Samsung DIGIMAX A7 Omaniku manuaal

Kategooria
Prindi
Tüüp
Omaniku manuaal
Kiitos, että hankit Samsung-kameran.
Tässä käyttöoppaassa on tietoja kameran käyttämisestä, valokuvaamisesta, kuvien siirtämisestä
tietokoneeseen ja kameran mukana toimitettavan ohjelmiston käyttämisestä.
Ole hyvä ja lue tämä käyttöopas ennen uuden kamerasi käyttämistä.
SUOMI
Käyttöopas
2
Ohjeet
Tee toimet seuraavassa järjestyksessä:
Aseta USB-kaapeli
paikoilleen
Asenna kameran
ajuri
Määritä kameran ajurin asetukset ennen kameran
yhdistämistä tietokoneeseen USB-kaapelin avulla.
Asenna ohjelmisto-CD-ROM-levyn sisältämä
kameran ajuri. (s. 96)
Ota kuva. (s. 20)
Yhdistä tietokone kameraan toimituksen
sisältämän USB-kaapelin avulla. (s. 102)
Tarkista, onko kameraan kytketty virta.
Jos virta on sammutettu, voit käynnistää kameran
painamalla virtapainiketta.
Ota kuva
Tarkista, onko kameraan
kytketty virta
Tarkista
siirrettävä levy
Avaa Windowsin Resurssienhallinta ja paikanna
siirrettävä levy. (s. 103)
Jos käytät muistikortinlukijaa kuvien siirtämiseksi muistikortilta tietokoneeseen, kuvat voivat
vaurioitua. Kun siirrät kuvia kamerasta tietokoneeseen, yhdistä kamera tietokoneeseen
kameran mukana toimitetun USB-kaapelin avulla. Huomaa, että valmistaja ei vastaa kuvien
katoamisesta tai vahingoittumisesta, jos tämä aiheutuu muistikortinlukijan käyttämisestä.
3
Sisällys
ƃKameraan tutustuminen 5
ƃTietoja kuvakkeista 5
ƃVaara 6
ƃVaroitus 6
ƃHuomautus 7
ƃFCC:n (Yhdysvaltain
tietoliikenneviranomaisen) varoitus 7
ƃJärjestelmäkaavio 8
ƃToiminnot 10
ƈEdestä ja ylhäältä 10
ƈTakaa ja pohjasta 10
ƈNähtynä sivulta / 5-toimintoinen painike 11
ƈTilanvalitsin 11
ƃYhdistäminen virtalähteeseen 14
ƈMuuntajan käyttäminen (3,3V 2,0A) 14
ƈParistojen käyttäminen 15
ƃMuistikortin käyttöohjeet 16
ƈMuistikortin ylläpito 16
ƈMuistikortin tietojen suojeleminen 16
ƃMuistikortin asettaminen paikoilleen 18
ƃMuistikortin poistaminen 18
ƃNestekidenäytössä näkyvät kuvakkeet 19
ƃTallennustilan aloittaminen 20
ƈAUTO-tilan käyttäminen 20
ƈPROGRAM -tilan käyttäminen 21
ƈAS-tilan käyttäminen 21
ƈM-tilan käyttäminen 22
ƈVOICE RECORDING -tilan käyttäminen 22
ƈMOVIE CLIP -tilan käyttäminen 23
ƈTauko nauhoitettaessa elokuvaleikettä
(jatkuva nauhoittaminen) 23
ƈYÖKUVAUS-tila 24
ƈAIHE-tilan käyttäminen 24
ƃHuomioonotettavaa kuvattaessa 25
ƃKameran painikkeen käyttäminen kameran
asetusten määrittämisessä 26
ƈPOWER-virtapainike 26
ƈSHUTTER-suljinpainiketta 26
ƃZoom W/ T -painike 26
ƃÄäniviesti / YLÖS-painike 28
ƃMakrokuvaus / Alas-painike
(tarkentaminen) 29
ƃTarkennuslukko 30
ƃFLASH / LEFT-painike (salama / vasen) 31
ƃItselaukaisin / Oikealle-painike 33
ƃMENU/ OK-painike 34
ƃ+/- painike 35
ƃ
ASM-painike (manuaalinen ja kuvaustila)
38
ƃAlas-painike 40
ƃNestekidenäytön käyttäminen kameran
asetusten määrittämisessä 41
ƃValikon käyttäminen 43
ƈKoko 43
ƈLaatu 44
ƈMittaaminen 45
ƈJatkuva kuvaaminen 45
ƈTehosteet 46
ƈTerävyys 47
ƈTallenna tai lataa kameran määritykset
(MYSET) 48
ƈAihe 49
ƃToistotilan aloittaminen 50
ƈValokuvan toistaminen 50
ƈElokuvaleikkeen toistaminen 51
ƈTallennetun äänen toistaminen 51
ƃNestekidenäytössä näkyvät kuvakkeet 52
VALMIS
TALLENNUS
TOISTO
4
Sisällys
Kameran painikkeen käyttäminen kameran
asetusten määrittämisessä 53
Pikkukuva / suurennuspainike 53
Ääniviesti / YLÖS-painike 54
Toisto- ja tauko- / alas-painike 55
VASEMMALLE/ OIKEALLE/ MENU/
OK-painike 56
LCD -näyttöpainike 56
Poistopainike 57
Toistoasetusten määrittäminen
nestekidenäytön avulla 58
Kuvaesityksen käynnistäminen 61
Kuvan pyörittäminen 62
Koon muuttaminen 63
Kuvien suojaaminen 64
Kaikkien kuvien poistaminen 65
DPOF 65
DPOF : STANDARD 66
DPOF : INDEX 66
DPOF : TULOSTUSKOKO 67
DPOF : Peruuttaminen 67
Kopioiminen korttiin 68
PictBridge 69
PictBridge : Kuvan valitseminen 70
PictBridge : Tulosta 71
PictBridge : Tulostusasetukset 72
PictBridge : NOLLAUS 73
Asetusvalikko 74
Tiedostonimi 75
Automaattinen sammuttaminen 76
Kieli 77
Muistikortin alustaminen 78
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen 79
Päivämäärätyyppi 79
Tallennuspäivän lisääminen kuvaan 80
Toimintojen merkkivalo 80
Ääni 81
Yhteyden muodostaminen ulkoiseen
laitteeseen (USB) 82
Nestekidenäytön kirkkaus 82
Pikakatselu 83
Alustaminen (RESET) 83
MYCAM -valikon asetusten määrittäminen
84
Aloituskuva 84
Suljinääni 85
Aloitusääni 85
Tärkeitä tietoja 86
Varoitusilmaisina 88
Ennen yhteyden ottamista huoltoon 89
Tekniset tiedot 92
Ohjelmistoon liittyviä huomautuksia 94
Järjestelmävaatimukset 94
Tietoja ohjelmasta 95
Sovellusohjelman asetusten määrittäminen
96
PC-tilan käynnistäminen 102
Windows 98SE -USB-ajurin poistaminen
105
Siirrettävä levy 106
Siirrettävän levyn poistaminen 107
USB-ajurin asentaminen
MAC-ympäristöön 108
MAC-USB-ajurin käyttäminen 108
Digimax Viewer 2.1 109
PhotoImpression -ohjelman käyttäminen
110
Usein kysyttyjä kysymyksiä 111
OHJELMA
ASETUS
5
Kameraan tutustuminen
Kiitos, että hankit digitaalisen Samsung-kameran.
Ole hyvä ja lue tämä käyttöopas ennen kameran käyttämistä.
Jos kamera tarvitsee huoltoa, toimita kamera ja puutteellisesti toimiva osa, kuten akku tai
muistikortti, huoltopisteeseen.
Tarkista pettymysten välttämiseksi, että kamera toimii oikein, ennen kuin käytät sitä
esimerkiksi matkalla tai tärkeässä tilaisuudessa. Samsung ei vastaa kameran virheellisen
toiminnan aiheuttamista vahingoista tai menetyksistä.
Pidä tämä käyttöopas tallessa.
Microsoft Windows ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä
USA:ssa ja/tai muissa maissa.
Kaikki tässä käyttöoppaassa mainitut tuotemerkit ja -nimet ovat omistajiensa rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Voit käyttää tätä kameraa turvallisesti ja oikein tämän käyttöoppaan tietojen avulla.
Näin estetään vaaratilanteet ja vahingoittumiset.
Tietoja kuvakkeista
VAARA
VAARA ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakava vaara.
VAROITUS
VAROITUS ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakavan vaaran
mahdollisuus.
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS ilmoittaa, että on olemassa vaaran mahdollisuus.
6
Vaara
Älä yritä muunnella tätä kameraa mitenkään.
Muutoin on olemassa tulipalon, vahingoittumisen, sähköiskun tai kameran vaurioitumisen
vaara. Kameran saa avata huoltoa tai tarkistusta varten vain sen jälleenmyyjä tai Samsung-
huoltoliike.
Älä käytä tätä tuotetta syttyvien tai räjähtävien kaasujen lähellä.
Muutoin on olemassa räjähdyksen vaara.
Jos kameraan pääsee nestettä tai vierasesine, älä käytä kameraa.
Sammuta kamerasta virta ja irrota se muuntajasta tai poista paristot.
Ota yhteys kameran jälleenmyyjään tai Samsung-huoltopisteeseen.
Älä käytä kameraa, sillä muutoin voi aiheutua tulipalo tai sähköisku.
Varo, että kameraan ei pääse metallisia tai syttyviä vieraita esineitä sen rungossa olevien
aukkojen, kuten muistikorttipaikan tai paristokotelon kautta.
Muussa tapauksessa tulipalon tai sähköiskun vaara uhkaa.
Älä käytä tätä kameraa märin käsin. Muutoin sähköiskun vaara on olemassa.
Älä käytä salamaa lähellä ihmisiä tai eläimiä. Jos salama laukaistaan liian lähellä kuvattavan
kohteen silmiä, seurauksena voi olla näkövamma.
Ottaessasi valokuvia älä suuntaa kameran linssiä kohti voimakasta valoa.
Muutoin näkösi voi vaurioitua.
Älä anna tämän tuotteen tai sen lisävarusteiden joutua lasten tai eläinten ulottuville.
Muutoin on olemassa akkujen, paristojen tai kameran lisävarusteiden nielemisen vaara.
Ota onnettomuuden sattuessa heti yhteys lääkäriin.
Kameran liikkuvat osat voivat aiheuttaa vahingoittumisen.
Paristot ja kamera voivat kuumentua pitkäaikaisen käytön aikana, jolloin on olemassa
kameran virheellisen toiminnan mahdollisuus. Jos näin käy, anna kameran olla hetken aikaa
käyttämättä, jotta se jäähtyy.
Älä lataa paristoja, joita ei voi ladata. Muutoin on olemassa räjähdyksen mahdollisuus.
Älä saata tätä kameraa alttiiksi kuumuudelle. Älä jätä sitä lukittuun ajoneuvoon, suoraan
auringonpaisteeseen tai paikkoihin, joissa ilmenee suuria lämpötilanvaihteluja.
Kuumuus tai kylmyys voi vahingoittaa kameran komponentteja tai aiheuttaa tulipalon.
Älä peitä kameraa tai muuntajaa, kun niitä käytetään. Muutoin muodostuva kuumuus voi
vahingoittaa kameraa tai aiheuttaa tulipalon. Käytä kameraa ja sen lisävarusteita aina
tuuletetuissa paikoissa.
Varoitus
7
Huomautus
Paristojen vuotaminen, ylikuumeneminen tai nesteen purskahtaminen niistä voi aiheuttaa
tulipalon tai vahingoittumisen.
Käytä kamerassa vain suositeltuja paristoja.
Älä saata akkua alttiiksi oikosululle tai kuumuudelle. Älä hävitä sitä polttamalla.
Älä aseta paristoja paikoilleen väärin päin.
Jos kamera on pitkään poissa käytöstä, poista paristot siitä.
Paristoista voi vuotaa syövyttävää nestettä, joka vahingoittaa kameran osia pysyvästi.
Älä käytä salamaa, jos se on kosketuksessa käsiin tai esineisiin. Älä koske salamaan
käytettyäsi sitä jatkuvasti. Muutoin on olemassa palovamman mahdollisuus.
Älä liikuttele kameraa, jos siihen on kytketty virta, ja jos kamera on yhdistetty muuntajaan.
Käytön jälkeen sammuta kamerasta virta ennen muuntajan irrottamista pistorasiasta.
Varmista, että kaikki johdot ja kaapelit on irrotettu kamerasta ennen sen siirtämistä.
Muutoin johdot tai kaapelit voivat vaurioitua ja aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun vaaran.
FCC:n (Yhdysvaltain tietoliikenneviranomaisen) varoitus
Tämä tuote on testattu.Sen on todettu täyttävän rajat, jotka koskevat Luokan B
digitaalituotteita. Tarkempi määritelmä löytyy FCC:n sääntöjen osasta 15.
Nämä rajat on määritetty estämään kohtuullinen suoja haitallista säteilyä vastaan
kaupallisessa käytössä. Tuote tuottaa, vastaanottaa ja saattaa säteillä
radiotaajuusenergiaa. Mikäli tuotetta ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaisesti,
saattaa se häiritä radiotaajuista tietoliikennettä.
Tämä ei kuitenkaan takaa, etteikö häiriöitä voisi joskus esiintyä.
Mikäli laitetta käytettäessä esiintyy häiriöitä, kokeile seuraavia toimia.
Vaihda antennien sijaintia ja suuntaa.
Kasvata kameran ja toisen laitteen välistä etäisyyttä.
Vaihda laitteen pistoke toiseen pistorasiaan.
Jos muu ei auta, ota yhteys Samsungin edustajaan tai radio- tai
televisiohuoltoliikkeeseen.
Laite täyttää FCC:n sääntöjen kohdan 15 vaatimukset.
Tähän laitteeseen tehtävät yhteensopivuudesta vastaavan osapuolen hyväksymättömät
muutokset voivat mitätöidä käyttäjälle annetun luvan käyttää tätä laitetta.
8
Järjestelmäkaavio
Ennen kuin ryhdyt käyttämään tuotetta, tarkista, että toimitussisältö vastaa seuraavaa luetteloa.
Voit hankkia lisävarusteita ottamalla yhteyden lähimpään Samsung-jälleenmyyjään tai -
huoltopisteeseen.
Suojus
Käyttöopas
Tuotetuki
Kameran
rannelenkki
Ohjelmisto-CD-levy
(lisätietoja on sivulla 95)
SD-muistikortti
(lisätietoja on sivulla 17)
DPOF-yhteensopiva tulostin
(lisätietoja on sivulla 65)
CR-V3-
paristo
AA-
alkaliparistot
Ladattava akku
(SNB-2312)
Ladattava akku
(SBP-1303)
Akkulaturi
(SBC-L1)
Akkulaturi
(SBC-N1)
Virtajohto
Muuntaja
(SAC-32, 3,3V)
< Sisältyvät pakkaukseen >
9
Järjestelmäkaavio
USB-kaapeli
PictBridge-yhteensopiva tulostin
(lisätietoja on sivulla 69)
Tietokone
(lisätietoja on sivulla 94)
Windows
PC-tietokone, jossa vähintään MMX
Pentium 233MHz (XP : Pentium II 300MHz)
Windows 98/98SE/2000/ME/XP
Vähintään 32Mt RAM (XP : 128Mt)
140Mt kiintolevytilaa
USB-väylä
CD-ROM-asema
800 x 600 kuvapistettä, 16-bittinen värinäyttö
(24-bittistä värinäyttöä suositellaan)
Macintosh
Power Mac G3 tai uudempi
Mac OS 9.0 ~ 10.2
Vähintään 64Mt RAM
110Mt kiintolevytilaa
USB-väylä
CD-ROM-asema
Elokuvaleikkeitä varten QuickTime 6.4 tai
uudempi
Järjestelmävaatimukset
Kun kamera yhdistetään tietokoneeseen
tai tulostimeen, on käytettävä kameran
mukana toimitettua USB-kaapelia.
Muutoin toinen laite ei tunnista kameraa.
HUOMAUTUS
10
Toiminnot
Edestä ja ylhäältä
Takaa ja pohjasta
* Jos kuvattaessa käytetään digitaalista zoomia, kuvan sommittelu voi olla erilainen sen
mukaan, käytetäänkö nestekidenäyttöä vai etsintä. Kuvan oikea sommittelu näkyy
nestekidenäytössä.
Etsin
Salaman merkkivalo (punainen)
Tilanvalitsin
Automaattisen tarkennuksen merkkivalo (vihreä)
Zoom-loitonnus-
painike (pikkukuva)
LCD-näyttöpainike
Zoom-lähennys-
painike
(digitaalinen zoom)
5-toimintoinen painike
Jalustan kiinnitys
ASM-painike (manuaalinen ja kuvaustila)
TOISTO-tilapainike
Virtakaapelin paikka
USB-liitäntäkaapelin
paikka
LCD-näyttö
+&- ja DELETE-
(poisto) –painike
Laukaisin
Virtapainike
Mikrofoni
Kaiutin
Linssi
Tilanvalitsin
Etsin
Salama
Toimintojen
merkkivalo
11
Toiminnot
Program-tila (ohjelma)
Kun valitset tämän tilan, valokuvien ottaminen on nopeaa ja
helppoa. Lisäksi käyttäjän toimia tarvitaan mahdollisimman
vähän.
Automaattisessa tilassa kamera valitsee parhaat
mahdolliset asetukset. Voit silti määrittää manuaalisesti
kaikki toiminnot aukkoa ja suljinnopeutta lukuun ottamatta.
AUTO-tila
Voit valita haluamasi tilan käyttämällä kameran päällä olevaa tilanvalitsinta. Digitaalikameralla
on 8 toimintatilaa. Ne on lueteltu jäljempänä.
Nähtynä sivulta / 5-toimintoinen painike
Tilanvalitsin
Paristokotelo
Muistikorttipaikka
Paristokotelon kansi
SALAMA/
VASEN-painike
MENU/ OK-painike
(valikko/OK)
MAKRO/ ALAS-painike
SELF-TIMER/
OIKEA-painike
Ääniviesti/ YLÖS-painike
12
Toiminnot
Aukkopainotteinen/suljinpainotteinen tila
AS-tilassa aukon ja suljinajan voi määrittää manuaalisesti.
AS-tila
Manuaalinen tila
Aukko, suljinaika ja monet toiminnot asetetaan käsin tässä
tilassa.
M-tila
Voit äänittää ääntä jäljellä olevan muistikapasiteetin verran
(enintään 1 tuntia).
- Äänitallennustiedoston tyyppi : *.wav
Äänentallennustila
Voit kuvata videokuvaa jäljellä olevan muistikapasiteetin
verran.
- Kuvan koko : 640X480, 320X240, 160X120
(käyttäjä valitsee)
- Tiedostotyyppi : *. avi
MOVIE CLIP-tila (elokuvaleike)
Tämän valikon avulla voit määrittää helposti ihanteelliset
asetukset eri kuvaustilanteisiin, kuten muotokuvien, lasten,
maisemien, tekstintunnistuksen, lähikuvien, auringonlaskun,
auringonnousun, taustavalaistujen kohteiden, ilotulitusten,
rantamaisemien ja lumimaisemien kuvaamiseen.
AIHE-tilan
Voit ottaa kuvia tätä tilaa käyttämällä yöllä tai tummaa
taustaa vasten.
Yökuvaustila
13
Toiminnot
Toimintomerkkivalo & Itselaukaisimen merkkivalo
Toiminnosta Kuvaus
Ensimmäisen 7 sekunnin ajan LED-merkkivalo vilkkuu 1 sekunnin välein.
Viimeisten 3 sekunnin ajan LED-merkkivalo vilkkuu nopeasti 0,25 sekunnin välein.
*
Lamppu toimii käytettäessä itselaukaisinta, vaikka se olisi poistettu käytöstä.
(Perustuu 10 sekunnin itselaukaisinaikaan, lisätietoja on sivulla 33)
Kamera on kuvausvalmis, kun toimintomerkkivalo vilkkuu ja
sammuu.
Toimintomerkkivalo vilkkuu kerran
Toimintomerkkivalo vilkkuu 1 sekunnin välein
TILA
Kuvake
Kuvake
TILA
AIHE
AUTO
PROGRAM
(ohjelma)
AS
M
ÄÄNEN
TALLENTAMINEN
MOVIE CLIP
(elokuvaleike)
NIGHT
SCENE
TOISTO
LAPSI
Tilakuvakkeet
MAISEMA
LÄHIKUVA
TEXT
PORTRAIT
AURINGO
NLASKU
AAMUH
ÄMÄRÄ
VASTAVALO
ILOTULITUS
HIEKKA
TAI LUMI
Väri Tila Kameran tila
Vilkkuu
Tallennustila (paina suljinpainiketta kevyesti): Ei tarkennusta
PC-tila: Tietojen lähettäminen
Tallennustila (paina suljinpainiketta kevyesti): Tarkennettu.
On
Vihreä
Väri Tila Kameran tila
Vilkkuu
Salamaa ladataan
Salama valmiina
On
Punainen
Automaattisen tarkennuksen merkkivalo
Salaman merkkivalo
Väri Tila Kameran tila
On
Nestekidenäyttö on pimennetty LCD-painikkeen avulla.
PC-tila : USB-kaapelin ollessa yhdistettynä.
Vihreä
Tilanvalitsimen merkkivalo
Itselaukaisimen
toimiessa
Virran kytkeminen
päälle
Kuvan ottamisen jälkeen
Elokuvatallennuksen aikana
Äänen tallennuksen aikana
14
Yhdistäminen virtalähteeseen
Tärkeitä tietoja paristojen käyttämisestä
Paristojen kestoikä vaihtelee pariston ja valokuvausolosuhteiden mukaan.
Kun kameraa ei käytetä, sammuta siitä virta.
Älä lataa paristoja, joita ei voi ladata. Muutoin on olemassa räjähdyksen mahdollisuus.
Jos kamera on pitkän aikaa käyttämättä, poista paristot siitä. Paristot voivat tyhjentyä
itsestään ja vuotaa.
On suositeltavaa käyttää tehokkaita alkaliparistoja. Tavallisten paristojen teho ei riitä.
Alle 0°C asteen lämpötilassa paristot tyhjenevät tavallista nopeammin.
Paristojen teho palautuu tavallisesti ennalleen huoneenlämpötilassa.
Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia paristoja.
Pitkäaikaisessa käytössä kameran runko voi lämmetä. Se on täysin normaalia.
TIETOJA
Jos käytettävissä on verkkovirtaa, kameraa voi käyttää
muuntajan avulla yhtäjaksoisesti kauan (3,3V 2,0A).
Liitä muuntajasta lähtevä johto kameran virtaliitäntään
(DC 3,3V IN). Poista paristot siksi aikaa, kun kamera
on yhdistetty muuntajaan.
Muuntajan käyttäminen (3,3V 2,0A)
Kameraan voi syöttää virtaa kahdella tavalla. Voit käyttää AA-kokoisia alkali-, CR-V3-,
Ni-MH- Li-ion-paristoja tai muuntajaa (100V ~ 250V) (DC 3,3V 2,0 A).
Suosittelemme erityisesti digitaalikameroihin valmistettujen paristojen käyttämistä, jotka ovat
alle vuoden ikäisiä valmistamispäivästä lukien. Ne on lueteltu jäljempänä.
Muut kuin ladattavat paristot : AA-tyyppi - alkali, Ni-Mn, Ni-Zn, litium
CR-V3-tyyppi - litium
Ladattavat paristot : AA-tyyppi - Ni-MH (suositus: Samsung SNB-2312),
Ni-Cd (yli 1000 mAh)
CR-V3-tyyppi - Samsung SBP-1303 (litiumionparisto)
15
Yhdistäminen virtalähteeseen
Akun tila
Akkumerkkivalo
Paristot ovat täynnä
virtaa.
Valmistaudu
vaihtamaan paristot.
Paristot ovat lähes
tyhjentyneet.
Vaihda ne uusiin.
Nestekidenäytössä olevat 3 merkkiä kertovat pariston tilasta.
3. Sulje paristokotelon kansi työntämällä sitä kunnes se
napsahtaa paikoilleen.
2. Aseta paristot paikoilleen varmistaen,
että ne tulevat napaisuuden suhteen
oikein päin.
1. Avaa paristokotelon kansi painamalla sitä nuolen suuntaan.
: Jos kamera ei käynnisty asetettuasi siihen paristot, tarkista,
että niiden napaisuus on oikea (+/-).
Paristojen käyttäminen
[
AA-pariston asettaminen paikoilleen
]
[
CR-V3-pariston asettaminen paikoilleen
]
Sammuta aina kamerasta virta ennen muuntajan irrottamista pistorasiasta.
Huolehdi sähköturvallisuudesta. Varmista, että kamera tai muuntaja eivät joudu
kosketuksiin veden tai metalliesineiden kanssa.
Käytä ainoastaan tätä kameraa varten suunniteltua muuntajaa(3,3V / 2,0A)
Muutoin takuu voi raueta.
VAARA
16
Muistikortin käyttöohjeet
Muista alustaa muistikortti. Lisätietoja on sivulla 78.
Jos käytät vastahankittua tai toisessa kamerassa käytettyä muistikorttia ensimmäistä kertaa,
kamera ei pysty tunnistamaan sen tietoja.
Katkaise kamerasta virta ennen kuin asetat tai poistat muistikortin.
Kortin suorituskyky heikkenee ajan myötä. Jos näin käy, on hankittava uusi muistikortti.
Samsung-takuu ei koske kortin normaalia kulumista.
Muistikortti sisältää herkkää elektroniikkaa.
Älä taivuttele äläkä vääntele sitä äläkä saata sitä iskun kohteeksi.
Älä varastoi muistikorttia paikassa, jossa esiintyy voimakas sähkö- tai magneettikenttä,
esimerkiksi kaiuttimien tai televisiovastaanottimen lähellä.
Älä käytä äläkä säilytä sitä hyvin kylmässä tai kuumassa.
Varo, että muistikortti ei likaannu, ja että se ei joudu kosketuksiin minkään nesteen kanssa.
Jos näin kuitenkin käy, puhdista muistikortti pehmeällä kankaalla.
Säilytä muistikortti kotelossaan, kun sitä ei käytetä.
Pitkäaikaisessa käytössä muistikortti voi lämmetä. Se on täysin normaalia.
Älä käytä toisessa digitaalikamerassa tai kortinlukijassa käytettyä muistikorttia.
Älä käytä toisessa digitaalikamerassa tai kortinlukijassa alustettua muistikorttia.
Muistikortin ylläpito
Jos kortti joutuu alttiiksi seuraaville olosuhteille, tallennetut tiedot voivat vaurioitua.
- Kortin virheellinen käyttäminen
- Jos kamerasta sammutetaan virta tai kortti poistetaan nauhoituksen, poistamisen,
alustamisen tai lukemisen aikana.
Samsung ei vastaa kadonneista tiedoista.
On suositeltavaa kopioida tärkeät tiedot esimerkiksi levykkeisiin tai kiintolevyyn.
Jos muistia ei ole riittävästi : Painaessasi laukaisupainikkeen puoliväliin, näyttöön tulee
[CARD FULL!]-viesti, eikä kamera toimi. Voit vapauttaa muistitilaa vaihtamalla kameraan
toisen muistikortin tai poistamalla kortista tarpeettomia kuvia.
Muistikortin tietojen suojeleminen
17
Muistikortin käyttöohjeet
Jos avaat akkukotelon kannen, kun kameraan on kytketty virta, virta sammutetaan
automaattisesti.
Älä poista korttia, kun kameran vihreä tilamerkkivalo vilkkuu. Muutoin kortissa olevat
tiedot voivat vaurioitua.
TIETOJA
[
SD-muistikortti (lyhenne sanoista Secure Digital)
]
Kirjoitussuo
jakytkin
Nimike
Kortin
nastat
Voit käyttää sekä SD-muistikorttia että MMC-multimediakorttia.
SD-muistikortin kirjoitussuojakytkin estää
kuvien poistamisen tai kortin alustamisen.
Tiedot suojataan vetämällä kytkin SD-kortin
pohjaan. Suojaus poistetaan vetämällä kytkin
SD-kortin yläosaan. Vedä kytkin SD-kortin
yläosaan ennen kuvien ottamista.
Käytettäessä kameran 32 Mt:n muistikorttia, kameraan mahtuu jäljempänä esitetty määrä
kuvia.
Nämä luvut ovat arvioita, sillä esimerkiksi kuvan aihe vaikuttaa kuvien vaatimaan tilaan.
Tila
Laatu/ koko 3072 2816 2592 2272 2048 1600 1024 640 640 320 160
SUPER FINE
7810 13 16 26 64 162 - - -
FINE 14 16 19 26 32 52 95 205 - - -
NORMAL 21 25 30 39 47 65 127 244 - - -
30FPS - - - - - - - -
44SEC
1MIN 36SEC 5MIN 1SEC
15FPS - - - - - - - -
1MIN 13SEC 3MIN 1SEC 8MIN 50SEC
KUVAUSTILA
Movie clip –tila (elokuvaleike)
18
Muistikortin asettaminen paikoilleen
1. Voit sammuttaa kamerasta virran liu'uttamalla virtakytkintä.
Avaa paristokotelon kansi ja vapauta muistikortti painamalla
korttia kuvassa näkyvällä tavalla.
2. Poista muistikortti ja sulje akkukotelon kansi.
3. Sulje korttipaikan kansi painamalla sitä, kunnes se
napsahtaa paikoilleen. Jos muistikortti ei mene
paikoilleen helposti, älä yritä pakottaa sitä paikoilleen.
Tarkista suunnat ja aseta kortti uudelleen oikein
paikoilleen. Älä aseta korttia väärin paikoilleen.
Muutoin korttipaikka voi vaurioitua.
2. Aseta muistikortin etuosa kohti kameran takaosaa
(nestekidenäyttöä) ja kortin nastat kohden kameran
etuosaa (objektiivia). Paina muistikorttia korttipaikkaan,
kunnes se napsahtaa paikoilleen.
1. Voit sammuttaa kamerasta virran liu'uttamalla virtakytkintä.
Avaa paristokotelon kansi painamalla sitä nuolen suuntaan.
Muistikortin poistaminen
Nro Kuvaus Kuvake Sivu
1 Akku s.15
3 Jatkuva kuvaaminen s.45
4 Salama s.31
5 Itselaukaisin s.33
6 Makrokuvaus s.29
7 Mittaaminen s.45
8 Asetetun kortin merkkivalo
9
Automaattisen tarkennuksen kehys
10 Varoitus tärähtämisvaarasta s.25
11 Päivämäärä / Aika 2005.01.01 01:00 PM
12 Valotuksen kompensointition s.37
13 White Balance (valkotasapaino) s.36
19
Nestekidenäytössä näkyvät kuvakkeet
[ Kuva - Täysi-tila ]
Nestekidenäytössä on tietoja kuvaustoiminnoista ja valinnoista.
Recording-tallennustila
2
s.11~12
s.49
AEB
20
Nestekidenäytössä näkyvät kuvakkeet
14 ISO s.35
15 Terävyys s.47
16 Kuvan laatu s.44
17 Kuvakoko
3072, 2816, 2592, 2272, 2048, 1600, 1024, 640
s.43
Muistiin vielä mahtuvien kuvien lukumäärä
12
Jäljellä oleva tallennusaika (elokuva- tai äänileike)
00:00:44/ 00:59:00
19 Ääniviesti s.28
20 Optinen/digitaalinen zoomasetus
Tallennustilan aloittaminen
AUTO-tilan ( ) käyttäminen
1. Aseta paristot paikoilleen. (Lisätietoja on sivulla 15.)
Aseta paristot paikoilleen varmistaen, että ne tulevat
napaisuuden suhteen oikein päin.
2. Aseta muistikortti paikoilleen. (Lisätietoja on sivulla 18.)
3. Sulje akkutilan kansi.
4. Käynnistä kamera virtakytkimen avulla.
(Jos nestekidenäytössä näkyvä päivämäärä tai aika on
virheellinen, aseta kameraan oikea päivämäärä tai aika
ennen kuvaamista.)
5. Käännä tilanvalitsin AUTO-tilaan.
6. Tähtää kohdetta kameralla ja sommittele kuva
käyttämällä etsintä tai nestekidenäyttöä.
7. Ota kuva painamalla laukaisinta.
[ AUTO-tila ]
18
Jos automaattisen tarkentamisen kehys muuttuu punaiseksi, kun laukaisin painetaan
puoliväliin, kamera ei voi tarkentaa kohteeseen. Jos näin käy, kuvasta voi tulla epätarkka.
TIETOJA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Samsung DIGIMAX A7 Omaniku manuaal

Kategooria
Prindi
Tüüp
Omaniku manuaal