LG HX300G Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
YTTÖOPAS
DLP PROJEKTORI
HX300G
HX301G
Ole hyvä ja lue tämä käsikirja huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
Säilytä se myöhempää tarvetta varten.
www.lg.com
DLP PROJEKTORI
DLP PROJEKTORI
AF115 Clss B
Varoitus
Tämä on luokan B laite. Kotitalouskäytössä tämä laite voi aiheuttaa radiohäirintää, jolloin käyttäjän on
otettava huomioon riittävät varotoimenpiteet.
Tämä projektori on EMC -direktiivin ja R&TTE-direktiivin mukainen.
DE DK ES FI FR
GB GR HU IT NL
NO PL PT SE
Liitännät
3
Liitännät
Vanhojen laitteiden hävittäminen
1. Tämä merkki tuotteessa tarkoittaa, että tuote kuuluu sähkö -ja elektroniikkalaiteromusta annetun
EU-direktiivin 2002/96/EC soveltamisalaan.
2. Kaikki elektroniset laitteet ovat ongelmajätettä, joten ne on toimitettava paikalliseen keräyspisteeseen.
3. Vanhan laitteen asianmukainen hävittäminen ehkäisee mahdollisia ympäristöön ja terveyteen kohdistuvia
haittavaikutuksia.
4. Lisätietoa vanhan laitteen hävittämisestä saat ottamalla yhteyden paikallisiin viranomaisiin, kierrätysk-
eskukseen tai myymälään, josta ostit laitteen. e disposal service or the shop where you purchased the
product.
Turvatoimet ....................................................................4
Osien nimitykset
Runko...................................................................................................7
Ohjauspaneeli ....................................................................................7
Jalan säätöpainike .......................................................................... 8
Kaukosäädin ..................................................................................... 9
Paristojen asennus .......................................................................... 9
Varusteet ...........................................................................................10
Valinnaisvarusteet ...........................................................................10
Asennus ja kokoonpano
Asennusohjeet .................................................................................11
Projektorin peruskäyttö .................................................................12
Projektorin asentaminen kolmijalkaan ......................................13
Kensington-turvajärjestelmän käyttö ........................................13
Projektorin käynnistäminen ..........................................................14
Projektorin pysäyttäminen ............................................................14
Kuvan tarkentaminen ja sijoittaminen alkokankaalle ............14
Lähteen muodon valinta ..............................................................14
Liittäminen
Liittäminen pöytämalliseen PC-tietokoneeseen ....................15
Liittäminen videolähteeseen........................................................15
Liittäminen DVD-laitteeseen .......................................................16
Liittäminen digiboksiin ..................................................................16
Toiminnot
Kuva Valikon Vaihtoehdot (PICTURE)
Kuvan säätö ..................................................................................... 17
Kuvatilan säätäminen .................................................................... 17
Laajennettu Säätö Toiminto (Advanced Control) ..................18
Värin lämpötilatoiminto .................................................................19
Kuvan nollaustoiminto ...................................................................19
Valkokangas Valikon Vaihtoehdot (SCREEN)
PJT -moodin muuttamiseksi .....................................................20
Aspect Ratio -toiminnon käyttö ................................................20
Trapetsikorjaustoiminto ................................................................20
Automääritystoiminto ....................................................................21
RGB konfig. Toiminto (RGB Config.) ........................................21
Pysäytystoiminnon käyttö .............................................................21
AUDIO valikon asetukset
Mitä on FM Wireless Audio? (Vain HX300G) .......................22
Asennusohjeet (Vain HX300G) ................................................23
Mitä tehdäjos FM-signaali ei ole hyvä? (Vain HX300G) ....23
Kuuntele FM-vastaanottimen kaiuttimen kautta
(vain HX300G) .............................................................................24
Äänenvoimakkuuden säätö ........................................................24
Audiotoiminto .................................................................................24
Kaiuttimien välisen tasapainon säätäminen ...........................25
Diskantin säätäminen ...................................................................25
AIKA (TIME) valikon asetukset
Sleep time -toiminto ....................................................................26
Automaattinen sammutus (Auto Off) toiminto ....................26
Vaihtoehto Valikon Vaihtoehdot (OPTION)
Kielen valinta................................................................................... 27
Blank -tyhjäystoiminto .................................................................. 27
Tyhjän kuvan valitseminen .......................................................... 27
Kuvankaappaus (Screen Capture) toiminto ...........................28
Säädä kuvan kirkkautta ................................................................28
Projektorin virta kytkeytyy päälle automaattisesti,
kun projektoriin tulee sähkövirta ..............................................28
Demotila (Demo Mode) toiminto ..............................................29
Käyttökohteen asetus (Initial Setting) toiminto .....................29
Tiedot Valikon Vaihtoehdot (INFORMATION)
Projektorin tietojen katselu .........................................................29
USB
USB -Laitteen Käyttäminen
USB -Laitteen Kytkeminen .........................................................30
USB-laitteen irrottaminen ...........................................................30
Varotoimenpiteet käytettäesUSB-laitetta ...........................31
KUVALUETTELO (PHOTO LIST)
Näytön osiot ....................................................................................32
Kuvan valitseminen ja ponnahdusvalikko ...............................32
Koko näytän valikko ......................................................................33
MUSIIKKILUETTELO (MUSIC LIST)
Näytön osiot ....................................................................................34
Musiikin valitseminen ja ponnahdusvalikko ............................34
ELOKUVALUETTELO (MOVIE LIST)
Tuetut elokuvatiedostot ................................................................35
Varotoimenpiteet toistettaessa DivX-tiedostoja ...................36
Näytön osiot .................................................................................... 37
Elokuvan valitseminen ja ponnahdusvalikko .......................... 37
Elokuvan toistaminen ...................................................................38
Valinnat valikon asetukset ...........................................................38
DivX-rekisteröintikoodin näyttäminen ......................................39
Deactivation (Deaktivointi) toiminto ..........................................39
FILE VIEWER
Näytön osiot ....................................................................................40
File Viewer .......................................................................................40
Tietoja
Tuetut näytöt ....................................................................................41
Hoito ..................................................................................................41
Tekninen tiedot ...............................................................................42
Avaa lähdeohjelman tiedot .........................................................43
Turvatoimet
4
Turvatoimet
Ota huomioon nämä turvatoimet estääksesi mahdolliset vahingot tai väärät käyttötavat projektorin käytön yhteydessä.
Turvaohjeet ilmoitetaan kahdessa muodossa seuraavasti.
VAROITUS : Tämän ohjeen vastainen menettely saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai jopa kuolemaan.
HUOMAA : Tämän ohjeen vastainen menettely saattaa johtaa lievään loukkaantumiseen tai projektorin vahingoittumiseen.
Luettuanne tämän käyttöoppaan säilyttäkää se paikassa, josta käyttäjät saavat sen aina helposti esille.
Asennus sisäkäytössä VAROITUS
Älä sijoita projektoria suoraan
auringonpaahteeseen tai lähelle
mmönlähdettä, esimerkiksi
mpöpatteria, takkaa tai liettä.
Tämä saattaa aiheuttaa palon vaaran!
Älä sijoita tulenarkoja materiaaleja
projektorin viereen.
Tämä saattaa aiheuttaa palon vaaran!
Älä anna lasten kiipeillä asen-
netussa projektorilaitteistossa.
Se saattaa aiheuttaa projektorin kaatu-
misen ja johtaa loukkaantumiseen tai
kuolemaan.
Virta VAROITUS
Asennus sisäkäytössä HUOMAA
Sähköliitännän tulee olla maa-
doitettu.
Mikäli sähköliitäntä ei ole maadoitettu,
on olemassa vuotovirran aiheuttaman
sähköiskun vaara. Mikäli sähköliitännän
maadoitus ei ole mahdollista, on
asennettava erillinen suojakatkaisin.
Käytä valtuutettua sähköasentajaa. Älä
maadoita puhelinkaapeleihin, sähkö-
pylväisiin tai kaasuputkiin.
Virtajohdon pistoke on työnnettävä
pistorasiaan pohjaan saakka
palovaaran välttämiseksi!
Tämä saattaa aiheuttaa palovaaran tai
vahingoittaa laitetta!
Älä sijoita painavia esineitä
virtajohdon päälle!
Tämä saattaa aiheuttaa palon tai
sähköiskun vaaran!
Älä sijoita projektoria lähelle
höyryä tai öljyä erittäviä kohteita,
esimerkiksi ilmankostutinta.
Tämä saattaa aiheuttaa palon tai säh-
köiskun vaaran!
Älä sijoita projektoria paikkoihin,
joissa se joutuu alttiiksi pölylle.
Tämä saattaa aiheuttaa palovaaran
tai vahingoittaa laitetta!
Älä tuki projektorin tuuletusaukkoja
tai rajoita ilmankiertoa millään
tavoin.
Tämä aiheuttaisi sisäisen lämpötilan
nousun ja palovaaran tai vaurioittaisi
laitetta!
Älä sijoita projektoria suoraan
maton päälle, peitolle tai paikkaan
jossa tuuletus on rajoitettua.
Tämä aiheuttaisi sen sisäisen lämpöti-
lan nousun ja saattaisi muodostaa
palovaaran tai vaurioittaa laitetta!
Varmista hyvä tuuletus projektorin
ympärillä. Projektorin ja seinän
välisen etäisyyden tulee olla yli
30cm.
Sen sisäisen lämpötilan nousu liian
korkeaksi saattaa aiheuttaa palovaaran
tai vaurioittaa laitetta!
Älä käyprojektoria kosteassa
paikassa, esimerkiksi kylpyhuon-
eessa, jossa se todennäköisesti
kastuu.
Tämä saattaa aiheuttaa palon tai säh-
köiskun vaaran!
Asentaessasi projektoria pöydälle
älä sijoita sitä lähelle reunaa.
Seurauksena saattaa olla projektorin
putoaminen aiheuttaen vakavia vam-
moja lapselle tai aikuiselle sekä pro-
jektorin vakavan vaurioitumisen.
Käytä aina soveltuvaa alustaa.
Käytä projektoria aina tasaisella ja
tukevalla alustalla.
Se saattaa kaatua ja aiheuttaa
tapaturman ja/tai vaurioittaa laitetta.
Irrota laite pistorasiasta ja poista
kaikki kytkentäjohdot ennen lait-
teen siirtämistä.
Turvatoimet
5
Käyttö VAROITUS
Mikäli projektoriin kaatuu vettä, irrota pistoke pistorasiasta välittömästi
ja ota yhteys huoltoliikkeeseen.
Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun vaaran tai vahingoittaa laitetta!
Hävitä käytetyt paristot asian-
mukaisesti ja turvallisesti.
Mikäli lapsi pääsee nielaisemaan
pariston, ota välittömästi yhteys
lääkäriin.
Varoitus koskien virtajohtoa
Useat laitteet suositellaan sijoitettavaksi tiettyyn virtapiiriin, yleisesti vain virtapiiriin, joka tuottaa virtaa vain
laitteeseen eikä lisäpistokkeisiin tai lisähaaroihin. Tarkasta tiedot erittely-sivulta.
Älä ylikuormita pistorasioita. Ylikuormitetut, irtonaiset tai vialliset pistorasiat, jatko-johdot, vialliset virtajohdot
tai halkeilleet sähköeristeet ovat vaarallisia. Tälläiset saattavat aiheuttaa sähköiskuja tai tulipaloja. Tarkasta
laitteen johdot säännöllisesti ja jos niissä tai laitteessa ilmenee vahinkoa tai kulumista, irrota laite säh-
köverkosta, älä jatka laitteen käyttämistä ja korvauta johto samanlaisella, jonka suorittaa laillistettu palve-
luhenkilökunta.
Suojaa virtajohtoa fyysiseltä tai mekaaniselta väärinkäytöltä, kuten taipumiselta, vääntymiseltä, kiertymiseltä,
yli kävellyksi tulemiselta tai oven väliin jäämiseltä. Huolehdi pistokkeista, pistorasioista ja laitteen johdoista.
Älä poista mitään laitteen kuoren
osia (lukuun ottamatta linssin
kantta). Suuri sähköiskun vaara!
Älä katso suoraan linssiin projek-
torin ollessa käytössä.
Seurauksena saattaa olla silmä-
vamma!
Älä kosketa laitteen metalliosia
käytön aikana tai välittömästi sen
jälkeen, koska tuuletusaukot ja
lampun kansi pysyvät erittäin
kuumina!
Virta VAROITUS
Virta HUOMAA
Älä kytke liian monta laitetta
moniosaiseen pistorasiaan.
Se voi johtaa pistorasian ylikuumen-
emiseen ja aiheuttaa palovaaran!
Älä kosketa virtajohdon pistoket-
ta märin käsin.
Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun
vaaran!
Estä pölyn kerääntyminen pistok-
keen piikkeihin tai pistorasiaan.
Tämä saattaa aiheuttaa palon vaaran!
Tartu pistotulppaan tukevasti
irrottaessasi sitä pistorasiasta.
Jos vedät johdosta, se saattaa
vahingoittua.
Tämä saattaa aiheuttaa palon vaaran!
Älä kytke pistoketta pistorasiaan,
kun virtajohto tai pistoke on
vahingoittunut tai jokin pistora-
sian osa on irrallinen.
Tämä saattaa aiheuttaa palon tai säh-
köiskun vaaran tai vahingoittaa laitetta!
Varmista, että virtajohto ei joudu
kosketukseen terävien tai kuumi-
en esineiden kanssa, esimerkiksi
lämmitin.
Tämä saattaa aiheuttaa palon tai säh-
köiskun vaaran tai vahingoittaa laitetta!
Sijoita projektori siten, että ihmiset
eivät tallaa virtajohtoa eivätkä
kompastu siihen.
Tämä saattaa aiheuttaa palon tai säh-
köiskun vaaran tai vahingoittaa laitetta!
Älä sammuta/käynnistä projektoria pistokkeen avulla.
(Älä käytä pistoketta virtakytkimenä.)
Se saattaa aiheuttaa mekaanisen vian tai voi aiheuttaa sähköiskun.
Älä sijoita projektorin päälle
mitään nestettä sisältävää,
esimerkiksi kukkamaljakkoa, kup-
pia, kosmetiikkaa tai kynttilää.
Tämä saattaa aiheuttaa palovaaran tai
vahingoittaa laitetta!
Mikäli projektoriin kohdistuu voi-
makas isku tai se vahingoittuu, kytke
se pois päältä, irrota pistotulppa pis-
torasiasta ja ota yhteys huoltoliikkee-
seen.
Tämä saattaa aiheuttaa palon tai säh-
köiskun vaaran tai vahingoittaa laitetta!
Älä päästä mitään esineitä put-
oamaan projektorin päälle.
Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun
vaaran tai vahingoittaa laitetta!
Muuta VAROITUS
Turvatoimet
6
Käyttö HUOMAA
Älä sijoita painavia esineitä pro-
jektorin päälle!
Tämä saattaa aiheuttaa mekaanisen
vian tai tapaturman!
Varo erityisesti linssiä siirtäessäsi
projektoria.
Älä kosketa projektorin linssiä.
Se vahingoittuu herkästi.
Muuta HUOMAA
Puhdistus HUOMAA
Ota yhteys huoltoliik-
keeseen kerran vuodes-
sa projektorin puhdista-
miseksi sisäpuolelta.
Kerääntynyt pöly saattaa
aiheuttaa mekaanisen vian.
Puhdistaessasi projektorin muoviosia, esimerkiksi runkoa, irrota pistotulppa pis-
torasiasta ja pyyhi pehmeällä kankaalla. Älä käytä puhdistusainetta, vesisuihkua
tai märkää liinaa. Erityisesti on kiellettkäyttää puhdistusainetta (lasinpuhdistu-
sainetta), autoon tai teollisuuskäyttöön tarkoitettua kiillotusainetta, hionta-ainetta
tai vahaa, tai bensiiniä, alkoholia jne., jotka saattavat vahingoittaa tuotetta.
Suihkuta paineilmalla tai käytä neutraalilla pesuainevesiliuoksella kostutettua
pehmeää kangasta pölyn tai tahrojen poistamiseen projektorilinssistä.
Se saattaa aiheuttaa palon, sähköiskun tai tuotevaurion (muodonmuutos, korroosio ja vahin-
goittuminen).
Puhdistus VAROITUS
Älä käytä vettä projektorin puh-
distamisessa.
Tämä saattaa vahingoittaa projektoria
tai aiheuttaa sähköiskun vaaran!
Siinä epätodennäköisessä tilan-
teessa, että projektorista tulisi
savua tai outoa hajua, kytke sen
virta pois päältä, irrota pistoke
pistorasiasta ja ota yhteys
myyjäliikkeeseen tai huoltoon.
Tämä saattaa aiheuttaa palon tai säh-
köiskun vaaran tai vahingoittaa laitetta!
Suihkuta paineilmalla tai käytä
neutraalilla pesuainevesiliuok
sella kostutettua pehmeää kan-
gasta pölyn tai tahrojen poista-
miseen projektorilinssistä.
Älä yritä korjata projektoria itse. Ota yhteys myyjä -tai huoltoliikkeeseen.
Tämä saattaa aiheuttaa projektorin vahingoittumisen ja sähköiskun sekä takuun mitätöitymisen!
Varmista, että irrotat pistokkeen
virransyötöstä jos projektoria ei
käytetä pitkiin aikoihin.
Kerääntynyt pöly voi aiheuttaa tulipalon
tai laitevaurion!
Älä sekoita uusi paristoja kes-
kenään vanhojen paristojen kans-
sa.
Tämä voi aiheuttaa paristojen yli-
kuumenemisen ja vuotoja.
Käytä vain määriteltyjä paris-
totyyppejä.
Tämä voi aiheuttaa kaukosääti-
men vaurioitumisen.
Käyttö VAROITUS
Älä koske pistorasiaan, jos tilassa on kaasuvuoto. Avaa ikkunat ja tuule-
ta.
Syntyvä kipinä saattaa aiheuttaa syttymisen tai tulipalon.
Avaa aina linssiovi tai poista
linssin suojus, kun projektorin
lamppu on päällä.
Älä käyteräviä työkaluja, koska
ne vahingoittavat projektorin
kuorta.
Mikäli kuva ei tule näkyviin valko-
kankaalle, kytke laitteen virta pois
päältä, irrota pistotulppa pistorasia-
sta ja ota yhteys huoltoliikkeeseen.
Tämä saattaa aiheuttaa palon tai säh-
köiskun vaaran tai vahingoittaa laitetta!
Älä pudota projektoria tai anna
sen joutua alttiiksi iskulle.
Tämä saattaa aiheuttaa mekaanisen
vian tai tapaturman!
Kaiutin
Osien nimitykset
7
Osien nimitykset
Runko
* Tämän projektorin valmistuksessa on käytetty tarkkuusteknologiaa. Projektorin kuvassa saattaa kuitenkin esiintyä pienenpieniä
mustia ja/tai kirkkaita (punaisia, sinisiä tai vihreitä) pisteitä. Tämä voi olla valmistusprosessin takia normaalia eikä aina viittaa
tuotteen toimintavirheeseen.
Ohjauspaneeli
Poistoilmansuunta
Koska laite muodostaa kuumaa
ilmaa, älä mene poistoilman
suunnan läheisyyteen käytön
aikana.
Tarkennusrengas
Kaiutin
Ohjauspaneeli
MENU (Valikko) -näppäin
Avaa tai sulkee valikot.
POWER (Virtakytkin) -näppäin
Kytke projektorin virta päälle/pois.
///-näppäin
Asettaa valikoiden toiminnot
OK -näppäin
Näyttää käytössä olevan tilan ja tallentaa toimintojen muutoksen.
* Älä koskettele linsseihin projektorin käytön aikana tai linssinluukkua avatessasi.
Osien nimitykset
8
Jalan säätöpainike
USB
Headphone port
IR (Kaukoanturi)
* Pour le bon fonctionnement de la télécommande,
n'obturez pas le récepteur infrarouge.
* Kun HDMI-/USB-liitintä käytetään samanaikaisesti, liittimiä ei voida
kytkeä yhteen, jos niiden vastakappaleet ovat erikokoisia. Käystan-
dardikokoisia liittimiä.
RGB IN
AUDIO IN
DC IN
Kensington-
turvajärjestelmän liitin
(Katso sivu 13)
VIDEO IN
HDMI
Osien nimitykset
9
Kaukosäädin
Paristojen asennus
INPUT -näppäin
KEYSTONE , -näppäin
MENU Valikko -näppäin
Touches de commande d'un
périphérique USB
AUTO -näppäin
VOLUME / -näppäin
RATIO -näppäin
VAARA
RÄJÄHDYSVAARA MIKÄLI PARISTO VAIHDETAAN VÄÄRÄN TYYPPISEEN.
VITÄ YTETYT PARISTOT OHJEIDEN MUKAISESTI.
MUTE -näppäin
BACK -näppäin
OK, ///-näppäin
STILL -näppäin
( Toimii PYSÄYTYSKUVApainikkeena
kaikiss a muissa toimintatiloissa
paitsi DivX-toistossa.)
BLANK -näppäin
USB -näppäin
Q.MENU -näppäin
POWER (Virtakytkin) -näppäin
• Avaa paristokotelon kansi kaukosäätimen takaosasta.
Aseta tietyn tyyppiset paristot huomioimalla niiden oikea polaarisuus, sovita
“+” kohtaan “+”, ja -” kohtaan “-”.
Asenna kaksi 1,5V AAA paristoa paristokoteloon. Älä sekoita uusia ja vanhoja
paristoja keskenään.
PAGE / -näppäin
MARK -näppäin
Osien nimitykset
10
Projektorin kattoasennusteline
Varusteet
Valinnaisvarusteet
* Ota yhteys kauppiaaseesi ostaaksesi nämä tarvikkeet.
* Valinnaisosia voidaan vaihtaa toisiin ilman ennakkoilmoitusta tuotteen laadun kehittämiseksi, ja uusia valinnaisosia voidaan
lisätä.
Käytä kaukosäädintä enintään 6 metrin etäisyydellä ja 30 asteen kul-
massa (vasen/oikea) laitteesta katsottuna.
Suosittelemme kaukosäätimen käyttöä alle 3 metrin etäisyydellä ja 30
asteen kulmassa (vasen/oikea), kun kaapelit on liitetty laitteen takana
oleviin lähtöliittimiin.
Kantaessasi kaukosäädintä laukussa tai kassissa varmista, että projekto-
ri, johdot tai muut tarvikkeet eivät voi painaa kaukosäätimen painikkeita.
Jos näin käy, tämä voi lyhentää paristojen käyttöaikaa huomattavasti.
Kaukosäädin AAA paristo Käyttöopas CD Käyttöopas
Virtajohto Tietokonekaapeli AC-DC Adapteri RGB/komponentti -kaapeliin
Kantolaukku
Tuotteen pinnan
puhdistusliina
Valkokangas Jalusta HDMIkaapeli
Videokaapeli Audiokaapeli Komponenttivideokaapeli
30° 30°
Asennus ja kokoonpano
11
Asennus ja kokoonpano
Huolehdi projektorin kunnollisesta tuuletuksesta.
Projektorin pohjassa on ilman sisääntuloaukot ja etuseinäs
poistoaukot. Älä tuki näitä aukkoja tai sijoita niiden eteen
esteitä, ettei projektorin sisälämpötila nouse aiheuttaen kuvan
huonontumisen tai projektorin vioittumisen.
Sijoita projektorin sopiviin lämpötila -ja kosteusolosuhteisiin.
Asenna projektori ainoastaan sellaisiin tiloihin, joissa on sopivat lämpötila -ja kosteusolosuhteet. (Katso sivu 42)
Älä sijoita projektoria matolle, peitolle tai muulle vastaavalle
pinnalle. Se saattaa estää riittävän tuuletuksen projektorin
pohjan kautta. Tämä tuotteen saa asentaa vain seinään ja
kattoon.
Älä tönäise projektoria äläkä läikytä siihen minkäänlaista
nestettä.
Jätä riittävä tyhjä tila (vähintään 30 cm) projektorin
ympärille.
Älä sijoita projektoria tiloihin, joissa se saattaa pölyttyä voimakkaasti.
Tämä saattaa aiheuttaa projektorin ylikuumenemisen.
Tämä projektorin valmistuksessa on käytetty tarkkuusteknologiaa. Projektorin kuvassa saattaa kuitenkin jatkuvasti esiintyä
pienenpieniä mustia ja/tai kirkkaita (punaisia, sinisiä tai vihreitä) pisteitä. Tämä on valmistusprosessin takia normaalia eikä
merkki teknisestä viasta.
Digitaalisten TV-ohjelmien näyttämiseen tarvitaan DTV-vastaanotin (digiboksi), joka kytketään projektoriin.
Asennusohjeet
Kaukosäädin ei ehkä toimi, kun sähköisellä virranrajoittimella varustettu tai kolmella aallonpituudella toimiva lamppu on
asennettuna. Vaihda tällainen lamppu kansainvälisten standardien mukaiseen tuotteeseen, jotta pystyt käyttämään
kaukosäädintä normaalisti.
Älä tuki projektorin aukkoja. Tämä saattaa aiheuttaa ylikuumenemisen ja palovaaran.
Asennus ja kokoonpano
12
1. Sijoita projektori tukevalle ja vaakasuoralle pinnalle yhdessä PC-tietokoneen tai audiovisuaalisen ohjelmaläh-
teen kanssa.
2. Sijoita projektori halutulle etäisyydelle valkokankaasta. Projektorin ja valkokankaan välinen etäisyys määrää
muodostuvan kuvan koon.
3. Sijoita projektori siten, että linssi osoittaa kohtisuoraan valkokankaaseen. Jos projektori ei ole suorassa kul-
massa valkokangasta kohti, kuvasta tulee vääristynyt. Mikäli tilanne on tämä, sen saattaa pystyä korjaamaan
Keystone-säädön avulla (Katso sivu 20).
4. Kytke projektorin virtajohto pistorasiaan ja muut kaapelit omiin lähteisiinsä.
Heijastusetäisyys kuvaformaattiin perustuen
Projisointietäisyys (D)
Projisoinnin siirtosuhde: 110%
38,6 mm
Projisointietäisyys (D)
Projektorin peruskäyttö
Valkokangas
Valkokankaan pituus (X)
X/2
X/2
Y/2
Y/2
Valkokangas
Valkokankaan leveys (Y)
4 : 3 Scale
Valkokankaan koko (mm) Valkokankaan leveys (mm) Valkokankaan pituus (mm) Projisointietäisyys (D) (mm)
Asennus ja kokoonpano
13
Projektorin takapaneelissa on Kensington-turvalukitus. Kytke Kensington-turvalukituksen kaapeli alla oleva kuvan
mukaisesti.
Katso tarkempia tietoja Kensington-turvajärjestelmän asennuksesta ja käytöstä Kensington-turvajärjestelmän pakkaukses-
sa olevasta käyttöoppaasta. Lisätietoja saat Kensington Companyn verkkosivuilta osoitteesta http://www.kensington.com.
Kesington-turvajärjestelmä on valinnainen lisävaruste.
Kensington-turvajärjestelmän käyttö
* Voit asentaa tämän projektorin kameran kolmijalkaan. Voit käyttää siinä projektoria kameran sijasta.
* Kolmijalan vakauttamiseen suositellaan standardikokoista, enintään 4,5 millimetrin lukituspulttia. Lukituspultin enimmäiskoko
on 6,5 mm.(Enimmäiskokoa pitempi lukituspultti voi vahingoittaa projektoria.)
Projektorin asentaminen kolmijalkaan
+ =
Kameran kolmijalka
Kolmijalkaan kiinnitettävä osa
Projektori valmiiksi kiinnitettynä kolmijalkaan.
Projektoriin kiinnitettävä osa
Projektorin pohja
Asennus ja kokoonpano
14
Lähteen muodon valinta
1. Paina kaukosäätimen painiketta INPUT.
2. Tulosignaalin valinta INPUT painikkeella muuttaa projektorin syöttötilaksi ainoastaan liitetyn lähteen.
Pystyt asettamaan syöttötilaksi kaikki lähteet , painikkeilla.
Komponenttilähde on aina aktiivinen. Plug & Play -toiminto ei ole tuettu.
Input
ComponentVideo RGB HDMI
Projektorin käynnistäminen
1. Kytke virtajohto oikein.
2. Paina projektorin päällä sijaitsevaa POWER painiketta tai kaukosäätimessä olevaa POWER painiketta.
(Ohjauspaneelissa oleva merkkivalo syttyy.)
Paina INPUT-painiketta kaukosäätimestä valitaksesi haluamasi tulosignaalin.
Kun painat kaukosäätimen POWER-painiketta tai ohjauspaneelin POWER painiketta kytkiessäsi projektorin päälle,
kaikki ohjauspaneelin painikkeiden merkkivalot syttyvät.
Tarkasta, onko linssin suojus auki ennen virran kytkemistä päälle.
Projektorin pysäyttäminen
Paina projektorin päällä sijaitsevaa POWER painiketta tai kaukosäätimessä olevaa POWER painiketta.
Kun kuva ilmestyy valkokankaalle, tarkista onko se terävä ja sopiiko se hyvin valkokankaalle.
Säädä kuvan tarkkuutta kääntämällä tarkennusrengasta.
Tarkennusrengas
Kuvan tarkentaminen ja sijoittaminen alkokankaalle
Liittäminen
15
Liittäminen
Liittäminen pöytämalliseen PC-tietokoneeseen
* Voit liittää projektorin tietokoneen VGA-, SVGA-, XGA -tai SXGA-ulostuloon.
* Katso sivulta 41 projektorin tukemat näyttömuodot.
< Kuinka kytketään >
1. Liitä projektorin RGB IN -liitin tietokoneen lähtöporttiin
tietokonekaapelilla.
2. Kytke projektorin AUDIO IN -liitin tietokoneen audi-
olähtöön audiokaapelilla.
* Sinun täytyy ehkä muuttaa PC:n siirtämää resoluutiota
yhdelle projektorin tukemasta resoluutiosta. (Katso sivu 41.)
Tämä projektori ei tue kannettavien ulostuloja kun kannet-
tavan näyttö on päällä.
Liittäminen videolähteeseen
< Kuinka kytketään >
1. Kytke projektorin VIDEO IN -liitin videolaitteen lähtöliitti-
meen videokaapelilla.
2. Kytke projektorin AUDIO IN -liitin audiolaitteen lähtöliit-
timeen audiokaapelilla.
* Voit liittää projektoriin videonauhurin, videokameran tai minkä tahansa muun yhteensopivan videokuvalähteen.
<VCR>
Audiokaapeli
Audiokaapeli
Audiokaapeli
Video Cable
Tietokonekaapeli
Tietokonekaapeli
Liittäminen
16
Liittäminen DVD-laitteeseen
< Kuinka kytketään komponenttimuotoinen lähde >
1. Kytkettyäsi DVD-laitteen komponenttikaapelin RGB/
komponentti-kaapeliin, liitä se projektorin RGB IN
-liittimeen.
* Kytkiessäsi komponenttikaapelia sovita liittimien ja kom-
ponenttikaapelin värit yhteen (Y = vihreä, PB = sininen,
PR = punainen).
2. Kytke projektorin AUDIO IN -liitin audiolaitteen
lähtöliittimeen audiokaapelilla.
< Kuinka kytketään HDMI-lähde >
1. Kytke projektorin HDMI -liitin DVD-soittimen HDMI-
lähtöön HDMI-kaapelilla.
2. Valitse DTV-vastaanottimen resoluutioksi jokin
seuraavista: 480p (576p) / 720p / 1080i / 1080p.
* DVD-laitteen ulostulot (Y, PB, PR) on saatettu merkitä Y, Pb, Pr/Y, B-Y, tai R-Y/Y, Cb, Cr riippuen laiteesta.
<DVD>
Komponenttivideokaapeli
Liittäminen digiboksiin
< HDMI-lähteen kytkeminen >
1. Yhdistä projektorin HDMI -liitin ja DTV digisovittimen
HDMI-lähtöportti HDMI-kaapelilla.
2. Valitse DTV-vastaanottimen resoluutioksi jokin
seuraavista: 480p (576p) / 720p / 1080i / 1080p.
* Digitaalisten TV-ohjelmien vastaanottamiseen tarvitaan DTV-vastaanotin (digiboksi), joka kytketään projektoriin.
* Katso digiboksin käyttöoppaasta ohjeet sen kytkemisestä projektorin kanssa yhteen.
< Kuinka kytketään komponenttimuotoinen lähde >
1. Kytkettyäsi D-TV-sovittimen komponenttikaapelin RGB/
komponentti-kaapeliin, liitä se projektorin RGB IN -liitti-
meen.
* Kytkiessäsi komponenttikaapelia sovita liittimien ja kompo-
nenttikaapelin värit yhteen (Y = vihreä, PB = sininen, PR =
punainen).
2. Kytke projektorin AUDIO IN -liitin audiolaitteen lähtöliit-
timeen audiokaapelilla.
<D-TV Set-Top Box>
<D-TV Set-Top Box>
RGB/komponentti
-kaapeliin
RGB/komponentti
-kaapeliin
HDMIkaapeli
<DVD>
HDMIkaapeli
Audiokaapeli
Audiokaapeli
Komponenttivideokaapeli
Toiminnot
17
Kuva Valikon Vaihtoehdot (PICTURE)
1. Paina MENU (Valikko) painiketta. Siirry sitten kohtaan
PICTURE (Kuvatila) painikkeilla , , , ja paina OK
painiketta.
2. Siirry haluttuun toimintoon painikkeilla , . Paina OK.
3. Käytä , painikkeita tehdäksesi haluamasi säädön ja
paina sitten OK painiketta.
Voit asettaa kuvan arvot erilaisiksi kullekin tulolle ja Picture Mode.
Tehtyjen asetusten tallennus näyttää (User) asetetussa Picture Mode. (paitsi Expert 1/2)
Suorita Picture Reset jokaiselle Picture Mode palauttaaksesi ne takaisin tehtaan oletusasetuksiin.
Paina painiketta BACK valikkonäytöstä poistumiseksi.
Kuvatilan säätäminen
Toiminnot
* Tässä manuaalissa ruutunäyttö saattaa olla erilainen kuin projektorissasi, koska se on ainoastaan esimerkki, joka on tarkoitettu
auttamaan projektorin toimintojen esittelyssä.
* Tässä käyttöoppaassa selostetaan käyttöä pääasiassa RGB(PC)-tilassa.
1. Paina kaukosäätimen painiketta Q.MENU.
2. Siirry kohtaan Picture mode (Kuvamoodille) painikkeilla , .
3. Paina ∧, painiketta valitaksesi haluamasi kuvanlaadun.
Kuvan säätö
* Säädä projektorin kuva mahdollisimman hyväksi käyttämällä Picture Mode:tä.
Voit käyttää tätä toimintoa MENU-painikkeen avulla.
Paina painiketta BACK valikkonäytöstä poistumiseksi.
Move OK
PICTURE
Picture Mode : Standard
• Contrast 50
• Brightness 50
• Sharpness 5
• Color 70
Tint 0
• Advanced Control
• Picture Reset
G
Vivid
Standard
Cinema
Sport
Expert2
Expert1
Game
Picture Mode
Standard
Toiminnot
18
1. Paina MENU (Valikko) painiketta. Siirry sitten kohtaan PICTURE
painikkeilla , , , ja paina OK painiketta.
2. Siirry kohtaan Advanced Control painikkeilla , . Paina OK.
3. Siirry haluttuun kohtaan painikkeilla , .
4. Käytä , painikkeita tehdäksesi haluamasi säädön ja paina
sitten OK painiketta.
Suorita Nollaus Picture Mode tehdasasetusten palauttamiseksi.
Suorita Picture Reset jokaiselle Picture Mode palauttaaksesi ne
takaisin tehtaan oletusasetuksiin.
Paina painiketta BACK valikkonäytöstä poistumiseksi.
Laajennettu Säätö Toiminto (Advanced Control)
OK
Move
PICTURE
Picture Mode : Standard
• Contrast 50
• Brightness 50
• Sharpness 5
• Color 70
Tint 0
• Advanced Control
• Picture Reset
R G
OK
Move
PICTURE
Picture Mode : Standard
• Contrast 50
• Brightness 50
• Sharpness 5
• Color 70
Tint 0
• Advanced Control
• Picture Reset
R G
< Kun Picture Mode on Vivid/Standard/Cinema/Sport/
Game >
< Kun Picture Mode on Expert 1/2 >
Medium
High
High
Medium
Medium
High
Off
Wide
On
Close
Color Temperature
Dynamic Contrast
Dynamic Color
Noise Reduction
Gamma
Black Level
Film Mode
Color Gamut
Edge Enhancer
High
High
High
High
On
Standard
Wide
On
Cool
Close
Dynamic Contrast
Noise Reduction
Gamma
Black Level
Film Mode
Color Standard
Color Gamut
Edge Enhancer
White Balance
Color Temperature
- Tämä toiminto mahdollistaa toiminnot Vivid/Standard/Cinema/Sport/Game.
Korosta lämpimiä värejä, kuten punaista, asetuksella lämmin ja viileitä värejä, kuten sinistä,
asetuksella viileä.
Dynamic Contrast
Kontrastia säädetään niin, että se on parhaalla tasolla kuvan kirkkauteen nähden. Kuvaa
parannetaan kirkastamalla kirkkaita osia ja tummentamalla tummia osia.
Dynamic Color
- Tämä toiminto mahdollistaa toiminnot Vivid/Standard/Cinema/Sport/Game.
Kuvan värejä säädetään niin, että ne näyttävät eloisilta, rikkailta ja selkeiltä. Toiminto
parantaa sävyä, kylläisyyttä ja valoisuutta niin, että värit punainen, sininen, vihreä ja
valkoinen näyttävät eloisilta.
Noise Reduction
Vähentää kuvan kohinaa huonontamatta kuvan laatua.
Gamma
Low (Matala) : Kuvan tummat ja keskiharmaat alueet ovat kirkkaat.
Medium(Keskitaso) : Alkuperäiset kirkkaustasot näytetään.
High (Korkea): Kuvan tummat ja keskiharmaat alueet ovat tummat.
Säädä kuvan tummien ja keskiharmaiden alueiden kirkkautta.
Black Level
Low (Matala) : Kuvan heijastus on tumma.
High (Korkea) : Kuvan heijastus on kirkas.
Määritä kuvan mustan värin taso.
Toiminto ei ole käytössä RGB -tilassa.
Film Mode
Kuvan värinä poistetaan, jotta filmille tallennetut videot näyttävät luonnollisilta.
DVD -ja Blu-Ray-elokuviin on tallennettu 24 kuvaa sekunnissa.
Color Gamut
Standard (Normaali) : Värikirjo on normaali.
Wide (Laaja) : Ota käyttöön rikas värikirjo.
Värien käyttö maksimoidaan värien laadun parantamiseksi.
Edge Enhancer
Kuvan ääriviivat ovat selkeät ja erottuvat, mutta silti luonnolliset.
Color Standard
Muunna toisen formaatin videon värit HD -väreiksi.
Toiminnot
19
White Balance
- Toiminto on käytössä Expert 1/2 -tilassa.
Tällä toiminnolla voit säätää kuvan kaikkia värejä sellaisiksi kuin haluat.
a. Method : 2 Points
- Pattern: Inner, Outer
- Red/Green/Blue Contrast, Red/Green/Blue Brightness: Säätöväli on -50 ~ +50.
b. Method : 20 Points IRE
- Pattern: Inner, Outer
- IRE (Institute of Radio Engineers) on yksikkö, jota käytetään videosignaalin koon ilm-
oittamiseen. Asetukseksi voidaan määrittää 5, 10, 15 - 95, 100. Säädä Red (Punainen),
Green (Vihreä) tai Blue (Sininen) jokaisen asetuksen mukaan.
- Red/Green/Blue: Säätöväli on -50 - +50.
Color Management
System
- Toiminto on käytössä Expert 1/2 -tilassa.
Kyseessä on työkalu, jonka testikuvioiden avulla eksperttikäyttäjät säätävät värejä. Työkalua
käytettäessä värit eivät muutu, mutta sen avulla voidaan valikoivasti säätää kuutta värialu-
etta (punainen/vihreä/sininen/syaani/magenta/keltainen)
Väriero ei välttämättä ole huomattava, vaikka säädöt tehtäisiin yleistä kuvaa varten.
Säädä punaista/vihreää/sinistä/keltaista/syaania/magentaa.
- Red/Green/Blue/Yellow/Cyan, Magenta Color: Säätöväli on -30 ~ +30.
- Red/Green/Blue/Yellow/Cyan, Magenta Tint: Säätöväli on -30 ~ +30.
- Toiminto ei ole käytössä PC-tilassa.
1. Paina MENU (Valikko) painiketta. Siirry sitten kohtaan PICTURE
painikkeilla , , , ja paina OK painiketta.
2. Siirry kohtaan Picture Reset painikkeilla , . Paina OK.
3. Siirry kohtaan Yes painikkeilla , . Paina OK.
Paina painiketta BACK valikkonäytöstä poistumiseksi.
Kuvan nollaustoiminto
* Valitut PICTURE toiminnon asetukset jokaiselle tulosignaalille ja Picture Mode palautetaan tehtaan oletusasetuksiin.
Move OK
PICTURE
Picture Mode : Standard (User)
• Contrast 50
• Brightness 50
• Sharpness 5
• Color 70
Tint 0
• Advanced Control
• Picture Reset
R G
1. Paina kaukosäätimen painiketta Q.MENU.
2. Siirry kohtaan Color Temperature painikkeilla , .
3. Paina ∧, painiketta valitaksesi haluamasi kuvanlaadun.
Värin lämpötilatoiminto
Tämä toiminto mahdollistaa toiminnot Vivid/Standard/Cinema/Sport/Game.
Voit käyttää tätä toimintoa MENU-painikkeen avulla.
Paina painiketta BACK valikkonäytöstä poistumiseksi.
Medium
Warm
Cool
Color Temperature
Cool
Toiminnot
20
Valkokangas Valikon Vaihtoehdot (SCREEN)
Valitse Rear (Takaa), kun heijastat kuvaa erikseen hankittavan läpikuultavan valkokankaan
takaa.
Valitse Ceiling (Katto), kun asennat tuotteen kattoon.
Kun kohdan PJT Mode is Rear/Ceiling, vasenta/oikeaa kaiutinta vaihdellaan automaattisesti.
Voit käyttää tätä toimintoa MENU-painikkeen avulla.
Paina painiketta BACK valikkonäytöstä poistumiseksi.
PJT -moodin muuttamiseksi
* Tämä toiminto kääntää heijastetun kuvan ylösalaisin tai vaakatason ympäri.
Käytä RATIO painikkeita valitaksesi haluamasi valkokangaskoon.
Aspect Ratio -toiminnon käyttö
Muutamat toiminnot eivät ehkä ole käytettävissisääntulosignaalista johtuen.
Voit käyttää tätä toimintoa MENU-painikkeen avulla.
Paina painiketta BACK valikkonäytöstä poistumiseksi.
4:3
Just Scan
Set By Program
Cinema Zoom1
Zoom
16:9
1. Paina kaukosäätimen KEY.S, KEY.S painiketta.
2. Säädä haluamasi projektiokuvan tila painamalla näppäimiä KEY.S,
KEY.S.
Keystone vaaka -ja pystysuuntaisia säätöjä voidaan muuttaa -40:stä 40:een.
Voit käyttää tätä toimintoa MENU-painikkeen avulla.
Paina painiketta BACK valikkonäytöstä poistumiseksi.
Trapetsikorjaustoiminto
* Käytätä toimintoa, kun valkokangas ei ole oikeassa kulmassa projektoriin nähden ja kuva on puolisuunnikkaan muotoinen.
* KäyKeystone -toimintoa vain, kun ei ole mahdollista saada aikaan parasta kulmaa valkokankaaseen nähden.
•Keystone 0
OK
- +
PJT Mode
Front
Aspect Ratio
16:9
1. Paina kaukosäätimen painiketta Q.MENU.
2. Siirry kohtaan PJT Mode (PJT Kuva) painikkeilla , .
3. Paina painiketta , ja valitse haluttu nimike.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

LG HX300G Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend