Progress PHD34100X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
PHD34100X
Käyttöohje
Uuni
SISÄLTÖ
Turvallisuustiedot 2
Turvallisuusohjeet 3
Laitteen kuvaus 6
Käyttöönotto 6
Päivittäinen käyttö 7
Kellotoiminnot 9
Lisävarusteiden käyttäminen 11
Lisätoiminnot 12
Vihjeitä ja neuvoja 12
Hoito ja puhdistus 22
Vianmääritys 24
Asennus 26
Energiatehokkuus 27
Oikeus muutoksiin pidätetään.
TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta
ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai
vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai
käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä
paikassa tulevia käyttökertoja varten.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt,
joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän
riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen
käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun
heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa
heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen
käyttöön liittyvät vaarat.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja
hävittää asianmukaisesti.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin, kun se
on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen kosketettavissa olevat
osat ovat kuumia.
Jos laitteessa on lapsilukko, se tulee kytkeä päälle.
Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa laitteeseen
käyttäjän huoltotoimenpiteitä.
3-vuotiaat ja sitä nuoremmat lapset tulee pitää kaukana tästä
laitteesta aina sen ollessa toiminnassa.
2 Progress
Yleiset turvallisuusohjeet
Asennuksen ja johdon vaihtamisen saa suorittaa vain
ammattitaitoinen henkilö.
Vaaratilanteiden välttämiseksi käyttöpaneeli tulee liittää
määritettyyn lämmitysyksikköön yhdistämällä liittimet
vastaavien värien perusteella.
VAROITUS: Laite ja näkyvissä olevat osat kuumenevat
käytön aikana. Varo koskettamasta uunin lämmitysvastuksia.
Alle 8-vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta, ellei heitä
valvota jatkuvasti.
Käytä aina uunikintaita, kun käsittelet lisävarusteita tai
uunivuokia.
Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitat
huoltotoimenpiteet.
Varmista ennen lampun vaihtoa, että laite on pois päältä.
Näin vältät mahdollisen sähköiskun.
Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia
lasiluukun puhdistamisessa, sillä ne voivat naarmuttaa
pintaa, mistä voi olla seurauksena luukun lasin särkyminen.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa sähkövaaran välttämiseksi
vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai vastaava
ammattitaitoinen henkilö.
Poista kannatinkiskot vetämällä ensin kannatinkiskon
etuosasta ja sen jälkeen takaosa irti sivuseinistä. Kiinnitä
uunipeltien kannatinkiskot takaisin paikalleen suorittamalla
toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä.
Virrankatkaisulaite tulee integroida pysyvään johdotukseen
johdotussäätöjen mukaisesti.
TURVALLISUUSOHJEET
Asennus
VAROITUS! Asennuksen saa
suorittaa vain ammattitaitoinen
henkilö.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja
suojaavia jalkineita.
Progress 3
Älä koskaan vedä laitetta sen kahvasta
kiinni pitäen.
Keittiön kaapin ja asennuspaikan on
oltava saman kokoiset.
Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä
muihin laitteisiin ja kalusteisiin.
Varmista, että laite asennetaan
turvallisten rakenteiden alapuolelle ja
lähelle.
Laitteen osat ovat jännitteenalaisia. Sulje
laite kalusteella estääksesi pääsyn
vaarallisiin osiin.
Laitteen sivujen on oltava saman
korkuisten laitteiden tai kalusteiden
lähellä.
Laitteessa on sähkötoiminen
jäähdytysjärjestelmä. Sitä on käytettävä
verkkovirralla.
Sähköliitäntä
VAROITUS! Tulipalo- ja
sähköiskuvaara.
Kaikki sähkökytkennät tulee jättää
asiantuntevan sähköasentajan vastuulle.
Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan.
Varmista, että arvokilven sähkötiedot
vastaavat kotitalouden sähköverkon
arvoja. Ota muussa tapauksessa
yhteyttä sähköasentajaan.
Kytke pistoke maadoitettuun
pistorasiaan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Varmista, ettei pistoke ja virtajohto
vaurioidu. Jos virtajohto joudutaan
vaihtamaan, vaihdon saa suorittaa vain
valtuutettu huoltoliike.
Älä anna virtajohtojen koskettaa laitteen
luukkuun tai päästä niitä sen lähelle,
varsinkaan luukun ollessa kuuma.
Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien
iskusuojat tulee asentaa niin, ettei niiden
irrotus onnistu ilman työkaluja.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta
asennuksen jälkeen. Varmista, että
laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla
laitteen asennuksen jälkeen.
Jos pistoke on löysästi kiinni
virtajohdossa, älä kiinnitä sitä
pistorasiaan.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta
irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita:
suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat
sulakkeet on irrotettava kannasta),
vikavirtakytkimet ja kontaktorit.
Sähköasennuksessa on oltava erotin,
joka mahdollistaa laitteen irrottamisen
sähköverkosta kaikista navoista.
Erottimen kontaktiaukon leveys on oltava
vähintään 3 mm.
Tämä kodinkone vastaa Euroopan
yhteisön direktiivejä.
Käyttö
VAROITUS! Henkilövahinkojen,
palovammojen ja sähköiskujen
tai räjähdyksen vaara.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
kotitalouskäyttöön.
Älä muuta laitteen teknisiä
ominaisuuksia.
Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole
esteitä.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa toiminnan
aikana.
Kytke laite pois toiminnasta jokaisen
käyttökerran jälkeen.
Avaa laitteen luukku varoen laitteen
ollessa toiminnassa. Laitteesta voi tulla
kuumaa ilmaa.
Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun se
on kosketuksissa veteen.
Älä paina avointa uunin luukkua.
Älä käytä laitetta työtasona tai
säilytystasona.
Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholia
sisältävät aineet voivat kehittää helposti
syttyvän alkoholin ja ilman seoksen.
Älä anna kipinöiden tai avotulen päästä
laitteeseen avatessasi luukkua.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin
tuotteisiin kostutettuja esineitä.
VAROITUS! Laite voi muutoin
vaurioitua.
Emalipinnan vaurioitumisen tai
värimuutoksien estäminen:
4 Progress
Älä aseta alumiinifoliota suoraan
laitteen pohjalle.
Älä aseta vettä suoraan kuumaan
laitteeseen.
älä säilytä kosteita astioita tai ruokia
laitteessa sen käytön jälkeen.
Ole varovainen, kun irrotat tai
kiinnität lisävarusteita.
Emalipintojen värimuutokset eivät vaikuta
laitteen toimintaan.
Käytä korkeareunaista uunivuokaa
kosteiden leivonnaisten paistamisessa.
Hedelmä- ja marjamehut voivat jättää
pysyviä jälkiä.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
ruoanlaittoon. Sitä ei saa käyttää muihin
tarkoituksiin, esimerkiksi huoneen
lämmittämiseen.
Pidä uunin luukku aina kiinni
ruoanvalmistuksen aikana.
Hoito ja puhdistus
VAROITUS! Ne voivat aiheuttaa
henkilövahinkoja, tulipaloja tai
laitteen vaurioitumisen.
Kytke laite pois toiminnasta ja irrota
pistoke pistorasiasta ennen
ylläpitotoimien aloittamista.
Tarkista, että laite on kylmä. Vaarana on
lasilevyjen rikkoutuminen.
Vaihda välittömästi vaurioituneet luukun
lasipaneelit. Ota yhteyttä valtuutettuun
huoltopalveluun.
Ole varovainen irrottaessasi luukkua.
Luukku on painava!
Puhdista laite säännöllisesti, jotta
pintamateriaali ei vaurioidu.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla.
Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä
käytä hankausainetta, hankaavia
pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä.
Jos käytät uuninpuhdistussuihketta,
noudata tuotepakkauksessa olevia
turvallisuusohjeita.
Älä puhdista katalyyttistä emalia (jos
olemassa) pesuaineella.
Sisävalo
Käytä ainoastaan kodinkoneisiin
tarkoitettuja hehkulamppuja tai
halogeenilamppua. Älä käytä sitä
rakennuksen valaisemiseen.
VAROITUS! Sähköiskun vaara.
Ennen lampun vaihtamista laite on
irrotettava pistorasiasta.
Käytä ainoastaan ominaisuuksiltaan
samanlaisia lamppuja.
Hävittäminen
VAROITUS! Henkilövahinko- tai
tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa virtajohto laitteen läheltä ja
hävitä se.
Poista luukun lukitus, jotta lapset ja
eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen
sisälle.
Huolto
Kun laite on korjattava, ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun.
Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
Progress 5
LAITTEEN KUVAUS
Laitteen osat
9
8
13
10
11
12
5
4
1
2
3
531 4 76 22
1
Käyttöpaneeli
2
Keittotason kytkimet
3
Virran merkkivalo / symboli
4
Uunin toimintojen väännin
5
Elektroninen ohjelmointilaite
6
Lämpötilan valitsin
7
Lämpötilan merkkivalo / symboli
8
Lämpövastus
9
Valo
10
Puhallin
11
Sisätilan kuviointi
12
Irrotettava kannatinkisko
13
Kannatintasot
Lisävarusteet
Ritilä
Käytetään keittoastioiden, kakkuvuokien
ja paistien alustana.
Combi-pannu
Kakkuja ja pikkuleipiä varten. Käytetään
leivonnassa, paistamisessa tai
rasvankeruuastiana.
KÄYTTÖÖNOTTO
VAROITUS! Lue turvallisuutta
koskevat luvut.
Lisätietoja kellonajan
asettamisesta on kappaleessa
"Kellotoiminnot".
Uuden laitteen puhdistaminen
Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat
uunipeltien kannatinkiskot laitteesta.
Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja
puhdistus".
Puhdista laite ja lisävarusteet ennen
ensimmäistä käyttökertaa.
Aseta varusteet ja irrotettavat kannattimet
takaisin alkuperäiseen asentoon.
Esikuumennus
Esikuumenna tyhjä laite ennen ensimmäistä
käyttökertaa.
Katso True Fan Cooking PLUS -
toimintoa koskevat ohjeet
kohdasta "True Fan Cooking
PLUS -toiminnon kytkeminen
toimintaan".
1. Valitse toiminto ja maksimilämpötila.
2. Anna laitteen käydä 1 tunti.
3. Valitse toiminto
ja aseta
maksimilämpötila.
4.
Anna laitteen käydä 15 minuuttia.
5.
Valitse toiminto ja aseta
maksimilämpötila.
6.
Anna laitteen käydä 15 minuuttia.
6 Progress
Varusteet voivat kuumentua tavallista
enemmän. Laitteesta voi tulla hajua ja
savua. Tämä on normaalia. Tarkista, että
huoneen ilmavirtaus on riittävä.
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS! Lue turvallisuutta
koskevat luvut.
Sisäänpainettava vääntimet
Paina väännintä käyttääksesi laitetta.
Väännin tulee ulos.
Laitteen kytkeminen toimintaan
ja pois toiminnasta
Laitteen lamput, säätimien
symbolit ja merkkivalot ovat
mallikohtaisia:
Lamppu syttyy uunin
toiminnan aikana.
Symboli osoittaa, säätääkö
valitsin jotakin keittoaluetta,
uunin toimintoja vai
lämpötilaa.
Merkkivalo syttyy uunin
kuumenemisen aikana.
1. Käännä uunin toimintojen väännin
haluamasi toiminnon kohdalle.
2. Käännä lämpötilan väännin haluamasi
lämpötilan kohdalle.
3. Laite kytketään pois toiminnasta
kääntämällä uunin toimintojen vääntimet
ja lämpötilan väännin Off-asentoon.
Uunin toiminnot
Uunin toiminto Käyttötarkoitus
Pois toiminnasta Laitteesta on katkaistu virta.
Uunivalo Lampun sytyttäminen ilman uunitoimintoa.
Ylä-/Alalämpö Ruokien ja leivonnaisten paistaminen yhdellä tasolla.
Ylälämpö Päältä ruskistetut leivät, kakut ja leivonnaiset. Valmiiden
ruokien loppukypsennys.
Alalämpö Rapeapohjaisten kakkujen paistaminen ja säilöminen.
Maksigrilli Matalien suurien ruokamäärien grillaus sekä leivän paahta-
minen.
Progress 7
Uunin toiminto Käyttötarkoitus
Gratinointi Suurikokoisten luita sisältävien lihapalojen tai lintupaistien
paistaminen yhdellä tasolla. Gratinointi ja ruskistus.
Kiertoilma / Sula-
tus
Korkeintaan kolmella kannatintasolla kypsentäminen sama-
naikaisesti ja ruokien kuivaaminen.Aseta lämpötila 20 - 40
°C alhaisemmaksi kuin Ylä + alalämpö -toiminnossa.
Tätä toimintoa voidaan käyttää pakasteruokien, kuten vi-
hannesten ja hedelmien, sulattamiseen. Sulatusaika riippuu
pakasteruoan määrästä ja koosta.
Pizzatoiminto Voimakkaamman ruskistuksen tai rapean pohjan vaativien
ruokien paistaminen yhdellä kannatintasolla. Aseta lämpöti-
la 20 - 40 °C alhaisemmaksi kuin Ylä + alalämpö -toimin-
nossa.
True Fan Coo-
king PLUS
Kosteuden lisääminen paistamisen aikana. Oikean värin ja
rapean pinnan saavuttaminen paistamisen aikana. Mehuk-
kuuden lisääminen uudelleen lämmityksen aikana.
True Fan Cooking PLUS -
toiminnon kytkeminen
toimintaan
Tämä toiminto mahdollistaa kosteuden
parantamisen kypsentämisen aikana.
VAROITUS! Siitä voi aiheutua
palovammoja tai laite voi
vaurioitua.
Laitteesta tuleva kosteus voi aiheuttaa
palovammoja:
Avaa laitteen luukku varoen True Fan
Cooking PLUS -toiminnon käytön
jälkeen.
Lue ohjeet kohdasta "Vihjeitä ja
neuvoja".
1.
Avaa uuninluukku.
2.
Täytä lokero hanavedellä.
Lokeron maksimitilavuus on 250 ml.
HUOMIO! Täytä lokero
vedellä uunin ollessa kylmä.
3. Aseta elintarvikkeet laitteeseen ja sulje
uuninluukku.
4. Aseta True Fan Cooking PLUS -
toiminto: .
5. Käännä lämpötilan väännin haluamasi
lämpötilan kohdalle.
HUOMIO! Lokeroon ei saa
lisätä vettä käytön aikana tai
uunin ollessa kuuma.
6. Laite kytketään pois toiminnasta
kääntämällä uunin toimintojen vääntimet
ja lämpötilan väännin Off-asentoon.
7.
Poista vesi lokerosta.
VAROITUS! Varmista, että
laite on jäähtynyt ennen
jäljellä olevan veden
poistamista lokerosta.
8 Progress
Näyttö
A B C
A. Toimintojen symbolit
B. Aikanäyttö
C. Toiminnon merkkivalo
Painikkeet
Painike Toiminto Kuvaus
MIINUS Ajan asettaminen.
KELLO Kellotoiminnon asettaminen.
PLUS Ajan asettaminen.
Keittoalueiden vääntimet
Keittotasoa käytetään keittoalueiden
vääntimillä. Katso keittotason ohjekirja.
Lue keittotason käyttöoppaan
"Turvallisuusohjeet" -luvut.
Tehotasot
Vääntimen osoitin Toiminto
0 Pois toiminnasta
1 - 9 Tehotasot
Kahden lämpöa-
lueen kytkin
1.
Käännä väännin haluamasi tehotason
kohdalle.
2. Kun lopetat keittoalueen käytön, käännä
väännin off-asentoon.
Kaksoiskeittoalueen käyttö (jos
olemassa)
Kytke kaksoiskeittoalue
toimintaan kääntämällä
väännintä myötäpäivään. Älä
käännä sitä pysäytysasennon
kautta.
1. Käännä väännin myötäpäivään
asentoon 9.
2. Käännä väännin hitaasti symbolin
kohdalle, kunnes kuulet napsahduksen.
Kaksoiskeittoalue on tällöin toiminnassa.
3.
Aseta haluttu tehotaso kohdan
"Tehotasot" mukaan.
KELLOTOIMINNOT
Kellotoimintojen taulukko
Kellotoiminto Käyttötarkoitus
KELLONAIKA Kellonajan asettaminen, muuttaminen tai tarkistaminen.
KESTOAIKA Voit asettaa, miten kauan laite on toiminnassa.
Progress 9
Kellotoiminto Käyttötarkoitus
LOPETUS Voit asettaa, milloin laite kytkeytyy pois päältä.
AJASTIN KESTOAIKA ja LOPETUS -toimintojen yhdistelmä.
HÄLYTINAJASTIN Hälytinajastimen asettaminen. Tämä toiminto ei vaikuta millään
tavalla laitteen toimintaan.
Kellonajan asettaminen ja
muuttaminen
Kellonaika on asetettava ennen uunin
käyttämistä.
-merkkivalo vilkkuu, kun laite kytketään
sähköverkkoon, sähkökatkon esiintymisen
jälkeen tai kun ajastinta ei ole asetettu.
Aseta kellonaika painamalla painiketta tai
.
Vilkkuminen lakkaa noin viiden sekunnin
kuluttua ja näytössä näkyy asetettu aika.
Voit muuttaa kellonaikaa painamalla
painiketta toistuvasti, kunnes alkaa
vilkkua.
KESTOAIKA-toiminnon
asettaminen
1.
Aseta uunin toiminto ja lämpötila.
2.
Paina painiketta
toistuvasti, kunnes
alkaa vilkkua.
3.
Aseta KESTOAIKA-toiminnon aika
painamalla tai .
Näytössä näkyy .
4. Kun aika päättyy, merkkivalo vilkkuu
ja laitteesta kuuluu äänimerkki. Laite
kytkeytyy automaattisesti pois
toiminnasta.
5. Voit sammuttaa äänimerkin painamalla
mitä tahansa painiketta.
6. Käännä uunin toimintojen väännin ja
lämpötilan väännin Off-asentoon.
LOPETUS-toiminnon
asettaminen
1. Aseta uunin toiminto ja lämpötila.
2. Paina painiketta toistuvasti, kunnes
alkaa vilkkua.
3. Aseta aika painamalla tai .
Näytössä näkyy .
4. Kun aika päättyy, merkkivalo
vilkkuu
ja laitteesta kuuluu äänimerkki. Voit
sammuttaa merkkiäänen painamalla
mitä tahansa painiketta.
5. Käännä uunin toimintojen väännin ja
lämpötilan väännin Off-asentoon.
6. Laite kytkeytyy automaattisesti pois
toiminnasta.
AJASTIN-toiminnon
asettaminen
1.
Aseta uunin toiminto ja lämpötila.
2.
Paina painiketta
toistuvasti, kunnes
alkaa vilkkua.
3.
Aseta KESTOAIKA-toiminnon aika
painamalla
tai .
4.
Paina painiketta
.
5.
Aseta LOPETUS-toiminnon aika
painamalla
tai .
6. Vahvista painamalla
.
Laite käynnistyy automaattisesti
myöhemmin, se toimii asetetun
KESTOAIKA-toiminnon ajan ja sammuu,
kun LOPETUS-toiminnon aika saavutetaan.
Kun asetettu aika loppuu, laitteesta kuuluu
äänimerkki.
7. Käännä uunin toimintojen väännin ja
lämpötilan väännin Off-asentoon.
8. Laite kytkeytyy automaattisesti pois
toiminnasta.
10 Progress
HÄLYTINAJASTIN-toiminnon
asettaminen
1. Paina painiketta
toistuvasti, kunnes
alkaa vilkkua.
2. Aseta vaadittu aika painamalla tai
.
Hälytinajastin käynnistyy automaattisesti
viiden sekunnin kuluttua.
3. Kun asetettu aika loppuu, laitteesta
kuuluu äänimerkki. Voit sammuttaa
äänimerkin painamalla mitä tahansa
painiketta.
4. Käännä uunin toimintojen valitsin ja
lämpötilan valitsin Off-asentoon.
Kellotoimintojen peruuttaminen
1. Paina painiketta toistuvasti, kunnes
haluamasi toiminnon merkkivalo alkaa
vilkkua.
2. Paina ja pidä alhaalla painiketta
.
Kellotoiminto sammuu joidenkin sekuntien
jälkeen.
LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN
VAROITUS! Lue turvallisuutta
koskevat luvut.
Peltien ja ritilän asettaminen
kannattimille
Paistoritilä:
Paina ritilä liukukiskojen väliin
kannatinkiskoon ja varmista, että jalat
osoittavat alaspäin.
Uunipannu:
Työnnä uunipannu kannatintason
ohjauskiskojen väliin.
Paistoritilä ja uunipannu yhdessä:
Paina uunipannu kannatinkiskon
ohjauskiskojen väliin ja paistoritilä yläpuolella
oleviin ohjauskiskoihin. Varmista, että jalat
osoittavat alaspäin.
Pieni lovi yläosassa parantaa
turvallisuutta. Lovet estävät
myös kallistumisen. Ritilän
yläreuna estää keittoastioiden
luisumisen kannatintasolta.
Progress 11
LISÄTOIMINNOT
Jäähdytyspuhallin
Kun laite on toiminnassa, jäähdytyspuhallin
kytkeytyy automaattisesti toimintaan laitteen
pintojen pitämiseksi viileinä. Kun kytket
laitteen pois toiminnasta, jäähdytyspuhallin
toimii edelleen, kunnes laite on jäähtynyt.
Ylikuumenemissuoja
Laitteen virheellinen toiminta tai vialliset osat
voivat aiheuttaa vaarallisen
ylikuumenemisen. Tämän estämiseksi
uunissa on turvatermostaatti, joka katkaisee
virransyötön. Uunin virta kytkeytyy
automaattisesti uudelleen, kun lämpötila on
laskenut normaalille tasolle.
VIHJEITÄ JA NEUVOJA
VAROITUS! Lue turvallisuutta
koskevat luvut.
Taulukoissa mainitut lämpötilat
ja paistoajat ovat ainoastaan
suuntaa antavia. Lämpötila ja
paistoaika riippuvat reseptistä
sekä käytettyjen ainesten
laadusta ja määrästä.
Yleistä
Uunissa on viisi kannatintasoa. Laske
kannatintasot uunin pohjasta alkaen.
Laitteessa on erityinen järjestelmä, joka
kierrättää ilmaa ja höyryä jatkuvasti.
Kyseisen järjestelmän avulla ruoka
paistuu jatkuvasti kosteassa
ympäristössä, minkä ansiosta se on
sisältä mehevää ja ulkopinnalta rapeaa.
Se vähentää paistoajan ja energian
kulutuksen minimiin.
Kosteutta voi tiivistyä uunin sisään tai
luukun lasilevyihin. Tämä on normaalia.
Pysyttele sopivalla etäisyydellä laitteesta
avatessasi luukkua toiminnan aikana.
Tiivistymistä voi vähentää käyttämällä
laitetta 10 minuuttia ennen ruokien
kypsentämistä.
Poista kosteus jokaisen käyttökerran
jälkeen.
Älä aseta mitään esinettä suoraan uunin
pohjalle, älä myöskään aseta osiin
alumiinifoliota kypsennyksen aikana.
Tämä voi vaikuttaa kypsennystuloksiin ja
vaurioittaa emalipintaa.
Kakkujen leipominen
Älä avaa uunin luukkua ennen kuin 3/4
paistoajasta on kulunut.
Jos käytät kahta leivinpeltiä
samanaikaisesti, jätä niiden väliin yksi
tyhjä kannatintaso.
Lihan ja kalan kypsentäminen
Käytä grilli-/uunipannua erittäin
rasvaisten ruokien kanssa, jotta uuniin ei
jää pysyviä tahroja.
Anna lihan olla noin 15 minuuttia ennen
sen leikkaamista, jotta sen neste säilyisi.
Jotta uuniin ei muodostuisi liikaa savua
paistamisen aikana, lisää grilli-/
uunipannuun hiukan vettä. Jotta käry ei
tiivistyisi, lisää vettä aina sen kuivuttua
loppuun.
Paistoajat
Kypsennysaika riippuu ruokalajin tyypistä,
sen koostumuksesta ja määrästä.
Tarkkaile valmistumista alustavasti
kypsennyksen aikana. Määritä parhaat
asetukset (uunitoiminto, kypsennysaika,
jne.) keittoastioille, resepteille ja määrille
laitetta käyttäessä.
12 Progress
Kiertoilma PLUS
Täytä lokero vedellä ennen
esilämmitystä uunin ollessa
kylmä.
Katso kohta "Kiertoilma PLUS -toiminnon
kytkeminen toimintaan".
Leipomotuotteet
Ruokalaji Lokeron ve-
simäärä
(ml)
Lämpötila
(°C)
Aika (min) Kanna-
tintaso
Kommentit
Leipä 100 180 35 - 40 2 Käytä leivinpel-
tiä.
1)
Sämpylät 100 200 20 - 25 2 Käytä leivinpel-
tiä.
1)
Kotipizza 100 230 10 - 20 2 Käytä leivinpel-
tiä.
1)
Focaccia 100 200 - 210 10 - 20 2 Käytä leivinpel-
tiä.
1)
Pikkuleivät,
teeleivät,
kroissantit
100 150 - 180 10 - 20 2 Käytä leivinpel-
tiä.
1)
Rusinakak-
ku, omena-
piirakka,
korvapuus-
tit
100 - 150 160 - 180 30 - 60 2 Käytä kakkuvuo-
kaa.
1)
1)
Esikuumenna tyhjää uunia 5 minuuttia ennen ruokien asettamista uuniin.
Pakasteruokien kypsennys
Ruokalaji
Lokeron vesi-
määrä (ml)
Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatin-
taso
Pizza, pakaste 150 200 - 210 10 - 20
2
1)
Lasagne, pakas-
te
200 180 - 200 35 - 50
2
1)
Kroissantit, pa-
kaste
150 170 - 180 15 - 25
2
1)
1)
Esikuumenna tyhjää uunia 10 minuuttia ennen ruokien asettamista uuniin.
Progress 13
Esivalmistettujen ruokien kypsennys
Ruokalaji Lokeron vesi-
määrä (ml)
Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatin-
taso
Leipä 100 110 15 - 25 2
Sämpylät 100 110 10 - 20 2
Kotipizza 100 110 15 - 25 2
Focaccia 100 110 15 - 25 2
Vihannekset 100 110 15 - 25 2
Riisi 100 110 15 - 25 2
Makaronilaatikko 100 110 15 - 25 2
Liha 100 110 15 - 25 2
Lihan paistaminen
Ruokalaji Lokeron
vesimäärä
(ml)
Lämpötila
(°C)
Aika (min) Kanna-
tintaso
Kommentit
Porsaan-
paisti
200 180 65 - 80 2 Pyöreä Pyrex-pelti
Paahto-
paisti
200 200 50 - 60 2 Pyöreä Pyrex-pelti
Kana 200 210 60 - 80 2 Pyöreä Pyrex-pelti
Paistotaulukko
Kakut
Ruokala-
ji
Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika
(min)
Kom-
mentit
Lämpöti-
la (°C)
Kanna-
tintaso
Lämpöti-
la (°C)
Kanna-
tintaso
Vatkatut
leivonnai-
set
170 2 160 3 (2 ja 4) 45 - 60 Kakku-
vuoassa
Murotaiki-
na
170 2 160 3 (2 ja 4) 20 - 30 Kakku-
vuoassa
Piimä-
juusto-
kakku
170 1 165 2 60 - 80 26 cm:n
kakku-
vuoassa
14 Progress
Ruokala-
ji
Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika
(min)
Kom-
mentit
Lämpöti-
la (°C)
Kanna-
tintaso
Lämpöti-
la (°C)
Kanna-
tintaso
Omena-
piiras
1)
170 2 160 2 (vasen
ja oikea)
80 - 100 Kahdessa
20 cm:n
kakku-
vuoassa
uuniritilän
päällä
Struudeli 175 3 150 2 60 - 80 Leivinpel-
lillä
Hillotorttu 170 2 165 2 (vasen
ja oikea)
30 - 40 26 cm:n
kakku-
vuoassa
Sokeri-
kakku
170 2 160 2 50 - 60 26 cm:n
kakku-
vuoassa
Joulukak-
ku/hedel-
mäkak-
ku
1)
160 2 150 2 90 - 120 20 cm:n
kakku-
vuoassa
Rusina-
kakku
1)
175 1 160 2 50 - 60 Leipä-
vuoassa
Pienet
kakut -
yksi taso
170 3 140 - 150 3 20 - 30 Leivinpel-
lillä
Pienet
kakut -
kaksi ta-
soa
- - 140 - 150 2 ja 4 25 - 35 Leivinpel-
lillä
Pienet
kakut -
kolme ta-
soa
- - 140 - 150 1, 3 ja 5 30 - 45 Leivinpel-
lillä
Pikkulei-
vät / pas-
teijat - yk-
si taso
140 3 140 - 150 3 30 - 35 Leivinpel-
lillä
Progress 15
Ruokala-
ji
Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika
(min)
Kom-
mentit
Lämpöti-
la (°C)
Kanna-
tintaso
Lämpöti-
la (°C)
Kanna-
tintaso
Pikkulei-
vät / pas-
teijat -
kaksi ta-
soa
- - 140 - 150 2 ja 4 35 - 40 Leivinpel-
lillä
Pikkulei-
vät / pas-
teijat -
kolme ta-
soa
- - 140 - 150 1, 3 ja 5 35 - 45 Leivinpel-
lillä
Marengit
- yksi ta-
so
120 3 120 3 80 - 100 Leivinpel-
lillä
Marengit
- kaksi ta-
soa
1)
- - 120 2 ja 4 80 - 100 Leivinpel-
lillä
Pullat
1)
190 3 190 3 12 - 20 Leivinpel-
lillä
Eclair-lei-
vokset -
yksi taso
190 3 170 3 25 - 35 Leivinpel-
lillä
Eclair-lei-
vokset -
kaksi ta-
soa
- - 170 2 ja 4 35 - 45 Leivinpel-
lillä
Piiraat 180 2 170 2 45 - 70 20 cm:n
kakku-
vuoassa
Hedelmä-
kakku
160 1 150 2 110 - 120 24 cm:n
kakku-
vuoassa
Täytekak-
kupohja
170 1 160 2 (vasen
ja oikea)
50 - 60 20 cm:n
kakku-
vuoassa
1)
Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan.
16 Progress
Leipä ja pizza
Ruokalaji Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika
(min)
Kom-
mentit
Lämpöti-
la (°C)
Kanna-
tintaso
Lämpöti-
la (°C)
Kanna-
tintaso
Vaalea lei-
1)
190 1 190 1 60 - 70 1- 2 kap-
paletta,
500 g/kpl
Ruisleipä 190 1 180 1 30 - 45 Leipä-
vuoassa
Sämpy-
lät
1)
190 2 180 2 (2 ja 4) 25 - 40 6 - 8 kpl
leivinpellil-
Pizza
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Leivinpel-
lillä tai
grilli-/
uunipan-
nussa
Teeleipä
1)
200 3 190 3 10 - 20 Leivinpel-
lillä
1)
Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan.
Paistokset
Ruokalaji Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika
(min)
Kom-
mentit
Lämpöti-
la (°C)
Kanna-
tintaso
Lämpöti-
la (°C)
Kanna-
tintaso
Pasta-
paistos
200 2 180 2 40 - 50 Vuoassa
Vihannes-
paistos
200 2 175 2 45 - 60 Vuoassa
Piiras
1)
180 1 180 1 50 - 60 Vuoassa
Lasagne
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Vuoassa
Cannello-
ni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Vuoassa
1)
Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan.
Progress 17
Liha
Ruokalaji Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika
(min)
Kom-
mentit
Lämpöti-
la (°C)
Kanna-
tintaso
Lämpöti-
la (°C)
Kanna-
tintaso
Naudanli-
ha
200 2 190 2 50 - 70 Uuniritiläl-
Porsaanli-
ha
180 2 180 2 90 - 120 Uuniritiläl-
Vasikanli-
ha
190 2 175 2 90 - 120 Uuniritiläl-
Englanti-
lainen
paahto-
paisti,
raaka
210 2 200 2 50 - 60 Uuniritiläl-
Englanti-
lainen
paahto-
paisti,
puolikyp-
210 2 200 2 60 - 70 Uuniritiläl-
Englanti-
lainen
paahto-
paisti,
kypsä
210 2 200 2 70 - 75 Uuniritiläl-
Porsaan-
lapa
180 2 170 2 120 - 150 Mukana
kamara
Porsaan
potka
180 2 160 2 100 - 120 2 kappa-
letta
Lammas 190 2 175 2 110 - 130 Koipi
Broileri 220 2 200 2 70 - 85 Kokonai-
nen
Kalkkuna 180 2 160 2 210 - 240 Kokonai-
nen
Ankka 175 2 220 2 120 - 150 Kokonai-
nen
Hanhi 175 2 160 1 150 - 200 Kokonai-
nen
Jänis 190 2 175 2 60 - 80 Palasina
18 Progress
Ruokalaji Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika
(min)
Kom-
mentit
Lämpöti-
la (°C)
Kanna-
tintaso
Lämpöti-
la (°C)
Kanna-
tintaso
Jänis 190 2 175 2 150 - 200 Palasina
Fasaani 190 2 175 2 90 - 120 Kokonai-
nen
Kala
Ruokalaji Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika
(min)
Kom-
mentit
Lämpöti-
la (°C)
Kanna-
tintaso
Lämpöti-
la (°C)
Kanna-
tintaso
Taimen/
Lahna
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 ka-
laa
Tonnikala/
Lohi
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filee-
Gratinointi
Naudanliha
Ruokalaji Määrä Lämpötila
(°C)
Aika (min) Kannatintaso
Paahtopaisti tai fi-
lee, raaka
1)
per
paksuus/cm
190 - 200 5 - 6 1 tai 2
Paahtopaisti tai fi-
lee, puolikypsä
1)
per
paksuus/cm
180 - 190 6 - 8 1 tai 2
Paahtopaisti tai fi-
lee, kypsä
1)
per
paksuus/cm
170 - 180 8 - 10 1 tai 2
1)
Esikuumenna uuni.
Porsaanliha
Ruokalaji
Määrä (kg) Lämpötila
(°C)
Aika (min) Kannatintaso
Lapa, niska, kinkku 1 - 1,5 160 - 180 90 - 120 1 tai 2
Kyljykset, siankylki 1 - 1,5 170 - 180 60 - 90 1 tai 2
Lihamureke 0,75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 tai 2
Porsaan potka-
paisti (esikypsen-
netty)
0,75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 tai 2
Progress 19
Vasikanliha
Ruokalaji Määrä (kg) Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso
Vasikanpaisti 1 160 - 180 90 - 120 1 tai 2
Vasikanreisi 1,5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 tai 2
Lammas
Ruokalaji Määrä (kg) Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso
Lampaanreisi,
lammaspaisti
1 - 1,5 150 - 170 100 - 120 1 tai 2
Lampaanselkä 1 - 1,5 160 - 180 40 - 60 1 tai 2
Lintupaisti
Ruokalaji Määrä (kg) Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso
Linnunliha pa-
loina
0,2 - 0,25 kpl 200 - 220 30 - 50 1 tai 2
Puolikas kana 0,4 - 0,5 kpl 190 - 210 35 - 50 1 tai 2
Broileri, kana 1 - 1,5 190 - 210 50 - 70 1 tai 2
Ankka 1,5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 tai 2
Hanhi 3,5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 tai 2
Kalkkuna 2,5 - 3,5 160 - 180 120 - 150 1 tai 2
Kalkkuna 4 - 6 140 - 160 150 - 240 1 tai 2
Kala (haudutettu)
Ruokalaji
Määrä (kg) Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso
Kokonainen ka-
la
1 - 1,5 210 - 220 40 - 60 1 tai 2
Sulatus
Ruokalaji Määrä
(g)
Sulatusai-
ka (min)
Jälkisulatusai-
ka (min)
Kommentit
Kana 1000 100 - 140 20 - 30 Aseta broileri suurikokoi-
selle vadille ylösalaisin
käännetyn aluslautasen
päälle. Käännä kypsen-
nyksen puolivälissä.
Liha 1000 100 - 140 20 - 30 Käännä kypsennyksen
puolivälissä.
20 Progress
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Progress PHD34100X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes