GR
52
Ferm
5. ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
На забудьте витягнути батарею
перед виконанням ремонту.
Цей пристрій розроблений таким чином, щоб
працювати без проблем на протязі довгого
періоду часу з мінімальним ремонтом.. Тривала
задовільна робота залежить від правильного
догляду за машиною та регулярної очистки.
Очищення
Регулярно чистіть поверхні пристрою м’якою
тканиною, бажано після кожного використання.
Перевіряйте, щоб вентиляційні
отвори були
вільними від пилу та сміття. Якщо бруд не
очищується, використайте м’яку ганчірку,
змочену мильною водою. Ніколи не
використовуйте такі розчинники як бензин,
спирт, аміачна вода, і т.д. Ці розчинники можуть
пошкодити пластмасові деталі.
Змащування
Прилад не потребує додаткового змащування.
Дефекти
При виникненні дефектів, наприклад, при
зношуванні деталі, будь ласка, зверніться до
сервісної служби за адресою, вказаною на
гарантійному талоні. Ззаду цієї інструкції ви
знайдете розширений огляд деталей, які можна
придбати.
Середовище
Щоб уникнути пошкодження під час
транспортування, прилад постачається в міцній
упаковці, яка в основному складається з
придатного для повторної обробки матеріалу.
Тому скористайтеся можливостями повторної
переробки упаковки.
Пошкоджений та/або забракований
електричний або електронний
апарат потрібно помістити у
відповідне місце для утилізації
відходів.
Гарантія
Гарантійні умови див. у гарантійному талоні, що
постачається окремо.
ΦΑΚΟΣ
Ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν
Ferm.
Με την αγορά σας έχετε ένα εξαιρετικό προϊόν,
από έναν από τους κορυφαίους προμηθευτές της
Ευρώπης. Όλα τα προϊόντα που σας παραδίδει η
Ferm κατασκευάζονται σύμφωνα με τα υψηλότερα
πρότυπα απόδοσης και ασφάλειας. Μέρος της
φιλοσοφίας μας είναι και η παροχή εξαιρετικής
εξυπηρέτησης πελατών, με
την υποστήριξη της
περιεκτικής μας Εγγύησης.
Ελπίζουμε να απολαύσετε τη χρήση αυτού του
προϊόντος για πολλά χρόνια.
Οι αριθμοί στο κείμενο αναφέρονται στα
διαγράμματα στις σελίδες 2 - 3.
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες
λειτουργίας πριν χρησιμοποιήσετε αυτή
τη συσκευή. Εξοικειωθείτε με τις
λειτουργίες της και το βασικό της τρόπο
χειρισμού. Συντηρείτε τη συσκευή
σύμφωνα με τις οδηγίες, για να
εξασφαλίσετε ότι λειτουργεί πάντα
σωστά. Οι οδηγίες χρήσης και η
συνοδευτική τεκμηρίωση πρέπει να
διατηρούνται πάντα κοντά στη συσκευή.
Περιεχόμενα
1. Πληροφορίες
για τη συσκευή
2. Οδηγίες ασφαλείας
3. Τοποθέτηση των αξεσουάρ
4. Λειτουργία
5. Σέρβις & συντήρηση
1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ
ΣΥΣΚΕΥΗ
Τεχνικές προδιαγραφές
Λαμπτήρας LED ισχύος 3W
Φωτεινότητα 2100 Lux
Συνολική φωτεινή ισχύς 180 lm
Γωνία δέσμης 5º
Θέσεις κεφαλής 13
Γωνία περιστροφής 110º
Βάρος (χωρίς μπαταρία) 0,5 kg
Χρόνος λειτουργίας Έως 9 ώρες
NL
9
Ferm
3. ACCESSOIRES BEVESTIGEN
Accu en oplader zijn niet bijgesloten. Deze
dienen apart te worden aangeschaft.
Gebruik alleen de volgende accu’s. Het gebruik
van een andere accu kan leiden tot ernstige
verwondingen of beschadiging van de machine.
• CDA1051: FPB-1800L, 18V Lithium-Ion.
• CDA1053: FPB-1800N, 18V NiMH.
De volgende opladers kunnen worden gebruikt om
deze accu’s op te laden.
• CDA1052: FPL-1800 (Lithium-Ion en NiMH).
• CDA1054: FPL-1800N (alleen NiMH).
De accu plaatsen en verwijderen
Afb. B
• Om de accu aan te sluiten plaatst u de accu
(5) in de voet van de machine, zoals is
weergegeven op de afbeelding. Druk de accu
aan tot deze vastklikt.
• Druk op een van beide vergrendelknoppen (3)
om de accu te ontgrendelen en verwijder de
accu.
4. GEBRUIK
Aan/uit schakelaar
Afb. C
• Druk op de aan-/uitschakelaar (2) om de
zaklantaarn in te schakelen.
• Druk opnieuw op de aan-/uitschakelaar (2) om
de zaklantaarn uit te schakelen.
Draaikop
Afb. D
De zaklantaarn kan in de hand worden gebruikt en
staand, door het rechtop op de accu te plaatsen.
De draaikop (1) kan worden gedraaid in een hoek
van 110º door deze omhoog of omlaag te
bewegen.
5. SERVICE & ONDERHOUD
Overtuig u ervan dat de accu verwijderd
is voordat u onderhoud gaat verrichten.
De machines zijn ontworpen om gedurende een
lange tijd te functioneren met een minimum aan
onderhoud. Regelmatige reiniging en een
adequate zorg zijn bepalend voor een continu
naar tevredenheid werkende machine.
Reinigen
Reinig de behuizing van de machine regelmatig
met een zachte doek, bij voorkeur na ieder
gebruik. Houd de ventilatieopeningen vrij van stof
en vuil. Als het vuil moeilijk te verwijderen is
gebruik dan een zachte doek die met wat
zeepwater bevochtigd is. Gebruik geen
oplosmiddelen zoals benzine, alcohol, ammoniak,
enz. Deze oplosmiddelen kunnen de kunststof
onderdelen beschadigen.
Smering
Deze machine heeft geen extra smering nodig.
Defecten
Indien er een probleem optreed met de lamp,
neem dan contact op met de onderhoudsdienst,
deze staat vermeld op de garantiekaart. Achterin
deze gebruiksaanwijzing vindt u een
opengewerkte tekening met daarin alle
onderdelen die besteld kunnen worden.
Milieu
Om schade tijdens transport te voorkomen, wordt
het apparaat in een stevige verpakking geleverd
die voor het grootste gedeelte uit opnieuw te
gebruiken materiaal bestaat.
Maak daarom a.u.b. gebruik van de mogelijkheid
om het verpakkingsmateriaal te recyclen.
Kapotte of afgedankte elektrische of
elektronische apparaten moeten worden
aangeboden bij een
afvalscheidingstation.
Garantie
Voor de garantievoorwaarden verwijzen wij u naar
het meegeleverde garantiebewijs.