ESAB Caddy Mig C200i Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EESTI
-- 235 --
TOCm
1 DIREKTIIV 236. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 OHUTUS 236. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 SISSEJUHATUS 238. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Seadmed 238. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 TEHNILISED ANDMED 238. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 PAIGALDAMINE 239. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Asukoht 239. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Toiteallikas 239. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 KASUTAMINE 240. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Ühendamis- ja juhtseadmed 241. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Kasutamine 241. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3 Polaarsuse muutumine 243. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4 Traadi etteande surve 244. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5 Traadi väljavahetamine ja paigaldamine 244. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.6 Kaitsegaas 245. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.7 Ülekuumenemiskaitse 245. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 HOOLDUS 246. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Kontrollimise ja puhastamise 246. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2 Juhe juhtmed 246. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 VEAOTSING 247. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 VARUOSADE TELLIMINE 247. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SKEEM 274. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KULUVAD OSAD 276. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LISASEADMED 277. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KÄERIHM 278. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-- 236 --
C200im
1 DIREKTIIV
VASTAVUSDEKLARATSIOON
ESAB AB, Welding Equipment, SE-695 81 Laxå, Rootsi, tagab, et keevitusvooluallikas Caddy
R
Mig C200i
seerianumbriga 932 on valmistatud ja testitud vastavalt standardile EN 60974-1/-5 ja EN 60974-10 (Class
A) ja kooskõlas direktiivi (2006/95/EÜ) ja (2004/108/EMÜ) uetega
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Kent Eimbrodt
Global Director
Equipment and Automation
Laxå 2010--01--06
2 OHUTUS
ESAB keevitusseadmete kasutajad on kohustatud tagama, et igaüks, kes töötab seadmetega või nende
läheduses, järgiks kõiki asjakohaseid ohutusreegleid, mis peavad vastama konkreetsele keevitusvarustusele
kehtestatud nõuetele. Lisaks tavapärastele ökohale kehtestatud eeskirjadele tuleb järgida allpool esitatud
soovitusi.
Kõiki töid peavad teostama hea väljaõppe saanud ja keevitusseadmete tööga hästi kursis olevad töötajad.
Seadmete ebaõige kasutamine võib põhjustada ohtlikke olukordi, mille tagajärjel ib viga saada operaator
või seade.
1. ik, kes kasutavad keevitusseadmeid, peavad olema kursis:
S selle töö
S hädaseiskamislülitite asukoha
S selle talitluse
S asjakohaste ohutusnõuete
S keevitamisega
2. Operaator peab tagama, et:
S seadme käivitamisel ei oleks selle öala piires ühtki kõrvalist isikut,
S kaare käivitamisel poleks keegi kaitsevahendita.
3. Töökoht peab:
S vastama otstarbele
S seal ei tohi olla tuuletõmmet
4. Individuaalsed kaitsevahendid
S Soovitame teil alati kanda individuaalseid kaitsevahendeid, nagu kaitseprillid, leegikindlad riided,
kaitsekindad.
S Ärge kandke kergesti haakuvaid esemeid, nagu sallid, käeketid, sõrmused jms, mis ivad kinni
kiiluda või põletushaavu tekitada.
5. Üldised ohutusnõuded
S Veenduge, et maanduskaabel on turvaliselt ühendatud.
S Kõrgepingeseadmetega seotud töid võib teostada ainult väljaõppinud elektrik.
S Sobivad tulekustutusvahendid peavad olema tähistatud selgelt ja paigutatud käepäraselt.
S Seadmete määrimist ja hooldust ei tohi viia läbi nende ötamise ajal.
EE
-- 237 --
C200im
ETTEVAATUST!
Enne paigaldamist või tööle hakkamist peate lugema
ja istma kasutusjuhendit.
HOIATUS
Enne paigaldamist või tööle hakkamist peate lugema ja mõistma kasutusjuhendit.
Kaarkeevitus ja kaarlõikamine võib bigastada teid ennast ja teisi. Võtke keevit amisel tarvit usele
ettevaatusabinõud. Küsige tööandjalt ohut uspraktika kohta. Mis peab põhinema tootja ohuandmetel.
ELEKTRILÖÖK - Võib tappa
S Keevitusseadme paigaldus ja maandus peavad vastama kehtivatele normidele.
S Ärge puutuge pingestatud elektrilisi osi või elektroode paljakäsi, märgade kinnaste ega rõivastega.
S Isoleerige ennast maast ja töödeldavast detailist.
S Tagage endale ohutu tööasend.
AEROSOOLID JA GAASID - Võivad olla tervisele ohtlikud
S Hoidke pead aerosoolidest kaugel.
S Kasutage ventilatsiooni, väljatõmmet kaare kohal või mõlemat, selleks et juhtida aerosoolid ja gaasid
sissehingamistsoonist ja lähiümbrusest kõrvale.
KEEVITUSKIIRED - Võivad vigastada silmi ja tekitada põletushaavu.
S Kaitske oma silmi ja keha! Kasutage õiget keevitusmaski ja filterklaasi ning kandke kaitserõivaid.
S Kaitske juuresviibijad sobivate varjete või kardinatega.
TULEOHT
S Sädemed (keevituspritsmed) võivad põhjustada tulekahju. Seepärast veenduge, et läheduses ei oleks
kergestisüttivaid materjale.
MÜRA - Liigne müra võib kahjustada kuulmist
S Kaitske oma kõrvu. Kasutage kõrvaklappe või muid kaitsevahendeid.
S Hoiatage juuresviibijaid ohu eest.
TALITLUSHÄIRE - Talitlushäirete korral kutsuge spetsialist appi.
KAITSKE ENNAST JA TEISI!
HOIATUS!
Ärge kasutage energiaallikat külmunud torude sulatamiseks.
ETTEVAATUST!
See toode on ettenähtud ainult kaarkeevituseks.
Ärge visake elektriseadmeid ära koos tavajäätmetega!
Järgides Euroopa direktiivi 2002/96/ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja selle
rakendamist siseriikliku õiguse kohaselt, tuleb oma kasutusea ületanud elektriseadmed koguda
eraldi ja viia need keskkonnasõbraliku ringlussevõtuga tegelevale ettevõttele. Seadme
omanikuna peaksite tunnustatud kogumissüsteemide kohta saama teavet kohalikult esindajalt.
Nimetatud Euroopa direktiivi kohaldamisega aitate kaasa keskkonna ja inimeste tervise
parandamisele!
EE
-- 238 --
C200im
3 SISSEJUHATUS
Caddy
R
RR
R
Mig C200i on muunduripõhine, poolautomaatne ja kompaktne kaasaskantav
keevitusseade, mis on mõeldud MIG/MAG keevitustöödeks. Võimaldab keevitada
homogeense traadiga/kaitsegaasiga ning gaasi kasutamist mittenõudva silindertraadiga
selleks lülitatakse sisse traadi etteandeploki juures lülitusterminalil asuvad + ja - ühendused.
Keevitusseade töötab
0,6- kuni
1,0-millimeetrise diameetriga traadiga. Kaitsegaasina
võib kasutada 100% argooni, gaasisegu või 100% CO
2
kaitsegaasi.
Caddy
R
Mig C200i tarbib voolu peaaegu maksimaalse võimsusteguriga, mistõttu
harmooniliste mõju vooluvõrgule on väga väike.
Selle ESAB toote tarvikud leiate leheküljelt 277.
3.1 Seadmed
Toiteallika varustusse kuulub:
S Keevituspüstol MXL
TM
180 (3m, fikseeritud)
S Klambriga maandusjuhe (3m, fikseeritud)
S Voolujuhe (3m, fikseeritud, koos pistik)
S Käerihm (vt lk 278)
S Kasutusjuhend
S 4,5-meetrine gaasivoolik kiirühendusega
4 TEHNILISED ANDMED
Võrgupinge 230 V, 1 50/60 Hz
Lubatud koormus
100% koormatavuse juures 100 A
60 % koormatavuse juures 120 A
25 % koormatavuse juures 180 A
Seadistusvahemik 30 -- 200 A
Tühijooksupinge ilma 60 V
Koormuseta vool 15 W
Efektiivsus 82%
Voimsustegur 0.99
Traadi etteande kiirus 2 -- 12m/min
Traadi mõõtmed
Fe
CW
Ss
Al
0.6--1.0
0.8--1.0
0.8--1.0
1.0
Traadipooli max läbimõõt 200 mm
Moodud p x l x k 449x198x347
Kaal 12 kg
EE
-- 239 --
C200im
Töötemperatuur --10 to +40
o
C
Kesta klass IP 23C
Rakendusklass
Koormatavus
Koormatavus tähistab aega protsendina mneminutilisest perioodist, mille jooksul saate teatud
koormusega keevitada ilma ülekoormamise ohuta.
Kesta klass
IP kood tähistab kesta klassi, st kaitse astet tahkiste ja vee sissetungi vastu. Tähistusega IP23 seadmed on
mõeldud kasutamiseks nii sees kui väljas.
Rakendusklass
Sümbol tähistab, et vooluallikas on projekteeritud suurenenud elektriohuga piirkondades
kasutamiseks.
5 PAIGALDAMINE
Paigaldamise peab teostama spetsialist.
ETTEVAATUST!
See toode on eldud tööstuslikuks kasutamiseks. Kodudes kasutamisel võib toode
põhjustada raadiohäireid. Kohaste ettevaatusabinõude rakendamise vastutus lasub kasutajal.
5.1 Asukoht
Asetage keevitusvooluallikas nii, et selle jahutavate õhuvoolude sisse- ja väljalaskeavad ei
oleks takistatud.
5.2 Toiteallikas
Kontrollige, et keevitusvooluallikas oleks ühendatud õige vooluvõrgupingega ja et see oleks
kaitstud õige suurusega kaitsmega. Kaitsev maandusühendus peab olema vastavuses
määrustega.
Andmesilt koos toiteühenduse andmetega
Caddy
R
RR
R
Mig C200i 1 50/60 Hz
Võrgupinge V 230±15%
Faasivool A
100 % koormatavuse juures
10
60 % koormatavuse juures 12.8
EE
-- 240 --
C200im
25 % koormatavuse juures 23
Peakaabliala mm
2
22
2
3 x 1.5
Kaitse A 16
NB! Ülalpool näidatud peakaabliala ja kaitsme suurused on vastavuses Rootsi määrustega.
Kasutage keevitusvooluallikat asjakohaste riiklike eeskirjade kohaselt
PFC
Masin on varustatud võimsusteguri korrigeerimiskonverteriga ning masina võimsustegur on
peaaegu üks. Masin vastab standardi EN 61000-3-12:2005-04 Elektromagnetiline
ühilduvus (Osa 3-12: Piirväärtused. Avalikesse madalpingevõrkudesse ühendatud seadmete
poolt genereeritud vooluharmooniliste piirväärtused sisendvoolu korral üle 16 A, kuid mitte
üle 75 A faasi kohta) nõuetele.
Pikendusjuhe
Kui vaja on kasutada pikendusjuhet, soovitame kasutada maks. 50 m pikkust 3x2,5mm
2
juhet.
Generaatoritoide
Masinale on võimalik toidet anda mitmesugust üpi generaatoritega. Kuid ned
generaatorid ei pruugi olla keevitamiseks piisavalt võimsad. Soovitame kasutada
generaatoreid, millel on automaatne pingeregulaator (AVR) või sellega võrdväärne või parem
pingeregulaator ja mille nimivõimsus on 5,5...6,5 kW, et Caddy
R
Mig C200i
poolautomaatne keevitusseade saaks toidet isvõimsusel töötamiseks. Kasutada saab ka
madalama nimivõimsusega generaatoreid (alates 3,0kW), kuid sellisel juhul tuleb vastavalt
vähendada ka masina seadistusi. Masinal on alapingekaitse. Kui generaatorist tulev toide on
liiga väike, katkestab alapingekaitse keevitamise. Katkestusi võib eriti esineda keevitamise
alustamisel. Vaheta generaator võimsama vastu või vähenda vastavalt
keevitusparameetreid, kui keevitajal esineb keevitamisel katkestusi.
6 KASUTAMINE
Seadmete käsitsemist puudutavad üldised ohutusnõuded leiate
lk 236 . Lugege need enne seadmete kasutuselevõttu läbi!
HOIATUS!
Pöörlevad osad ivad teid vigastada. Olge hoolikas.
HOIATUS!
Pooli trumlilt maha libisemise takistamine:
lukusta see.
EE
-- 241 --
C200im
6.1 Ühendamis- ja juhtseadmed
1 Toitelüliti 4 Maandusjuhe
2 LCD, vaata 6.2.1 & 6.2.2 5 Voolujuhe
3 Keevituspüstol 6 Gaasiühendus
1
3
2
4
5
6
6.2 Kasutamine
Masina sisse lülitamisel ei käivitu see koheselt. Umbes 2 sekundit pärast seda, kui masin on
toitelülitist sisse lülitatud, itab LCD-ekraan, et masin on kasutamiseks valmis.
Sisselülitatud masinal on kaitse keevitusfunktsiooni automaatse käivitumise vastu. Kui
keevitusleegi päästikut masina sisse litamisel all hoida, siis seade blokeerub ning seda ei
saa kasutada enne, kui päästik surve alt vabastatakse.
Seadme tagasijooksujuhe peab olema kinnitatud kindlalt töödeldava detaili voi keevituslaua
külge.
Traadipooli pesa tuleb enne keevitamist sulgeda.
Toitelülitit vajutades lülitub masin koheselt välja.
EE
-- 242 --
C200im
6.2.1 Manuaalre¾iim
A - keevituspinge
B - keevitusvool
C - traadi etteandekiirus
F - pinge reguleerimise nupp
G - manuaalre¾iimi / Qsett-re¾iimi
nupp
H - dünaamika
I - traadi etteandekiiruse
reguleerimise nupp
A
B
C
F
I
G H
Masina kasutaja vastutab õige traadi etteandekiiruse ja keevituspinge valimise eest.
6.2.2 Qsett
tt
t-re¾iim
A - keevituspinge
B - keevitusvool
C - traadi etteandekiirus
D - ödeldava detaili paksus
E - Qsett re¾iimi väärtus
F - Qsett väärtus intensiivsuse
reguleerimise nupp
G - manuaalre¾iimi / Qsett-re¾iimi
nupp
H - materjali valik / dünaamika
I - töödeldava detaili paksuse
seadistamise nupp
A
B
C
D
E
F
I
G H
QSett- re¾iimis töötades valib masin ise automaatselt sobiva keevituspinge. QSett jälgib
keevituskaart ja hoiab pinget optimaalsel tasemel.
Kalibreerimine
Esmakordselt QSett- re¾iimi kasutades ning juhul, kui vahetate ö käigus kasutatavat
traadimaterjali või kaitsegaasi, tuleb QSett kalibreerida. Seda saab teha testkeevituse abil
(mis kestab min. 6 sekundit). Alustage lihtsalt keevitamist ning QSett -re¾iim teeb ise
kindlaks sobivad näitajad.
Materjali valik
EE
-- 243 --
C200im
Kuna eri materjalide soojusjuhtivus on erinev, on sobiva plaadipaksuse välja arvutamiseks
vaja valida õige materjaligrupp (H).
Plaadipaksuse reguleerimine
Keevitatava eseme plaadipaksust saate määrata vastava reguleerimisnupuga (I). See nupp
seadistab traadi etteandekiirust (C). QSett arvutab automaatselt välja sobiva
pingetugevuse. Samal ajal kuvatakse ekraanil valitud traadi etteandekiiruse jaoks soovitatav
plaadipaksus (D). Soovituslik plaadipaksus arvutatakse nurkõmblustele, mille aluseks on
järgmiste õtmetega traat: Fe/Ss ja CuSi -
0,8mm. Al -
1,0mm. Väiksema
diameetriga traadi korral seadistage plaadipaksus nii, et see oleks veidi suurem selle materjali
paksusest, mida soovite keevitada. Suurema diameetriga traadi korral valige pisut väiksem
plaadipaksus.
Keevitustemperatuuri reguleerimine
Keevitustemperatuuri saab reguleerida astmelise QSett nupuga (F), mis võimaldab
temperatuuritaset reguleerida vahemikus -9 kuni +9, et keevitust kuumemaks või
jahedamaks muuta. Kõrgemal temperatuuril keevitamine on kuumem ja keevitusjoon
nõgusam (pikem kaar), et keevitusleek tungiks võimalikult sügavalt materjali sisse.
Madalamal temperatuuril keevitamine on külmem ja keevitusjoon kumeram (lühem kaar), et
vältida keevitatava materjali sisse augu letamist. Vaikesättena peaks QSett olema
keeratud 0 peale, mille tulemusena on masinal keskmine keevitustemperatuur, mis sobib
suurema osa keevitustööde teostamiseks. Keevitustemperatuuri näitab masinal paiknev
termomeeter, mille näidik asub vastavalt seadistamisele kas nivoo soojemas või külmemas
vahemikus.
6.3 Polaarsuse muutumine
+/- KLEMMID
Tehases ühendatakse seadme keevitustraat toiteploki plusspoolusega. Teatud traaditüüpe,
sealhulgas nt. gaasita õõnsaid traate, soovitatakse keevitada negatiivse polaarsusega
(keevitustraat on ühendatud miinuspoolusega ja tagasijooksujuhe plusspoolusega). Enne
keevitamist kontrollige, millist polaarsust peate kasutama teie poolt valitud traadiga
keevitamisel.
Polaarsust saab muuta traadi etteandepesas:
EE
-- 244 --
C200im
1. Lülitage masin välja ja võtke voolujuhe vooluvõrgust välja.
2. Juhtmeteni pääsemiseks painutage juhtmepesa kummist katikud väljapoole.
3. Eemaldage mutrid ja seibid. Jätke meelde, millises järjekorras seibid masinas paiknevad.
4. Muutke juhtmete asukohta, et valida sobiv polaarsus (jälgige märgistust).
5. Pange seibid õiges järjekorras tagasi ja pingutage mutrid mutrivõtmega.
6. Veenduge, et seadistamise lõppedes kataksid kummikatikud juhtmepesa.
6.4 Traadi etteande surve
Kõigepealt kontrollige, kas traat liigub traadi kõris vabalt. Seejärel seadistage
traadietteandja surverullide rõhk. Pidage silmas, et rõhk ei oleks liiga suur.
Joonis 1 Joonis 2
Kui soovite kontrollida, kas rõhk on õigesti seatud, võite suunata traadi isoleeritud objekti,
näiteks puutüki vastu.
Kui te hoiate püstolit umbes 5 mm kaugusel puutükist (joonis 1), peaksid etteandja rullid
libisema.
Kui hoiate püstolit umbes 50 mm kaugusel puutükist, peaks traat välja
tulema ja painduma (joonis 2).
6.5 Traadi väljavahetamine ja paigaldamine
Enne seadme kasutamist tuleb sellesse paigaldada traadiga pool. Tehnilisest
dokumentatsioonist leiate teavet iga traaditüübi sobivate mootmete kohta.
S Kasutage üksnes j200mm poole. j100mm/1kg poolid antud seadmele ei sobi.
S Avage külgpaneel.
S Asetage pool südamikku ja kinnitage see lukuga.
S Ühendage lahti surveolg, murdes seda külgepidi kokku, mille tulemusena libiseb
surverullik pesast välja.
S Tommake uus traat 10-20 cm ulatuses sirgeks. Enne traadi paigaldamist
etteandepessa viilige traadi karedad ja teravad otsad tasaseks.
S Veenduge, et traat asetub ja kinnitub korrektselt traadirullikule, väljajooksuotsikusse ja
traadisuunajasse.
S Pinguldage surveolg.
S Sulgege külgpaneel.
EE
-- 245 --
C200im
Viige traat läbi keevitusseadme põleti korpuse, kuni traat ulatub otsast välja. Seda tuleb teha
väga ettevaatlikult, sest traat on keevituspinge all ning on iseenesliku keevituskaare
tekkimise oht. Traadi paigaldamise ajal hoidke põleti korpus eemal voolu all olevatest
osadest ning petage traadi paigaldamine kohe, kui see seadme otsast välja ulatub.
HOIATUS!
Traadi paigaldamise ajal ei tohi keevitusseadme põletit hoida kõrvade või näo läheduses, sest
see võib hjustada vigastusi.
MÄRKUS
Veenduge, et kasutate kontaktotsikut, mis sobib konkreetse diameetriga traadiga
keevitamiseks. Tehase poolt on keevitusseadmele paigaldatud
0,8-millimeetrisele traadile
sobiv kontaktotsik. Teistsuguse diameetriga traadi kasutamise korral tuleb kontaktotsik välja
vahetada. Keevitusseadmesse tootja poolt paigaldatud traaditihendit soovitatakse kasutada
Fe ja Ss traatidega keevitamise korral. Al i CuSi traatidega keevitamise korral paigaldage
seadmele PTFE-tüüpi tihend. Traaditihendi vahetamise õpetus on toodud punktis 7.2.
6.5.1 Traadi etteanderulliku soone laiuse muutmine
Tootja on paigaldanud seadmesse traadi etteanderulliku, mis sobib kasutamiseks
0.8/1.0mm- millimeetrise keevitustraadiga. Kui soovite keevitamisel kasutada
0.6mm-millimeetrist traati, tuleb esmalt muuta traadi etteanderulliku soonelaiust.
1. Surverulliku vabastamiseks murdke surveseade tagasi.
2. Lülitage masin sisse ja vajutage keevitusleegi päästikule, et etteanderullik liiguks
asendisse, kus etteanderulliku lukustuskruvi on teile nähtav.
3. Lülitage masin välja.
4. Lukustuskruvi umbes 180 kraadi võrra lahti keeramiseks kasutage 2 millimeetrist võtit.
5. Tõmmake traadi etteanderullik pesa küljest lahti ning pöörake see ümber. Rulliku küljel
on toodud teave sobivate traadidiameetrite kohta.
6. Pange rullik pessa tagasi ning veenduge, et see heb täielikult sisse. Vajadusel keerake
rullikut seni, kuni lukustusvõti paikneb pesa lamedas osas.
7. Pinguldage lukustuskruvi.
6.6 Kaitsegaas
Kaitsegaasi valik sõltub keevitatavast materjalist. Reeglina kasutatakse kerge terase
keevitamisel süsihappegaasi või gaasisegu (Ar + CO
2
). Roostevabast terasest esemete
keevitamiseks sobib samuti gaasisegu (Ar + CO
2
või O
2
) ja alumiiniumile puhas argoon.
MIG-/MAG-jootmiseks (CuSi) kasutatakse puhast argooni või gaasisegu (Ar + O
2
). Enne
keevitamist kontrollige, millist kaitsegaasi soovitatakse kasutada teie poolt valitud
keevitustraadiga keevitamisel. QSett- re¾iim (vt 6.2.2) seadistab automaatselt optimaalse
keevituskaare teie poolt valitud gaasi jaoks.
6.7 Ülekuumenemiskaitse
Ülekuumenemisest annab märku LCD-ekraanile ilmuv veateade E4. Seadet kaitseb
ülekuumenemise eest termilise ülekoormuse ehk ülekuumenemise ilmnemisel keevitustööd
peatav mehhanism. Pärast seadme maha jahtumist litub kaitsemehhanism automaatselt
välja (lähtestudes algasendisse).
EE
-- 246 --
C200im
7 HOOLDUS
Regulaarne hooldus tagab turvalise ja usaldusväärse töö.
Pange tähele!
Kõik tarnijapoolsed garantiikohustused kaotavad kehtivuse, kui klient on püüdnud toote
garantiiperioodi ajal mõnd riket iseseisvalt parandada.
7.1 Kontrollimise ja puhastamise
Kontrollige regulaarselt, et energiaallikas on vaba mustuse.
Jõuallikas tuleks regulaarselt puhutud puhta kuiva suruõhuga madalal rõhul. Sagedamini
määrdunud keskkonnas.
Vastasel õhu sissevõtu / väljund võib täiesti ummistuda ja põhjustada ülekuumenemist.
Keevituspüstol
S Traadi probleemideta etteande tagamiseks tuleks keevituspüstoli kuluvaid osi
regulaarsete ajavahemike tagant puhastada ja välja vahetada. Puhuge traadi kõri
regulaarselt puhtaks ja puhastage kontaktpunkte.
7.2 Juhe juhtmed
EE
-- 247 --
C200im
8 VEAOTSING
Enne volitatud teenindustehniku kutsumist, proovige neid soovitatud kontrolli- ja
jälgimismeetodeid.
Vea tüüp Parandusmeetmed
Kaart pole
S Kontrollige, et peatoitelüliti oleks sisse lülitatud.
S Kontrollige, et keevitus- ja maanduskaabel oleksid
korralikult ühendatud.
S Kontrollige, et oleks sisestatud õige vooluväärtus.
Keevitusvool on keevitamise ajal
katkenud
S Kontrollige, ega ülekoormuskaitse pole väljalülitunud
(kuvatakse juhtpaneelil).
S Kontrollige vooluvõrgu kaitsmeid.
Ülekoormuskaitse lülitub
sagedasti välja
S Vaadake, kas tolmufilter pole ummistunud.
S Veenduge, et te ei ületa keevitusvooluallika
kindlaksmääratud andmeid (nt seade ei ole
ülekoormatud).
Halb keevitustulemus
S Kontrollige, et keevitus- ja maanduskaabel oleksid
korralikult ühendatud.
S Kontrollige gaasivarusid.
S Kontrollige, et oleks sisestatud õige vooluväärtus.
S Kontrollige, et kasutatakse õiget traati või elektroodi.
S Kontrollige traadi etteanne ühik - kui õige rullid ja
nõuetekohaselt määratud hk wire feeder survele rullid
9 VARUOSADE TELLIMINE
Caddy
R
RR
R
Mig C200i on projekteeritud ja testitud vastavalt rahvusvahelistele ja Euroopa
standarditele IEC/EN 60974--1 /--5 ja EN 60974--10, . Teenindus- või remonditöid
teostanud tehnohooldeosakond peab tagama, et toode jätkuvalt vastaks ülaltoodud
standarditele.
Varuosi saate tellida lähima ESAB’i toodete edasimüüja juurest. Tutvuge käesoleva trükise
viimase leheküljega.
EE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279

ESAB Caddy Mig C200i Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend