Dolce Gusto Genio 2 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

See käsiraamat sobib ka

QUICK START
www.dolce-gusto.com
EN
PT
DE
FR
ES
RU
IT
GR
NL
UKR
KZ
TR
Read Safety Precaution booklet before rst use.
Vor der erstmaligen Verwendung Broschüre mit Sicherheitshinweisen lesen.
Lisez le manuel des consignes de sécurité avant le premier emploi.
Leer el folleto de precauciones de seguridad antes del primer uso.
Ler o folheto de Recomendações de Segurança antes da primeira utilização
Перед первым использованием прочитайте руководство по технике
безопасности.
Leggere l’opuscolo con le precauzioni di sicurezza prima del primo utilizzo.
Lees het veiligheidsmaatregelenboekje door voor het eerste gebruik.
Διαβάστε το φυλλάδιο ‘Προφυλάξεις ασφαλείας’ πριν από την πρώτη χρήση.
Перед першим використанням прочитайте інструкцію по техніці безпеки.
Бірінші рет пайдаланудың алдында нұсқаулықты оқыңыз.
İlk kullanımdan önce Güvenlik Önlemleri kitapçığını okuyun.
STOP
STOP
XL
30 sec
300 ml
ON
XL
XL
XL
ON
2
3
1
2
1
3
XL
XL
XL
XL
XL
XL
LUNGO
STOP
XL
Primera puesta en funcionamiento
Preparación de una bebida
Première mise en service
Préparation d‘une boisson
First use
Preparing a beverage
Erste Inbetriebnahme
Getränkezubereitung
Prima messa in funzione
Preparazione delle bevande
Primeira utilização
Алғашқы қолдану
Preparação de bebidas
Eerste gebruik
Bereiding van de dranken
Πρώτη χρήση
Προετοιμασία ροφήματος
UKR
Перше використання
UKR
Приготування напою
10 sec
RU
Первое использование
RU
Приготовление напитка
KZ
İlk kullanım
TR
Сусынды әзірлеу
KZ
30 sec
1
1
2
2
3
3
İçecek hazırlığı
TR
XL
XL
10 sec
LimpiezaNettoyage
Cleaning
Reinigung Pulizia
Limpeza
Reiniging
Καθαρισμός
UKR
Чищення
XL
XL
X
XL
2
3
1
30 sec
ON
RU
Очистка
KZ
Тазарту
Recommendations for safe use
Follow recommended serving sizes on
capsules packs.
Dosierempfehlungen auf der Kapselver-
packung beachten.
Suivez les niveaux de dosage recommandés sur
les packs de capsules.
Respete los tamaños de servicio recomen-dados
en los paquetes de cápsulas.
Respeitar os tamanhos das chávenas recom-
endados nas embalagens de cápsulas.
Соблюдайте рекомендованный размер
порций, указанный на упаковке капсул.
Rispettare le quantità di riempimento raccoman-
date sull’imballo delle capsule.
Volg de aanbevelingen voor portiegroottes op de
capsuleverpakkingen.
Χρησιμοποιείτε τις συνιστώμενες μερίδες
σερβιρίσματος που αναγράφονται στη
συσκευασία των καψουλών.
Дотримуйте рекомендований розмір порцій,
вказаний на упаковці капсул.
Капсуланың орамынды ұсынылған
мөлшерді нұсқау етіп қолданыңыз.
Kapsül paketlerinde tavsiye edilen miktarı takip
ediniz.
Hinweise für die sichere Verwendung
DE
Conseils pour une utilisation sûre
FR
Consejos para un uso seguro
ES
Suggerimenti per un utilizzo sicuro
IT
Tips voor een veilig gebruik
NL
Қолдану жөніндегі қауіпсіздік кеңестері
KZ
Conselhos para uma utilização segura
PT
Συμβουλές για ασφαλή χρήση
GR
Советы по безопасному использованию
RU
Поради з безпечного використання
UKR
XL
XL
XL
DE NL
IT
ES
UKR
FR GR
PT
RU
KZ
TR
Güvenli kullanım için öneriler
TR
Temizlik
TR
DescalcicaciónDétartrage
Descaling
Entkalken
Видалення накипу
UKR
Татын кетіру
KZ
Decalcicazione
Descalcicação
Ontkalking
Αφαίρεση αλάτων
Удаление накипи
RU
www.dolce-gusto.com
XL
OFF
2
3
4
1
1
2
4
5
*
♫■☼
ghi
@
XL
STOP
STOP
XL
XL
Decalcicare almeno ogni 3 - 4 mesi a seconda della durezza dell‘acqua della vostra regione
Descalcicar no mínimo a cada 3 - 4 meses, consoante a dureza da água da região onde vive
Descalcicación al menos cada 3 - 4 meses, dependiendo de la dureza del agua de su región
Ontkalk a.u.b. minimaal eenmaal per 3 à 4 maanden, afhankelijk van de hardheid van het water in uw gebied
Αφαίρεση αλάτων κάθε 3 - 4 μήνες, ανάλογα με τη σκληρότητα του νερού στην περιοχή σας
Eectuer un détartrage au moins tous les 3 - 4 mois, suivant la dureté locale de l‘eau
Descaling at least every 3 - 4 months, depending on water hardness in your region
Entkalkung alle 3 - 4 Monate, abhängig von regionaler Wasserhärte
UKR
KZ
TR
Необхідно видаляти накип не рідше ніж один раз на 3-4 місяці, в залежності від жорсткості води у регіоні.
Сіздің өлкеңіздегі судың кермектігіне қарай кем дегенде 3-4 айда бір рет татын кетіріп отыру қажет
Bulunduğunuz bölgedeki su sertliğine bağlı olarak en az her 3-4 ayda bir kireç temizleme.
1L
ON
5 sec
MAX
MAX
OFF
Kireç temizleme
TR
RU
Необходимо удалять накипь не реже одного раза в 3-4 месяца, в зависимости от жёсткости воды в регионе.
XL
XL
XL
OFF
1
2
4
5
*
♫■☼
ghi
@
XL
1
2
20 min
XL
XL
20 min
High pressure
Hoher Druck
Haute pression
Alta presión
Alta pressão
Высокое давление
Alta pressione
Hoge druk
Υψηλή πίεση
Високий тиск
Жоғары қысым
Yüksek Basınç
ON
www.dolce-gusto.com
Resolución de problemas
Dépannage
Troubleshooting
Störungsbehebung
Risoluzione dei problemi
Resolução de problemas
Αντιμετώπιση προβλημάτων
UKR
Усунення несправностей
KZ
Ақаулықтарды жою
Storingen oplossen
RU
Устранение неисправностей
NESCAFÉ
®
DOLCE GUSTO
®
www.dolce-gusto.com
USER MANUAL
www.dolce-gusto.com
Руководство пользователя
Інструкція для користувача
Қолдану бойынша кеңестер
User Manual
Bedienungsanleitung
Οδηγίες χρήσης
Mode d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
Manual de usuario
Manual de instruções
Gebruikershandleiding
1
1
2
2
3
3
Kireç temizleme
Sorun giderme
TR
Kullanma Kılavuzu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Dolce Gusto Genio 2 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
See käsiraamat sobib ka