtis puhastada regulaarselt sulamisvee
väljavooluava, mis asub külmikukanali kes-
kel; nii väldite vee ülevoolamist ja külmikus
olevale toidule tilkumist. Kasutage kaasaso-
levat spetsiaalset puhastit, mis on juba sise-
statud äravooluavasse.
Sügavkülmuti sulatamine
Seevastu on selle mudeli sügavkülmiku osa
"mittejäätuvat" tüüpi. See tähendab, et jää-
kirmet ei teki, kui seade töötab, ei sisemistele
seintele ega toidule.
Jääkirme puudumine on tingitud automaat-
juhitava ventilaatori poolt liikuma pandud kül-
ma õhu pidevast ringlemisest sügavkülmi-
kus.
Mida teha, kui...
Ettevaatust Enne veaotsingut võtke
pistik pesast välja.
electrolux 11
Veaotsingut, mida ei ole antud juhendis
äratoodud, võib läbi viia ainult kvalifit-
seeritud elektrik või kompetentne isik.
Tähtis Tavalisel kasutamisel on kuulda
mõningast müra (kompressor,
jahutusvedeliku ringlus).
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade tekitab müra.
Seadmel puudub korralik tugi. Kontrollige, kas seade seisab sta-
biilselt (kõik neli jalga peavad põ-
randal olema).
Kompressor töötab pide-
valt.
Temperatuuri regulaator võib olla
valesti seadistatud.
Määrake soojem temperatuur.
Uks ei ole korralikult kinni. Vaadake osa "Ukse sulgemine".
Ust on liiga tihti lahti tehtud. Ärge jätke ust lahti kauemaks kui
vaja.
Toidu temperatuur on liiga kõrge. Laske toidul enne külmkappi pa-
nemist toatemperatuurini maha
jahtuda.
Ruumi temperatuur on liiga kõr-
ge.
Vähendage ruumi temperatuuri.
Sügavkülmutusfunktsioon on sis-
se lülitatud.
Vt alajaotist "Sügavkülmutusfunkt-
sioon".
Vesi voolab külmiku tagu-
misel plaadil.
Automaatse sulatusprotsessi ajal
sulab härmatis tagumisel plaadil.
See on normaalne.
Vesi voolab külmikusse. Vee väljavool on ummistunud. Puhastage väljavoolu.
Toit takistab vee voolamist vee-
kogujasse.
Veenduge, et toit ei puutuks vastu
tagumist plaati.
Vesi voolab põrandale.
Sulamisvesi ei voola aurustusalu-
sele, mis asub kompressori ko-
hal.
Asetage sulamisvee väljavoolutoru
aurustusalusele.
Seadmes on liiga palju
härmatist.
Tooted ei ole korralikult pakenda-
tud.
Pakendage tooted paremini.
Uks ei ole korralikult kinni. Vaadake osa "Ukse sulgemine".
Temperatuuri regulaator võib olla
valesti seadistatud.
Määrake kõrgem temperatuur.
Temperatuur on seadmes
liiga kõrge.
Uks ei ole korralikult kinni. Vaadake osa "Ukse sulgemine".
Toidu temperatuur on liiga kõrge. Laske toidul enne külmkappi pa-
nemist toatemperatuurini maha
jahtuda.
Palju toiduaineid säilitatakse sa-
maaegselt.
Säilitage samaaegselt vähem toi-
duaineid.
Temperatuur külmikus on
liiga kõrge.
Seadmes puudub külma õhu
ringlus.
Veenduge, et seadmes oleks kül-
ma õhu ringlus.
Temperatuur on sügav-
külmikus liiga kõrge.
Toiduained on üksteisele liiga lä-
hedal.
Säilitage toiduaineid nii, et alati
oleks tagatud külma õhu ringlus.
Seade ei tööta. Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse.
Toitekaabel ei ole korralikult pisti-
kusse ühendatud.
Ühendage toitekaabel korralikult
pistikusse.
Seades puudub vool. Seinakon-
taktis ei ole voolu.
Ühendage seinakontakti mõni tei-
ne elektriseade. Võtke ühendust
kvalifitseeritud elektrikuga.
12 electrolux
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Lamp ei tööta.
Lamp on ooterežiimil. Pange uks kinni ja tehke uuesti lah-
ti.
Lamp on katki. Vaadake osa "Lambi vahetamine".
Kui soovitus ei anna tulemusi, pöörduge lähimasse esindusse.
Lambi vahetamine
Kui soovite pirni vahetada, toimige järgmiselt:
1. Katkestage seadme vooluvarustus.
2. Kruvige lahti lambikatte kinnituskruvi.
3. Haakige lahti liikuv osa, surudes sellele
joonisel kujutatud viisil.
4. Asendage pirn teise sama tugeva pirniga
(maksimaalne võimsus on näidatud elek-
tripirni kattel)
5. Pange lambikate kohale.
6. Kruvige lambikatte kinnituskruvi kinni.
7. Ühendage seade uuesti vooluvõrku.
8. Avage uks ja kontrollige, kas tuli hakkab
põlema.
1
2
3
Ukse sulgemine
1. Puhastage ukse tihendid.
2. Vajadusel reguleerige ust. Vaadake "Pai-
galdamine".
3. Vajadusel asendage vigased uksetihen-
did. Võtke ühendust Teeninduskeskuse-
ga.
Tehnilised andmed
Mõõtmed
Kõrgus 1850 mm
Laius 595 mm
Sügavus 632 mm
Tõusuaeg 18 h
Tehniline informatsioon asub seadme and-
meplaadil, mis on seadme sees vasakut kät-
te ja energiaetiketil.
electrolux 13
Paigaldamine
Lugege "Ohutusjuhendeid" hoolikalt
enne seadme paigaldamist, et tagada
turvalisus ja seadme õige töö.
Paigutamine
Paigaldage seade kohta, kus ümbritsev tem-
peratuur vastaks seadme andmeplaadil osu-
tatud klliimaklassile:
Kliimak-
lass
Ümbritsev temperatuur
SN +10°C kuni + 32°C
N +16°C kuni + 32°C
ST +16°C kuni + 38°C
T +16°C kuni + 43°C
Asukoht
Seade tuleks paigaldada eemale sellistest
soojusallikatest nagu radiaatorid, boilerid, ot-
sene päikesevalgus jne. Veenduge, et õhk
võiks külmiku taga vabalt ringelda. Kui seade
asetatakse selle kohal oleva mööbli alla,
peab parima tulemuse saavutamiseks mini-
maalne vahe külmiku ülaserva ja mööbli vael
olema vähemalt 100 mm. Kuid ideaalsel juhul
ei paigutata seadet selle kohal oleva mööbli
alla. Täpne loodimine saavutatakse külmiku
ühe või mitme reguleeritava jala abil.
Hoiatus Peab olema võimalik lahutada
seade vooluvõrgust, seetõttu peab
pistik pärast paigaldamist olema
kergesti ligipääsetav.
A
B
mm
mm
min
100
20
Elektriühendus
Enne seadme vooluvõrku ühendamist kont-
rollige, et seadme andmeplaadil märgitud
pinge ja sagedus vastaksid teie majapidami-
se omale.
See seade peab olema maandatud. Toite-
juhtmel on olemas ka vastav kontakt. Juhul
kui teie kodune seinapistik pole maandatud,
maandage seade eraldi vastavalt elektrialas-
tele nõudmistele pidades eelnevalt nõu kva-
lifitseeritud elektrikuga.
Tootja loobub igasugusest vastutusest kui
ülaltoodud ettevaatusabinõusid pole tarvitu-
sele võetud.
See seade on vastavuses EMÜ direktiivide-
ga.
Tagumised seibid
Dokumentide kotis on kaks seibi, mis tu-
leb kohale panna joonisel kujutatud vii-
sil.
Laske kruvid lõdvemaks ja pange vahedetai-
lid kruvipeade alla, seejärel keerake kruvid
uuesti kinni.
1
2
3
Loodimine
Seadet kohale paigutades veenduge, et see
oleks loodis. Selleks kasutage külmiku all ees
olevat kahte reguleeritavat jalga.
14 electrolux
Riiulihoidikute eemaldamine
Teie seade on varustatud riiuli klambritega,
mis muudab võimalikuks riiulite fikseerimise
transportimisel.
Nende eemaldamiseks toimige järgmisel vii-
sil:
1. Nihutage riiuli siine noole suunas (A).
2. Tõstke riiul tagant üles ja suruge seda et-
te, kuni see vabaneb (B).
3. Eemaldage klambrid (C).
Ukse avanemissuuna muutmine
Hoiatus Enne mistahes toimingute
teostamist tõmmake pistik stsepslist
välja.
Tähtis Järgnevate toimingute juures
soovitame kasutada teise inimese abi, kes
aitaks ukse avanemissuuna muutmisel ust
kinni hoida.
Ukse avanemissuuna muutmiseks toimige
järgmiselt:
1. Avage uks, kui seade on püstisasendis.
Keerake lahti kruvid (t1) ja eemaldage
ülemise ukse plastikliist (t2). Sulgege
uks.
t1
d7
t1
t1
t2
t3
2. Eemaldage ukseliistult väike plastikkate
ja paigaldage see vastaspoolele (t3).
3. Eemaldage paneel (t4). Vajadusel kasu-
tage ettevaatlikult kruvikeerajat. Keerake
lahti vastasküljel olev kruvi. Eemaldage
ülemise ukse raam (t5). Pange need tüh-
ja kilekotti.
t5
t4
4. Eemaldage ülemine uks.
5. Keerake kruvi lahti ja eemaldage ukse
stopper (d1). Kinnitage see vastupidises
asendis teisele poole.
electrolux 15
d1
6. Kruvige lahti keskmine hing (m2). Eemal-
dage plastseib (m1).
m1
m2
m3
m4
m5
m6
7. Eemaldage vahepuks (m6) ja pange hin-
ge liigendi teisele poole (m5).
8. Eemaldage alumine uks.
9. Eemaldage tööriista kasutades kate (b1).
Kruvige lahti alumise hinge pöördepolt
(b2) ja vahepuks (b3) ning paigaldage
need vastasküljele.
10. Pange kate (b1) vastasküljele tagasi.
b1
b2
b3
11. Võtke koost lahti ukse lukustuselemen-
did (d2, d3), keerates lahti kruvi (d4).
d2
d4
d3
d5
d6
12. Eemaldage mõlema ukse stopperid (d5,
d6).
13. Pöörake ukse lukustuselemendid ümber
(d2, d3), viige need teise ukse teisele
poole ja kinnitage kruviga (d4).
14. Pange stopperid (d5, d6) uste teisele
poole tagasi.
15. Eemaldage keskmise hinge vasakpoolse
katte tihvtid (m3, m4) ja paigaldage tei-
sele poole.
16. Paigaldage keskmise hinge tihvt (m5)
alumise ukse vasakpoolsesse auku.
17. Paigaldage alumine uks uuesti pöörde-
poldile (b2).
18. Kruvige keskmine hing (m1) vastasküljele
tagasi. Ärge unustage keskmise hinge
16 electrolux
alla paigaldatud plastikust vahepuksi
(m2).
19. Pange ülemine uks uuesti keskmisele
hingele (m5).
Veenduge, et uste servad oleksid paral-
leelsed seadme külgmise servaga.
20. Paigaldage ja kinnitage ülemine hing
(leiate selle kasutusjuhendi kotist) vas-
tasküljele (t6).
t6
t7
21. Pange kohale paneel (t7) (mille leiate ka-
sutusjuhendi kotist).
22. Avage ülemine uks ja kinnitage kruvide-
ga (t1) ülemine kate (t2). Paigaldage
magnet (d7). Sulgege uks.
23. Paigutage ümber, loodige seadet, ooda-
ke vähemalt neli tundi ja ühendage siis
vooluvõrku.
Kontrollige veelkord, veendumaks et:
kõik kruvid on kinni keeratud.
magnettihend liibuks vastu korpust.
Uks avaneb ja sulgub korralikult.
Kui välistemperatuur on madal (näiteks tal-
vel), ei pruugi tihend korralikult korpusega
kokku sobida. Sel juhul oodake, kuni tihend
iseenesest kohale sobitub.
Juhul, kui te ei soovi ise ülalmainitud töid ette
võtta, pöörduge lähimasse müügijärgsesse
teenindusse. Müügijärgse teeninduse spet-
sialist muudab teie kulul ukse avanemise
suunda.
Keskkonnainfo
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise
kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
oma majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
electrolux 17
Electrolux. Thinking of you.
Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnē
www.electrolux.com
Saturs
Drošības informācija 18
Vadības panelis 20
Pirmā ieslēgšana 23
Izmantošana ikdienā 23
Nodalījums DrinksExpress 24
Noderīgi ieteikumi un padomi 26
Kopšana un tīrīšana 27
Ko darīt, ja ... 28
Tehniskie dati 29
Uzstādīšana 30
Informācija par ierīces izmantošanas
ekoloģiskajiem aspektiem 33
Izmaiņu tiesības rezervētas
Drošības informācija
Jūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas
dēļ pirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lie-
tošanas reizes rūpīgi izlasiet šo rokasgrāma-
tu un iepazīstieties ar visiem tajā ietvertajiem
padomiem un brīdinājumiem. Lai nepieļautu
nelaimes gadījumu iespējamību un nepareizu
ierīces darbību, ir svarīgi, lai visi šīs ierīces lie-
totāji rūpīgi iepazītos ar lietošanas un drošī-
bas norādījumiem. Saglabājiet šos lietošanas
norādījumus un sekojiet, lai tie vienmēr atra-
stos kopā ar ierīci gadījumā, ja tā tiek pārvie-
tota vai pārdota. Tādējā
di jūs nodrošināsiet
iespēju, ka visi tās lietotāji būs atbilstoši in-
formēti par pareizu un drošu ierīces lietoša-
nu.
Jūsu un īpašuma drošības dēļ ievērojiet šajā
rokasgrāmatā minētos piesardzības pasāku-
mus, jo pretējā gadījumā ierīces ražotājs ne-
uzņemsies atbildību.
Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
•Šo ierīci nedrīkst izmantot bērni vai citas
personas, kuru fiziskās, garīgās spējas vai
pieredzes trūkums neļauj tiem droši izman-
tot ierīci bez atbilstošas uzraudzības vai at-
bildīgā
s personas norādījumiem.
Nepieļaujiet, lai mazi bērni spēlējas ar ierīci.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem
nepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas
risks.
Ja atbrīvojaties no ierīces, izņemiet kon-
taktspraudni no sienas kontaktligzdas, no-
grieziet strāvas kabeli (pēc iespējas tuvāk
ierīcei) un noņemiet durvis, lai nepieļautu,
ka bērni, spēlējoties iekļūst ierīcē un tiek
pakļauti elektrošokam vai nosmakšanai.
•Ja nomaināt veco ierīci, kurai uz durvīm vai
vāka ir atsperslēdzene (aizkritņa slēdzene),
pret šo ierīci, kas aprīkota ar magnētisko
durvju blīvējumu, pā
rbaudiet, vai, atbrīvo-
joties no nolietotās ierīces, tās slēdzene
tiek sabojāta. Tas nepieļaus bērnu iekļū-
šanu ierīcē un ieslēgšanos.
Vispārīgi drošības norādījumi
Uzmanību Nenobloķējiet ventilācijas
atveres.
•Ierīce ir paredzēta produktu un/vai dzērie-
nu uzglabāšanai.
Nelietojiet mehāniskas ierīces vai citus
mākslīgus paņēmienus, lai paātrinātu at-
kausēšanas procesu.
Nelietojiet ledusskapja iekšpusē elektroie-
rīces, piemēram, putukrējuma pagatavo-
šanas ierīces, ja vien to izmantošanu ne-
paredz ražotājs.
Nesabojājiet dzesētājaģenta kontūru.
•Ierīces dzesētājaģenta kontūrā ir izobutāns
(R600a) - viegli uzliesmojoša, videi nekaitī-
ga dabiskā gāze.
Transportējot un uzstādot ierīci, nesabojā-
jiet dzesētā
jaģenta kontūra sastāvdaļas.
Ja tas tomēr tiek sabojāts:
–nepieļaujiet atklātu liesmu vai iespēja-
mās aizdegšanās iespējas
–rūpīgi izvēdinot telpu, kurā ir uzstādīta
ierīce
18 electrolux
•Mainīt ierīces specifikācijas vai mēģināt to
pārbūvēt ir bīstami. Strāvas kabeļa bojā-
jums var izraisīt īssavienojumu, ugunsgrē-
ku un/vai elektrošoku.
Brīdinājums Elektriskās sastāvdaļas,
piemēram, strāvas kabeli, kontaktps-
raudni vai kompresoru drīkst nomainīt ti-
kai kvalificēts apkopes vai klientu apkal-
pošanas centra speciālists.
1. Nepagariniet strāvas kabeli.
2. Pārbaudiet, vai ierīces aizmugurējā da-
ļa nevar saspiest vai sabojāt strāvas
kabeļa kontaktspraudni. Saspiests vai
bojāts kontaktspraudnis var pārkarst
un izraisīt ugunsgrēku.
3. Pārbaudiet, vai varat piekļūt ierīces
strāvas kabeļa kontaktspraudnim.
4. Nevelciet strāvas kabeli.
5. Ja strāvas kabeļa kontaktspraudnis
nav stabils, neievietojiet to sienas kon-
taktligzdā. Tas var izraisīt elektrošoku
vai ugunsgrēku.
6. Ierīci bez spuldzes pārsega nedrīkst iz-
mantot
4)
telpas apgaismojumam.
•Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to uzmanīgi.
•Neizņemiet vai nepieskarieties saldētavā
ievietotajiem produktiem ar mitrām rokām,
jo tas var izraisīt ādas nobrāzumus vai ap-
degumus.
•Neuzstādiet ierīci vietās, kur tā ir pakļauta
ilgai saules staru iedarbībai.
Ikdienas lietošana
Nenovietojiet uz ledusskapja plastmasas
daļām karstus virtuves traukus.
•Neuzglabājiet ierīcē viegli uzliesmojošas
gāzes vai šķidrumus, jo tie var eksplodēt.
Nenovietojiet produktus tieši pretim aiz-
mugurējās sienas pusē esošai gaisa cirku-
lācijas atverei.
5)
•Atlaidināto pārtiku nedrīkst atkārtoti sasal-
dēt.
•Uzglabājiet iepriekš iesaiņotus un sasaldē-
tus produktus atbilstoši produktu ražotāja
norādījumiem.
•Ievērojiet ierīces ražotāja uzglabāšanas ie-
teikumus. Skatiet attiecīgos norādījumus.
Neievietojiet saldētavā gāzētus vai dzirk-
stošus dzērienus, jo tie var uzsprāgt un tā-
dējādi sabojāt ierīci.
Sasaldētas sulas vai saldējuma tūlītēja lie-
tošana var izraisīt apdegumus.
Apkope un tīrīšana
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvieno-
jiet to no elektrotīkla. Ja nevarat piekļūt
strāvas kabeļ
a kontaktspraudnim, pār-
trauciet elektrības piegādi.
•Netīriet ierīci, izmantojot metāla priekšme-
tus.
•Netīriet apledojumu ar asiem priekšme-
tiem. Lietojiet plastmasas skrāpi.
•Regulāri pārbaudiet ledusskapī esošo
ūdens izplūdes atveri, vai tajā nav sakrājies
ūdens, kas radies atkausēšanas laikā. Ja
nepieciešams, iztīriet atveri. Ja aizplūdes
sistēma būs bloķēta, ūdens sakrāsies le-
dusskapja apakšējā daļā.
Uzstādīšana
Svarīgi Lai pieslēgtu ierīci elektrotīklam,
rūpīgi ievērojiet rokasgrāmatas attiecīgajās
sadaļās esošos norādījumus.
•Izsaiņojiet ierīci un pārbaudiet, vai tā nav
bojāta. Nepieslēdziet bojātu ierīci. Ja kon-
statējat bojājumus, nekavējoties ziņojiet
par to ierīces tirgotājam. Saglabājiet iesai-
ņojuma materiālus.
Pirms ierīces pieslēgšanas, ieteicams pa-
gaidīt četras stundas, lai eļļa varētu ieplūst
atpakaļ kompresorā.
•Nodrošiniet ierīces tuvumā atbilstošu ven-
tilāciju, pretējā gadījumā tā var pārkarst.
Lai ierīkotu pareizu ventilāciju, izpildiet at-
tiecīgos uzstādīšanas norādījumus.
•Lai nepieļautu saskaršanās iespē
ju ar sil-
tajām ierīces daļām, piemēram, kompre-
soru un kondensatoru, uzstādiet ledus-
skapi ar tā aizmugurējo daļu virzienā pret
sienu.
•Ierīci nedrīkst uzstādīt blakus radiatoriem
vai plītīm.
•Pārliecinieties, ka pēc ierīces uzstādīšanas
var piekļūt kontaktligzdai.
Pievienojiet ierīci tikai dzeramā ūdens pie-
gādes avotam.
6)
4) Ja spuldzes pārsegs ir paredzēts
5) Ja ierīce ir aprīkota ar tehnoloģiju Frost Free
6) Ja ierīcei tiek paredzēts veikt ūdens pieslēgumu
electrolux 19
Apkope
•Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai kva-
lificēts elektriķis vai cita zinoša persona.
•Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontu
drīkst veikt tikai pilnvarota klientu apkalpo-
šanas centra darbinieki. Remontam jāiz-
manto tikai oriģinālas rezerves daļas.
Apkārtējās vides aizsardzība
Ierīcē, tās dzesētājaģenta kontūrā vai
izolācijas materiālos nav vielu, kas var
negatīvi ietekmēt ozona slāni. Šo ierīci
nedrīkst izmest kopā ar citiem mājsaim-
niecības atkritumiem. Izolācijas slānis
satur viegli uzliesmojošas gāzes: atbrī-
vojieties no ierīces atbilstoši spēkā eso-
šiem noteikumiem. Nepieļaujiet dzesē-
tājagregāta bojājumus, it īpaši aizmugu-
rē esošā siltummaiņa tuvumā. Ierīces iz-
gatavošanā izmantotie materiāli ir apzī-
mēti ar simbolu
- tātad tie ir otrreizēji
pārstrādājami.
Vadības panelis
B
DEAC
A - ierīces taustiņš Ieslēgt/izslēgt D - Funkciju taustiņš
B - Temperatūras regulēšanas taustiņšE - Apstiprināšanas taustiņš
C - Temperatūras un funkciju indikators
Displejs
Ja tiek aktivizēts, ieslēdzas arī attiecī-
gais nodalījums.
Temperatūras indikators.
Ja tas ieslēdzas, tiek norādīta attiecīgā
nodalījuma temperatūra.
Bērnu drošības funkcijas indikators.
Ja tas sāk mirgot, tiek norādīts uz at-
tiecīgā nodalījuma darbību.
Iepirkšanās funkcijas indikators.
Brīdinājuma signāls par temperatūras
paaugstināšanos.
Funkcijas DrinksExpress indikators.
Ja tas iedegas, norādīta temperatūra
atbilst apkārtējās vides temperatūrai.
Sasaldēšanas funkcijas indikators.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Electrolux ENB38607X8 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend