Zanussi ZGR2404 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
KASUTUSJUHEND
KERAAMILINE PLIIDIPLAAT
ZGR/ZGRN/ZGRW/ZGRX 2404
2
Lugupeetud klient
Õnnitleme Teid ZANUSSI keraamilise pliidiplaadi vali-
mise puhul. Olete selle ostuga teinud valiku kvaliteedi,
novaatorluse ja vastupidavuse kasuks. Käesolev kasu-
tus- ja paigaldusjuhend võimaldab Teil keraamilise plii-
diga tutvuda ning õppida kasutama pliidi kõiki funkt-
sioone.
3
Sisukord
Tähtis informatsioon................................................4
Lahtipakkimine ja kontrollimine ................................5
Seadmete kirjeldus .................................................5
Tehnilised andmed..................................................5
Pliidi kasutamine.....................................................6
Küpsetusnõud.........................................................6
Hooldamine............................................................7
Paigaldamine..........................................................8
Häired seadme töös................................................9
Garantii................................................................ 10
4
Tähtis informatsioon
Lugege enne pliidiplaadi kasuta-
mist tähelepanelikult kasutus- ja
paigaldusjuhendit. Sellega kaitse-
te iseennast ja väldite seadme
kahjustamist.
Seadme peab paigaldama kvalifitseeritud elektrik.
Kasutage seadet alles pärast paigaldamist. Vältige
elektriliste osade puudutamist.
Elektri seadmete hooldust võib teostada ainult kva-
lifitseeritud elektrik. Ebaprofessionaalsed parandus-
tööd võivad põhjustada tõsist kahju ja vigastusi kasu-
tajale
Seade on vooluvõrgust lahti ühendatud ainult siis, kui
kaitse on välja lülitatud või vooluühendus on katkes-
tatud.
Ärge lubage väikestel lastel sisselülitatud keraamilist
pliidiplaati puudutada. Lapsed võivad ennast kõrvetada
ka potte või panne pliidilt maha tõmmates.
Keedutsoonid kuumenevad peale sisselülitamist kii-
resti. Lülitage keedutsoonid sisse alles pärast poti plii-
dile asetamist.
Jääksoojuse indikaator süttib põlema, et anda märku
keedutsooni kasutamisest või sellest, et pliidiplaat on
pärast väljalülitamist ikka veel kuum.
Juhul, kui kasutate pliidiplaadi läheduses pistikupesa,
hoolitsege selle eest, et seadme juhe ei puudutaks
pliidiplaadi kuuma pealispinda.
Olge ettevaatlik pliidiplaadi kasutamisel töölauana või
sellele esemeid asetades. Juhul, kui pliidiplaadi koge-
mata töösse lülitate, võivad esemed kergesti süttida.
Hiljem tuleb pliidiplaati põhjalikult puhastada.
Tuleohu tõttu ei tohi kunagi pliidiplaati valveta jätta,
kui kasutate toiduvalmistamisel õli ja rasva.
Pliidiplaadi kuumale pinnale ei tohi mitte mingil juhul
sattuda suhkrut (tahket või vedelat). Lisaks, ärge
kunagi kasutage plastmassist või alumiiniumfooliumist
nõusid. Need sulavad kõrgetel temperatuuridel ja või-
vad põhjustada pliidiplaadi jahtumisel pragude ja mõ-
rade tekkimist. Pliidile pudenenud suhkur või sulanud
plastmass või alumiiniummaterjal tuleb eemaldada
ajal, mil pliit on veel kuum ja enne, kui jäänused on
hangunud. Kraapige pliidilt kraabitsaga suhkru- või pla-
stmassi jäänused. Kaitske käsi.
Klaaskeraamilise pliidiplaadi pinna kriimustamise väl-
timiseks kasutage ainult lameda põhjaga potte ja pan-
ne, millel ei ole teravaid servi.
Klaaskeraamiline pliidiplaat peab vastu äärmusli-
kele temperatuuridele. Seda ei kahjusta liigne külm
ega liigne kuum. Vältige esemete kukkumist pliidi-
plaadile. Näiteks soolatopsi kukkumine pliidiplaa-
dile võib põhjustada mõrade või pragude tekkimist.
Juhul, kui pliidiplaadile tekivad praod, tuleb pliidi-
plaat koheselt välja lülitada. Ühendage seade voo-
luvõrgust lahti ja teavitage juhtunust teenindus-
keskust. Katkine pliidiplaat võib ülekeenud toidu
läbi pliidiplaadi pinna lasta ning tekitada kokku-
puute seadme elektriliste osadega.
ZANUSSI ei vastuta seadme vale kasutamise ta-
gajärjel ja ohutusnõuetest mitte kinnipidamise kor-
ral tekkinud vigade eest. Järgige hoolikalt hooldus-
ja puhastamisjuhiseid.
ZANUSSI kaubamärgist erinevate pliidiplaatide
kasutamise korral on igasugune tootjapoolne vas-
tutus välistatud.
Hoidke kasutus- ja paigaldusjuhend alles!
5
Lahtipakkimine ja kontrollimine
Palun kontrollige, ega seade ei ole
transportimisel kahjustada saanud!
Juhul, kui seade on viga saanud,
teavitage edasimüüjat kahjustustest
enne seadme ühendamist. Pakke-
materjal tuleb nõuetekohaselt utili-
seerida.
Seadme kirjeldus
ZGR/ZGRN/ZGRW/ZGRX 2404
1) Keedutsoon 180 mm 1700 W
2) Keedutsoon 145 mm 1200 W
3) Keedutsoon 180 mm 1700 W
4) Keedutsoon 145 mm 1200 W
5) Jääkkuumuse indikaator
Tehnilised andmed
pliidiplaadi mõõtmed: pikkus : 572 mm
laius : 502 mm
kõrgus : 44 mm
väljalõike mõõtmed: pikkus : 560 mm
laius : 490 mm
elektripinge : 230 V – 50 Hz
koguvõimsus : 5,8 kW
Nimiandmetega plaadid
6
Pliidi kasutamine
Keedutsoonid
Keedutsoonid on keraamilisel pin-
nal selgelt märgistatud. Keedut-
soone käsitsetakse vastavate lüli-
tuspaneelide või sisseehitatud ahju
vahendusel. Keedutsoonide mõõt-
med vastavad standardsete suu-
rustega pottide/pannide mõõtme-
tele.
Jääkkuumuse indikaator
Igal keedutsoonil on oma indikaator. Kui vastava
keedutsooni pealispinna temperatuur tõuseb tasemele,
mis võib põhjustada põletusi, süttib hoiatuslamp
põlema. See lamp jääb põlema ka pärast seda, kui
lülitate keedutsooni välja. Lamp põleb nii kaua, kuni
vastava keedutsooni pealispinna jääkkuumus võib
põhjustada põletusi. Lamp kustub alles siis, kui
põletusoht on kadunud (temperatuuril alla 50ºC).
Järelejäänud kuumust võib kasutada toidu lõpuni
valmistamiseks või toidu soojana hoidmiseks.
Küpsetusnõud
On saadaval spetsiaalselt kontrollitud küpsetuspannid
kasutamiseks keraamilistel pliitidel. Pöörake tähele-
panu tootjapoolsetele soovitustele.
Alumiinium- ja vaskpõhjaga küpsetuspannide ka-
sutamisel võivad keraamilisele pliidipinnale jääda
metalsed laigud, mida ei ole võimalik eemaldada.
Olge eriti ettevaatlik emailpannide kasutamisel.
Hoiduge tühjade pannide üleskuumutamisest, sest
sel moel võite kahjustada pannide põhjasid.
Kahjustatud põhjadega pannid võivad aga
põhjustada kriimustuste tekkimist pliidi pealis-
pinnale.
Optimaalseima energiatarbimise ja küpsetusaja
leidmiseks ning ülekeeva toidu keedutsoonidele
sattumise ja kõrbemise vältimiseks juhinduge
alltoodud nõuannetest.
Pannide põhjad
Küpsetus- ja praadimispannide põhjad peavad olema
lamedad ja massiivsed. Teravate äärtega põhi võib
pliiti kriimustada ja jätta keraamilisele pealispinnale
kraapimisjälgi! Küsige elektrilisi küpsetuspanne.
Pannide suurus
Panni või poti diameeter peab vastama keedutsooni
diameetrile.
Pannide kaaned
Kaane kasutamine võimaldab vältida kuumuse len-
dumist, lühendada üleskuumutamisaega ja vähendada
energia tarbimist.
7
Hooldamine
Klaas ja keraamilisi pliite hoolda-
takse sarnaselt. Ärge kasutage ku-
nagi agressiivseid puhastusvahen-
deid või küürimispulbrit ja abrasiiv-
sete pindadega käsnu.
Puhastamine pärast igakordset kasutamist
Kerge, mitte ära kõrbenud mustuse pühkimiseks
kasutage niisket riiet, ilma puhastusvahendeid kasu-
tamata. Puhastusvahendite kasutamise tagajärjel või-
vad pliidiplaadi pealispinnale tekkida plekid. Neid tuge-
vaid plekke ei ole aga lihtne eemaldada, mõnikord
osutub see võimatuks isegi spetsiaalsete puhastus-
vahendite abil.
Kõrbenud mustus tuleb eemaldada kraabitsaga
(saadaval kaubamajades). Seejärel pühkige keraa-
milist pliidiplaati niiske riidega.
Plekkide eemaldamine
Kergeid metalseid plekke (alumiiniumi jäänuseid)
on võimalik eemaldada mahajahutatud keedutsoonilt
spetsiaalse puhastusvahendiga. Lubjajääke (mis teki-
vad vee ülekeemise tagajärjel) on võimalik eemaldada
äädika või spetsiaalse puhastusvahendiga.
Suhkru, suhkrutsisaldava toidu, plastmassi või
küpsetusfooliumi sattumisel kuumale keedutsoonile
ei tohi pliidiplaati mitte mingil juhul välja lülitada! Jää-
nused tuleb koheselt kraabitsaga kuumalt keedut-
soonilt maha kraapida. Pärast mustuse eemaldamist
võib keedutsooni välja lülitada. Kui keedutsoon on
maha jahtunud, siis võib seda spetsiaalse puhastus-
vahendiga puhastada.
Nimetatud puhastusvahendid on saadaval kaubama-
jades, elektririistadega kauplevates poodides, aptee-
kides, toidupoodides ja majapidamistarvete kauplus-
tes. Kraabitsaid on võimalik osta nii käsitöökauplustest
ja kaubamajadest kui ka viimistlustarvete kauplustest.
Ärge kasutage puhastusvahendeid kuumadel keedut-
soonidel. Kõige parem on lasta puhastusvahendil plii-
diplaadil ära kuivada ja see siis kuiva riidega ära püh-
kida. Kui pliidiplaadile jääb siiski puhastusaineid, siis
pühkige pliiti enne sisselülitamist veelkord. Jäänused
võivad pliidiplaati söövitada.
Tootja ei vastuta juhul, kui seadet valesti kasuta-
takse või ohutusnõudeid ei täideta.
8
Paigaldamine
Lõigake vastavate mõõtudega
shabloonide järgi välja tööpind
(saagige täpselt mööda märgitud
joont).
Veenduge, et tihend sobib täpselt
ja on täielikus kontaktis (detail A).
Laske keraamilist pliidiplaati alla-
poole, kuni see langeb oma kohale
ja seadke see täpselt paika.
Kinnitamine, järgides juhiseid joonisel 1
Pingutage kronstein tööpinna alumise külje vastu.
Kasutades tavalist või ristpea kruvikeerajat, pin-
gutage pingutusklambreid võrdselt, alustades keskelt
ja liikudes diagonaalselt, kuni sisseehitatud äär jääb
tihedalt tööpinna vastu.
Ärge üle pingutage!
Ärge kasutage elektrilist või pneumaatilist kruvikeera-
jat ilma reguleeritava kaitsesidurita (pos. 1-1.1 Nm).
Juhtimispaneeli või ahju paigaldamine teostatakse läh-
tudes vastavate seadmete paigaldusjuhenditest. Et
seadet mitte kahjustada, võib pliidiplaadi ühendada
ainult klaaskeraamilise pliidi edasimüüja poolt
heakskiidetud juhtpaneelidega.
Pliidiplaadi alakülje ja sellest allpool asetseva mööbli
vahele peab jääma vähemalt 20 mm (joonis 2).
Keraamilise pliidi elektrilised ühendused peab te-
gema vastava kvalifikatsiooniga elektrik.
Kaitse juhusliku kontakti vastu tuleb tagada korra-
liku paigaldusega.
Tähelepanu: Parandustööde tegemiseks tuleb
seade pingest vabastada (näiteks
keerates kruvikeerajaga kaitse lahti).
Kohe, kui pealispinnal on märgata
mõra, tuleb seade vooluvõrgust lahti
ühendada.
Antud seade vastab tuleohutuse tüübile Y (IEC
335-2-6). Ainult seda tüüpi seadmeid võib paigal-
dada kappide või seinte sisse.
detail A
väljalõike mõõtmed
pliidiplaadi mõõtmed
Joonis 1
tööpind
tihend
klaaskeraamika
kronstein
Joonis 2
9
Häired seadme töös
Võite iseseisvalt kõrvaldada alltoodud defekte:
Keedutsoon ei kuumene, olgugi et lülitasite selle
sisse?
=> Veenduge, et kaitse on sees.
Kuulete keedutsooni kuumenemise ajal suminat?
=> Tegemist ei ole defektiga. Suminat ei ole
kuumuse suurenedes enam kuulda.
Keedutsoonile jäävad plekid?
=> Tegemist ei ole mitte materjali muutumise, vaid
kõrbenud ja eemaldamata toidujäänustega.
Klaaskeraamilise pliidiplaadi funktsioneerimist ja
vastupidavust need plekid ei mõjuta.
Veenduge enne teenindusse helistamist, et pliidi-
plaati kasutati õigesti, ja et kaitse on sees.
Elektriseadmete parandustöid võib teostada ainult kva-
lifitseeritud elektrik. Valesti tehtud paranduste taga-
järjel võivad kasutajad tõsiselt vigastada saada. Seade
on vooluvõrgust ainult siis lahti ühendatud, kui kaitse
on välja keeratud või voolupistik seinakontaktist lahti
ühendatud.
Tähelepanu!
Pliidiplaat tuleb välja lülitada kohe, kui selle pealis-
pinnale ilmuvad praod või mõrad. Ühendage seade
vooluvõrgust lahti ja informeerige juhtunust teenindus-
keskust.
Oluline!
Teeninduskeskus vajab alltoodud andmeid:
tüüp ...................................................
mudel ...................................................
toote number ...................................................
Leiate need andmed pealkirja “Tehnilised andmed” alt,
leheküljel 5 toodud nimiandmete plaatidelt.
Tehnilised andmed võivad muutuda.
10
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud profi- ja kodumasinatele kehtib
garantiiaeg 12 kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht),
kodumasinatele - müügipäevast (ostukviitung). Vahetult enne garantiiaja lõppu
remonditud toodetele pikeneb garantiiaeg sama vea esinemise puhul lisaks 31
päeva.
Garantiiremondi sisuks on:
toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamis- ja toorainedefektide avastamine ning
nende likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused kõrvaldatakse kuni toote normaalse
funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise taastamine ei kuulu garantiitööde
hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote
kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud. Kui
toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui
valmistajatehase poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinad kommertsteenuse osutamiseks,
profiseadmeid mitme vahetusega tööl), tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux
Eesti müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantii andjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on purunenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel
põhjustel:
* transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale;
* toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel;
* kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel;
* garantiiandjast sõltumatutel põhjustel;
* (Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine, äike,
tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik;
* paigaldusvigadest või valesti ühendamisest;
* integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne,
näiteks:
* tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, portselan-, tekstiil- ja paberosad ning
käsitsi liigutatavad plastmassosad (nupud, kangid).
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka selliste
vigade kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisjuhise väär käsitlus.
Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või
volitatud teenindajale.
Vajalik on teatada:
* toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote
etiketil);
* kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
Suuregabariidiliste ja raskete seadmete transport garantiiremondi puhul töökotta ja tagasi
toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta. Garantiiremondi alla
11
kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalusel. Kui garantiiremondi korral toote tööseisak
ületab 7 tööpäeva, on kliendil õigus nõuda garantiiaja pikendamist vastavalt seisakule
täisnädalates, kuid summaarselt mitte rohkem kui kuu võrra. Kui on tegemist kodumasina
garantii alla kuuluva suure ulatusega veaga või ühe kodumasina korduva
garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote ümbervahetamist või tagasivõtmist.
Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote müügihind, millest on maha arvestatud toote
tegelik kulumine kasutamise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis
vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade
tõlgendamisel tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse
Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist.
EUROOPA Garantii
Kui te vahetate elukohta Euroopa piires, siis meie kodumasinate garantii tuleb Teiega
kaasa Teie uude elukohta järgmistel tingimustel:
- Garantii alguseks loetakse esialgne ostukuupäev (ostukviitungi, arve alusel)
- Garantii kestvus ja tingimused on sellised, nagu on kehtestatud Teie uuel asukohamaal
sama kaubamärgiga samale tootele.
- Garantii kehtib ainult Teile, seda ei saa üle anda kellelegi teisele.
- Teie uus elukoht on Euroopa Ühenduses või Euroopa vabakaubanduse tsoonis.
- Seade on paigaldatud kooskõlas instruktsiooniga ja kasutatakse kasutusjuhendis
ettenähtud eesmärkidel.
- Paigaldamisel on arvesse võetud kõiki Teie uue asukohamaa paigalduseeskirju.
Enne kolimist palun võtke ühendust oma senise lähima klienditeeninduse keskusega ja
informeerige neid oma uuest kodukohast. Klienditeenindus peab kindlustama, et Teie uue
asukohamaa teenindusorganisatsioon on teadlik Teie kodukohast, seadmetest ja
õigustest. Telefonid kuhu helistada on järgmised:
Eesti Tallinn +372 6650090
Soome Pori +358 2 6223300
Saksamaa Nürnberg +49 9113232600
Prantsusmaa Senlis +33 344622929
Rootsi Stockholm +46 87387910
Itaalia Pordenone +39 167847910
Inglismaa Newbury +44 1635572700
Lugupidamisega
Electrolux Eesti AS
GARANTIITALONG
Mudel________________________Toote nr. _____________________________
Seeria nr. _____________________Ostukuupäev _________________________
Garantiitingimustega tutvunud: Ostja:________________________________
Müügiorganisatsioon: _______________________________________________
Müüja allkiri: __________________
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-LUX Kodutehnika
Mustamäe tee 24,
10621 TALLINN
Tel. 6650090
Fax 6650076
OÜ GASPRE
Õle 27, Tallinn
Gaasiseadmed, remont ja
müük
Tel. 6507580
Fax 6507589
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI
Tedre 11, RAKVERE
Kodumasinad
Tel. 032 40472, 051 75742
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE
Tallinna mnt. 6a 19,
NARVA
Kodumasinad
Tel. 035 60708, 056
486164
ALBAVIS PRO
Pikk 11 – 4, KOHTLA-
JÄRVE
Töökoda: Ritsika 20-1, Vana-
Ahtme
Kodumasinad
Tel. 033 68931, 033 67130
Mob. 056 481932
OÜ KONTROLLSÜSTEEM
Metsapargi 18-50, KOHTLA –
JÄRVE
Gaasiseadmed
Tel. 033 50649, 033 50931
OÜ EDELWEIS – NORD
Lehe 8, Kohtla – Järve
Kodumasinad
Tel. 033 41318, 055 18775
Läänemaa
OÜ IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 44484, 050 54439
Pärnumaa
FIE KALEV TAMM
Peetri 16, PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 044 48460, 051 18355
OÜ KENT & KO
Riia mnt. 63, 80019 PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 044 32552
Raplamaa
Järvamaa
FIE Avo Oolberg
Pärnu 118, PAIDE
Kodumasinad
Tel. 038 53084, 050 29050
Jõgevamaa
OÜ AAMI TEENINDUS
Suur tn. 21, JÕGEVA
Kodumasinad
Tel. 077 22239
Viljandimaa
AABERI Kodumasinad OÜ
Vabaduse plats 4, 71020
VILJANDI
Kodumasinad
Tel./Fax 043 33802
Tartumaa
Põlvamaa
Võrumaa
OÜ ERGO Thermolux
Linda 33, TARTU
Kodumasinad, Profiseadmed
Tel. 07 348359
Fax 07 348265
OÜ TAVATRONIC
Tähe 82, TARTU
Kodumasinad
Tel. 07 349123
Fax 07 303957
Valgamaa
VALGA KODUTEHNIKA
Kuperjanovi 57, VALGA
Kodumasinad
Tel. 076 61270, 050 79738
Saaremaa
E-LUX Kodutehnika
Mustamäe tee 24, 10621
TALLINN
Tel. 6650075
Fax 6650076
Hiiumaa
OÜ IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 44484, 050 54439
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Zanussi ZGR2404 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend