Aeg-Electrolux F87000MP Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Favorit 87000
Kasutusjuhend Nõudepesumasin
Naudojimo
instrukcija
Indaplovė
Lietošanas
instrukcija
Trauku mazgājamā
mašīna
Täname, et valisite ühe meie kvaliteetsetest toodetest.
Selleks, et tagada seadme optimaalne ja korrapärane töö, lugege see
kasutusjuhend tähelepanelikult läbi. See voimaldab teil koiki protsesse
täiuslikult ja tohusalt kasutada. Hoidke kasutusjuhendit kindlas kohas,
nii saate vajadusel seda alati lugeda ja kindlasti andke see palun edasi
seadme tulevastele omanikele.
Soovime teile roomsat seadme kasutamist.
Sisukord
Käitusjuhised 3
Ohutusinfo 3
Laste ja ohustatud isikute turvalisus
3
Üldised ohutusjuhised 3
Kasutamine 3
Hooldus ja puhastamine 4
Paigaldamine 4
Ettevaatusabinõud külmumise vastu
4
Veeühendused 4
Elektriühendus 5
Teeninduskeskus 6
Seadme kõrvaldamine 6
Seadme kirjeldus 6
Juhtpaneel 7
Tühistusnupp 8
Programmi valikunupud 8
Programmi Extra silent (Eriti vaikne)
nupp 8
Nupp Multitab 8
Viitstardi nupp 8
Ekraan 9
Funktsiooninupud 9
Seaderežiim 9
Enne esimest kasutamist 9
Veepehmendaja kasutamine 10
Käsitsi reguleerimine 10
Elektrooniline reguleerimine 10
Nõudepesusoola kasutamine 11
Pesu- ja loputusvahendi kasutamine
12
Pesuaine kasutamine 12
Loputusaine kasutamine 12
Loputusaine koguse reguleerimine
13
Multitab funktsioon 13
Söögiriistade ja nõude paigutamine 13
Nõuandeid ja näpunäiteid 13
Pesuprogrammid 14
Valige ja käivitage pesuprogramm 15
Valige ja käivitage pesuprogramm
ilma viitstardita. 15
Viitstardiga pesuprogrammi valimine
ja käivitamine 16
Pesuprogrammi katkestamine 16
Pesuprogrammi või viitstardi
tühistamine 16
Pesuprogrammi lõpus 16
Nõude väljavõtmine 17
Puhastus ja hooldus 17
Filtrite eemaldamine ja puhastamine
17
Pihustikonsoolide puhastamine 18
Välispindade puhastamine 18
Mida teha, kui... 18
Pesu- ja kuivatustulemused ei ole
rahuldavad 20
Loputusaine dosaatori aktiveerimine
21
Tehnilised andmed 21
Jäätmekäitlus 21
Paigaldusjuhised 22
Paigaldamine 22
Paigaldamine tööpinna alla 22
Seadme tööpinna eemaldamine
22
Nõudepesumasina loodimine 23
2
Sisukord
Vee äravooluühendus 23
Jäetakse õigus teha muutusi
Käitusjuhised
Ohutusinfo
Enne paigaldamist ja kasutamist lugege kasutusjuhend hoolega läbi.
Et teaksite, kuidas tagada enda ja oma vara ohutus.
Et oskaksite loodust säästa.
Et teaksite, kuidas oma nõudepesumasinat õigesti kasutada.
Hoidke juhend alles, et see oleks käepärast ka siis, seadme teise kohta viite
või selle maha müüte.
Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud kah‐
jude eest.
Laste ja ohustatud isikute turvalisus
Ärge lubage seadet kasutada lastel ega füüsilise või vaimse puudega ini‐
mestel; samuti isikutel, kel puuduvad selleks vajalikud kogemused või os‐
kused. Kui nad siiski nõudepesumasinaga töötavad, peab neid juhendama
või jälgima isik, kes vastutab nende turvalisuse eest.
Hoidke pakendid lastele kättesaamatus kohas. Lämbumis- või vigastusoht!
Hoidke kõik pesuained kindlas kohas. Ärge lubage lastel pesuaineid puutu‐
da.
Hoidke lapsed ja väikesed koduloomad seadmest eemal, kui selle uks on
lahti.
Üldised ohutusjuhised
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi. Sellega kaasneb seadme vigasta‐
mise ja kahjustamise oht.
Järgige nõudepesuaine tootja antud ohutusjuhiseid, et ära hoida silmade,
suu ja neelu põletust.
Ärge mingil juhul jooge seadmes olnud vett. Seadmes võib olla pesuaine‐
jääke.
Alati, kui olete nõudepesumasina täitnud või selle tühjendanud, sulgege see
kohe, et keegi lahtise ukse otsa ei komistaks.
Ärge avatud uksel istuge ega seiske.
Kasutamine
See nõudepesumasin on ette nähtud ainult koduseks kasutamiseks Ärge
kasutage seda äri- või tööstuslikul otstarbel või mõnel muul eesmärgil.
Kasutage seadet ainult selleks ette nähtud otstarbel. Nii hoiate ära võimali‐
kud kehalised vigastused või varakahjud.
Kasutage seadet ainult nende majapidamisnõude pesemiseks, mida on lu‐
batud nõudepesumasinas pesta.
Ohutusinfo
3
117947850-B-082010
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määrdunud esemeid seadmesse,
selle lähedusse või peale. Plahvatuse või tulekahju oht!
Pange noad ja kõik terava otsaga esemed söögiriistade korvi, teravad otsad
allapoole. Samuti võite need horisontaalselt asetada ülemisse korvi või noa‐
korvi. (Kõigil mudelitel noakorvi ei ole).
Kasutage ainult nõudepesumasinale sobivaid tooteid (pesuainet, soola ja
loputusainet).
Nõudepesumasinale sobimatu sool võib kahjustada veepehmendit.
Lisage sool enne pesuprogrammi käivitamist. Soolaterad ja soolane vesi
võivad põhjustada korrosiooni või tekitada seadme põhja augu.
Ärge kunagi täitke loputusaine dosaatorit mõne muu ainega (nt nõudepe‐
sumasina puhastusvahendi või vedela pesuainega). See võib seadet kah‐
justada.
Enne pesuprogrammi käivitamist veenduge, et pihustikonsool saab vabalt
liikuda.
Kui avate ukse ajal, mil seade töötab, võib välja paiskuda kuuma auru. Põ‐
letusoht!
Ärge võtke nõusid välja enne pesuprogrammi lõppu.
Hooldus ja puhastamine
Enne hooldust lülitage seade välja ja eemaldage toitepistik seinakontaktist.
Ärge kasutage süttivaid või sööbivaid aineid.
Ärge kasutage nõudepesumasinat ilma filtriteta. Veenduge, et filtrid oleksid
õigesti paigaldatud. Vale paigaldus põhjustab ebarahuldavaid pesemistule‐
musi ja kahjustab seadet.
Ohutuse huvides ja oma vara säästmiseks ärge kasutage nõudepesumasi‐
na puhastamiseks vee- või aurupihustit.
Paigaldamine
Veenduge, et seade ei oleks transportimisel mingeid vigastusi saanud. Vi‐
gastatud seadet ühendada ei tohi. Vajadusel võtke ühendust tarnijaga.
Enne esmakordset kasutamist eemaldage kogu pakend.
Elektri- ja veevõrgu ühendustöid ning seadistamist ja seadme hooldust tohib
läbi viia ainult kvalifitseeritud töötaja. See on vajalik seadme kahjustuste ja
võimalike kehavigastuste vältimiseks.
Veenduge, et toitepistik on paigaldamise ajal seinakontaktist väljas.
Ärge puurige nõudepesumasina külgedesse auke, sest nii võite seadme
vee- ja elektrisüsteemi osi vigastada.
Ettevaatusabinõud külmumise vastu
Ärge paigaldage nõudepesumasinat ruumi, mille temperatuur on alla 0 °C.
Tootja ei vastuta külmumisest tingitud kahjustuste eest.
Veeühendused
Kasutage nõudepesumasina ühendamiseks veevärgiga uusi voolikuid. Ärge
kasutage vanu voolikuid.
4
Ohutusinfo
Ärge ühendage seadet uute torudega või torudega, mida pole kaua aega
kasutatud. Laske veel mõni minut joosta ja alles siis ühendage sisselaske‐
voolik.
Jälgige, et te seadme paigaldamisel veevoolikuid ei muljuks ega vigastaks.
Vee lekkimise vältimiseks veenduge, et veeliitmikud oleks tihked.
Nõudepesumasina esmakordsel kasutamisel kontrollige voolikuid võimalike
lekete suhtes.
Vee sisselaskevoolik on topeltseinaga ning sellel on sisemine toitekaabel ja
kaitseklapp. Vee sisselaskevoolik on rõhu all vaid siis, kui vesi jookseb. Ju‐
hul kui vee sisselaskevoolik lekib, katkestab kaitseklapp veevoolu.
Olge vee sisselaskevooliku ühendamisel ettevaatlik:
Ärge pange vee sisselaskevoolikut või kaitseklappi vette.
Kui vee sisselaskevoolik või kaitseklapp on kahjustada saanud, eemal
dage seadme pistik kohe seinakontaktist.
Vee sisselaskevooliku ja kaitseklapi vahetamiseks pöörduge teenin‐
duskeskusse.
HOIATUS
Ohtlik pinge.
Elektriühendus
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige kas andmeplaadil olevad elektriandmed vastavad teie kohalikule
vooluvõrgule.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud maandatud pistikupesa.
Ärge kasutage mitmik-pistikuid, vaheühendusi ja pikenduskaableid. Tule‐
kahjuoht!
Ärge toitekaablit asendage ega muutke. Pöörduge teeninduskeskusse.
Jälgige, et te seadme taga olevat toitepistikut ega juhet ei muljuks ega vi‐
gastaks.
Veenduge, et toitepistikule pääseks pärast paigaldamist ligi.
Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõmmake toitekaablist. Tõmmake
alati toitepistikust.
Ohutusinfo
5
Teeninduskeskus
Nõudepesumasinat tohib remontida või parandada ainult kvalifitseeritud
tehnik. Pöörduge volitatud teeninduskeskusse.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
Seadme kõrvaldamine
Kehavigastuste või varakahjude vältimiseks:
Eemaldage toitepistik seinakontaktist.
Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja visake ära.
Kõrvaldage ukse käepide. See hoiab ära võimaluse, et lapsed ja väike‐
loomad võiksid seadmesse kinni jääda. Lämbumisoht!
HOIATUS
Nõudepesuained võivad olla ohtlikud ja põhjustada korrosiooni!
Kui nõudepesuainega seoses juhtub õnnetus, siis pöörduge viivitamatult
mürgistusjuhtumitega tegelevasse kohalikku tervishoiuasutusse ja arsti
poole.
Kui nõudepesuainet satub suhu, siis pöörduge viivitamatult mürgistusjuhtu‐
mitega tegelevasse kohalikku tervishoiuasutusse ja arsti poole.
Kui nõudepesuainet satub silma, siis pöörduge viivitamatult arsti poole ja
loputage silmi veega.
Hoidke nõudepesuaineid kindlas ja lastele kättesaamatus kohas.
Ärge hoidke seadme ust avatuna, kui pesuaine jaoturis on nõudepesuainet.
Täitke nõudepesuaine jaotur ainult enne pesuprogrammi käivitamist.
Seadme kirjeldus
2
3
4
5
6
7
1
8
9
10
11
1 Ülemine korv
6
Seadme kirjeldus
2 Vee kareduse näidik
3 Soolamahuti
4 Pesuaine dosaator
5 Loputusaine dosaator
6 Andmeplaat
7 Filtrid
8 Alumine pihustikonsool
9 Keskmine pihustikonsool
10 Ülemine pihustikonsool
11 Tööpind
Juhtpaneel
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
A
B
C
Juhtpaneel
7
1 On/off (sisse/väljalülituse) nupp
2 Tühistusnupp
3 Programmivaliku nupud
4 Programmi Extra silent (Eriti vaikne) nupp
5 Nupp Multitab
6 Viitstardi nupp
7 Ekraan
8 Funktsiooninupud
9 Märgutuled
10 Programmi märgutuled
Märgutuled
Sool
1)
Süttib, kui on vaja täita soolamahutit. Vt jaotist "Nõudepesusoola ka‐
sutamine".
Pärast mahuti täitmist võib soola märgutuli mõneks tunniks veel põ‐
lema jääda. See ei mõjuta seadme tööd.
Loputusabi
1)
Süttib, kui on vaja täita loputusvahendi mahutit. Vt jaotist "Pesu- ja
loputusvahendi kasutamine".
MULTITAB Süttib, kui aktiveerite multitab-funktsioon. Vt jaotist "Multitab-funktsi‐
oon".
1) Kui soola ja/või loputusvahendi mahutid tühjaks saavad, siis programmi käimise ajal vastavad
märgutuled ei sütti.
Tühistusnupp
Selle nupuga saab tühistada käimasoleva pesuprogrammi või viitstardi. Vt
jaotist "Valige ja käivitage pesuprogramm".
Programmi valikunupud
Nende nuppude abil saate valida pesuprogrammi. Vajutage niikauarjest
nuppe, kuni süttib soovitud programmi märgutuli.
Täpsemat teavet pesuprogrammide kohta leiate jaotisest "Pesuprogrammid".
Programmi Extra silent (Eriti vaikne) nupp
See on pesuprogramm, misötab eriti vaikselt.
Programmi Extra Silent (Eriti vaikne) ajal töötab pump väga väikesel kiirusel.
Võrreldes tavaprogrammiga on selle programmi müratase 25% võrra väiksem.
Seda võimaldab programmi väga pikk kestus.
Valige see programm ajal, kui saate kasutada odavamat elektrit.
Nupp Multitab
Multitab-funktsiooni aktiveerimiseks/deaktiveerimiseks vajutage nuppu. Vt
jaotist "Multitab-funktsioon".
Viitstardi nupp
Kasutage seda nuppu pesuprogrammi viitstardiga käivitamiseks, intervalliga 1
kuni 24 tundi. Vt jaotist "Valige ja käivitage pesuprogramm".
8
Juhtpaneel
Ekraan
Ekraan näitab:
Veepehmendi taseme elektroonilist reguleerimist.
Loputusaine dosaatori aktiveerimist/desaktiveerimist (ainult Multitab-funkt‐
siooni puhul).
Pesuprogrammi kestust.
Pesuprogrammi lõpuni jäänud aega.
Pesuprogrammi lõppu. Ekraanil kuvatakse null.
Viitstardini jäänud aega.
Veakoode.
Funktsiooninupud
Kasutage funktsiooninuppe järgmisteks toiminguteks:
Veepehmendi taseme elektrooniline reguleerimine. Vt jaotist "Veepehmen‐
daja kasutamine".
Loputusaine dosaatori aktiveerimine/desaktiveerimine multitab-funktsiooni‐
ga. Vt jaotist "Mida teha, kui...".
Seaderežiim
Seade peab olema seaderežiimis järgmiste toimingute jaoks:
Pesuprogrammi ja/või viitstardi valimine ja käivitamine.
Veepehmendi taseme elektrooniline reguleerimine.
Loputusaine dosaatori aktiveerimine/desaktiveerimine.
Vajutage sisse/välja nuppu. Seade on seaderežiimis, kui:
Kõik programmi märgutuled süttivad.
Vajutage sisse/välja nuppu. Seade ei ole seaderežiimis, kui:
Süttib ainult üks programmi märgutuli.
Ekraanil kuvatakse pesuprogrammi kestus või viitstardi aeg.
Seaderežiimi tagasipöördumiseks tuleb programm või viitstart tühistada.
Vt jaotist "Valige ja käivitage pesuprogramm".
Enne esimest kasutamist
Vaadake protseduuri etappe kirjeldavaid juhiseid:
1. Kontrollige kas veepehmendi on reguleeritud vastavalt teie piirkonna vee
karedusele. Kui vaja, reguleerige veepehmendit.
2. Täitke soolamahuti nõudepesumasina soolaga.
3. Täitke loputusaine dosaator loputusainega.
4. Asetage köögiriistad ja nõud nõudepesumasinasse.
5. Valige nõude tüübile ja määrdumisastmele vastav õige pesuprogramm.
6. Pange pesuaine dosaatorisse õige kogus pesuainet.
7. Käivitage pesuprogramm.
Kui kasutate kombineeritud pesutablette ("3 in 1", "4 in 1", "5 in 1"), vt jaotist
"Multitab funktsioon".
Enne esimest kasutamist
9
Veepehmendaja kasutamine
Veepehmendi eemaldab veevärgiveest seal leiduvad mineraalid ja soolad. Mi‐
neraalid ja soolad mõjuvad nõudepesumasinale halvasti.
Vee kareduse mõõtmiseks kasutatavad skaalad:
Saksa kraadid (dH°).
Prantsuse kraadid (°TH).
mmol/l (millimooli liitri kohta – rahvusvaheline vee kareduse ühik).
Clarke'i kraadid.
Reguleerige veepehmendit vastavalt oma piirkonna vee karedusele. Vajadu‐
sel pöörduge kohaliku vee-ettevõtte poole.
Vee karedus Vee kareduse reguleerimine
°dH °TH mmol/l Clarke käsitsi elektrooniliselt
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
2)
1
2)
1) Tehaseseadistus.
2) Soola ei ole vaja kasutada.
Veepehmendit tuleb reguleerida nii käsitsi kui ka elektrooniliselt.
Käsitsi reguleerimine
Keerake vee kareduse mõõdik asendisse 1
või 2 (vt tabelit).
Elektrooniline reguleerimine
1. Lülitage seade sisse.
2. Veenduge, et seade on seaderežiimis.
10
Veepehmendaja kasutamine
3. Vajutage ja hoidke all funktsiooninuppe B ja C, kuni funktsiooninuppude A,
B ja C kohal asuvad programmi märgutuled hakkavad vilkuma.
4. Vabastage funktsiooninupud B ja C.
5. Vajutage funktsiooninuppu A.
Programmi märgutuled funktsiooniklahvide B ja C kohal kustuvad.
Programmi märgutuli funktsiooninupu A kohal jääb vilkuma.
Ekraanil kuvatakse praegune reguleerimistase.
Näide: ekraan näitab
= tase 5
6. Vajutage järjest funktsiooninuppu A, kuni ekraanil kuvatakse sobiv regu‐
leerimistase.
7. Toimingu salvestamiseks vajutage sisse/välja nuppu.
Kui veepehmendi on elektrooniliselt seatud tasemele 1, siis soola märgutuli ei
sütti.
Nõudepesusoola kasutamine
Soolamahuti täitmiseks toimige järgmiselt:
1. Soolamahuti avamiseks keerake
selle korki vastupäeva.
2. Täitke soolamahuti 1 liitri veega (ai‐
nult esimesel korral).
3. Kasutage soolamahuti soolaga täit‐
miseks lehtrit.
4. Eemaldage sool soolamahuti avau‐
se ümbert.
5. Soolamahuti sulgemiseks keerake
selle korki päripäeva.
On normaalne, et soolaga täitmise ajal
voolab soolamahutist välja vett.
Nõudepesusoola kasutamine
11
Pesu- ja loputusvahendi kasutamine
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
1
2
3
4
5
6
7
Pesuaine kasutamine
Looduse säästmiseks ärge kasutage pesuainet rohkem, kui ette htud.
Järgige tootja soovitatud koguseid pesuaine pakendil.
Pesuaine dosaatori täitmiseks toimige järgmiselt:
1.
Vajutage avamisnuppu
2
, et avada pesuaine dosaatori kaas
7
.
2.
Pange pesuaine dosaatorisse
1
.
3. Kui pesuprogramm sisaldab ka eelpesu, pange väike kogus pesuainet
seadme ukse sisemisele küljele.
4.
Kui kasutate pesuainetablette, pange tablett pesuaine dosaatorisse
1
.
5. Sulgege pesuaine dosaator. Vajutage kaant, kuni see suletuna lukustub.
Erinevatel pesuainetel on erinev lahustumisaeg. Mõned pesuainetabletid ei
anna lühikeste pesuprogrammidega parimaid tulemusi. Et pesuaine täielikult
eemalduks, kasutage pesuainetablettidega pikki pesuprogramme.
Loputusaine kasutamine
Loputusaine võimaldab nõusid kuivatada ilma triipude ja plekkideta.
Loputusaine dosaator lisab loputusaine automaatselt viimase loputusfaasi
ajal.
Loputusaine dosaatori täitmiseks toimige järgmiselt:
1.
Vajutage avamisnuppu
6
, et avada loputusaine dosaatori kaas
5
.
2.
Täitke loputusaine dosaator
3
loputusainega. Tähis "max" näitab maksi‐
mumtaset.
3. Eemaldage mahaläinud loputusaine imava lapiga, et pesuprogrammi käi‐
gus ei tekiks liiga palju vahtu.
4. Sulgege loputusaine dosaator. Vajutage kaant, kuni see suletuna lukustub.
12
Pesu- ja loputusvahendi kasutamine
Loputusaine koguse reguleerimine
Tehase seade: asend 3.
Loputusaine kogust on võimalik määrata alates 1. (madalaim kogus) kuni 4.
(kõrgeim kogus) tasemeni.
Koguse suurendamiseks või vähendamiseks keerake loputusaine valikunuppu
4
.
Multitab funktsioon
Multitab-funktsioon on mõeldud kombineeritud pesuainetablettidele.
Need tabletid sisaldavad nii pesuainet, loputusainet kui ka nõudepesumasina
soola. Mõned tabletid sisaldavad ka muid aineid.
Kontrollige kas need tabletid sobivad teie vee karedusega. Vt tootja juhiseid.
Kui kasutate multitab-funktsiooni, jääb see kuni väljalülitamiseni sisse.
Multitab-funktsioon peatab loputusaine ja soola eraldumise.
Multitab-funktsioon desaktiveerib loputusaine ja soola märgutuled.
Programmi kestus võib multitab-funktsiooni kasutades pikeneda.
Aktiveerige multitab-funktsioon enne pesuprogrammi käivitamist.
Programmi ajal ei ole võimalik multitab-funktsiooni aktiveerida.
Multitab-funktsiooni aktiveerimiseks:
Vajutage multitab-nuppu. Multitab-märgutuli süttib.
Multitab-funktsiooni desaktiveerimiseks ja pesuaine, soola ja loputusaine
kasutamiseks:
1. Vajutage multitab-nuppu. Multitab-märgutuli kustub.
2. Täitke soolamahuti ja loputusaine dosaator.
3. Seadke vee karedus kõrgeimale tasemele.
4. Käivitage pesuprogramm ilma nõudeta.
5. Reguleerige veepehmendit vastavalt oma piirkonna vee karedusele.
6. Reguleerige loputusaine kogust.
Söögiriistade ja nõude paigutamine
Vt brošüüri "Näited ProClean'i abil pestavatest nõudest".
Nõuandeid ja näpunäiteid
Ärge peske nõudepesumasinas vett imavaid esemeid (käsnad, lapid jne.).
Enne söögiriistade ja nõude seadmesse panemist toimige järgmiselt:
Eemaldage nõudelt toidujäägid.
Leotage nõude põhja kinni kõrbenud toidujäägid lahti.
Söögiriistade ja nõude seadmesse panemisel toimige järgmiselt:
Asetage õõnsad nõud (nt tassid, klaasid ja potid) avausega allapoole.
Veenduge, et vesi ei koguneks nõude sisse ega sügavale põhja.
Multitab funktsioon
13
Veenduge, et söögiriistad ja lauanõud üksteise küljes kinni ei oleks.
Veenduge, et klaasid üksteise vastu ei puutuks.
Pange väikesed esemed söögiriistade korvi.
Pange lusikad ja muud söögiriistad korvi läbisegi, et need üksteise külge
kinni ei jääks.
Paigutage nõud nii, et vesi pääseks ligi kõigile pindadele.
Plastmassist esemetele ja kõrbemiskindla kattega nõudele kipub jääma
veetilkasid.
Pange kerged esemed ülemisse korvi. Veenduge, et esemed liikuma ei
pääseks.
Pesuprogrammid
Pesuprogrammid
Programm Määrdumisas‐
te
Nõude tüüp Programmi kirjeldus
AUTO 45°-70°
1)
Kõik Lauanõud, söögi‐
riistad, potid ja
pannid
Eelpesu
Põhipesu 45°C või 70°C
1 või 2 vaheloputust
Viimane loputus
Kuivatamine
INTENSIV PRO
70°
Tugev määr‐
dumine
Lauanõud, söögi‐
riistad, potid ja
pannid
Eelpesu
Põhipesu 70°C
1 vaheloputus
Viimane loputus
Kuivatamine
30 MIN 60°
2)
Tavaline või
kerge määr‐
dumine
Lauanõud ja söö‐
giriistad
Põhipesu 60°C
Loputus
ECO 50°
3)
Tavaline
määrdumine
Lauanõud ja söö‐
giriistad
Eelpesu
Põhipesu kuni 50°C
1 vaheloputus
Viimane loputus
Kuivatamine
Tavaline või
kerge määr‐
dumine
Õrn keraamika ja
klaas
Põhipesu 45°C
1 vaheloputus
Viimane loputus
Kuivatamine
See programm võimaldab nõud kii‐
relt üle loputada, et vältida toidujää‐
kide kuivamist ja ebameeldiva lõh‐
na eraldumist seadmest.
Saate pesuprogrammi käivitada ai‐
nult siis, kui seade on täiesti täis.
Ärge kasutage selle programmi pu‐
hul pesuainet.
1 külm loputus
14
Pesuprogrammid
Programm Määrdumisas‐
te
Nõude tüüp Programmi kirjeldus
EXTRA SILENT Tavaline
määrdumine
Lauanõud ja söö‐
giriistad
Eelpesu
Põhipesu 50°C
1 vaheloputus
Viimane loputus
Kuivatamine
1) Seade reguleerib automaatselt vee temperatuuri ja kogust. See oleneb sellest, kas
nõudepesumasin on täis või mitte; samuti määrdumisastmest. Programmi kestus ja energia-
ning veekulu võivad muutuda.
2) Kui pestavaid nõusid on vähe, on see programm aegasäästvaks lahenduseks, mis annab
täiusliku pesemistulemuse.
3) Testprogramm testimisasutustele. Testiandmed leiate juuresolevast brošüürist.
Tarbimisväärtused
Programm
1)
Energia (kWh) Vesi (liitrites)
AUTO 45°-70° 0,9 - 1,7 8 - 15
INTENSIV PRO 70° 1,5 - 1,7 13 - 15
30 MIN 60° 0,9 9
ECO 50° 0,9 - 1,1 9 - 11
0,8 - 0,9 11 - 12
0,1 4
EXTRA SILENT 1,1 - 1,2 9 - 11
1) Ekraan näitab programmi kestust.
Vee surve ja temperatuur, erinevad toiterežiimid ning nõude kogused võivad
toodud väärtusi muuta.
Valige ja käivitage pesuprogramm
Valige ja käivitage pesuprogramm ilma viitstardita.
1. Avage uks.
2. Lülitage seade sisse.
3. Veenduge, et seade on seaderežiimis.
4. Valige pesuprogramm. Vt jaotist "Pesuprogrammid".
Süttib vastava programmi märgutuli.
Kõik teised programmide märgutuled kustuvad.
Ekraanil vilgub programmi kestus.
5. Sulgege uks. Pesuprogramm käivitub automaatselt.
Saate pesuprogrammi valida ka siis, kui uks on suletud. Kui vajutate program‐
mi nuppu, on teil ainult 3 sekundit aega teise pesuprogrammi valimiseks. Pä‐
rast 3 sekundi möödumist käivitub valitud programm automaatselt.
Valige ja käivitage pesuprogramm
15
Viitstardiga pesuprogrammi valimine ja käivitamine
1. Avage uks.
2. Lülitage seade sisse ja valige pesuprogramm.
3. Vajutage järjest viitstardi nuppu, kuni ekraanil kuvatakse viitstardini jäänud
tundide arv.
4. Sulgege uks.
Aja arvestus algab automaatselt.
Kui mahalugemine on lõppenud, käivitub pesuprogramm automaatselt.
Ukse avamine katkestab aja arvestuse. Kui panete ukse uuesti kinni, jätkub
nullilugemine kohast, kus see katkestati.
Saate pesuprogrammi valida ka siis, kui uks on suletud. Pesuprogrammi vali‐
misel on teil viitstardi valimiseks ainult 3 sekundit aega. Pärast 3 sekundi möö‐
dumist käivitub pesuprogramm automaatselt.
Pesuprogrammi katkestamine
•Avage uks.
Pesuprogramm katkeb.
Sulgege uks.
Programm jätkub kohast, kus see katkes.
Pesuprogrammi või viitstardi tühistamine
Kui pesuprogramm või viitstart ei ole käivitunud, saate oma valikut muuta.
Kui aga pesuprogramm või viitstart on juba käivitunud, ei ole valiku muutmine
enam võimalik. Uue valiku tegemiseks tuleb pesuprogramm või viitstart tühis‐
tada.
Viitstardi tühistamisel tühistab see automaatselt ka valitud pesuprogrammi.
Teil tuleb pesuprogramm uuesti valida.
1. Vajutage ja hoidke all tühistusnuppu, kuni kõik programmi märgutuled süt‐
tivad.
2. Enne uue pesuprogrammi käivitamist kontrollige, kas pesuaine jaoturis on
pesuainet.
Pesuprogrammi lõpus
Seade seiskub automaatselt.
Ekraanile kuvatakse 0.
1. Lülitage seade välja.
2. Avage uks.
3. Paremate kuivamistulemuste saamiseks hoidke ust mõni minut praokil.
16
Valige ja käivitage pesuprogramm
Kui te seadet välja ei lülita, siis kolm minutit pärast pesuprogrammi lõppu:
kustuvad kõik märgutuled,
ekraanile ilmub üks horisontaalne riba.
See vähendab energiatarvet.
Mõnda nuppu vajutades (mitte sisse/välja nuppu) süttivad ekraan ja märgutu‐
led uuesti.
Seade lülitub automaatselt välja, kui pesuprogrammi lõppemisest on möödas
10 minutit.
Nõude väljavõtmine
Laske nõudel jahtuda, enne kui need seadmest välja võtate. Kuumad nõud
purunevad kergesti.
Võtke kõigepealt välja nõud alumisest korvist, seejärel ülemisest korvist.
Seadme külgedel ja uksel võib olla vett. Roostevaba teras jahtub kiiremini
kui lauanõud.
Puhastus ja hooldus
Filtrite eemaldamine ja puhastamine
Mustad filtrid halvendavad pesutulemust. Kontrollige filtrite seisukorda regu‐
laarselt. Vajadusel puhastage.
1. Filtri (A) eemaldamiseks keerake
seda vastupäeva ja võtke see filtrist
(B) välja.
A
B
Puhastus ja hooldus
17
2. Filtril (A) on 2 osa. Filtri lahtivõtmi‐
seks tõmmake osad üksteise küljest
lahti.
3. Puhastage osad hoolikalt jooksva
vee all.
4. Pange filtri (A) 2 osa kokku ja suru‐
ge. Veenduge, et need on korralikult
teineteise küljes kinni.
5. Eemaldage filter (B).
6. Puhastage filter (B) hoolikalt jooksva
vee all.
7. Pange filter (B) oma kohale tagasi.
Jälgige, et see asuks õigesti kahe
juhiku (C) all.
8. Pange filter (A) oma kohale filtris (B)
ja keerake lukustumiseks päripäe
va.
Pihustikonsoolide puhastamine
Ärge pihustikonsoole eemaldage.
Kui pihustikonsoolide avad on ummistunud, eemaldage mustus kokteilitikuga.
Välispindade puhastamine
Puhastage seadme välispinnad ja juhtpaneel niiske pehme lapiga. Kasutage
ainult neutraalseid puhastusaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küüri‐
misšvamme ega lahusteid (nt atsetooni).
Mida teha, kui...
Seade ei käivitu või seiskub töö käigus.
Püüdke esmalt leida probleemi lahendus (vt tabelit). Kui see ei õnnestu, pöör‐
duge teeninduskeskusse.
Rikked Veakood Võimalik põhjus Võimalik lahendus
Seade ei täitu vee
ga.
Kostab helisig‐
naal.
Ekraan näitab
.
Veekraan on um‐
mistunud või täis
katlakivi.
Puhastage vee‐
kraan.
C
18
Mida teha, kui...
Rikked Veakood Võimalik põhjus Võimalik lahendus
Veesurve on liiga
madal.
Pöörduge kohaliku
vee-ettevõtte poo‐
le.
Veekraan on kinni. Keerake veekraan
lahti.
Vee sisselaskevoo‐
liku filter on ummis‐
tunud.
Puhastage filter.
Vee sisselaskevoo‐
lik on valesti ühen‐
datud.
Veenduge, et
ühendus oleks õi‐
ge.
Vee sisselaskevoo‐
lik on vigastatud.
Veenduge, et vee
sisselaskevoolikul
ei oleks vigastusi.
Seade ei tühjene
veest.
Kostab helisig‐
naal.
Ekraan näitab
.
Kraanikausi ära‐
voolutoru on um‐
mistunud.
Puhastage kraani‐
kausi äravoolutoru.
Vee väljalaskevoo‐
lik on valesti ühen‐
datud.
Veenduge, et
ühendus oleks õi‐
ge.
Vee väljalaskevoo‐
lik on vigastatud.
Veenduge, et vee
väljalaskevoolikul
ei oleks vigastusi.
Üleujutuse-vastane
seade töötab.
Kostab helisig‐
naal.
Ekraan näitab
.
Sulgege veekraan
ja pöörduge teenin‐
duskeskusse.
Programm ei käivi‐
tu.
Seadme uks on
lahti.
Sulgege uks korra
likult.
Toitepistik ei ole
ühendatud.
Pange toitepistik
pistikupessa.
Elektrikilbi kaitse
on läbi põlenud.
Vahetage kaitse
välja.
Määratud on viits‐
tart. (Ainult viitstar‐
diga mudelitel).
Programmi kohe
käivitamiseks tühis‐
tage viitstart.
Pärast kontrollimist lülitage seade sisse. Programm jätkub kohast, kus see
katkes.
Kui rike ilmneb uuesti, pöörduge teeninduskeskusse.
Kui ekraanil on teised veakoodid, pöörduge teeninduskeskusse.
Teeninduskeskuse jaoks vajalikud andmed leiate andmeplaadilt.
Soovitame teil andmed kirjutada siia:
Mida teha, kui...
19
Mudel (MOD.) ....................
Tootenumber (PNC) ....................
Seerianumber (S.N.) ....................
Pesu- ja kuivatustulemused ei ole rahuldavad
Probleem Võimalik põhjus Võimalik lahendus
Nõud ei ole puhtad. Valitud pesuprogramm ei
sobi nõude tüübi ja mustu‐
sega.
Veenduge, et valitud pesu‐
programm sobib nõude
tüübi ja mustusega.
Korvid on paigutatud va‐
lesti, nii et vesi ei pääse
igale poole.
Paigutage korvid õigesti.
Joatorud ei liigu vabalt,
sest nõud on valesti paigu‐
tatud.
Veenduge, et nõude vale
paigutus ei takista joatoru‐
de liikumist.
Filtrid on mustad või valesti
kokku pandud ja paigalda‐
tud.
Veenduge, et filtrid on puh‐
tad ning õigesti kokku pan
dud ja paigaldatud.
Pesuainet kasutatakse lii‐
ga vähe või üldse mitte.
Veenduge, et pesuainet on
piisavalt.
Nõudele on ladestunud
katlakivi.
Soolamahuti on tühi. Täitke soolamahuti nõude‐
pesumasina soolaga.
Veepehmendi seadistus
on vale
Reguleerige veepehmen‐
dit.
Soolamahuti kaas ei ole
korralikult kinni.
Veenduge, et soolamahuti
kaas on korralikult kinni.
Klaasidel ja nõudel on trii‐
pe, piimjaid plekke või si‐
nakas pinne.
Loputusvahendi annus on
liiga suur.
Vähendage loputusvahen‐
di kogust.
Klaasidel ja nõudel on jälgi
kuivanud veetilkadest.
Loputusvahendi annus on
liiga väike.
Suurendage loputusva‐
hendi annust.
Põhjuseks võib olla pesu‐
aine.
Kasutage erinevat pesuai‐
net.
Nõud on märjad. Te olete valinud pesupro‐
grammi kuivatustsüklita
või lühendatud kuivatust‐
sükliga.
Jätke uks mõneks minutiks
pisut lahti, enne kui nõud
eemaldate.
Nõud on märjad ja tuhmid. Loputusvahendi jaotur on
tühi.
Täitke loputusvahendi jao‐
tur loputusvahendiga.
Multitab-funktsioon on
sees. (Loputusvahendi
jaotur lülitub automaatselt
välja.)
Aktiveerige loputusvahen‐
di jaotur. Vt jaotist "Kuidas
aktiveerida loputusvahendi
jaoturit".
20
Mida teha, kui...
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Aeg-Electrolux F87000MP Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka