DeWalt DC618 Kasutusjuhend

Kategooria
Naelapüss
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

DC616
DC618
372000 - 40 EST
2
Eesti keel (Originaaljuhend) 8
Русский язык (Перевод с оригинала инструкции) 20
3
Joonis 1 / Рисунок 1
a
h
i
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
j
j
k
l
i
b
d
e
f
c
g
DC616
DC618
4
Joonis 2 / Рисунок 2
Joonis 3 / Рисунок 3
m
i
m
i
j
j
n
h
h
n
5
Joonis 4 / Рисунок 4
Joonis 5 / Рисунок 5
o
f
c
6
Joonis 6 / Рисунок 6
Joonis 7 / Рисунок 7
Joonis 8 / Рисунок 8
g
b
b
b
q
e
p
7
Joonis 10 / Рисунок 10Joonis 9 / Рисунок 9
Joonis 11 / Рисунок 11
o
s
r
e
t
8
EESTI KEEL
NAELAPÜSS
DC616, DC618
Õnnitleme!
Olete valinud DEWALT-I tööriista. Aastatepikkused
kogemused, põhjalik tootearendus ja innovatsioon
teevad DEWALT-IST ühe kindlama partneri
professionaalsetele elektritööriistade kasutajatele.
Tehnilised andmed
DC616 DC618
Pinge V
DC
18 18
Tüüp 1 1
Töörežiim kontakt aktiveerumine
Salve nurk 0˚ 20˚
Kinnitid
tüüp 16 Ga 16 Ga
pikkus mm 63 63
varre läbimõõt mm 1,6 1,6
nurk 0˚ 20˚
Kaal (ilma akuta)
kg 2,8 2,8
L
PA
(helirõhk) dB(A)
84 84
K
PA
(helirõhu määramatus) dB(A) 4 4
L
WA
(helivõimsus) dB(A)
88 88
K
WA
(helivõimsuse
määramatus) dB(A)
3 3
Vibratsiooni koguväärtused (kolmeteljelise vektori summa)
mõõdetud vastavalt EN 60745:
Vibratsiooni emissiooniväärtus a
h
a
h
=
m/s²
2,5 2,5
Määramatus K = m/s²
2,5 2,5
Sel infolehel toodud vibratsiooni mõju tase on
mõõdetud vastavalt standardis EN 60745 toodud
standardtestile ja seda saab kasutada tööriistade
omavaheliseks võrdlemiseks. Seda võib kasutada
mõju esmasel hindamisel.
HOIATUS. Märgitud vibratsiooni mõju
kehtib tööriista tavalise kasutamise
korral. Kuid kui tööriista kasutatakse
erinevate tööde jaoks, erinevate
lisaseadmetega või kui tööriist on
halvasti hooldatud, võivad vibratsiooni
mõjuväärtused olla erinevad. Sellisel
juhul võib kogu tööaja kestel mõjuv
vibratsioon olla märkimisväärselt
tugevam.
Vibratsiooni mõjuaja arvestusel
tuleb arvesse võtta ka aega, mil
tööriist on väljalülitatud või pöörleb
vabakäigul ning tööd ei tee. See võib
märkimisväärselt vähendada kogu
tööaja kestel mõjuvat vibratsiooni.
Määratlege täiendavad
ohutusmeetmed, mis on vajalikud
kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni
tagajärgede eest: elektritööriistade
ja tarvikute hooldus, käte hoidmine
soojas ja tööprotsesside korraldus.
Aku DE9096 DE9503 DE9180
Aku tüüp NiCd NiMH Li-Ion
Pinge V
DC
18 18 18
Mahutavus A
h
2,4 2,6 2,0
Kaal kg 0,68 1,0 1,0
Laadija DE9130 DE9135
Võrgupinge V
AC
230 230
Aku tüüp NiCd/NiMH NiCd/NiMH/Li-Ion
Ligikaudne
laadimisaeg min 30 40
(2,0 Ah (2,0 Ah
aku) aku)
Kaal kg 0.5 0.52
Kaitsmed
Euroopa 230 V tööriist 10 amprit, peatoide
Ühendkuningriik ja Iirimaa 230 V tööriist 13 amprit, pistikus
Mõisted. Ohutusjuhised
Allpool toodud määratlused kirjeldavad iga
märksõna raskusastet. Palun lugege juhendit ja
pöörake tähelepanu nendele sümbolitele.
OHT. Tähistab eelseisvat ohtlikku
olukorda, mis, kui seda mitte
vältida, lõppebsurma või raske
kehavigastusega..
HOIATUS. Tähistab võimalikku
ohuolukorda, kui seda ei väldita, võib
see lõppeda surma või raskete
kehavigastustega.
ETTEVAATUST. Tähistab võimalikku
ohuolukorda – kui seda ei väldita, võib
9
EESTI KEEL
tagajärjeks olla väike või mõõdukas
kehavigastus.
MÄRKUS. Viitab praktikale, mis ei ole
seotus kehavigastustega, kuid kui
seda ei väldita, võib see põhjustada
varalist kahju.
Tähistab elektrilöögi ohtu.
Tähistab tuleohtu.
EÜ vastavusdeklaratsioon
MASINADIREKTIIV
DC616, DC618
DEWALT kinnitab, et jaotises „Tehnilised andmed”
kirjeldatud tooted vastavad standarditele:
2006/42/EÜ, EN 60745-1, EN 792-13.
Samuti vastavad tooted direktiivile 2004/108/
EC. Lisainfo saamiseks palun kontakteeruge
DEWALTIGA allpool asuval aadressil või viidake
kasutusjuhendi tagaküljel olevale informatsioonile.
Allakirjutanu on vastutav tehnilise
dokumentatsiooni kokkupaneku eest ja kinnitab
seda DEWALTI nimel.
Horst Grossmann
Vice President Engineering and Product
Development
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Germany
1.3.2010
HOIATUS. Vähendamaks
vigastusriske, lugege tähelepanelikult
kasutusjuhendit.
Üldised hoiatused elektritöö-
riistade kasutamisel
HOIATUS. Lugege läbi kõik
ohutushoiatused ja juhised. Kõigi
juhiste täpne järgimine aitab vältida
elektrilöögi, tulekahju ja/või raske
kehavigastuse ohtu.
HOIDKE KÕIK HOIATUSED JA JUHISED
TULEVIKU TARVIS ALLES.
Hoiatustes kasutatud mõiste „elektritööriist” viitab
võrgutoitel töötavatele (juhtmega) ja akutoitel
töötavatele (juhtmeta) elektritööriistadele.
1) TÖÖALA OHUTUS
a) Tööala peab olema puhas ja hästi
valgustatud. Korrast ära ja pimedad
tööalad võivad põhjustada õnnetusi.
b) Ärge kasutage elektritööriistu
plahvatusohtlikes keskkondades, näiteks
tuleohtlike vedelike, gaaside või tolmu
läheduses. Elektritööriistad tekitavad
sädemeid, mis võivad süüdata tolmu või
aurud.
c) Hoidke lapsed ja kõrvalseisjad
elektritööriista kasutamise ajal ohutus
kauguses. Tähelepanu hajumisel võite
kaotada kontrolli tööriista üle.
2) ELEKTRIOHUTUS
a) Elektritööriista pistikud peavad vastama
vooluvõrgule. Ärge kunagi muutke
pistikut mis tahes moel. Ärge kasutage
maandatud elektritööriistade puhul
adapter-pistikut. Muutmata pistikud
ja sobivad pistikupesad vähendavad
elektrilöögi ohtu.
b) Vältige kehalist kontakti maandatud
pindadega nagu torud, radiaatorid,
pliidid ja külmkapid. Kui olete on
maandatud, suureneb elektrilöögi oht.
c) Vältige elektritööriistade vihma kätte või
märgadesse tingimustesse sattumist.
Elektritööriista sattunud vesi suurendab
elektrilöögi ohtu.
d) Ärge väärkasutage toitejuhet. Ärge
kunagi kasutage seadme toitejuhet selle
kandmiseks, tõmbamiseks või pistiku
eemaldamiseks seinakontaktist. Kaitske
juhet kuumuse, õli, teravate nurkade
ja liikuvate osade eest. Kahjustatud või
sassis juhtmed suurendavad elektrilöögi
ohtu.
e) Kui kasutate tööriista välitingimustes,
kasutage kindlasti välitingimusteks
ettenähtud pikendusjuhet.
Välitingimustesse sobiva pikendusjuhtme
kasutamine vähendab elektrilöögi riski.
f) Kui elektritööriista niisketes
tingimustes kasutamine on vältimatu,
kasutage lekkevoolukaitset (RCD).
Rikkevoolukaitsme kasutamine vähendab
elektrilöögi ohtu.
3) ISIKUOHUTUS
a) Säilitage valvsus, jälgige mida teete
ja kasutage elektritööriista mõistlikult.
10
EESTI KEEL
Ärge kasutage elektritööriista väsimuse
korral või alkoholi, narkootikumide
või arstimite mõju all olles. Kui
elektritööriistaga töötamise ajal tähelepanu
kas või hetkeks hajub, võite saada raskeid
kehavigastusi.
b) Kasutage isikukaitsevahendeid. Kandke
alati kaitseprille. Isikukaitsevahendid,
nagu tolmumask, libisemiskindlad
jalanõud, kiiver või kõrvakaitsevahendid,
vähendavad õigetes tingimustes kasutades
isikuvigastusi.
c) Vältige soovimatut käivitumist.
Veenduge, et enne tööriista vooluvõrku
ja/või aku külge ühendamist on
käivituslüliti väljalülitatud asendis.
Kandes tööriista sõrm lülitil või ühendades
vooluvõrku tööriista mille lüliti on tööasendis
kutsub esile õnnetusi.
d) Enne elektritööriista sisselülitamist
eemaldage kõik reguleerimisvõtmed ja
mutrivõtmed. Tööriista pöörleva osa külge
jäetud mutrivõti või mõni muu võti võib
tekitada kehavigastusi.
e) Ärge upitage. Seiske kogu aeg
kindlas asendis ja säilitage tasakaal.
See tagab parema kontrolli tööriista üle
ettearvamatutes situatsioonides.
f) Kandke nõuetekohast riietust. Ärge
kandke lotendavaid rõivaid ega ehteid.
Hoidke juuksed, riided ja kindad eemal
liikuvatest osadest. Laiad riided, ehted või
pikad juuksed võivad jääda liikuvate osade
vahele.
g) Kui seadmetega on kaasas
tolmueraldusliidesed ja
kogumisseadmed, veenduge, et need
on ühendatud ja õigesti kasutatavad.
Tolmukogumisseadme kasutamine võib
vähendada tolmuga seotud ohte.
4) ELEKTRITÖÖRIISTA KASUTAMINE JA
HOOLDUS
a) Ärge koormake elektritööriista üle.
Kasutage konkreetseks otstarbeks
sobivat elektritööriista. Elektritööriist
töötab paremini ja ohutumalt võimsusel, mis
on tööks ette nähtud.
b) Ärge kasutage tööriista, kui seda ei saa
lülitist sisse ja välja lülitada. Elektritööriist,
mida ei saa juhtida lülitist, on ohtlik ja vajab
remonti.
c) Enne seadistuste tegemist, lisaseadmete
vahetamist või tööriista ladustamist
eemaldage tööriist vooluvõrgust ja/
või eemaldage aku. Selline käitumine
vähendab riski masina ettenägematu
käivitumise näol.
d) Pikemaks seisma jäänud elektritööriistu
hoidke lastele kättesaamatus kohas.
Mitte lubada tööriista kasutada inimestel
kes pole saanud vastavat väljaõpet
või pole lugenud kasutusjuhendit.
Oskamatutes kätes võivad elektritööriistad
olla väga ohtlikud.
e) Elektritööriistu tuleb hooldada.
Kontrollige, et liikuvad osad sobivad
kokku ja ei kiilu kinni, osad oleksid
terved ja kõiki muid tööriista tööd
mõjutada võivaid tingimusi. Kahjustuste
korral laske tööriista enne edasist
kasutamist remontida. Paljud õnnetused
on põhjustatud halvasti hooldatud tööriista
tõttu.
f) Hoidke lõiketerad terava ja puhtana.
Õigesti hooldatud, teravate servadega
lõikeriistad kiiluvad väiksema tõenäosusega
kinni ja neid on lihtsam juhtida.
g) Kasutage elektritööriista, lisaseadmeid
ja otsikud jne. vastavalt käesolevas
juhendis toodule, võttes arvesse nii
tööpiirkonda kui tehtava töö iseloomu.
Kasutades tööriista mitte sihtotstarbeliselt
võib lõppeda raskete tagajärgedega.
5) AKUTÖÖRIISTA KASUTAMINE JA HOOLDUS
a) Laadimiseks kasutage ainult tootja poolt
heaks kiidetud laadijat. Ühte tüüpi aku
laadimiseks kasutatav laadija võib teist tüüpi
aku puhul tekitada tuleohu.
b) Kasutage elektritööriistades ainult
konkreetsele seadmele mõeldud
akusid. Teist tüüpi akude kasutamine võib
põhjustada vigastus- ja tuleohu.
c) Kui akut ei kasutata, hoidke seda eemal
metallesemetest nagu nt kirjaklambrid,
mündid, võtmed, naelad, kruvid või
muudest metallesemetest, mis võivad
luua ühenduse kahe klemmi vahel.
Lühiühenduse tekitamine aku klemmide
vahel võib põhjustada põletushaavu või
tulekahju.
d) Väärkasutamise korral võib akust
lekkida vedelikke; vältige nendega
kokkupuudet. Kui kokkupuude toimub,
loputage kokkupuutekohta veega. Kui
vedelik satub silma, pöörduge koheselt
arsti poole. Akust lekkinud vedelik võib
põhjustada ärritust ja põletushaavu.
6) HOOLDUS
a) Laske tööriista korrapäraselt hooldada
kvalifitseeritud remonditöökojas ja
kasutage ainult originaalvaruosi. Nii
tagate tööriista ohutuse.
11
EESTI KEEL
Akuga naelapüsside täienda-
vad ohutuseeskirjad
Kandke alati kaitseprille.
Kandke alati kõrvakaitsmeid.
Kasutage ainult kinniteid, mida on
kasutusjuhendis kirjeldatud.
Ärge kasutage tööriista toestamiseks aluseid.
Ärge võtke lahti ega blokeerige
löökmehhanisme nagu nt ohutussild.
Enne igat kasutuskorda veenduge, et ohutus-
ja päästikmehhanismid oleksid töökorras
ning, et kõik poldid ja mutrid oleksid korralikult
pingutatud.
Ärge kasutage tööriista haamrina.
HOIATUS.: Ärge kasutage tööriista
redelina.
Ärge kunagi suunake käitatavat naelapüssi
enda või mõne teise inimese suunas.
Töötamise ajal hoidke tööriista nii, et võimalik
tagasilöök, mida võib põhjustada tõrge toites
või töödetaili kõvad pinnad, ei mitte ühegi isiku
pead ega keha.
Ärge käitage seadet suunaga vabasse ruumi.
Tööalal kandke tööriista alati ühe käega
ja ärge mitte kunagi hoidke päästikut
aktiveerituna.
Võtke arvesse tööala tingimusi. Kinnitid võivad
tungida läbi õhukesest töödetailist või murda
läbi töödetaili nurkadest ja servadest ning
ohustada seeläbi läheduses viibijaid.
Ärge laske kinniteid läbi töödetaili servade.
Ärge laske mitut kinnitit üksteise otsa.
Muud riskid
Vaatamata asjakohaste ohutusnõuete järgimisele
ja ohutusseadmete kasutamisele ei õnnestu
teatavaid riske vältida. Need on järgmised.
Kuulmiskahjustused .
Lendavates osakestest tekitatud
kehavigastuste oht.
Põletushaavade oht, mida tekitavad käitamisel
kuumenevad tarvikud.
Pikemaajalisest kasutamisest tekitatud
kehavigastuste oht.
Tähistused tööriistal
Tööriistal on kasutatud järgmisi sümboleid.
Enne kasutamist lugege
kasutusjuhendit.
Kandke kõrvaklappe.
Kandke kaitseprille.
Ärge kasutage tööriista redelina.
18V DC
Tööriista pinge.
16-50mm
Naelte pikkus.
1.6mm
18GA
Naelte paksus.
120
Laadimismaht.
20˚
Salve nurk 20˚: DC618
Salve nurk 0˚: DC616
1
-
6
5
Sügavuse seaded.
KUUPÄEVAKOODI ASUKOHT
Kuupäevakood, mis sisaldab seadme
tootmisaastat, on prinditud seadme korpuse aku
kinnituspesale.
Näiteks:
2010 XX XX
Tootmisaasta
Kõikide akulaadijate täienda-
vad ohutusjuhised
HOIDKE NEED JUHISED ALLES. Kasutusjuhis
sisaldab olulisi ohutus- ja käitamisjuhised
akulaadijatele DE9130/DE9135.
Enne laadija kasutamist lugege kõiki juhiseid
ja pöörake tähelepanu laadija, aku ja seadme
märgistele.
OHT! Elektrilöögi oht.
Laadimisklemmide pinge on 230 V.
Ärge katsuge klemme voolu juhtivate
12
EESTI KEEL
esemetega. Tagajärjeks võib olla
elektrišokk või elektrilöök.
HOIATUS. Elektrišoki oht. Laadijasse
ei tohi sattuda vedelikke. See võib
põhjustada kasutajale elektrišoki.
ETTEVAATUST: Põletuste oht.
Vigastuste ohu vältimiseks kasutage
ainult DEWALTI akusid. Teised akud
võivad plahvatada ning põhjustada
isikuvigastusi ja kahjusid.
ETTEVAATUST: Kui laadija
on ühendatud toitevõrku, võib
metallist võõrkeha kokkupuude
laadimisklemmidega tekitada
lühiühenduse. Elektrit juhtivad metallist
võõrkehad on nt terasvill, alumiiniumist
foolium; materjalid, mis sisaldavad
metallosakesi, peab hoidma eemal
laadija avaustest. Kui aku pole laadijas,
eemaldage laadija vooluvõrgust. Enne
laadija puhastamist eemaldage see
vooluvõrgust.
ÄRGE üritage laadida akut laadijatega,
mis pole üles loendatud käesolevas
kasutusjuhendis. Seadme aku ja laadija on
mõeldud koos kasutamiseks.
Need laadijad on mõeldud ainult DEWALTi
akude laadimiseks. Muu kasutusviis võib
põhjustada tule-, elektrišoki või elektrilöögi
ohtu.
Laadija ei tohi kukku puutuda lume ega
vihmaga.
Laadija eemaldamisel vooluvõrgust
tõmmake see pesast välja tõmmates seda
laadijast, mitte toitejuhtmest. See vähendab
elektripistiku ja toitekaabli vigastamise ohtu.
Veenduge, et toitekaabel on paigaldatud
nii, et selle otsa ei oleks võimalik
komistada, vastasel juhul on oht, et
elektrikaabel pingestatakse või seda
kahjustatakse.
Kasutage pikendusjuhet ainult siis, kui
see on vältimatu. Vale pikendusjuhtme
kasutamine võib põhjustada tule-, elektrišoki
või elektrilöögi ohtu.
Ärge asetage laadija peale esemeid
ega ärge asetage laadijat pehmetele
pindadele, mis võivad blokeerida laadija
ventilatsiooniavad – see võib põhjustada
laadija ülekuumenemise. Asetage
laadija eemale kuumusallikatest. Laadija
ventilatsiooniavad asuvad seadme korpuse all
ja peal.
Ärge kasutage laadijat, kui selle kaabel või
pistik on saanud kahjustada. Sellisel juhul
vahetage need esimesel võimalusel välja.
Ärge kasutage laadijat kui see on saanud
tugeva löögi, kukkunud maha või saanud
kahjustada ükskõik millisel moel. Viige see
volitatud hoolduskeskusesse.
Ärge võtke laadijat koos lahti; kui tekib
vajadus laadijat hooldada või remontida,
viige see volitatud hoolduskeskusesse.
Seadme uuesti kokkupanemine võib
põhjustada elektrišoki-, elektrilöögi- või
tuleohtu.
Enne laadija puhastamist eemaldage see
vooluvõrgust. See vähendab elektrišoki
ohtu. Ainult aku eemaldamine seda ohtu ei
vähenda.
ÄRGE KUNAGI üritage ühendada kokku
2 laadijat.
Laadija on mõeldud kasutama tavalist
230 V majapidamisvoolu. Ärge üritage seda
kasutada mõnel teisel pingetugevusel. See
ei käi autoilaadija kohta.
HOIDKE NEED JUHISED ALLES
Laadijad
Laadija DE9130 on võimeline laadima 7,2–18 V
NiCd ja NiMH akusid.
Laadija DE9135 on võimeline laadima 7,2–18 V
NiCd/NiMH/Li-Ion akusid
Need laadijad ei vaja seadistamist ning nad on
loodud nii, et nende kasutamine oleks võimalikult
lihtne.
Laadimisprotseduur (joon. 1)
OHT. Elektrilöögi oht.
Laadimisklemmide pinge on 230 volti.
Ärge katsuge klemme voolu juhtivate
esemetega.
Elektrilöögi ja elektrišoki oht.
1. Enne aku sisestamist ühendage akulaadija (k)
sobiva pistikupesaga.
2. Sisestage aku laadijasse. Punane märgutuli
hakkab vilkuma (laadimine), mis näitab, et
laadimisprotsess on alanud.
3. Laadimisprotsess on lõppenud, kui punane
märgutuli JÄÄB PÕLEMA. Aku on valmis
kasutamiseks või selle võib jätta laadijasse.
MÄRKUS. Selleks, et tagada NiCd, NiMH ja Li-Ion
akude parim sooritusvõime ja pikim eluiga, laadige
akusid enne esmast kasutamist vähemalt 10 tundi.
13
EESTI KEEL
Laadimisprotsess
Vt allpool olevat tabelit, et näha aku laadimisolekut.
Laadimisolek
laadimine
täielikult laetud –––––––––––
külma/kuuma aku viivitusaeg –– ––
ssendage aku •••••••••••
tõrge •• •• •• ••
Automaatvärskendus
Automaatvärskenduse režiim võrdsustab või
tasakaalustab individuaalseid elementi akus selle
mahutavuse tipul. Akusid peaks värskendama iga
nädal või siis, kui aku tööaeg on lühenenud.
Värskendamiseks asetage aku laadijasse nagu
tavaliselt. Jätke aku laadijasse vähemalt 10
tunniks.
Kuuma/külma aku viivitusaeg
Kui laadija tuvastab, et aku on liiga külm või liiga
kuum, käivitub automaatselt viivitusaeg, mis ei
lase laadimist alustada enne, kui aku temperatuur
on jõudnud sobivasse vahemikku. Seejärel
lülitub laadija automaatselt laadimisrežiimi. See
funktsioon aitab tagada aku maksimaalse eluea.
AINULT LI-ION AKUD
Li-Ion on sisseehitatud elektroonilise
kaitsesüsteemiga (Electronic Protection System),
mis kaitseb akut ülekoormuse, ülekuumenemise ja
täieliku tühjakslaadimise eest.
Elektroonilise kaitsesüsteemi rakendudes lülitub
tööriist automaatselt välja. Kui see juhtub, asetage
Li-Ion aku laadijasse ja oodake kuni see on
täielikult laetud.
Kõikide akude täiendavad ohu-
tusjuhised
Kui tellite asendusakut siis veenduge, et lisate
tellimusse ka katalooginumbri ja pinge.
Uued akud ei ole eelnevalt täis laetud. Enne
aku ja akulaadija kasutamist lugege allpool
toodud ohutusjuhiseid. Seejärel toimige vastavalt
laadimisjuhistele.
LUGEGE KÕIKI JUHISEID
Ärge laadige akusid ega kasutage neid
plahvatusohtlikus keskkonnas, näiteks
tuleohtlike vedelike, gaaside või tolmu
läheduses. Aku sisestamine või eemaldamine
laadijast võib süüdata tolmu või aurud.
Kasutage akude laadimiseks ainult DEWALTI
laadijaid.
• ÄRGE visake või kastke akusid vette või
teistesse vedelikesse.
Ärge hoiustage või kasutage akut ja
tööriista keskkondades mille temperatuur
võib kerkida üle 40 ˚C (105 °F) (nt suvisel
ajal kuuris või metallhoones).
OHT. Ärge üritage akut kunagi avada.
Kui aku korpus on mõranenud või
saanud kahjustada, ärge sisestage
seda laadijasse. Ärge lömastage,
kukutage maga ega kahjustage akut.
Ärge kasutage akut või laadijat kui see
on saanud tugeva löögi, kukkunud
maha, sellest on üle sõidetud või
see on saanud ükskõik milliseid
kahjustusi (nt läbistatud naelaga,
löödud haamriga, astutud peale).
Tagajärjeks võib olla elektrišokk või
elektrilöök. Kahjustada saanud akud
peab tagastama hoolduskeskusesse
ümbertöötlemiseks.
ETTEVAATUST: Kui tööriista ei
kasutata, asetage see stabiilsele
pinnale, kus seda ei ähvarda
maha- või ümberkukkumise oht.
Suure akuga tööriistad võivad seista
püstiasendis toetatuna akule, kuid neid
on lihtne ümber ajada.
NIKKEL-KAADMIUMAKUDE (NiCd) JA NIKKEL-
METALLHÜDRIIDAKUDE (NiMH) TÄIENDAVAD
OHUTUSJUHISED
Ärge põletage akut isegi siis, kui see on
saanud tõsiselt kahjustada või täielikult
kulunud. Aku võib tules plahvatada.
Akuelemendid võivad vähesel määral
lekkida, kui akut kasutatakse suure
koormuse all või ekstreemsetes
keskkonnatingimustes. See ei viita aku
tõrkele.
Kui välimine korpus on katki:
a. ja akuvedelik satub nahale, peske
saastunud kohta rohke vee ja seebiga
mitme minuti vältel.
b. ja akuvedelik satub silma, loputage
silma puhta veega vähemalt 10 minutit
ja pöörduge koheselt arsti poole.
(Meditsiiniline märkus: vedelik koosneb
25–35% ulatuses kaaliumhüdroksiidist.)
LIITIUM-IOONAKUDE TÄIENDAVAD
OHUTUSJUHISED (Li-Ion)
Ärge põletage akut isegi siis, kui see on
saanud tõsiselt kahjustada või täielikult
kulunud. Aku võib tules plahvatada. Liitium-
14
EESTI KEEL
ioonaku põlemisel tekivad mürgised aurud ja
materjalid.
Kui aku sisemus satub nahale, peske
saastunud ala koheselt pehme seebi
ja veega. Kui akuvedelik satub silma, siis
loputage silma veega 15 minutit või seni, kuni
ärritus kaob. Kui meditsiiniline abi osutub
tarvilikuks, siis aku elektrolüüdid koosnevad
orgaanilisest vedelast karbonaadist ja
liitiumsooladest.
Aku avatud elemendid võivad põhjustada
hingamisteede ärritusi. Tagage värske õhk.
Kui sümptomid püsivad, pöörduge arsti poole.
HOIATUS. Põletuste oht. Akuvedelik
võib kokkupuutel sädemete või tulega
süttida.
Akukate (joon. 2)
Seadmega on kaasas akukate, millega saab
katta kui klemmid. Kui akukatet pole paigaldatud,
võivad erinevad metallesemed tekitada klemmides
lühiühenduse, põhjustades tuleohu ja kahjustades
akut.
1. Enne aku asetamist laadijasse või tööriista,
eemaldage akukate (m).
2. Pärast aku eemaldamist laadijast või
tööriistast, katke klemmid koheselt akukattega.
HOIATUS. Eemaldatud aku
hoiustamisel või transportimisel
veenduge, et akukate on paigaldatud.
Aku
AKU TÜÜP
DC616 ja DC618 töötavad kasutades 18-voldist
akut.
MÄRKUS. ÄRGE KASUTAGE
KOMPAKTSET LIITIUMAKUT
DE9181 18 V AKULAADIJATES
DC618 JA DC616, kuna see võib
kahjustada akut ja tööriista ning
põhjustada tööriistale pöördumatuid
kahjusid.
Hoiustussoovitused
1. Parim koht hoiustamiseks on kuiv ja jahe
ning sinna ei paista otsene päikesevalgus,
samuti ei tohi keskkond olla liiga kuum
või külm. Akude parima sooritusvõime ja
maksimaalse eluea tagamiseks hoiustage akut
toatemperatuuril.
MÄRKUS. Li-Ion akud peaks enne hoiustamist
olema täis laetud.
2. Pikaajaline hoiustamine ei kahjusta akut ega
laadijat. Õigetes tingimustes on neid võimalik
hoiustada kuni 5 aastat.
Laadija ja aku märgised
Lisaks kasutusjuhendis kasutatud piltkirjadele on
aku ja laadija varustatud järgmiste märgistega.
Enne kasutamist lugege
kasutusjuhendit.
Aku laeb.
Aku on täis laetud.
Aku on vigane.
Kuuma/külma aku viivitusaeg.
Ärge katsuge klemme voolu juhtivate
esemetega.
Ärge laadige kahjustada saanud akut.
Kasutage ainult DEWALTI akusid; teised
akud võivad plahvatada ja põhjustada
kehavigastusi ning muid kahjusid.
Vältige kokkupuudet veega.
Defektiga kaabel tuleb koheselt välja
vahetada.
Laadige ainult vahemikus 4 °C ja 40 °C.
Kõrvaldage aku keskkonnasõbralikul
moel.
Ärge põletage akusid:
NiMH, NiCd+ ja Li-Ion.
Laeb NiMH ja NiCd
elementidega akusid.
Laeb Li-Ion elementidega akusid.
Laadimisaega vt tehnilistest andmetest.
15
EESTI KEEL
Pakendi sisu
Pakend sisaldab:
1 Naelapüss
1 Laadija
2 Akud
1 Kaitseprillid
1 riistakomplekt (ainult K-mudelitel)
1 kasutusjuhend
1 Detailijoonis
MÄRKUS. N-seeria mudelitega ei ole kaasas
akusid ja laadijaid.
Kontrollige, et tööriist, selle osad või lisad ei
oleks transpordil kahjustada saanud.
Võtke enne kasutamist aega, et kasutusjuhend
põhjalikult läbi lugeda ja endale selgeks teha.
Kirjeldus (joon. 1)
HOIATUS. Ärge kunagi ehitage
elektritööriista ega selle ühtki osa
ümber. Tagajärjeks võib olla kahjustus
või kehavigastus.
a. Sisse/välja lülitamise lüliti
b. Kontaktkaitse lukustus
c. Sügavuse reguleerimise ratas
d. Töötuli
e. Kontaktkaitse
f. Salv
g. Režiimilüliti
h. Rihmakonks
i. Aku
j. Vabastusnupud
k. Laadija
l. Laadija märgutuli (punane)
ETTENÄHTUD OTSTARVE
Teie naelapüss DC616, DC618 on mõeldud
kinnitite laskmiseks töödetaili.
ÄRGE kasutage niisketes või märgades
tingimustes ega plahvatusohtlike gaaside või
vedelike läheduses.
Need naelapüssid on professionaalsed
elektritööriistad.
ÄRGE laske lastel puutuda tööriista.
Kogenematute kasutajate puhul on vajalik
juhendamine.
Elektriohutus
Elektrimootor on välja töötatud vaid kindla
pingega töötamiseks. Kontrollige alati, et akupinge
vastaks andmesildile märgitud väärtusele. Samuti
veenduge, et laadija pinge vastab elektrivõrgu
pingele.
Teie DEWALT-I laadija on
topeltisolatsiooniga, vastavuses
standardiga EN 60335. Seega ei ole
maandusjuhet vaja.
Kui voolujuhe on vigastatud, tuleb see vahetada
spetsiaalselt DEWALTI hooldusorganisatsiooni
poolt ettevalmistatud voolujuhtme vastu.
Toitepistiku väljavahetamine
(ainult Ühendkuningriik ja
Iirimaa)
Kui uue toite pistiku paigaldamine on vajalik,
toimige järgmiselt.
Kõrvaldage vana pistik ohutult.
Ühendage pruun juhe uue pistiku
faasiklemmiga.
Ühendage sinine juhe neutraalklemmiga.
HOIATUS. Maandusklemmiga
ühendusi ei tehta.
Järgige kvaliteetsete pistikutega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid. Soovitatav kaitse: 3 A.
Pikendusjuhtme kasutamine
Pikendusjuhet tohib kasutada ainult
hädavajalikkuse korral. Kasutage heakskiidetud
pikendusjuhet, mis sobib laadija sisendvõimsusega
(vaadake tehnilist informatsiooni). Minimaalne
juhtme suurus on 1 mm
2
; maksimaalne lubatud
pikkus on 30 m.
Kasutades kaablirulli, kerige see alati täielikult lahti.
PAIGALDUS JA SEADISTAMINE
HOIATUS. Enne kokkupanemist
või reguleerimist eemaldage alati
aku. Enne aku paigaldamist või
eemaldamist lülitage tööriist alati välja.
HOIATUS. Kasutage ainult DEWALTI
akusid ja laadijaid.
Aku eemaldamine/sisestamine
tööriista (joon. 2)
HOIATUS. Et vähendada raskete
kehavigastuste ohtu, tuleb
16
EESTI KEEL
elektritööriist enne seadistamist,
lisaseadmete/tarvikute paigaldamist
ja eemaldamist välja lülitada ning
aku seadme küljest ära võtta.
Soovimatu käivitamine võib põhjustada
vigastuse.
MÄRKUS. Veenduge, et aku (i) on täis laetud.
AKU PAIGALDAMINE TÖÖRIISTA
KÄEPIDEMESSE
1. Viige kohakuti tööriista käepidemes asuv sälk
ja aku.
2. Libistage aku käepidemesse ja vajutage
sellele, kuni see lukustub oma kohale.
AKU EEMALDAMINE TÖÖRIISTAST
1. Vajutage vabastusnuppu (j) ja tõmmake aku
tööriista käepidemest välja.
2. Sisestage aku laadijasse nagi on kirjeldatud
käesoleva kasutusjuhendi vastavas jaotises.
Akutaseme märgutuli (joon. 1)
Akutaseme märgutuli on töötulesse sisseehitatud
funktsioon (d). See vilgutab 4 korda kui aku vajab
laadimist ning tööriist lülitub automaatselt välja.
Lülitage tööriist välja ja eemaldage aku (i) ning
asetama see laadima niipea kui märgutuli vilgub.
HOIATUS. Niikaua kui madala
energiatasemega aku on seadmega
ühendatud, pole võimalik seadet
kasutada.
Rihmakonksu paigaldamine
(joon. 3)
1. Sisestage rihmakonks (h) ühte
paigaldusavadesse.
2. Kinnitage kruvi (n) läbi paigaldusava.
Pingutage kruvi.
Tööriista laadimine (joon. 4)
Tööriista on võimalik laadida kasutades ühte
allkirjeldatud meetoditest.
„LUKUSTA-JA LAE” MEETOD
1. Lukustage naelatõukur (o) tagumisse
asendisse.
2. Valige sobiv naelalint. Vt „Tehnilised andmed”.
3. Sisestage naelad salve (f) põhjas asuvasse
laadimispesasse.
4. Vabastage naelatõukur tõmmates seda
ettevaatlikult tahapoole ja lükake ettepoole nii,
et see oleks surutud vastu naelu.
„LAE JA VENITA” MEETOD
1. Sisestage naelad salve (f) põhjas asuvasse
laadimispesasse.
2. Venitage naelatõukur (o) naeltest tahapoole.
3. Vabastage naelatõukur ja suruge see vastu
naelu.
TÖÖRIISTA TÜHJAKSLAADIMINE
1. Lukustage naelatõukur (o) tagumisse
asendisse.
2. Eemaldage salvest naelad (f).
Löögisügavuse reguleerimine
(joon. 5)
Löögisügavust saab reguleerida vastavalt
kasutatavatele kinnititele.
Seadistage löögisügavust valides seadete 1
(madal) kuni 6 (sügav).
Sügavuse vähendamiseks keerake
sügavusreguleerimise ratast (c) päripäeva.
Sügavuse suurendamiseks keerake
sügavusreguleerimise ratast vastupäeva.
Töörežiimi valimine (joon. 6)
Järjestikrežiimi valimiseks viige režiimivaliku
lüliti (g) vasakule.
Järjestikrežiimi valimiseks viige režiimivaliku
lüliti (g) paremale.
Kontaktkaitse (joon. 7)
Tööriist on varustatud kontaktkaitse lukuga (b), mis
ei ennetab naela väljalaskmist.
Kontaktkaitse luku (b) luku vabastamiseks
tõmmake lüliti üles.
Kontaktkaitse luku (b) luku lukustamiseks vajutage
lüliti alla.
HOIATUS. Tööriista seadistamisel
või kui tööriist pole kasutuses siis
veenduge, et kontaktkaitse lukk (b) on
rakendatud ja aku eemaldatud.
Märgistuseta ots (joon. 8)
Kui tööriista kasutatakse puitmaterjalil. asetage
märgistuseta ots (p) üle kontaktkaitse (e).
Kui otsa ei kasutata, asetage see hoidikusse (q).
HOIATUS. Märgistuseta otsa
eemaldamisel või paigaldamisel
veenduge, et kontaktkaitse lukk (b) on
rakendatud ja aku eemaldatud.
17
EESTI KEEL
Töötuli (joon. 1)
Sellel tööriistal asuvad töötuled (d) mõlemal küljel.
Töötuled süttivad aku sisestamisel, päästiku
vajutamisel või kontaktkaitse vabastamisel.
Töötuled süttivad kui tööriista ei kasutata 10
sekundi vältel.
Töötuled toimivad ka madala akutaseme
või kinnikiilunud naela märgutulena. Nende
funktsioonide põhjalikumaks seletamiseks vt
kasutusjuhendi asjakohast jaotist.
HOIATUS. Töötuled on mõeldud
tööpinna esmaseks valgustamiseks.
Ärge kasutage töötulesid ainsa
valgusallikana.
TOIMIMINE
Kasutusjuhised
HOIATUS. Alati järgi turvalisusnõudeid
ja eeskirju.
HOIATUS. Et vähendada raskete
kehavigastuste ohtu, tuleb
elektritööriist enne seadistamist või
lisaseadmete/tarvikute paigaldamist
ja eemaldamist välja lülitada ja
vooluvõrgust eemaldada.
Õige käte asend (joon. 11)
HOIATUS. Raskete kehavigastuste
ohu vähendamiseks kasutage ALATI
õiget käte asendit (nagu näidatud
joonisel).
HOIATUS. Raskete kehavigastuste
ohu vähendamiseks hoidke ALATI
tööriistast tugevalt kinni, et vältida selle
äkilisi liikumisi.
Õige käte asend nõuab, et üks käsi oleks tööriista
peakäepidemel (t), nagu näidatud joonisel.
Tööriista ettevalmistamine
(joon. 9)
1. Eemaldage salvest kõik naelad.
2. Lukustage naelatõukur (o) tagumisse
asendisse.
3. Kontrollike, et kontaktkaitse (e) ja naelatõukur
(o) liiguvad vabalt.
4. Laadige naelad salve.
HOIATUS. Kui kontaktkaitse või
naelatõukur ei liigu vabalt, ärge
kasutage tööriista.
Tööriista käitamine (joon. 1)
Tööriista on võimalik kasutada kahes režiimis:
järjestikrežiimis ja löökrežiimis.
JÄRJESTIKREŽIIM
Järjestikrežiimi kasutatakse katkendlikuks naelte
löömiseks, kui oluliseks on naelte täpne löömine.
1. • Valige järjestikrežiim.
2. Vabastage kontaktkaitse lukk (b).
3. Vajutage kontaktkaitse (e) vastu tööpinda.
4. Tööriista sisselülitamiseks viige päästikulülitit
(a). Kui kontaktkaitse on surutud vastu
tööpinda, väljutav iga päästikuvajutus ühe
naela.
Löökrežiim (joon. 1)
Löökrežiimi kasutatakse kiireks naelte löömiseks
tasasesse, liikumatuse tööpinda.
1. Vabastage kontaktkaitse lukk (b).
2. Valige löökrežiim.
3. Üksiku naela löömiseks. Käitage tööriista nagu
kirjeldatud järjestikrežiimi jaotises.
MITME NAELA LÖÖMISEKS
Kõigepealt vajutage päästikut (a), seejärel suruge
kontaktkaitset (e) vastu naelutatavaid tööpindu.
HOIATUS. Kui tööriista ei kasutata,
ärge hoidke päästikut allavajutatuna.
Kui tööriista ei kasutata, hoidke
kontaktkaitse (b) lukustatud asendis, et
vältida selle iseeneslikku aktiveerumist.
Kinnikiilunud naelte eemalda-
mine (joon. 1, 10)
Kui nael jääb seadme ninasse kinni, hakkavad
töötuled (d) vilkuma.
1. Eemaldage aku (i).
2. Lülitage sisse kontaktkaitse lukk (b).
3. Eemaldage salvest kõik naelad (f).
4. Vabastage nina riiv (r).
5. Tõmmake toru tagasi (s) nii, et pääseksite
naelale ligi.
6. Eemaldage nael, vajadusel kasutage
näpitsaid.
7. Kui ajami tera on alumises asendis, sisestage
ninasse kruvikeeraja ja lükake tera tagasi
asendisse.
8. Laske toru tagasi oma kohale.
9. Kinnitage riiv.
18
EESTI KEEL
HOIATUS. Kui nael jääb ninasse kinni
sageli, saatke tööriist hooldusesse
DEWALTI volitatud hoolduskeskusesse.
HOOLDAMINE
Teie DEWALT-I elektritööriist on loodud
pikaajaliseks kasutamiseks minimaalse hoolduse
juures. Et tööriist teid pikka aega korralikult teeniks,
tuleb seda hooldada ja korrapäraselt puhastada.
HOIATUS. Et vähendada raskete
kehavigastuste ohtu, tuleb
elektritööriist enne seadistamist,
lisaseadmete/tarvikute paigaldamist
ja eemaldamist välja lülitada ning
aku seadme küljest ära võtta.
Soovimatu käivitamine võib põhjustada
vigastuse.
Aku pole hooldatav. Laadija sees pole
hooldatavaid osi.
Määrimine
Teie elektritööriist ei vaja lisamäärimist.
HOIATUS. Ärge määrige tööriista, see
kahjustab sisemisi osi.
Puhastamine
HOIATUS. Puhuge mustus ja tolm
korpusest kuiva õhuga välja niipea,
kui näete ventilatsiooniavade) ümber
kogunenud tolmu või mustust. Kandke
selle töö tegemisel heakskiidetud
kaitseprille ja tolmumaski.
HOIATUS. Ärge kunagi kasutage
tööriista mittemetallist osade
puhastamiseks lahusteid või muid
kemikaale. Kõnealused kemikaalid
võivad nõrgendada tööriista neis
osades kasutatud materjale. Kasutage
vaid veega või pehme seebiga
niisutatud lappi. Ärge kunagi laske
vedelikel sattuda tööriista sisse; ärge
kunagi kastke tööriista või selle osi
vedeliku sisse.
LAADIJA PUHASTAMISE JUHISED
HOIATUS. Elektrišoki oht. • Enne
laadija puhastamist eemaldage
see alalisvooluvõrgust. Mustuse ja
määrde võib laadija pealt eemaldada
kasutades lappi või mitte-metallist
pehmet harjakest. Ärge kasutage vett
või puhastusvahendeid.
Tõrkeotsing
Kui teie tööriist ei tööta korralikult, järgige alltoodud
juhiseid. Kui see ei lahenda probleemi, võtke
ühendust oma volitatud remonditöökojaga.
Tööriist ei tööta
Töötuli ei lülitu sisse
Asendage aku.
Vabastage kontaktkaitse lukustus.
Eemaldage aku, enne uuesti sisestamist
oodake 3 sekundit.
Töötuled on sisse lülitatud aga mootor ei tööta
Vabastage päästik või kontaktkaitse ja
vajutage see uuesti alla.
Vabastage kontaktkaitse lukustus.
Töötuled ja mootor töötavad
Võtke ühendust oma volitatud
remonditöökojaga.
Tööriist ei löö kinniteid
Laadige kinnitid salve.
Veenduge, et kinnitid vastavad nõuetele.
Puhastage nina.
Puhastage salv.
Tööriist ei löö kinnitid täielikult sisse
Eemaldage naelad.
Eemaldage aku, enne uuesti sisestamist
oodake 5 sekundit.
Tööriista lähtestamiseks tulistage ühe korra.
Reguleerige löögisügavust.
Valige sobiv materjal või kinniti piikus.
Kinnitid jäävad tööriista kinni
Veenduge, et kinnitid vastavad nõuetele.
Valige sobiv materjal või kinniti piikus.
Asendage aku.
Puhastage nina.
Puhastage salv.
Lisavarustus
HOIATUS. Teisi lisaseadmeid peale
DEWALTI pakutavate, ei ole koos selle
tootega testitud ja seetõttu võib selliste
lisaseadmete kasutamine käesoleva
tööriistaga olla ohtlik. Kehavigastuste
19
EESTI KEEL
ohu vähendamiseks võib selle tootega
kasutada ainult D
EWALTi soovitatud
lisaseadmeid.
Sobilike tarvikute kohta teabe saamiseks
konsulteerige edasimüüjaga.
Keskkonnakaitse
Eraldi kogumine. Seda toodet ei tohi
kõrvaldada koos olmejäätmetega.
Kui ühel päeval leiate, et teie
DEWALT-I toode on muutunud kasutuks või
vajab väljavahetamist, ärge kõrvaldage seda
koos olmeprügiga. Viige toode vastavasse
kogumispunkti.
Kasutatud toodete eraldi kogumine ja
pakkimine aitab meil materjale
taaskasutada. Kasutatud materjalide
taaskasutamine aitab vältida
keskkonna kahjustamist ja vähendab
toorainevajadusi.
Kohalikud määrused võivad nõuda koduste
elektritööriistade eraldi kogumist prügilatesse või
jaemüüja juures uue toote ostmisel.
DEWALT pakub võimalust DEWALT-I toodete
tagasivõtmiseks ja ringlussevõtuks pärast
kasutusea lõppu. Selle teenuse kasutamiseks viige
toode tagasi volitatud hooldustöökotta, kus see
meie nimel tagasi võetakse.
Lähima volitatud hooldustöökoja leidmiseks võite
pöörduda DEWALT-I kohalikku esindusse, mille
aadressi leiate käesolevast kasutusjuhendist.
Samuti on DEWALT-I volitatud remonditöökodade
nimekiri ja müügijärgse teeninduse üksikasjad
ning kontaktid leitavad Internetis aadressil:
www.2helpU.com.
Laetav aku
Seda pika elueaga akut peab laadima, kui see
ei tarni enam piisavalt energiat töödeks, mis
olid varem lihtsad. Aku tehnilise eluea lõppedes
kõrvaldage akud keskkonnasõbralikul viisil:
Tühjendage aku täielikult, seejärel eemaldage
see tööriistast.
Li-Ion, NiCd ja NiMH elemendid on
ümbertöödeldavad. Viige akud seadme
edasimüüjale või ohtlike jäätmete
kogumispunkti. Kogutud akud kõrvaldatakse
keskkonnasõbralikul moel või töödeldakse
ümber.
LIC GOTUS SIA
Ulbrokas Str.
Rīga, 1021
Tel.: +371 67556949
Fax: +371 67555140
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

DeWalt DC618 Kasutusjuhend

Kategooria
Naelapüss
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka