Pioneer GM-D500M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
LUOKAN D MONOVAHVISTIN
.l\WW|RKMHHW
*0'0
6820,
/ sound.vision.soul
MAN-GM-D500M-FI.fm Page 1 Friday, December 13, 2002 11:53 AM
6820,
6LVlOO\V
Häiriöiden sattuessa ................................... 2
Tästä laitteesta ............................................ 2
VAROITUS .................................................. 2
Basson tason säätö .................................... 3
Virran merkkivalo ........................................ 3
BFC (Beat Frequency Control) -kytkin ........ 3
Jakotaajuuksien säätö ................................ 3
Liitäntäkaavio .............................................. 4
Virtaliittimen kytkentä .................................. 5
Kaiuttimen liittimien kytkentä ...................... 5
Kaiuttimen johtojen kytkeminen .................. 5
Esimerkki asennuksesta lattiamaton
päälle tai runkoon ..................................... 6
(QQHQODLWWHHQNl\WW|l
Kiitämme siitä, että olet ostanut tämän PIONEER laitteen. Lue nämä ohjeet ennen
käyttöä.
+lLUL|LGHQVDWWXHVVD
Jos laite ei toimi kunnolla, ota yhteys jälleenmyyjääsi tai lähimpään PIONEER-
huoltopisteeseen.
7lVWlODLWWHHVWD
Tämä laite on luokan D vahvistin subwooferille. Jos sekä L-kanava (vasen) että R-
kanava (oikea) on liitetty tämän laitteen RCA-sisääntuloon, ulostulo on sekoitus, koska
tämä laite on monovahvistin.
9$52,786
Käytä aina erityisiä punaisia akku- ja maadoitusjohtoja [RD-223], jotka myydään erikseen. Liitä
akkujohto suoraan auton akun positiiviseen liittimeen (+) ja maadoitusjohto auton runkoon.
Älä koske vahvistimeen märillä käsillä. Voit saada sähköiskun. Älä koske myöskään
vahvistimeen, jos se on märkä.
Liikenneturvallisuuden kannalta ja ajo-olosuhteet huomioon ottaen pidä äänenvoimakkuus
riittävän alhaisena niin että voit kuulla tavallisen liikenteen äänet.
Tarkasta virtajohdon ja subwooferin liitännät, jos virtajohdon tai vahvistimen sulake palaa. Etsi
vian syy ja korjaa vika, vaihda sitten sulake samansuuruiseen ja samanarvoiseen
sulakkeeseen.
Jotta voidaan välttyä vahvistimen ja subwooferin vikatoiminnoilta, suojapiiri katkaisee
virrantulon vahvistimeen (ääni katkeaa), jos sattuu epätavallinen tilanne. Sellaisessa
tapauksessa kytke järjestelmän virta pois ja tarkasta virtajohdon ja subwooferin liitännät. Etsi
vika ja korjaa se.
Ota yhteys jälleenmyyjään, ellet löydä vian syytä.
Jotta voisit välttää sähköiskun tai oikosulut liitäntöjen tai asennuksen aikana, muista irrottaa
akun negatiivinen (–) liitin edeltäkäsin.
Varmista että paneelin takana ei ole mitään osia, kun poraat reikää vahvistimen asentamista
varten. Muista suojata kaikki kaapelit ja tärkeät laitteet kuten polttoaineputket, jarruputket ja
sähköjohdot niin että en eivät vaurioidu.
Tämä tuote täyttää EMC-direktiivien (89/336/ETY, 92/31/ETY) ja CE-
merkintädirektiivin vaatimukset (93/68/ETY).
MAN-GM-D500M-FI.fm Page 2 Friday, December 13, 2002 11:53 AM
6820,
/DLWWHHQDVHWXNVHW
Jos äänentaso on liian alhainen, vaikka
tämän vahvistimen kanssa käytetyn
autostereon voimakkuutta lisätään,
käännä basson tason säädin
vahvistimen edessä myötäpäivään. Jos
äänessä esiintyy häiriöitä, kun
voimakkuutta suurennetaan, käännä
basson tason säädintä vastapäivään.
Käytettäessä RCA varustettua
autostereota (vakio teho 500 mV) aseta
NORMAL-asentoon. Käytettäessä RCA
varustettua Pioneer autostereota, jonka
maksimiteho on vähintään 4 V, aseta
autostereon ulostulotehoon.
Kun haluat tehostaa bassoa, käännä
basson tason säädintä myötäpäivään.
Virran merkkivaloon syttyy valo, kun
virta on kytketty päälle.
Jos kuulet häiriöääntä MW/LW kanavia
kuunnellessasi autostereolla, vaihda BFC-
kytkin pienellä ruuviavaimella.
Voit valita jakotaajuuden väliltä 40 – 240 Hz.
MAN-GM-D500M-FI.fm Page 3 Friday, December 13, 2002 11:53 AM
6820,
/DLWWHHQN\WNHQWl
Irrota akun negatiivinen (–) liitin voidaksesi välttää oikosulun ja laitteen vahingoittumisen.
Kiinnitä johdot kaapelipidikkeillä tai teipillä. Kääri teippiä johtojen ympärille paikkoihin, joissa
ne koskettavat metalliosiin.
Älä vedä johtoja paikkoihin, joissa ne voivat kuumentua, esimerkiksi paikkaan jossa tuuletin
puhaltaa niihin. Jos eriste kuumenee, se voi vaurioitua, mistä on seurauksena oikosulku
ajoneuvon rungossa.
Varmista että johdot eivät sekaannu ajoneuvon liikkuviin osiin kuten vaihdetankoon,
käsijarruun tai istuimen liukumekanismiin.
Älä lyhennä johtoja. Suojapiiri ei ehkä toimi silloin kun sen pitäisi.
Älä syötä koskaan virtaa toiseen laitteeseen katkaisemalla virtajohdon eristettä ja ottamalla
siitä virtaa. Johdon virran kapasiteetti ylittyy ja siitä on seurauksena ylikuumeneminen.
Älä maadoita kaiuttimen johtoa suoraan tai liitä negatiivista (–) johtoa moneen kaiuttimeen.
Tämä laite sopii autoihin, joissa on 12 voltin akku ja negatiivinen maadoitus. Tarkista akun
jännite ennen laitteen asentamista matkailuvaunuun, kuorma-autoon tai linja-autoon.
Jos autostereota käytetään pitkä aika, moottorin ollessa sammutettu tai käydessä
joutokäyntiä, akku voi tyhjentyä. Kytke autostereo pois, moottorin ollessa sammutettu tai
joutokäynnin aikana.
Jos vahvistimen järjestelmän herätevirtajohto on liitetty virtaliittimeen virtakytkimen kautta
(12 V DC), vahvistin on aina kytketty kun virta on päällä – riippumatta siitä onko autostereo
kytketty vai ei. Siitä syystä akku voi tyhjentyä, jos moottori on sammutettu tai käy
joutokäyntiä.
Liitä vahvistimeen subwoofer, jonka nimellistehonkesto on vähintään 380 W ja impedanssi
1 – 8 ohmia. Jos nimellistehonkesto ja impedanssi eivät ole vaadituissa rajoissa, subwoofer
voi syttyä palamaan, ruveta savuamaan tai vahingoittua.
Vedä ja asenna erikseen saatava akun johto mahdollisimman etäälle kaiuttimen johdoista.
Vedä ja asenna erikseen myytävä akun johto, maadoitusjohto, kaiuttimen johdot ja vahvistin
mahdollisimman etäälle antennista, antennikaapelista ja virittimestä.
Tämän laitteen ja muiden laitteiden johdot voivat olla eri värisiä, vaikka niillä on sama
tehtävä. Kun liität tätä laitetta toiseen laitteeseen, katso molempien laitteiden ohjekirjoja ja
liitä johdot, joita käytetään samaan tarkoitukseen.
/LLWlQWlNDDYLR
RCA-ulostulolla
varustettu
autostereo
Eriste
Erityinen punainen akkujohto [RD-223]
(myydään erikseen)
Sen jälkeen kun kaikki muut liitännät on tehty
vahvistimeen, liitä vahvistimen akkujohdon liitin akun
positiiviseen (+) liittimeen.
Maadoitusjohto (musta) [RD-223] (myydään erikseen)
Liitä metallirunkoon.
RCA-pistokkeilla varustetut
liitäntäjohdot (myydään
erikseen).
Ulkoinen ulostulo
(Subwoofer-ulostulo)
Sulake (30 A)
2
Kaiuttimen liitän
Katso kaiuttimen
kytkentäohjeet
kohdasta Kaiuttimen
johtojen liitäntä.
Järjestelmän herätevirtajohto (myydään erikseen)
Liitä tämän johdon urosliitin autostereon
herätevirtaliittimeen (SYSTEM REMOTE
CONTROL). Naarasliitin voidaan liittää automaatti-
antennireleen säätöliittimeen. Ellei autostereossa ole
järjestelmän herätevirtaliitintä, liitä naarasliitin
virtaliittimeen virtakytkimen kautta.
RCA sisääntuloliitin
Sulake (30 A)
Sulake (30 A)
MAN-GM-D500M-FI.fm Page 4 Friday, December 13, 2002 11:53 AM
6820,
.DLXWWLPHQOLLWWLPLHQN\WNHQWl
.DLXWWLPHQMRKWRMHQN\WNHPLQHQ
Kytke kaiuttimen johdot alla olevien kuvien mukaisesti.
10!mm
Kierrä
Pistoke
Kaiuttimen johto
Purista ulokkeet johtoihin esim.
tongeilla.
Liitinruuvi
Kaiuttimen johto
Kaiuttimen liitäntä
Kiinnitä kaiuttimet johdot tiukasti
liittimen ruuveilla.
Subwoofer
/DLWWHHQN\WNHQWl
9LUWDOLLWWLPHQN\WNHQWl
Käytä aina erityisiä punaisia akku- ja maadoitusjohtoja [RD-223], jotka myydään
erikseen. Liitä akkujohto suoraan auton akun positiiviseen liittimeen (+) ja
maadoitusjohto auton runkoon.
Sulake (30 A)
Sulake (30 A)
Moottoritila
Auton
sisäpuoli
Positiivinen liitin
Laita O-renkaan
kumieriste auton
runkoon.
Poraa
14 mm:n
reikä auton
runkoon.
Kun kaikki muut liitännät on tehty
vahvistimeen, liitä vahvistimen
akkujohdon liitin akun positiiviseen
(+) liittimeen.
Kier
Pistoke
Pistoke
Maadoitusjohto
Akkujohto
Purista ulokkeet johtoihin esim.
tongeilla.
Maaliitin
Maadoitusjohto
Järjestelmän
herätevirtaliitin
Järjestelmän
herätevirtajohto
Akkujohto
Virtaliiti
n
Kiinnitä johdot lujasti liittimen
ruuveilla.
MAN-GM-D500M-FI.fm Page 5 Friday, December 13, 2002 11:53 AM
6820,
$VHQQXV
Älä asenna:
Paikkoihin joissa se voi vahingoittaa kuljettajaa tai matkustajia, jos ajoneuvo pysähtyy
yhtäkkiä.
Paikkoihin, joissa ne voivat olla kuljettajan tiellä kuten lattialla kuljettajan istuimen edessä.
Varmista että johdot eivät joudu istuinten liukumekanismin väliin ja aiheuta oikosulkua.
Varmista että paneelin takana ei ole mitään osia, kun poraat reikää vahvistimen asentamista
varten. Suojaa kaikki kaapelit, tärkeät laitteet kuten polttoaineputket, jarruputket ja
sähköjohdot niin että ne eivät vaurioidu.
Asenna kierteitysruuvit sillä tavalla että ruuvin kärki ei kosketa mihinkään johtoon. Se on
tärkeää, jotta johdot eivät katkea auton aiheuttamasta värinästä, sillä siitä voi olla
seurauksena tulipalo.
Älä asenna vahvistinta paikkoihin, joissa se voi joutua kosketuksiin nesteiden kanssa
sähköiskujen välttämiseksi.
Jotta voidaan varmistaa asennuksen onnistuminen, on käytettävä mukana tulevia osia ja
noudatettava ohjeita. Jos käytetään muita osia, ne voivat vaurioittaa vahvistimen sisäosia
tai ne voivat löystyä, jolloin vahvistin voi lakata toimimasta.
Jotta vahvistimen lämpö voi poistua säteilemällä, noudata seuraavia ohjeita asennuksen
aikana.
Jätä vahvistimen päälle riittävästi tilaa tuuletusta varten.
Älä peitä vahvistinta lattiamatolla.
Älä asenna vahvistinta lähelle ovea, missä se voi kastua.
Älä asenna vahvistinta siirrettäviin pintoihin kuten vararenkaan suojalevyn päälle.
Asennuksen onnistuminen riippuu automallista ja asennuspaikasta. Kiinnitä vahvistin
riittävän tukevaan kohtaan.
Liitä ensin tilapäisesti ja tarkasta sitten, että vahvistin ja järjestelmä toimivat oikein.
Varmista vahvistimen asennuksen jälkeen, että vararengas, tunkki ja työkalut voidaan
irrottaa helposti.
(VLPHUNNLDVHQQXNVHVWDODWWLDPDWRQSllOOHWDLUXQNRRQ
Kierteitysruuvit (4 18 mm)
Matto tai
runko
Poraa halkaisijaltaan 2,5 mm:n reikä
MAN-GM-D500M-FI.fm Page 6 Friday, December 13, 2002 11:53 AM
6820,
7HNQLVHWWLHGRW
Virtalähde ............................................................................ 14,4 V DC (10,8 – 15,1 V mahdollinen)
Maadoitusjärjestelmä ............................................................................................ Negatiivinen maa
Virrankulutus ..................................................................................... 31,0 A (jatkuvalla teholla, 4
)
Keskimääräinen käytettävä virta* ....................................................... 4,4 A (4
yhdelle kanavalle)
7,3 A (2
yhdelle kanavalle)
Sulake ................................................................................................................................. 30 A
2
Mitat .................................................................................................. 268 (L)
52 (K) 250 (S) mm
Paino ......................................................................................................... 2,9 kg (ei sisällä johtimia)
Maksimi lähtöteho ..................................................................... 600 W
1 (4 ) / 1000 W 1 (2 )
Jatkuvalla teholla ........................................................................ 490 W
1 (4 ) / 630 W 1 (2 )
(DIN45324, +B=14,4 V)
Kuormituksen impedanssi ........................................................................ 4
(1 – 8 mahdollinen)
Taajuusvaste ....................................................................................... 5 – 240 Hz (+0,5 dB, –3 dB)
Särö .............................................................................................................. 0,03 % (10 W, 120 Hz)
Alipäästösuodin ....................................................................................... Jakotaajuus: 40 – 240 Hz
Jyrkkyys: –24 dB/oct
Basson tason säätö ..................................................................................................... –22 – +12 dB
Maksimi ottotaso/impedanssi .................................................... RCA: 6,5 V/22 k
(125 mV – 6,5 V)
Laiteparannusten vuoksi tekniset ominaisuudet ja rakenne saattavat muuttua ilman erillistä
ilmoitusta.
Keskimääräinen saatu virta on lähes tämän laitteen saama maksimi virta, kun
audiosignaalia syötetään. Käytä tätä arvoa laskettaessa monitehovahvistimien käyttämää
kokonaisvirtamäärää.
MAN-GM-D500M-FI.fm Page 7 Friday, December 13, 2002 11:53 AM
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-472-1111
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada
TEL: (905) 479-4411
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
San Lorenzo 1009 3er. Piso Desp. 302
Col. Del Valle Mexico, D.F. C.P. 03100
TEL: 55-5688-52-90
Julkaisija: Pioneer Corporation.
Tekijänoikeus
2002 Pioneer Corporation.
Kaikki oikeudet pidätetään.
Painettu Belgiassa
MAN-GM-D500M-FI
MAN-GM-D500M-FI.fm Page 8 Friday, December 13, 2002 11:53 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Pioneer GM-D500M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend