DeWalt DCS332 Kasutusjuhend

Kategooria
Elektrilised tööriistad
Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

2
Eesti keel (Originaaljuhend) 8
Русский язык (Перевод с оригинала инструкции) 20
3
a
b
c
d
e
f
g
h
Joonis / Рисунок 1
Joonis / Рисунок 2
i
j
q
p
4
Joonis / Рисунок 3 Joonis / Рисунок 4
b
a
b
Joonis / Рисунок 5
d
Joonis / Рисунок 6
e
k
l
d
5
f
g
h
i
Joonis / Рисунок 7
Joonis / Рисунок 8
Joonis / Рисунок 9
6
g
j
m
n
g
j
Joonis / Рисунок 10 Joonis / Рисунок 11
Joonis / Рисунок 12
Joonis / Рисунок 13
7
Joonis / Рисунок 14
8
EESTI KEEL
Õnnitleme!
Olete valinud DEWALTi tööriista. Aastatepikkused
kogemused, põhjalik tootearendus ja innovatsioon
teevad DEWALTist ühe kindlama partneri
professionaalsetele elektritööriistade kasutajatele.
Tehnilised andmed
DCS332 DCS331
Pinge V
DC
14,4 18
Tüüp 1 1
Aku tüüp Li-Ion Li-Ion
Maks. väljundvõimsus W 340 400
Vabakäigukiirus min
-1
0–2500 0–3000
Käigupikkus mm 26 26
Lõikesügavus:
puit mm 135 135
– alumiinum mm 25 25
teras mm 10 10
Kaldenurga reguleerimine (l/r) ° 0–45 0–45
Mass (ilma akuta) kg 2,4 2,4
L
PA
(helirõhk) dB(A)
89 89
K
PA
(helirõhu määramatus) dB(A) 3,0 3,0
L
WA
(helivõimsus) dB(A)
100 100
K
WA
(helirõhu määramatus) dB(A)
3,0 3,0
Vibratsiooni koguväärtused (kolmeteljelise vektori summa)
mõõdetud vastavalt EN 60745:
Vibratsiooni emissiooniväärtus a
h
Laudise lõikamisel
a
h,B
=
m/s²
10,5 10,5
Määramatus K = m/s²
3,0 3,0
Vibratsiooni emissiooniväärtus a
h
Laudise lõikamisel
a
h,B
=
m/s²
5,5 5,5
Määramatus K = m/s²
1,5 1,5
Sel infolehel toodud vibratsiooni mõju tase
on mõõdetud vastavalt standardis EN 60745
kirjeldatud standardtestile ja seda saab kasutada
tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. Seda võib
kasutada mõju esmasel hindamisel.
HOIATUS. Märgitud vibratsiooni mõju
kehtib tööriista tavalise kasutamise
korral. Kuid kui tööriista kasutatakse
erinevate tööde jaoks, erinevate
lisaseadmetega või kui tööriist on
halvasti hooldatud, võivad vibratsiooni
mõjuväärtused olla erinevad. Sellisel
JUHTMEVABA TIKKSAAG
DCS331, DCS332
juhul võib kogu tööaja kestel mõjuv
vibratsioon olla märkimisväärselt
tugevam.
Vibratsiooni mõjuaja arvestusel
tuleb arvesse võtta ka aega, mil
tööriist on välja lülitatud või pöörleb
vabakäigul ning tööd ei tee. See võib
märkimisväärselt vähendada kogu
tööaja kestel mõjuvat vibratsiooni.
Määratlege täiendavad
ohutusmeetmed, mis on vajalikud
kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni
tagajärgede eest: elektritööriistade
ja tarvikute hooldus, käte hoidmine
soojas ja tööprotsesside korraldus.
Aku DCB140 DCB141
Aku tüüp Li-Ion Li-Ion
Pinge V
DC
14,4 14,4
Mahutavus A
h
3,0 1,5
Mass kg 0,53 0,30
Aku DCB180 DCB181
Aku tüüp Li-Ion Li-Ion
Pinge V
DC
18 18
Mahutavus A
h
3,0 1,5
Mass kg 0,64 0,35
Laadija DCB105
Võrgupinge V
AC
230 V
Aku tüüp Li-Ion
Umbkaudne laadimis- min 30 60
aeg (1,5 Ah (3,0 Ah
akud) akud)
Mass kg 0,49
Kaitsmed:
Euroopa
230 V tööriist 10 amprit, toitevõrk
Ühendkuningriik ja Iirimaa
230 V tööriist 3 amprit, pistikus
Mõisted. Ohutusjuhised
Allpool toodud määratlused kirjeldavad iga
märksõna raskusastet. Palun lugege juhendit ja
pöörake tähelepanu nendele sümbolitele.
9
EESTI KEEL
OHT. Tähistab eelseisvat
ohtlikku olukorda, mis, kui seda mitte
vältida, lõppeb surma või raske
kehavigastusega.
HOIATUS. Tähistab võimalikku
ohuolukorda – kui seda ei väldita,
võib see lõppeda surma või raske
kehavigastusea.
ETTEVAATUST. Tähistab võimalikku
ohuolukorda – kui seda ei väldita, võib
tagajärjeks olla väike või mõõdukas
kehavigastus.
MÄRKUS. Viitab praktikale, mis ei ole
seotud kehavigastusega, kuid kui
seda ei väldita, võib see põhjustada
varalist kahju.
Tähistab elektrilöögiohtu.
Tähistab tuleohtu.
EÜ vastavusdeklaratsioon
MASINADIREKTIIV
DCS331, DCS332
DEWALT kinnitab, et jaotises Tehnilised andmed
kirjeldatud tooted vastavad standarditele: 2006/42/
EÜ, EN 60745-1, EN 60745-2-11.
Samuti vastavad tooted direktiivile 2004/108/
EÜ ja 2011/65/EÜ. Lisainfo saamiseks palun
kontakteeruge D
EWALTiga allpool asuval aadressil
või viidake kasutusjuhendi tagaküljel olevale
informatsioonile.
Allakirjutanu on vastutav tehnilise
dokumentatsiooni kokkupaneku eest ja kinnitab
seda DEWALTi nimel.
Horst Grossmann
Vice President Engineering and Product
Development
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Germany
10.02.2012
HOIATUS: Vigastusriski
vähendamiseks lugege tähelepanelikult
juhendit.
Üldised ohutushoiatused
elektritööriistade kasutamisel
HOIATUS! Kui ei järgita kõiki
hoiatusi ja juhiseid, võib see lõppeda
elektrišoki, tulekahju ja/või tõsise
vigastusega.
HOIDKE KÕIK HOIATUSED JA JUHISED
TULEVIKU TARVIS ALLES.
Hoiatustes kasutatud mõiste „elektritööriist” viitab
võrgutoitel töötavatele (juhtmega) ja akutoitel
töötavatele (juhtmeta) elektritööriistadele.
1) TÖÖALA OHUTUS
a) Tööala peab olema puhas ja hästi
valgustatud. Korrast ära ja pimedad
tööalad võivad põhjustada õnnetusi.
b) Ärge kasutage elektritööriistu
plahvatusohtlikes keskkondades, näiteks
tuleohtlike vedelike, gaaside või tolmu
läheduses. Elektritööriistad tekitavad
sädemeid, mis võivad süüdata tolmu või
aurud.
c) Hoidke lapsed ja kõrvalseisjad
elektritööriista kasutamise ajal ohutus
kauguses. Tähelepanu hajumisel võite
kaotada kontrolli tööriista üle.
2) ELEKTRIOHUTUS
a) Elektritööriista pistikud peavad vastama
vooluvõrgule. Ärge kunagi muutke
pistikut mis tahes moel. Ärge kasutage
maandatud elektritööriistade puhul
adapterpistikut. Muutmata pistikud
ja sobivad pistikupesad vähendavad
elektrilöögi ohtu.
b) Vältige kehalist kontakti maandatud
pindadega nagu torud, radiaatorid,
pliidid ja külmkapid. Kui olete maandatud,
suureneb elektrilöögi oht.
c) Vältige elektritööriistade vihma kätte või
märgadesse tingimustesse sattumist.
Elektritööriista sattunud vesi suurendab
elektrilöögi ohtu.
d) Ärge väärkasutage toitejuhet. Ärge
kunagi kasutage seadme toitejuhet selle
kandmiseks, tõmbamiseks või pistiku
eemaldamiseks seinakontaktist. Kaitske
juhet kuumuse, õli, teravate nurkade
ja liikuvate osade eest. Kahjustatud või
sassis juhtmed suurendavad elektrilöögi
ohtu.
e) Kui kasutate tööriista välitingimustes,
kasutage kindlasti välitingimusteks
ettenähtud pikendusjuhet.
Välitingimustesse sobiva pikendusjuhtme
kasutamine vähendab elektrilöögi riski.
10
EESTI KEEL
f) Kui elektritööriista niisketes
tingimustes kasutamine on vältimatu,
kasutage rikkevoolukaitset (RCD).
Rikkevoolukaitsme kasutamine vähendab
elektrilöögi ohtu.
3) ISIKUOHUTUS
a) Säilitage valvsus, jälgige, mida teete,
ja kasutage elektritööriista mõistlikult.
Ärge kasutage elektritööriista väsimuse
korral või alkoholi, narkootikumide
või arstimite mõju all olles. Kui
elektritööriistaga töötamise ajal tähelepanu
kas või hetkeks hajub, võite saada raskeid
kehavigastusi.
b) Kasutage isikukaitsevahendeid. Kandke
alati kaitseprille. Isikukaitsevahendid
nagu tolmumask, libisemiskindlad
jalanõud, kiiver või kõrvakaitsevahendid,
vähendavad õigetes tingimustes kasutades
isikuvigastusi.
c) Vältige soovimatut käivitumist.
Veenduge, et enne tööriista vooluvõrku
ja/või aku külge ühendamist on
käivituslüliti väljalülitatud asendis.
Kandes tööriista, sõrm lülitil, või ühendades
vooluvõrku tööriista, mille lüliti on
tööasendis, kutsute esile õnnetusi.
d) Enne elektritööriista sisselülitamist
eemaldage kõik reguleerimisvõtmed ja
mutrivõtmed. Tööriista pöörleva osa külge
jäetud mutrivõti või mõni muu võti võib
tekitada kehavigastusi.
e) Ärge küünitage. Seiske kogu aeg
kindlas asendis ja säilitage tasakaal.
See tagab parema kontrolli tööriista üle
ettearvamatutes situatsioonides.
f) Kandke nõuetekohast riietust. Ärge
kandke lotendavaid rõivaid ega ehteid.
Hoidke juuksed, riided ja kindad eemal
liikuvatest osadest. Laiad riided, ehted või
pikad juuksed võivad jääda liikuvate osade
vahele.
g) Kui seadmetega on kaasas
tolmueraldusliidesed ja
kogumisseadmed, veenduge, et need
on ühendatud ja õigesti kasutatavad.
Tolmukogumisseadme kasutamine võib
vähendada tolmuga seotud ohte.
4) ELEKTRITÖÖRIISTA KASUTAMINE JA
HOOLDUS
a) Ärge koormake elektritööriista üle.
Kasutage konkreetseks otstarbeks
sobivat elektritööriista. Elektritööriist
töötab paremini ja ohutumalt võimsusel, mis
on tööks ette nähtud.
b) Ärge kasutage tööriista, kui seda ei saa
lülitist sisse ja välja lülitada. Elektritööriist,
mida ei saa juhtida lülitist, on ohtlik ja vajab
remonti.
c) Enne seadistuste tegemist, lisaseadmete
vahetamist või tööriista ladustamist
eemaldage tööriist vooluvõrgust ja/
või eemaldage aku. Nende meetmete
järgimine vähendab elektritööriista tahtmatu
käivitamise ohtu.
d) Pikemaks seisma jäänud elektritööriistu
hoidke lastele kättesaamatus kohas.
Mitte lubada tööriista kasutada inimestel,
kes pole saanud vastavat väljaõpet või
pole lugenud instruktsiooni. Oskamatutes
kätes võivad elektritööriistad olla väga
ohtlikud.
e) Elektritööriistu tuleb hooldada.
Kontrollige, et liikuvad osad sobivad
kokku ja ei kiilu kinni, et osad on
terved, ja ka kõiki muid tööriista tööd
mõjutada võivaid tingimusi. Kahjustuste
korral laske tööriista enne edasist
kasutamist remontida. Paljud õnnetused
on põhjustatud halvasti hooldatud
elektritööriistadest.
f) Hoidke lõiketerad teravad ja puhtad.
Õigesti hooldatud, teravate servadega
lõikeriistad kiiluvad väiksema tõenäosusega
kinni ja neid on lihtsam juhtida.
g) Kasutage elektritööriista, lisaseadmeid
ja otsikud jne. vastavalt käesolevas
juhendis toodule, võttes arvesse nii
tööpiirkonda kui tehtava töö iseloomu.
Tööriista kasutamine mittesihtotstarbeliselt
võib põhjustada ohtliku olukorra.
5) AKUTÖÖRIISTA KASUTAMINE JA HOOLDUS
a) Laadimiseks kasutage ainult tootja poolt
heaks kiidetud laadijat. Ühte tüüpi aku
laadimiseks kasutatav laadija võib teist tüüpi
aku puhul tekitada tuleohu.
b) Kasutage elektritööriistades ainult
konkreetsele seadmele mõeldud
akusid. Teist tüüpi akude kasutamine võib
põhjustada vigastus- ja tuleohu.
c) Kui akut ei kasutata, hoidke seda eemal
metallesemetest nagu nt kirjaklambrid,
mündid, võtmed, naelad, kruvid või
muudest metallesemetest, mis võivad
luua ühenduse kahe klemmi vahel.
Lühiühenduse tekitamine aku klemmide
vahel võib põhjustada põletushaavu või
tulekahju.
d) Väärkasutamise korral võib akust
lekkida vedelikke; vältige nendega
kokkupuudet. Kui kokkupuude toimub,
loputage kokkupuutekohta veega. Kui
vedelik satub silma, pöörduge koheselt
11
EESTI KEEL
arsti poole. Akust lekkinud vedelik võib
põhjustada ärritust ja põletushaavu.
6) HOOLDUS
a) Laske tööriista regulaarselt hooldada
kvalifitseeritud remonditöökojas ja
kasutage ainult originaalvaruosi. Nii
tagate tööriista ohutuse.
Täiendavad ohutuseeskirjad
tikksaagide kasutamisel
Hoidke elektritööriista töötamise ajal
isoleeritud käepidemetest kohtades, kus
lõikeosa võib puutuda kokku varjatud
juhtmetega. Pinge all oleva juhtmega kontakt
viib voolu alla ka elektritööriista metallosad ja
kasutaja võib seega saada elektrilöögi.
Kasutage kruustange või muud viisi, et
töödetail kindlalt fikseerida ja toestada. Kui
hoiate töödetaili käsitsi või keha vastas, on
see ebastabiilne ja võib põhjustada tööriista
üle kontrolli kaotamist.
Enne tera saetavast materjalist
väljatõmbamist laske mootoril täielikult
seiskuda. Vastasel korral võib liikuv tera
materjaliga kokku põrgata ja tuua kaasa tera
purunemise või tööriista juhitamatuse ning
kehavigastuse.
Hoidke käepidemed kuivad ning puhtad
õlist ja määretest. See võimaldab tööriista
paremini juhtida.
Hoidke terad teravad. Nürid lõiketerad võivad
põhjustada koormuse all oleva sae kaldumise
või seiskumise.
Puhastage tööriista sageli, eriti pärast
suuremahulist kasutamist. Tolm ja mustus
võib sisaldada metalliosakesi, mis tööriista
sisepindadele koguedes võivad kaasa tuua
elektrilöögi.
Ärge käitage seadet korraga pikka aega.
Tööriista kasutamise ajal tekkiv vibratsioon
võib kaasa tuua sõrmede, käte ja käsivarte
püsivaid vigastusi. Kasutage vibratsiooni
summutamiseks kindaid, puhake sageli, ärge
töötage ühel päeval liiga kaua.
Muud riskid
Vaatamata asjakohaste ohutusnõuete järgimisele
ja ohutusseadmete kasutamisele ei õnnestu
teatavaid riske vältida. Need on järgmised.
– Kuulmiskahjustused.
Liikuva saetera katmata osade poolt
põhjustatud õnnetuste oht.
Vigastuse oht ketta vahetamisel.
– Lõigatavate materjalide ohtliku tolmu
sissehingamise oht.
Tähistused tööriistal
Tööriistal on kasutatud järgmisi sümboleid.
Enne kasutamist lugege
kasutusjuhendit.
Kandke kõrvaklappe.
Kandke kaitseprille.
KUUPÄEVAKOODI ASUKOHT
Kuupäevakood, mis sisaldab ka seadme
tootmisaastat, on prinditud seadme korpuse aku
kinnituspesale.
Näiteks:
2012 XX XX
Tootmisaasta
Kõikide akulaadijate
täiendavad ohutusjuhised
HOIDKE NEED JUHISED ALLES. Kasutusjuhis
sisaldab olulisi ohutus- ja käitamisjuhised
akulaadijatele DCB105.
Enne laadija kasutamist lugege kõiki juhiseid
ja pöörake tähelepanu laadija, aku ja seadme
märgistele.
HOIATUS. Elektrišoki oht. Laadijasse
ei tohi sattuda vedelikke. See võib
põhjustada kasutajale elektrišoki.
ETTEVAATUST! Põletuste oht.
Vigastuste ohu vältimiseks kasutage
ainult DEWALTi akusid. Teised akud
võivad plahvatada ning põhjustada
isikuvigastusi ja varalist kahju.
ETTEVAATUST. Lapsi tuleb jälgida, et
nad ei mängiks seadmega.
MÄRKUS. Kui laadija on ühendatud
vooluvõrguga, võib metallist võõrkeha
kokkupuude laadimisklemmidega
tekitada lühiühenduse. Elektrit juhtivad
metallist võõrkehad on nt terasvill,
alumiiniumist foolium; materjalid,
mis sisaldavad metallosakesi, peab
hoidma eemal laadija avaustest. Kui
aku pole laadijas, eemaldage laadija
vooluvõrgust. Enne laadija puhastamist
eemaldage see vooluvõrgust.
ÄRGE üritage laadida akut laadijaga,
mida pole käesolevas kasutusjuhendis
12
EESTI KEEL
nimetatud. Seadme aku ja laadija on mõeldud
koos kasutamiseks.
Need laadijad on mõeldud ainult DEWALTi
akude laadimiseks. Muu kasutusviis võib
põhjustada tule- või elektrilöögiohu.
Laadija ei tohi jääda lume alla ega vihma
kätte.
Laadija eemaldamisel vooluvõrgust
tõmmake see pesast välja, tõmmates
pistikust, mitte toitekaablist. See vähendab
elektripistiku ja toitekaabli vigastamise ohtu.
Veenduge, et toitekaabel on paigaldatud
nii, et keegi sellele peale ei astuks ega
selle otsa ei komistaks, muidu võib kaabel
pingule tõmbudes kahjustusi saada..
Kasutage pikendusjuhet ainult siis, kui
see on vältimatu. Vale pikendusjuhtme
kasutamine võib põhjustada tule-, elektrišoki
või elektrilöögi ohtu.
Kui kasutate laadijat välitingimustes,
hoidke seda kuivas kohas ja kasutage
sobivat pikendusjuhet. Välitingimustesse
sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab
elektrilöögiriski.
Ärge blokeerige laadija
ventilatsiooniavasid. Ventilatsiooniavad
asuvad laadija peal ja külgedel. Asetage
laadija eemale kuumusallikatest.
Ärge kasutage laadijat, kui selle kaabel või
pistik on saanud kahjustada. Sellisel juhul
vahetage need esimesel võimalusel välja.
Ärge kasutage laadijat, kui see on saanud
tugeva löögi, kukkunud maha või saanud
kahjustada ükskõik millisel moel. Viige see
volitatud hoolduskeskusesse.
Ärge võtke laadijat koos lahti; kui tekib
vajadus laadijat hooldada või remontida,
viige see volitatud hoolduskeskusesse.
Seadme uuesti kokkupanemine võib
põhjustada elektrišoki-, elektrilöögi- või
tuleohtu.
Kui toitekaabel on saanud kahjustada, peab
ohu vältimiseks selle kohe asendama seadme
tootja, volitatud hooldustöökoda või mõni muu
sarnane isik.
Enne laadija puhastamist eemaldage see
vooluvõrgust. See vähendab elektrišoki
ohtu. Ainult aku eemaldamine seda ohtu ei
vähenda.
ÄRGE KUNAGI üritage ühendada kokku
2 laadijat.
Laadija on mõeldud tavalise 230 V
majapidamisvoolu jaoks. Ärge üritage seda
kasutada mõnel teisel pingetugevusel. See
ei käi autolaadija kohta.
HOIDKE NEED JUHISED ALLES
Laadijad
Laadija DCB105 laeb 10,8 V, 14,4 V ja 18 V Li-Ion
(DCB121, DCB123, DCB140, DCB141, DCB180 ja
DCB181) akusid.
See laadija ei vaja seadistamist ning see on
loodud nii, et nende kasutamine oleks võimalikult
lihtne.
Laadimisprotseduur (joon. 3)
1. Enne aku sisestamist ühendage akulaadija
sobiva 230 V pistikupesaga.
2. Asetage aku (b) laadijasse; veenduge, et aku
on laadijasse korralikult paigaldatud. Punane
märgutuli hakkab vilkuma (laadimine), mis
näitab, et laadimisprotsess on alanud.
3. Laadimisprotsess on lõppenud, kui punane
märgutuli JÄÄB PÕLEMA. Aku on valmis
kasutamiseks või selle võib jätta laadijasse.
MÄRKUS. Et tagada liitiumioonakude
maksimaalne eluiga ja sooritusvõime, laadige akud
täielikult enne esmast kasutamist.
Laadimisprotsess
Vt allpool olevat tabelit, et näha aku laadimisolekut.
Laadimisolek
laadimine –– –– –– ––
täielikult laetud –––––––––––––––––
kuuma/külma
aku viivitusaeg –– –– –– ––
x
aku või laadija tõrge
tõrge toitekaablis •• •• •• •• •• ••
Laadija ei lae vigast akut. Laadija viitab vigasele
akule märgutule mitte-süttimisega, tõrketeatele
viitamisega või märgutule vilkumismustriga.
MÄRKUS. See võib viidata ka laadija tõrkele.
Kui laadija viitab tõrkele, viige aku ja laadija
testimiseks volitatud hooldustöökotta.
Kuuma/külma aku viivitusaeg
Kui laadija tuvastab, et aku on liiga külm või liiga
kuum, käivitub automaatselt viivitusaeg, mis ei
lase laadimist alustada enne, kui aku temperatuur
on jõudnud sobivasse vahemikku. Seejärel
lülitub laadija automaatselt laadimisrežiimi. See
funktsioon aitab tagada aku maksimaalse eluea.
13
EESTI KEEL
XR-seeria liitiumioonakuga tööriist on sisseehitatud
elektroonilise kaitsesüsteemiga (Electronic
Protection System), mis kaitseb akut ülekoormuse,
ülekuumenemise ja täieliku tühjakslaadimise eest.
Elektroonilise kaitsesüsteemi rakendudes lülitub
tööriist automaatselt välja. Kui see juhtub, asetage
Li-Ion aku laadijasse ja oodake, kuni see on
täielikult laetud.
Külma aku laadimiskiirus on umbes pool
normaaltemperatuuril oleva aku laadimiskiirusest.
Aku laeb madalama kiirusega kogu laadimistsükli
vältel, seda isegi siis, kui aku temperatuur tõuseb
normaaltemperatuurile.
Kõikide akude täiendavad
ohutusjuhised
Kui tellite asendusakut, siis veenduge, et lisate
tellimusse ka katalooginumbri ja pinge.
Uued akud ei ole eelnevalt täis laetud. Enne
aku ja laadija kasutamist lugege allpool toodud
ohutusjuhiseid; seejärel järgige kirjeldatud
laadimisprotseduuri.
LUGEGE KÕIKI JUHISEID
Ärge laadige akut ega kasutage seda
plahvatusohtlikus keskkonnas, näiteks
tuleohtlike vedelike, gaaside või tolmu
läheduses. Aku sisestamine või eemaldamine
laadijast võib süüdata tolmu või aurud.
Ärge suruge akut laadijasse jõuga.
Ärge modifitseerige akut, et sobitada
seda mittesobivasse laadijasse; aku
võib puruneda ja põhjustada tõsiseid
kehavigastusi.
Kasutage akude laadimiseks ainult selleks
mõeldud DEWALTi laadijaid.
ÄRGE visake või kastke akusid vette või
teistesse vedelikesse.
Ärge hoidke ega kasutage akut ja tööriista
keskkondades, mille temperatuur võib
kerkida üle 40 °C (105 °F) (nt suvisel ajal
kuuris või metallhoones).
Parima tulemuse saavutamiseks veenduge
enne aku kasutamist, et see on täis laetud.
HOIATUS. Ärge üritage akut kunagi
avada. Kui aku korpus on mõranenud
või saanud kahjustada, ärge sisestage
seda laadijasse. Ärge lömastage,
kukutage maha ega kahjustage akut.
Ärge kasutage akut või laadijat, kui
see on saanud tugeva löögi, kukkunud
maha, sellest on üle sõidetud või
see on saanud ükskõik milliseid
kahjustusi (nt läbistatud naelaga,
löödud haamriga, astutud peale).
Tagajärjeks võib olla elektrišokk või
elektrilöök. Kahjustada saanud akud
peab tagastama hoolduskeskusesse
ümbertöötlemiseks.
ETTEVAATUST: Kui tööriista ei
kasutata, asetage see stabiilsele
pinnale, kus seda ei ähvarda
maha- või ümberkukkumise oht.
Suure akuga tööriistad võivad seista
püstiasendis toetatuna akule, kuid neid
on lihtne ümber ajada.
LIITIUMIOONAKUDE TÄIENDAVAD
OHUTUSJUHISED (Li-Ion)
Ärge põletage akut isegi siis, kui see on
saanud tõsiselt kahjustada või täielikult
kulunud. Aku võib tules plahvatada.
Liitiumioonaku põlemisel tekivad mürgised
aurud ja materjalid.
Kui aku sisemus satub nahale, peske
saastunud ala koheselt pehme seebi
ja veega. Kui akuvedelik satub silma, siis
loputage silma veega 15 minutit või seni, kuni
ärritus kaob. Kui meditsiiniline abi osutub
tarvilikuks, siis aku elektrolüüdid koosnevad
orgaanilisest vedelast karbonaadist ja
liitiumsooladest.
Aku avatud elemendid võivad põhjustada
hingamisteede ärritusi. Tagage värske õhk.
Kui sümptomid püsivad, pöörduge arsti poole.
HOIATUS. Põletuste oht. Akuvedelik
võib kokkupuutel sädemete või tulega
süttida.
Aku
AKU TÜÜP
DCS332 töötab 14,4-voldise akuga.
DCS331 töötab 18-voldise akuga.
Kasutada võib DCB140, DCB141, DCB180 ja
DCB181 akusid. Lisateavet vt jaotisest Tehnilised
andmed.
Hoiustussoovitused
1. Parim koht hoiustamiseks on kuiv ja jahe
ning sinna ei paista otsene päikesevalgus,
samuti ei tohi keskkond olla liiga kuum
või külm. Akude parima sooritusvõime ja
maksimaalse eluea tagamiseks hoiustage akut
toatemperatuuril.
2. Pikemaajalisemal hoiustamisel on soovitatav
asetada akud, eraldatuna laadijast, kuiva ja
jahedasse keskkonda; see tagab optimaalse
tulemuse.
14
EESTI KEEL
MÄRKUS. Hoiustada ei tohiks täiesti tühje akusid.
Enne kasutamist peab akut laadima.
Laadija ja aku märgised
Lisaks kasutusjuhendis kasutatud piltkirjadele on
aku ja laadija varustatud järgmiste märgistega.
Enne kasutamist lugege
kasutusjuhendit.
Laadimine.
Täielikult laetud.
Kuuma/külma aku viivitusaeg.
x
Aku või laadija tõrge.
Tõrge toitekaablis.
Ärge katsuge klemme voolu juhtivate
esemetega.
Ärge laadige kahjustada saanud akut.
Kasutage ainult koos DEWALTi akudega.
Teised akud võivad plahvatada ning
põhjustada isikuvigastusi ja kahjusid.
Vältige kokkupuudet veega.
Defektiga kaabel tuleb koheselt välja
vahetada.
Laadimiskeskkonna temperatuur peab
olema vahemikus 4 °C kuni 40 °C.
Kõrvaldage aku keskkonnasõbralikul
moel.
Ärge pange akut põlema.
Laeb liitiumioonelementidega akusid.
Laadimisajad leiate jaotisest Tehnilised
andmed.
Kasutage ainult siseruumides.
Pakendi sisu
1 Juhtmevaba tikksaag
1 Kriimustusvastane jalakate
1 Tolmukott
2 Akut
1 Laadija
1 Varustuse kast
1 Kasutusjuhend
1 Koostejoonis
MÄRKUS. N-seeria mudelitega ei ole kaasas
akusid, laadijaid ega tööriistakaste.
Kontrollige, et tööriist, selle osad või lisad ei
oleks transpordil kahjustada saanud.
Võtke enne kasutamist aega, et kasutusjuhend
põhjalikult läbi lugeda ja endale selgeks teha.
Kirjeldus (joon. 1, 2, 6,10, 11)
HOIATUS. Ärge kunagi ehitage
elektritööriista ega selle ühtki osa
ümber. Tagajärjeks võib olla kahjustus
või kehavigastus.
a. Akuvabastusnupp
b. Aku
c. Päästiklüliti
d. Päästiku lukustusnupp
e. Tera vabastushoob
f. Kaldehoob
g. Tald
h. Ringja liikumise hoob
i. Tolmupuhuri juhik
j. Kriimustusvastane tallakate
k. Klambrimehhanism
l. Juhtrullik
m. Tagumine sakk
n. Killukaitse
p. Põhikäepide
q. Ülemine käepide
KASUTUSOTSTARVE
Teie DCS332 või DCS331 tikksaag on mõeldud
puidu, terase, alumiiniumi, plasti ja keraamiliste
materjalide lõikamiseks erinevates töökohtades (st
ehitusplatsidel).
ÄRGE kasutage saage niisketes või märgades
tingimustes ega plahvatusohtlike gaaside või
vedelike läheduses.
15
EESTI KEEL
Need vastupidavad tikksaed on professionaalsed
elektritööriistad.
ÄRGE laske lastel puutuda tööriista.
Kogenematute kasutajate puhul on vajalik
juhendamine.
See seade/tööriist pole mõeldud kasutamiseks
isikute (k.a lapsed) poolt, kellel on vähendatud
füüsiline, sensoorne või vaimne võimekus,
kellel puuduvad vastavad teadmised ja
kogemused, v.a juhul, kui nende ohutuse eest
vastutav isik teostab järelevalvet. Lapsi ei
tohiks jätta valveta tööriista lähedusse.
Elektriohutus
Elektrimootor on välja töötatud vaid kindla
pingega töötamiseks. Kontrollige alati, et akupinge
vastaks andmesildile märgitud väärtusele. Samuti
veenduge, et laadija pinge vastab elektrivõrgu
pingele.
Teie DEWALTi laadija on
topeltisolatsiooniga, vastavuses
standardiga EN 60335. Seega ei ole
maandusjuhet vaja.
Kui voolujuhe on kahjustatud, tuleb see vahetada
spetsiaalselt valmistatud voolujuhtme vastu, mis on
saadaval DEWALTi hooldusorganisatsiooni kaudu.
Toitepistiku väljavahetamine
(ainult Ühendkuningriik ja
Iirimaa)
Kui uue toitepistiku paigaldamine on vajalik,
toimige järgmiselt.
Kõrvaldage vana pistik ohutult.
Ühendage pruun juhe uue pistiku
faasiklemmiga.
Ühendage sinine juhe neutraalklemmiga.
HOIATUS. Maandusklemmiga
ühendusi ei tehta.
Järgige kvaliteetsete pistikutega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid. Soovitatav kaitse: 3 A.
Pikendusjuhtme kasutamine
Pikendusjuhet tohib kasutada ainult
hädavajalikkuse korral. Kasutage heakskiidetud
pikendusjuhet, mis sobib laadija sisendvõimsusega
(vt Tehnilised andmed). Minimaalne juhtme
suurus on 1 mm
2
; maksimaalne lubatud pikkus on
30 m.
Kasutades kaablirulli, kerige see alati täielikult lahti.
KOKKUPANEK JA
SEADISTAMINE
HOIATUS. Et vähendada raskete
kehavigastuste ohtu, tuleb enne
seadistamist, lisaseadmete/tarvikute
paigaldamist ja eemaldamist
päästiklüliti alla vajutada ning aku
seadme küljest ära võtta. Soovimatu
käivitamine võib põhjustada vigastuse.
HOIATUS. Kasutage ainult DEWALTi
akusid ja laadijaid.
Aku eemaldamine/sisestamine
tööriista (joon. 4)
MÄRKUS. Parima tulemuse saavutamiseks
veenduge enne aku kasutamist, et see oleks täis
laetud. Kui aku on tühjaks saanud, lülitub tuli ilma
hoiatuseta välja.
AKU PAIGALDAMINE TÖÖRIISTA
KÄEPIDEMESSE
1. Joondage aku (b) tööriista käepidemes
asuvate juhikutega (joon. 4).
2. Libistage see käepidemesse ning veenduge,
et aku on lukustunud oma kohale ning ei liigu
paigast.
AKU EEMALDAMINE TÖÖRIISTAST
1. Vajutage aku vabastusnuppu (a) ja tõmmake
aku tööriista käepidemest välja.
2. Sisestage aku laadijasse, nagu on kirjeldatud
käesoleva kasutusjuhendi vastavas jaotises.
Lõiketera paigaldamine ja
eemaldamine (joon. 6)
TERA PAIGALDAMISEKS TOIMIGE
JÄRGMISELT.
MÄRKUS. See tikksaag kasutab üksnes T-kujuliste
tappidega saeterasid.
MÄRKUS. Tasane saeleht DT2074 on mõeldud
kasutamiseks üksnes DEWALTi tikksaagidega
DCS331, DCS332, DW331 and DC330.
MÄRKUS. Tasaste saelehtede (DT2074)
paigaldamisel tuleb eemaldada killukaitse ning tald
peab olema 0-kraadises positiivses seisuasendis.
1. Tõstke võtmeta teravabastushoob (e) üles,
nagu näidatud joonisel 6.
2. Sisestage T-kujuliste tappidega tera
klambermehhanismi (k), asetades saelehe
tagumise otsa juhtrullide (l) soonde.
16
EESTI KEEL
3. T-kujuline tapp peab olema täielikult
klambrimehhanismi sees, nagu näidatud
joonisel 6.
4. Vabastage võtmeta teravabastushoob.
TERA EEMALDAMISEKS TOIMIGE
JÄRGMISELT.
ETTEVAATUST. Ärge katsuge
kasutatud terasid, need võivad
tulised olla. Tulemuseks võib olla
kehavigastus.
1. Tõstke üles võtmeta teravabastushoob (e).
2. Kerge raputuse peale kukub tera välja.
Talla kallutamine (joon. 7)
Talla vabastamiseks tõmmake võtmeta
kaldehoob (f) küljele.
Talla lukustamiseks lükake võtmeta kaldehoob
tagasi tikksae korpuse alla.
TALLA KALLUTAMINE
1. Vabastage tald lukustusest.
2. Libistage talda (g) ettepoole, et vabastada see
0-kraadisest positiivsest seisuasendist.
3. Talda saab kallutada vasakule või paremale
ning sellel on 15-, 30- ja 45-kraadised järgud.
Talda saab käsitsi peatada igas asendis
vahemikus 0–45°.
4. Kui soovitud kaldenurk on saavutatud,
lukustage tald paigale.
TALLA VIIMINE TAGASI 0-KRAADISESSE
ASENDISSE
1. Vabastage tald lukustusest.
2. Pöörake tald tagasi 0-kraadisesse asendisse.
3. Libistage tald tagasi 0-kraadisesse
positiivsesse seisuasendisse.
4. Lukustage tald.
Lõiketoiming – ringjas või
sirge (jooni. 8)
See tikksaag on varustatud nelja lõiketoiminguga,
millest kolm on ringjad ja üks sirge. Ringja
lõikamise puhul on tera liikumine jõulisem ning see
on mõeldud pehmete materjalide, näiteks puidu
või plasti lõikamiseks. Ringjas lõikamine on kiirem,
aga materjali sees mitte nii sile. Ringja lõikamise
puhul liigub tera lõikelöögi puhul edasi, mitte ainult
üles-alla.
MÄRKUS. Ringja lõikamisega ei tohiks kunagi
lõigata metalli ega kõva puitu.
Lõiketoimingu reguleerimiseks viige ringja
toimingu hoob (h) üht neljast asendist: 0, 1, 2 ja 3.
Asend 0 on sirge lõikamine. Asendid 1, 2 ja 3 on
ringjad lõikamised. Lõike jõulisus kasvab vastavalt
asendile, kolmas asend on kõige jõulisem.
Tolmueemaldus (joonis 9)
Tolmueemaldus aitab puhastada lõikeala tera poolt
tekitatud prahist.
MÄRKUS. Metalli lõigates lülitage tolmueemaldi
välja, et lõikevedelikke terast mitte eemale puhuda.
Tolmueemaldi sisselülitamiseks libistage
tolmueemaldi juhik (i) üles välja.
Tolmueemaldi väljalülitamiseks libistage
tolmueemaldi juhik alla välja.
Eemaldatav kriimustusvastane
tallakaitse (joon. 10)
Kriimustusvastast tallakaitset (j) saab kasutada
kergestikriimustatavate materjalide, näiteks
laminaadi, vineeri või värvi lõikamisel.
Kriimustusvastase tallakaitsme (j) paigaldamiseks
asetage alumiiniumtalla (g) esiosa
kriimustusvastase tallakaitsme esiotsa ja langetage
tikksaagi. Kriimustusvastane tallakaitse kinnitub
kindlalt alumiiniumtalla tagaosa külge.
Kriimustusvastase tallakaitsme eemaldamiseks
haarake kinni kriimustusvastase tallakaitsme
tagaosast ning eemaldage see, hoides kinni
hakest tagumisest sakist (m).
Killukaitse (joon. 11)
MÄRKUS. Ärge kasutage killukaitset koos tasase
lõiketeraga.
Killukaitset (n) tuleb kasutada üksnes pindude
väljatulemise minimeerimiseks vineeri, laminaati
või viimistletud, näiteks värvitud pindu lõigates.
Killukaitse tuleks paigaldada kriimustusvastase
tallakaitsme (j) külge. Kui kriimustusvastast
tallakaitset ei kasutata, paigaldage killukaitse talla
(g) külge.
Enne kasutamist
Veenduge, et aku on täis laetud.
KASUTAMINE
HOIATUS. Et vähendada raskete
kehavigastuste ohtu, tuleb enne
seadistamist, lisaseadmete/tarvikute
paigaldamist ja eemaldamist
päästiklüliti alla vajutada ning aku
seadme küljest ära võtta. Soovimatu
käivitamine võib põhjustada vigastuse.
17
EESTI KEEL
HOIATUS. Kandke alati sobivaid
kõrvakaitsmeid. Teatud tingimustel
ja kasutusaja vältel võib sellest tootest
tulev müra aidata kaasa kuulmiskao
tekkele.
Kasutusjuhised
HOIATUS.
Alati järgi turvalisusnõudeid ja eeskirju.
Veenduge, et saetav detail on korralikult
kinnitatud. Eemaldage naelad, kruvid jm
kinnitusvahendid, mis võivad saelehte
kahjustada.
Veenduge, et detaili all on piisavalt ruumi
saelehe liikumiseks. Äge lõigake materjale,
mis on paksemad kui maksimaalne
lõikesügavus.
Kasutage ainult teravaid saelehti. Kahjustatud
või kõverdunud saeleht tuleb kohe välja
vahetada.
Ärge käitage tööriista ilma saeleheta.
Optimaalse tulemuse huvides liigutage
tööriista saagimise ajal sujuvalt ja ühtase
kiirusega. Ärge rakendage saelehele
külgsurvet. Hoidke talda töödetailiga rööpselt.
Kaare, ringi vm kõvera saagimisel lükake
tööriista kergelt saagimisjoone suunas.
Enne saelehe materjalist eemaldamist oodake,
kuni töörist on seiskunud. Saeleht võib
saagimise ajal olla väga kuum. Ärge seda
puudutage.
Õige käte asend (joon. 1, 14)
HOIATUS. Tõsise kehavigastusohu
vähendamiseks kasutage ALATI õiget
hoideasendit, nagu näidatud joonisel.
HOIATUS. Tõsise kehavigastusohu
vähendamiseks hoidke ALATI
tööriistast tugevalt kinni, et vältida selle
äkilist liikumist.
Õige hoideasend näeb ette, et üks käsi on ülemisel
käepidemel (q) ja teine käsi põhikäepidemel (p).
Päästiklüliti (joon. 1)
Tikksae sisselülitamiseks vajutage päästiklülitit (c).
Tikksae aeglustamiseks ja peatamiseks vabastage
päästiklüliti.
KIIRUSREGULAATORI LÜLITI (JOON. 5)
Päästiklüliti sissevajutamisel kasvab löögiarv
minutis, aga see ei tohi ületada seadme
maksimumkiirust. Päästiku vabastamisel tera
löögikiirus väheneb.
Päästiku lukustusnupp (d) tuleb alla vajutada
iga kord, kui tööriista ei kasutata, et hoida ära
juhuslikku käivitumist.
Lõikamine
HOIATUS. Tikksaagi ei tohi kasutada,
kui tald on eemaldatud, see võib
tekitada raskeid kehavigastusi.
TASKU LÕIKAMINE (JOON. 12)
Taskulõige on lihtne viis augu tegemiseks. Sae
võib sisestada otse paneeli või laua sisse, ilma
juhtauke puurimata. Tasku lõikamisel mõõtke
välja lõigatav pind ning märgistage see pliiatsiga.
Järgmiseks liigutage saagi ettepoole, kuni talla
eesmine osa asub tööpinnal ning tera ulatub
täislöögiga läbi materjali. Lülitage tööriist sisse
ja laske tal saavutada maksimumkiirus. Haarake
saest kindlalt kinni ja langetage aeglaselt tööriista
tagumist serva, kuni tera jõuab täissügavuseni.
Hoidke talda vastu puitu ja alustage lõikamist. Ärge
eemaldage tera lõikest, kui see alles liigub. Tera
peab täielikult peatuma.
TASALÕIKAMINE (JOON. 13)
Taasalõikamine on vajalik näiteks seinal olevate
lõigete tasandamisel ja viimistlemisel. Üks
lihtsamaid viise saavutada tasalõige on kasutada
tasast lõiketera (DT2074). Tasane lõiketera
annab vajaliku lõikeulatuse tikksae talla esiotsa.
Eemaldage killukaitse ja viige tald 0-kraadisesse
positiivsesse asendisse, enne kui paigaldate
tasase lõiketera ja alustate selle kasutamist.
Parima lõikekvaliteedi saavutamiseks tuleb tasast
lõiketera kasutada asendites 0 või 1. Tasast
lõiketera ei tohi kasutada lõike alustamisel, sest
tasane lõiketera ei lase tööpinnal talda toetada.
Kasutage allpool kirjeldatud puidulõiketehnikaid.
PUIDU LÕIKAMINE
Töödetail peab olema alati korralikult toestatud.
Puidu lõikamisel kasutage suuremat kiirust. Ärge
püüdke tööriista sisse lülitada, kui tera on vastu
lõigatavat materjali. See võib mootori kinni kiiluda.
Asetage talla esiosa lõigatava materjali peale ning
hoidke tikksae talda lõikamise ajal tugevalt vastu
puitu. Ärge suruge tööriistale, laske teral lõigata
omal kiirusel. Kui lõige on tehtud, lülitage tikksaag
välja. Laske teral täielikult peatuda ning pange
saag käest, enne kui töödetailist lahti lasete.
METALLI LÕIKAMINE
Õhukese lehtmetalli lõikamisel tuleks lehe
alla kinnitada puitalus; see tagab puhta lõike
ilma vibratsiooni või metalli rebimise ohuta.
Pidage alati meeles, et kasutate raudmetallide
(suure rauasisaldusega) puhul peenemat tera
ning mitteraudmetallide (ilma rauasisalduseta)
18
EESTI KEEL
puhul jämedamat tera. Kasutage pehmete
metallide (alumiinium, vask, pronks, õhuke teras,
galvaniseeritud torud, elektrijuhtivusega lehtmetall
jne) lõikamisel suurt kiirust. Plasti, keraamiliste
plaatide, laminaadi, tugevate metallide ja malmi
lõikamisel kasutage madalamat kiirust.
HOOLDAMINE
Teie DEWALTi elektritööriist on loodud pikaajaliseks
kasutamiseks minimaalse hooldusega. Et
tööriist teid pikka aega korralikult teeniks, tuleb
seda nõuetekohaselt hooldada ja korrapäraselt
puhastada.
HOIATUS. Et vähendada raskete
kehavigastuste ohtu, tuleb enne
seadistamist, lisaseadmete/tarvikute
paigaldamist ja eemaldamist
päästiklüliti alla vajutada ning aku
seadme küljest ära võtta. Soovimatu
käivitamine võib põhjustada vigastuse.
Aku ja laadija pole hooldatavad. Nende sees pole
kasutajapoolset hooldust vajavaid osi.
Määrimine
JUHTRULLI MÄÄRIMINE (JOON. 6)
Kinnijäämise vältimiseks määrige juhtrulli (l)
regulaarselt tilgakese õliga.
Puhastamine
HOIATUS. Puhuge mustus ja tolm
korpusest kuiva õhuga välja niipea,
kui näete ventilatsiooniavade ümber
kogunenud tolmu või mustust.
Selle töö ajal kandke heakskiidetud
kaitseprille ja tolmumaski.
HOITUS. Ärge kunagi kasutage
tööriista mittemetallist osade
puhastamiseks lahusteid või muid
kemikaale. Kõnealused kemikaalid
võivad nõrgendada tööriista neis
osades kasutatud materjale. Kasutage
vaid veega või pehme seebiga
niisutatud lappi. Ärge kunagi laske
vedelikel sattuda tööriista sisse; ärge
kunagi kastke tööriista või selle osi
vedeliku sisse.
LAADIJA PUHASTAMISE JUHISED
HOIATUS: Elektrišoki oht. Enne
laadija puhastamist eemaldage see
vahelduvvooluvõrgust. Mustuse ja
määrde võib laadija pealt eemaldada,
kasutades lappi või mittemetallist
pehmet harjakest. Ärge kasutage vett
või puhastusvahendeid.
Lisavarustus
HOIATUS. Teisi, peale DEWALTi
pakutavaid, lisaseadmeid ei ole selle
tootega testitud ja seetõttu võib selliste
lisaseadmete kasutamine käesoleva
tööriistaga olla ohtlik. Kehavigastuste
ohu vähendamiseks võib selle tootega
kasutada ainult DEWALTi soovitatud
lisaseadmeid.
Sobilike tarvikute kohta teabe saamiseks
konsulteerige edasimüüjaga.
Need on järgmised:
DE3241 Rööbaspiire
DE3242 Märkelatt
581281-00 Äratõmbeliitmik
581239-01 Äratõmbekate
402140-00 Killukaitse tallale
581268-00 Kriimustuskaitse tallale
Keskkonnakaitse
Lahuskogumine. Seda toodet ei tohi
kõrvaldada koos olmejäätmetega.
Kui ühel päeval leiate, et teie D
EWALTi toode on
muutunud kasutuks või vajab väljavahetamist, ärge
kõrvaldage seda koos olmeprügiga. Viige toode
vastavasse kogumispunkti.
Kasutatud toodete ja pakendite
lahuskogumine aitab meil materjale
taaskasutada. Kasutatud materjalide
taaskasutamine aitab vältida
keskkonna kahjustamist ja vähendab
toorainevajadusi.
Kohalikud määrused võivad ette näha
elektroonikaromude lahuskogumist
majapidamistest kas jäätmejaamadesse või
jaemüüja poolt, kellelt ostate uue toote.
DEWALT pakub võimalust DEWALTi toodete
tagasivõtmiseks ja ringlussevõtuks pärast
kasutusea lõppu. Selle teenuse kasutamiseks viige
toode tagasi volitatud hooldustöökotta, kus see
meie nimel tagasi võetakse.
19
EESTI KEEL
Lähima volitatud hooldustöökoja leidmiseks võite
pöörduda DEWALTi kohalikku esindusse, mille
aadressi leiate käesolevast kasutusjuhendist.
Samuti on DEWALTi volitatud remonditöökodade
nimekiri ja müügijärgse teeninduse üksikasjad
ning kontaktid leitavad internetis aadressil:
www.2helpU.com.
Laetav aku
Seda pika elueaga akut peab laadima, kui see
ei anna enam piisavalt energiat töödeks, mis
olid varem lihtsad. Aku tehnilise eluea lõppedes
kõrvaldage akud keskkonnasõbralikul viisil:
Tühjendage aku täielikult, seejärel eemaldage
see tööriistast.
Liitiumioonakusid pole võimalik ümber
töödelda. Viige akud seadme edasimüüjale või
ohtlike jäätmete kogumispunkti. Kogutud akud
kõrvaldatakse keskkonnasõbralikul moel või
töödeldakse ümber.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

DeWalt DCS332 Kasutusjuhend

Kategooria
Elektrilised tööriistad
Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka