AL-KO Grass and Shrub Shear GS 3.7 Li Multicutter Kasutusjuhend

Original-Betriebsanleitung
2
GS 3,7 Li Multi Cutter
D: Gebrauchsanleitung ...............................6
GB: Instructions for Use ...............................12
NL: Instructies voor gebruik ........................18
F : Mode d’emploi ......................................24
E: Instrucciones de uso .............................30
P: Manual de instruções ...........................36
I: Libretto di istruzioni ...............................42
SLO: Navodilo za uporabo .............................48
HR: Upute za uporabu .................................54
PL: Instrukcjaobsługi .................................. 60
CZ: Návodkpoužití ..................................... 66
SK: Návodnapoužitie ................................. 72
H: Használat ..............................................78
DK: Brugsanvisning .....................................84
S: Bruksanvisning .....................................90
N: Bruksanvisning .....................................96
FIN: Käyttöohjeet ........................................102
EST: Kasutusjuhend .................................... 108
LV: Instrukcijas .......................................... 114
LT: Instrukcijųvadovas .............................120
RUS:Руководствопоэксплуатации ..........126
UA: Посібникзексплуатації ....................132
BG: Инструкциязаексплоатация ...........138
RO: Instrucţiunideutilizare ........................ 144
TR: Kullanımkılavuzu ...............................150
EST
Originaalse kasutusjuhendi tõlge
108
GS 3,7 Li multilõikur
Selle juhendi kohta
Lugege see dokumentatsioon enne seadme kasu-
tamist läbi. See on ohutu töö ja rikkevaba käitamise
eeldus.
Järgige selles juhendis ja seadmel endal olevaid
ohutusjuhiseid ja hoiatusi.
See dokument on kirjeldatava toote lahutamatu osa
ning tuleb seadme müümise korral uuele omanikule
edasi anda.
Sümbolite seletus
Tähelepanu!
Nende hoiatuste täpne järgmine aitab vältida
isikuvigastuste ja materiaalse kahju ohtu.
Erijuhised parema arusaamise ja käsitsemise
tagamiseks.
Kaamerasümbol viitab joonistele.
Toote kirjeldus
Selles dokumendis kirjeldatakse
akuga muru- ja põõsalõikurit.
Otstarbekohane kasutamine
See seade on ettenähtud vaid õrnade ilupõõsaste ning
põõsastike kärpimiseks ja lõikamiseks. Kaasasoleva mu-
rulõiketera abil on seadet võimalik murulõikuriks ümber
seadistada. Muu või sellest erinev kasutamine ei ole ots-
tarbekohane kasutamine.
Akuga muru- ja põõsalõikur ei ole loodud asendamaks
hekikääre!
Võimalik väärkasutamine
See muru- ja põõsalõikur ei sobi kasutamiseks ava-
likes kohtades, parkides, spordirajatistel või põllu-
ja metsamajanduses.
Seadet ei tohi kasutada kommertsotstarbel.
Olemasolevaid ohutusvahendeid ei tohi demon-
teerida ega nendest mööda minna, nt ohutuslüliti
kseerimiseteel.
Seadet ei tohi kasutada vihmaga ega märja mater-
jali lõikamiseks.
Ohutus- ja kaitseseadised
Tähelepanu – vigastuste oht!
Ohutus- ja kaitseseadiseid ei tohi desaktiveerida!
Lastelukk
Puurauk (5 mm) lüliti juures on ette nähtud tabaluku*
jaoks ( 6). Tabalukk hoiab ära seadme soovimatu käi-
vitamise.
* Ei ole saadetisega kaasas
Toote ülevaade
1
Murulõiketera
2
Surunupud lõiketera vabastamiseks
3
Käivituslukk
4
Lastelukuga lüliti
5
LED-näidik
6
Laadimispesa
7
Riputusaas
8
Laadija
9
Terakaitse
10
Põõsalõiketera
11
Kasutusjuhend
Seadmel olevad sümbolid
Tähelepanu! Olge käsitsemisel eriti ettevaatlik.
Enne esimest kasutamist tuleb lugeda kasu-
tusjuhendit!
Kaitske seadet niiskuse eest!
Ärge jätke seadet vihma kätte!
Tähelepanu! Lõiketerad liiguvad ka vahetult
pärast seadme väljalülitamist!
Hoidke ohualast piisavat vahekaugust.
Hoidke kõrvalised isikud ohualast eemal!
EST
109474 168_d
Ohutusjuhised
Tähelepanu – vigastuste oht!
Ohutus- ja kaitseseadiseid ei tohi desaktiveerida!
Kasutaja vastutab teiste isikute ja nende varaga juhtuva-
te õnnetuste eest.
Hoidke töökoht puhas ja hästi valgustatud.
Hoidke lapsed, kõrvalised isikud ja koduloomad
oma tööpiirkonnast eemal.
Ärge koormake masinat. Kasutage selleks ettenäh-
tud elektrilist tööriista tööd.
Ärge kasutage seadet, mille lüliti on rikkis.
Eemaldage toitejuhe seinakontaktist ja / või ee-
maldage aku enne seadme reguleerimist, tarvikute
vahetamist ja seadme ärapanemist.
Säilitada üksus ettevaatlikult. Kontrollige, et liiku-
vad osad on töökorras ja kinni ei jääks, kas osad
on katki või kahjustatud nii, et funktsiooni power
tool on langenud. Kas mõni kahjustatud osad enne
seadme kasutamist.
Hoidke lõiketerad teravad ja puhtad.
Kasutage elektrilist tööriista, tarvikud ja terasid, va-
stavalt nende juhistele. Võtke arvesse töötingimusi
ja teostatava töö iseloomuga.
Kasutage seadet vihmas.
Ärge kasutage seadet märgade hekid ja põõsad.
Tähelepanu - tule- ja plahvatusoht!
Kas te töötate seadmega plahvatusohtlikus
keskkondi leidub tuleohtlikke vedelikke, gaa-
se või tolmu.
Remonditöid tohivad teha ainult AL-KO hoolduskes-
kused ja volitatud töökojad.
Ainult originaal AL-KO varuosad.
Kui veoks või ladustamiseks masin sobi alati juht-
plaadi kate.
Aku ja laadija ohutusjuhised
Tähelepanu – tule- ja plahvatusoht!
Ärge avage seadet. (Ainult aku
eemaldamiseks) Esineb lühiseoht.
Kasutage ainult tootja originaaltarvikuid
Ärge visake seadet lahtisesse tulle
Kaitske seadet kuumuse ja otsese päikese-
valguse eest
Enne laadija kasutamist kontrollige, et selle korpusel,
pistikul ning juhtmel ei oleks kahjustusi. Kahjustuste
korral ärge seadet kasutage.
Ärge avage laadijat! Vea esinemisel vahetage
laadija välja.
Seadet, akut ja laadijat tuleb kaitsta niiskuse eest.
Hoidke ainult siseruumides.
Valel kasutamisel võib akuvedelik lekkima hakata.
Kokkupuute korral loputage hoolikalt veega,
silmasattumisel pöörduge kohe arsti poole.
Elektritööriista toitepistik peab pistikupessa sobima.
Pistikut ei tohi mingil viisil muuta. Ärge kasutage
adapterpistikuid koos maandatud elektritööriista-
dega.
Ohutusjuhised kasutamisel
Tähelepanu – vigastuste oht!
Transportige seadet ainult seisva tera korral ja
kaitsekattega.
Asetage aku sisse alles enne kasutuselevõttu!
Tähelepanu – vigastuste oht!
Lõiketerad liiguvad ka vahetult pärast mootori
väljalülitamist!
Lapsed ega isikud, kes pole kasutusjuhendit lugenud,
ei tohi seadet kasutada.
Ärge kasutage seadet, kui olete alkoholi, ravimite või
narkootikumide mõju all.
Seadet ja laadijat tuleb enne iga kasutamist kontrol-
lida kahjustuste osas, kahjustunud osad tuleb lasta
välja vahetada.
Kontrollige seadet ja laadurit iga kord enne kasuta-
mist, samuti kontrollige seadet kahjustuste suhtes
pärast igasugust kokkupõrget. Vahetage kahjusta-
tud osad välja.
EST
Originaalse kasutusjuhendi tõlge
110
GS 3,7 Li multilõikur
Temperatuurivahemik peaks laadimise ajal olema
0 °C kuni +45 °C.
Maksimaalne laadimiskestvus: 4 t
3. Eemaldage laadija pistik vooluvõrgust ning seadme
küljest.
Aku on ülelaadimise eest kaitstud ning võib
seega jääda vooluvõrku ühendatuks.
Kasutamine
Lülitage seade sisse
1. Lükake käivituslukk ettepoole.
( 2-1)
2. Vajutage lülitit. ( 2-2)
3. Lüliti vajutamise jooksul võite te käivitusluku taas
vabastada.
Pärast seadme käivitamist võib kostuda raksatus.
See tuleneb seadme mehaanikast ning on täiesti
normaalne.
Lülitage seade välja
1. Vabastage lüliti.
2. Oodake, kuni lõiketera seiskub. Lõiketera liigub ka
vahetult pärast mootori väljalülitamist!
Vahetage lõiketera
Tähelepanu – vigastuste oht!
Lõiketerad liiguvad ka vahetult pärast mootori
väljalülitamist!
Tähelepanu – vigastuste oht!
Töösammude vahepeal asetage lõiketera alati
kaitseümbrisesse ning kandke kaitsekindaid!
3. Lõiketera eemaldamiseks vajutage tera vabastami-
seks mõlemat surunuppu. ( 3)
4. Määrige käigukasti regulaarselt määrdega
5. Lükake lõiketera sisendavasse ning vajutage lukus-
tamiseks tugevalt lõiketera lamepinnale. ( 4)
6. Puhastage lõiketera harja või kuiva riidega. Eemal-
dage käigukastist võimalik mustus. ( 5)
Enne seadme kasutamist eemaldage tööalast kõik
kõrvalised esemed.
Kandke sobivat töörõivastust:
kaitseprille
pikki pükse
tugevaid, libisemiskindlaid jalatseid
Jälgige töö ajal, et teie jalgealune oleks stabiilne.
Hoidke kõrvalised isikud ohualast eemal.
Hoidke kere, jäsemed ja rõivad lõikemehhanismist
eemal.
Niitke muru ainult piisava päevavalguse või kunstli-
ku valgustuse korral.
Hoidke seadet töötamise ajal kehast eemal.
Puhastage lõiketerasid ainult mootori seismise ajal.
Ärge jätke töövalmis seadet kunagi järelevalveta.
Pärast kokkupuudet võõrkehadega kontrollige,
et akuga muru- ja põõsalõikuril ei oleks kahjus-
tusi. Pöörduge oluliste kahjustuste korral AL-KO
hooldusesse.
Kasutuselevõtt
Aku laadimine
Tähelepanu – tule- ja plahvatusoht!
Laadija kuumeneb laadimise käigus.
Ärge asetage seda kergesti süttivale pinnale
või süttivasse keskkonda.
Seadme käepide võib laadimise jooksul kuumeneda.
See on normaalne.
Seadme aku on osaliselt laetud! Laadige aku enne
esimest kasutamist täiesti täis.
Ärge kasutage seadet laadimise ajal.
Akut saab laadida igasuguse laetuse taseme
juures. Laadimise katkestamine akut ei kahjusta.
1. Ühendage laadija akuga muru- ja põõsalõikuri
laadimispesaga. ( 1)
2. Ühendage laadija vooluvõrku.
Laadimine algab koos rohelise LED-tule kestva
põlemisega. Aku on täielikult laetud, kui LED-tuli
kustub. ( 1)
EST
111474 168_d
Tööjuhised
Töötage ainult hea nähtavuse korral
Kasutage töötamiseks ainult teravaid lõiketeri
Põõsalõikuri kasutusiga sõltub aku seisundist ning
lõigatava materjali omadustest. Sage sisse- ja väl-
jalülitamine vähendab aku kasutusiga.
Akuga muru- ja põõsalõikuri ja laadija
hoiustamine
Hoiustage seadet lastele ja kõrvalistele isikutele
ligipääsematus kohas.
Hoiustage seadet ainult koos terale asetatud tera-
kaitsega.
Ärge asetage seadmele teisi esemeid.
Hoiustage seadet kuivas, külmumisohutus kohas
temperatuuridel vahemikus 0 °C ja +35 °C.
Hoiustage seadet ainult täielikult laetuna.
Pärast kuuekuulist hoiustamist tuleb akut umbes
2 tundi laadida.
Seadme optimaalne hoiustamistemperatuur on
0 °C kuni 20 °C.
Remont
Remonditöid tohivad teostada ainult AL-KO hool-
duskeskused ja volitatud töökojad.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
Hooldus
Tähelepanu – vigastuste oht!
Lõiketera hoolduse ajal tuleb alati kanda töökin-
daid!
Tähelepanu – vigastuste oht!
Lülitage seade hooldustööde ajaks välja.
Lõiketerad liiguvad ka vahetult pärast mootori
väljalülitamist.
Pärast lõikamist tuleb seadet põhjalikult käsiharja
või riidega puhastada.
Ärge pihustage seadmele vett! Seadmesse tungiv
vesi võib rikkuda lüliti, aku ja elektrimootori.
Kontrollige regulaarselt, ega lõiketeral poleks kah-
justusi. Nürid või kahjustatud lõiketerad tuleb enne
järgmist kasutuskorda välja vahetada.
Hooldage lõiketera pärast igat kasutuskorda õli või
hoolduspihustiga. Õli paremaks jaotumiseks lülitage
seade korraks sisse.
Spetsialisti poolne kontroll on vajalik:
mootori blokeerumise korral
kõvera või kahjustatud lõiketera korral
kahjustatud või lekkiva aku korral
Transport
Aku on kontrollitud vastavalt UNi käsiraamatule. Seetõttu
ei kohaldata akule ei eraldi ega koos seadmega riiklike ja
rahvusvaheliste ohtlike kaupade eeskirju.
Transportige akut ainult seadmes.
Mitme aku transportimisel võivad kohalduda ohtlike
kaupade eeskirjad.
Ärge hoidke seadet kandmise ajal lõiketerast.
Transportige seadet ainult koos terale asetatud
terakaitsega.
EST
Originaalse kasutusjuhendi tõlge
112
GS 3,7 Li multilõikur
Kõrvaldamine
Kasutusest kõrvaldatud seadmeid, patareisid
ja akusid ei tohi kõrvaldada olmejäätmetena!
Pakend, seade ja tarvikud on valmistatud ümbertöödel-
davatest materjalidest ja tuleb vastavalt kõrvaldada.
Kasutaja on kohustatud patareid ja akud kogumis-
kohta viima. Kõrvaldamist võib teostada edasimüü-
ja või käitlemispunkti kaudu.
Integreeritud akusid tohib eemaldada vaid kõrval-
damiseks.
Akude eemaldamine:
tühjendage seadme aku täielikult
vabastage kõik korpuse kruvid
avage korpus
lahutage aku ühendused
eemaldage aku
Viige aku keskkonnasõbralikku taaskasutuskeskusesse.
Abi rikete korral
Kõigi hooldustööde ajal tuleb kanda töökindaid!
Töö ajal tekkiv rike Võimalik põhjus Lahendus
Mootori võimsus väheneb Lõiketera on nüri Vahetage nürid lõiketerad originaalterade
vastu välja
Mootori jõudlus väheneb,
kuigi aku näib täis olevat
Aku on rikkis Pöörduge AL-KO klienditeenindusse
Aku ei lae Aku on rikkis Pöörduge AL-KO klienditeenindusse
Rikete korral, mida tabelis pole või mida te ise ei oska kõrvaldada, pöörduge meie volitatud klienditeenindusse.
EST
113474 168_d
EÜ vastavusdeklaratsioon
Käesolevaga deklareerime, et see toode vastab meie poolt turuleviidud teostuses
ühtlustatud EÜ direktiivide, EÜ ohutusstandardite
jatootespetsiilistestandarditenõuetele.
Toode
Akuga muru-/põõsalõikur
Seerianumber
G1821825
Tootja
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
89359 KOETZ
SAKSAMAA
Volitatud isik
Anton Eberle
Ichenhauser Str. 14
89359 KOETZ
SAKSAMAA
Tüüp
GS 3,7 Li multilõikur
EÜ direktiivid
2006/42/EÜ
2004/108/EÜ
2000/14/EÜ
2006/95/EÜ
Ühtlustatud standardid
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 60745-1
EN 60745-2-15 lisa K
EN 50366
EN 60335-2-29
EN 60335-1
EN 60745-2-15
Müravõimsustase
EN ISO 3744
mõõdetud/tagatud
GS 3,7 Li multilõikur 77,5/78 dB(A)
Vastavuse hindamine
2000/14/EÜ
lisa V
Kötz, 2014-08-14
Wolfgang Hergeth, tegevjuht
Garantii
Võimalikud materjali- ja tootmisvead kõrvaldame seadusega kehtestatud garantiiaja jooksul omal valikul kas remondi või
seadme asendamise teel.
Garantii pikkus sõltub konkreetsest riigist, kust seade osteti.
Meie garantii kehtib ainult järgmistel tingimustel: Garantii kaotab kehtivuse järgmisel juhul:
seadme nõuetekohasel kasutamisel
kasutusjuhendi järgimisel
originaalvaruosade kasutamisel
seadme omavolilisel remontimisel
seadmetehnilisemoditseerimisekorral
mitteotstarbekohasel kasutamisel
(nt kommerts- või kommunaalotstarbel)
Garantii ei kata:
värvikahjustusi, mis tekivad normaalse kulumise käigus
kuluvaid osi, mis on varuosade kaardil tähistatud raamiga xxx xxx
(
x
)
Sisepõlemismootorite jaoks kehtivad eraldi vastavate mootoritootjate garantiitingimused
Garantiijuhtumikorralpöördugesellegarantiisertikaadijaostutšekigaomaedasimüüjapoolevõilähimassevolitatudkliendi-
teenindusse. See garantii ei mõjuta ostja seaduslikku nõudeõigust müüja suhtes.
┌──────┐
└──────┘
/