BASS BOOST
LEVEL
K
POWER
BASS BOOST
LEVEL
PHASE
NORMAL
REVERSE
MAX
MIN
MAX
MIN
PHASE
POWER
Centerhøjttalerstand
Keskikaiuttimen teline
G
H
ON/STANDBY indikator
ON/STANDBY - merkkivalo
JI
Home Theatre Speaker System
SA-FT3H
eE Ee
Ee
Ee Ee
Ee Ee
LINE IN
WOOFER OUT
FRONT
SURROUND
R
R
L
L
eE Ee
L
CENTER
Ee
D
Front (højre)
Etu (oikea)
Center
Keski
Subwooferen
Apubassokaiutin
Front (venstre)
Etu (vasen)
Surround
(højre)
Taka (oikea)
Surround
(venstre)
Taka (vasen)
Forstaerker
Vahuistin
3,5m
3,5m
3,5m
10m
10m
E
e
E
e
F
Front (højre)
Etu (oikea)
Center
Keski
Subwooferen
Apubassokaiutin
Surround (højre)
Taka (oikea)
Front (venstre)
Etu (vasen)
Surround (venstre)
Taka (vasen)
E
e
E
e
E
Specifikationer
SA-FT3H
SS-FRF3H (Til front/surroundhøjttalerne)
Højttalersystem 2-vejs, magnetisk
afskærmet
Højttalerenheder Bashøjttaler: 10 cm,
keglemembran-type
Diskanthøjttaler: 2,5 cm,
balanceret dome-type
Kabinet-type Basrefleks
Nominel impedans 8 ohm
Belastningskapacitet
Maks. indgangseffekt: 110 W
Følsomhedsniveau 84 dB (1 W, 1 m)
Frekvensområde 140 Hz - 50.000 Hz
Mål (b/h/d) Ca. 120 × 360 × 32 mm
med bordpladestativ Ca. 120 × 372 × 32 mm
(Fodens diameter:
190 mm)
Vægt Ca. 0,9 kg
med bordpladestativ Ca. 0,95 kg
SS-CNF3H (Centerhøjttaler)
Højttalersystem 2-vejs, magnetisk
afskærmet
Højttalerenheder Bashøjttaler: 8 cm (× 2),
keglemembran-type
Diskanthøjttaler: 2,5 cm,
balanceret dome-type
Kabinet-type Basrefleks
Nominel impedans 8 ohm
Belastningskapacitet
Maks. indgangseffekt: 110 W
Følsomhedsniveau 84 dB (1 W, 1 m)
Frekvensområde 150 Hz - 50.000 Hz
Mål (b/h/d) Ca. 430 × 88 × 32 mm
med bordpladestativ Ca. 430 × 98 × 66 mm
Vægt Ca. 0,85 kg
med bordpladestativ Ca. 0,9 kg
SA-WFT3 (subwooferen)
Højttalersystem Aktiv subwooferen,
magnetisk afskærmet
Højttalerenheder Bashøjttaler: 15 cm (× 2),
keglemembran-type
Kabinet-type Akustisk ladet
basrefleksområde
Gengivelsesfrekvensområde
28 Hz - 200 Hz
Kontinuerlig sinuseffekt (RMS-effektivværdi)
150 W (6 ohm 100 Hz, 10%
total harmonisk
forvrængning)
Indgange
LINE IN (indgangsjackstik)
Generelt
Strømforsyning
Model til Nordamerika: 120 V AC, 60 Hz
Model til Europa: 230 V AC, 50/60 Hz
Andre modeller: 220 ~ 230 V AC, 50/60 Hz
Effektforbrug: 80 W
0,3 W (standbyindstilling)
Mål (b/h/d) Ca. 182 × 477 × 353 mm
Vægt Ca. 12 kg
Medfølgende tilbehør
Højttalerledning (3,5 m) (3)
Højttalerledning (10 m) (2)
Lydkabel (1)
Bordpladestativfod (4)
Bordpladestativdæksel (4)
Centerhøjttalerstativfod (1)
Centerhøjttalerstativregulator (1)
Pude (20)
Bageste pude (10)
Skruer (M5) (5)
Skruer (M4) (2)
Skruer (M3,5) (16)
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
Lytning til lyden (I)
Skru først ned for lydstyrken på forstærkeren.
Lydstyrken bør sænkes helt, inden du begynder at
afspille programkilden.
1 Tænd for forstærkeren, og vælg
programkilden.
2 Tryk på POWER på bagsiden af
subwooferen.
ON/STANDBY-indikatoren på
subwooferen begynder at lyse grønt.
3 Afspil programkilden.
Apparatet tænder og slukker automatisk
— Auto tænd/sluk-funktion (J)
Når der er tændt for subwooferen (d.v.s. når ON/
STANDBY-indikatoren lyser grønt), og der ikke er noget
signalinput i et par minutter, vil ON/STANDBY-
indikatoren skifte til at lyse rødt, og subwooferen
indstilles til effektbesparende indstilling. Når der indgår
et signal til subwooferen i denne indstilling, tænder
subwooferen automatisk (auto tænd/sluk-funktion).
For at koble denne funktion ud skal du skyde POWER
SAVE-knappen på bagsiden til indstillingen OFF.
Justering af subwooferen (K)
1 Reguler lydstyrken ved at dreje på
LEVEL-knappen.
Indstil lydstyrken, så den passer bedst til
programkilden.
2 Vælg fasepolariteten.
Anvend PHASE-vælgeren til at vælge
fasepolariteten.
3 Drej BASS BOOST i henhold til det
udgangsniveau, du foretrækker. En del
materiale er optaget med ekstra
fremhævelse af baslyden, som man i
nogle tilfælde ønsker at dæmpe. Hvis
dette sker, skal du dreje BASS BOOST
mod minimum.
Bemærk
• Nogle funktioner på forstærkeren til forbedring af
lyden kan give forvrængning i subwooferen. Deaktiver
disse funktioner, hvis en sådan forvrængning opstår.
• Hvis du ønsker en lyd af høj kvalitet, må du ikke skrue
for højt op for subwooferens lydstyrke.
• Hvis lyden forvrænges, når du aktiverer
basforstærkningen fra forstærkeren (som f.eks. DBFB,
GROOVE, den grafiske equalizer etc.), skal du mindske
basforstærkningen og justere niveauet.
• Lad være med at øge subwooferens lydstyrke til
maksimum. Dette kan svække baslyden. Desuden kan
det bevirke, at der opstår støj.
• Valg af NORMAL eller REVERSE med PHASE-
vælgeren ombytter polariteten og kan give en bedre
basgengivelse i visse lytteomgivelser (afhængigt af
typen af fronthøjttaleme, subwooferens position og
indstillingen af BASS BOOTS). Det kan også aendre
udvidelsen og teatheden af lyden og påvirke
fomemmelsen af lydfeltet. Vaelg den indstilling, som
giver den foretrukne lyd, når du lytter i din normale
lytteposition.
Fejlfinding
Se efter i nedenstående liste, og følg rådene for
afhjælpning af problemerne, hvis der skulle opstå
problemer med dit højttalersystem. Kontakt din Sony-
forhandler, hvis problemet varer ved.
Der er ingen lyd fra højttalerne.
•Kontroller, at tilslutningerne er korrekt
udført.
•Kontroller, at forstærkerens lydstyrke er øget
til det rigtige niveau.
•Kontroller, at programkildevælgeren på
forstærkeren er indstillet for den rigtige kilde.
•Kontroller, om hovedtelefonerne er tilsluttet.
Hvis det er tilfældet, skal de tages ud af
forbindelsen.
Der er forvrængning i lyden fra subwooferen.
•Kontroller, om der er aktiveret nogle
lydforstærkende funktioner på forstærkeren.
Deaktiver dem, hvis det er tilfældet.
Der er brum eller støj i lyden fra højttalerne.
•Kontroller, at alle tilslutningerne er korrekt
udført.
•Kontroller, at ingen af lydkomponenterne står
for tæt på TV-modtageren.
Der er pludselig ingen lyd.
•Kontroller, at alle tilslutningerne er korrekt
udført. Kontakt mellem ubeskyttede
højttalerledere ved højttalerterminalerne kan
resultere i kortslutning.
Tilslutning af systemet
Tilslut højttalersystemet til højttalerudgangsterminalerne
på en forstærker (D).
Sørg for, at der er slukket for samtlige apparater
(inklusive subwooferen), inden tilslutningerne udføres.
Bemærk (E)
• Sørg for, at plusterminalerne (+) og minusterminalerne
(–) på højttalerne modsvarer plusterminalerne (+) og
minusterminalerne (–) på forstærkeren.
• Sørg for at stramme højttalerterminalernes skruer godt,
da løse skruer kan være årsag til støj.
• Forvis dig om, at samtlige tilslutninger er ordentligt
udført. Kontakt mellem ubeskyttede højttalerledere
ved højttalerterminalerne kan resultere i kortslutning.
• Yderligere oplysninger om tilslutningerne på
forstærkersiden findes i brugsvejledningen til
forstærkeren.
Tip
Sorte eller sortstribede ledninger er minus (–) i polaritet
og skal tilsluttes minushøjttalerterminalerne (–).
Placering af højttalerne
Placering af hver enkelt højttaler
(F)
Alle højttalerne bør vende mod lyttepositionen.
Surroundefeffekten vil blive bedre, hvis alle højttalerne
anbringes i samme afstand fra lyttepositionen.
Anbring fronthøjttalerne i en passende afstand til venstre
og højre for fjernsynet.
Anbring subwooferen på den ene side af fjernsynet.
Anbring centerhøjttaleren i midten ovenpå TV-
modtageren.
Placeringen af baghøjttalerne afhænger i høj grad af
rummets form. Surroundhøjttalerne kan anbringes en
smule bag lyttepositionen.
Anbringelse af centerhøjttaleren (G)
Anbring centerhøjttaleren sikkert ovenpå fjernsynet og
sørg for, at den står helt plant. Husk at anvende det
medfølgende højttalerstativ under højttaleren.
Anbringelse af højttaleren med brug af
højttalerstativer (H)
For at opnå større fleksibilitet ved placeringen af
højttalerne, anvendes WS-FV11, WS-FV20, WS-FV10C,
WS-FV10D, WS-WV10D højttalerstativet (kan kun fås i
visse lande).
Bemærk
• Når du anvender højttalerstativet (ekstraudstyr), må
du kke læne dig imod eller hænge på højttaleren, da
dette kan bevirke, at højttaleren falder ned.
• Anbring højttaleren på en flad, vandret flade.
Indstilling af forstærkeren
Ved tilslutning til en forstærker med interne dekodere
(Dolby Digital, DTS** osv.), skal du bruge
opsætningsmenuerne til forstærkeren, når du skal
specificere parametrene for dit højttalersystem.
Se nedenstående oversigt angående de rigtige
indstillinger. Vi henviser til forstærkerens brugsvejledning
angående detaljer om de korrekte indstillinger.
Højttaleropsætning
For Indstilling
Fronthøjttalerne SMALL
Centerhøjttaleren SMALL
Baghøjttalerne SMALL
Subwooferen ON (eller YES)
Hvis du bruger forstærkeren med justerbar
overgangsfrekvens, anbefales det, at du vælger 150 Hz
(eller tæt på denne værdi) som overgangsfrekvensen for
front-, center- og surroundhøjttalerne.
** “DTS” og “DTS Digital Surround” er registrerede
varemærker tilhørende Digital Theater Systems, Inc.
Dansk
Tekniset tiedot
SA-FT3H
SS-FRF3H (Etu/ympäristötilakaiuttimille)
Kaiutinjärjestelmä 2-teinen, magneettisesti
eristetty
Kaiutinyksiköt Bassokaiutin: 10 cm,
kartiomainen
Diskanttikaiutin: 2,5 cm,
tasapainotettu
kalottimainen
Kotelotyyppi Bassorefleksi
Nimellisimpedanssi 8 ohmia
Tehonkäsittelykapasiteetti
Suurin tuloteho: 110 W
Herkkyystaso 84 dB (1 W, 1 m)
Taajuusala 140 Hz - 50 000 Hz
Mitat (l/k/s) Likim. 120 × 360 × 32 mm
käytettäessä pöydälle asetettavaa telinettä
Likim. 120 × 372 × 32 mm
(Alustan halkaisija:
190 mm)
Paino Likim. 0,9 kg
käytettäessä pöydälle asetettavaa telinettä
Likim. 0,95 kg
SS-CNF3H (Keskikaiutin)
Kaiutinjärjestelmä 2-teinen, magneettisesti
eristetty
Kaiutinyksiköt Bassokaiutin: 8 cm (× 2),
kartiomainen
Diskanttikaiutin: 2,5 cm,
tasapainotettu
kalottimainen
Kotelotyyppi Bassorefleksi
Nimellisimpedanssi 8 ohmia
Tehonkäsittelykapasiteetti
Suurin tuloteho: 110 W
Herkkyystaso 84 dB (1 W, 1 m)
Taajuusala 150 Hz - 50 000 Hz
Mitat (l/k/s) Likim. 430 × 88 × 32 mm
käytettäessä pöydälle asetettavaa telinettä
Likim. 430 × 98 × 66 mm
Paino Likim. 0,85 kg
käytettäessä pöydälle asetettavaa telinettä
Likim. 0,9 kg
SA-WFT3 (apubassokaiutin)
Kaiutinjärjestelmä Aktiivinen
apubassokaiutin,
magneettisesti eristetty
Kaiutinyksiköt Bassokaiutin: 15 cm (× 2),
kartiomainen
Kotelotyyppi Akustisesti ladattu
bassorefleksiala
Toiston taajuusala 28 Hz - 200 Hz
Jatkuva RMS-teholähtö 150 W (6 ohmia 100 Hz,
10% THD)
Tulot
LINE IN (tulon nastaliitin)
Yleistä
Virtavaatimukset
Pohjois-Amerikan malli: 120 V vaihtovirta, 60 Hz
Euroopan malli: 230 V vaihtovirta, 50/60
Hz
Muut mallit: 220 ~ 230 V vaihtovirta,
50/60 Hz
Virrankulutus: 80 W
0,3 W (valmiustilamuoto)
Mitat (l/k/s) Likim. 182 × 477 × 353 mm
Paino Likim. 12 kg
Vakiovarusteet
Kaiutinjohto (3,5 m) (3)
Kaiutinjohto (10 m) (2)
Audiojohto (1)
Pöydälle asetettavan tuen alusta (4)
Pöydälle asetettavan tuen suojus (4)
Keskikaiuttimen telineen alusta (1)
Keskikaiuttimen telineen säädin (1)
Tyyny (20)
Takalevy (10)
Ruuvit (M5) (5)
Ruuvit (M4) (2)
Ruuvit (M3,5) (16)
Pidätämme oikeuden muuttaa ulkonäköä ja teknisiä
ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta.
Äänen kuuntelu (I)
Säädä ensin vahvistimen äänenvoimakkuus minimiin.
Äänenvoimakkuus on säädettävä minimiin ennen kuin
ohjelmalähteen soitto aloitetaan.
1 Kytke virta vahvistimeen ja valitse
ohjelmalähde.
2 Paina painiketta POWER
apubassokaiuttimen takaseinästä.
Apubassokaiuttimen merkkivalo ON/
STANDBY syttyy palamaan vihreänä.
3 Soita ohjelmalähdettä.
Virta kytkeytyy ja katkeaa automaattisesti
— automaattinen virran kytkentä/katkaisu (J)
Kun apubassokaiuttimen virta on kytketty (ON/
STANDBY merkkivalo siis palaa vihreänä) eikä
signaalituloa ole muutamaan minuuttiin, ON/STANDBY
merkkivalo muuttuu punaiseksi ja apubassokaiutin
kytkeytyy virran säästömuodolle. Jos signaali tulee
apubassokaiuttimeen sen ollessa tässä tilassa,
apubassokaiuttimen virta kytkeytyy automaattisesti
(automaattinen virran kytkentä/katkaisu).
Tämä toiminto voidaan kytkeä pois päältä asettamalla
takaseinän kytkin POWER SAVE asentoon OFF.
Apubassokaiuttimen säätö (K)
1 Säädä äänenvoimakkuus kääntämällä
säädintä LEVEL.
Säädä äänenvoimakkuus sopivaksi oman
mieltymyksesi ja ohjelmalähteen mukaan.
2 Valitse vaiheen napaisuus.
Valitse vaiheen napaisuus käyttämällä
PHASE-valitsinta.
3 Käännä BASS BOOST niin, että
lähtötaso on mieleinen. Jotkut
nauhoitukset on tehty korostamalla
bassoääntä voimakkaasti, mikä saattaa
olla joskus ärsyttävää. Jos näin on,
käännä säädintä BASS BOOST
minimiasentoon päin.
Huomautuksia
• Jotkut vahvistimen äänen korostustoiminnot saattavat
aiheuttaa säröjä apubassokaiuttimeen. Jos säröjä
esiintyy, katkaise äänen korostustoiminnot pois
toiminnasta.
• Jotta ääni kuuluisi hyvälaatuisena, älä säädä
apubassokaiutimen äänenvoimakkuutta liian suurelle.
• Jos ääni säröytyy kytkettäessä bassoon voimistus
vahvistimesta (kuten esim. DBFB, GROOVE, graafinen
taajuuskorjain jne.), pienennä basson voimistusta ja
säädä taso.
• Älä käännä apubassokaiuttimen äänenvoimakkuutta
maksimiin. Se saattaa heikentää bassoäänenlaatua.
Lisäksi saattaa kuulua ylimääräistä kohinaa.
• Asennon NORMAL tai REVERSE valinta PHASE-
valitsimella kääntää napaisuuden päinvastaiseksi ja
saattaa antaa paremman bassotoiston tietyissä
kuunteluympäristöissä (riippuen etukaiuttimien
tyypistä, apubassokaiuttimen sijainnista ja BASS
BOOST -säädöstä.) Se saattaa myös muuttaa äänen
levinneisyyttä ja kireyttä ja vaikuttaa äänikenttään.
Valitse sellainen säätö, joka antaa mieleisen äänen
kuunneltaessa tavallisessa kuuntelupaikassa.
Vianetsintä
Jos kaiutinjärjestelmän toiminnassa esiintyy ongelmia,
tarkasta seuraavassa listassa mainitut seikat ja suorita
mainitut korjaustoimenpiteet tarvittaessa. Jos et saa
ongelmaa ratkaistuksi, ota yhteys lähimpään Sony-
jälleenmyyjään.
Kaiuttimista ei kuulu ääntä.
•Varmista, että kaikki liitännät on tehty oikein.
•Varmista, että vahvistimen äänenvoimakkuus
on säädetty oikein.
•Varmista, että vahvistimen ohjelmalähteen
valitsin on säädetty vastaamaan käytettävää
laitetta.
•Katso, onko kuulokkeet liitetty. Jos
kuulokkeet on liitetty, irrota ne.
Apubassokaiuttimen ääni on säröytynyt.
•Katso, onko vahvistimella käynnistetty jokin
äänen korostustoiminnoista. Jos on, katkaise
se pois päältä.
Kaiuttimien äänessä on huminaa tai kohinaa.
•Varmista, että kaikki liitännät on tehty oikein.
•Varmista, että mikään audiolaite ei ole liian
lähellä TV-vastaanotinta.
Ääni pysähtyy yhtäkkiä.
•Varmista, että kaikki liitännät on tehty oikein.
Jos kaiutinjohtojen paljaat osat koskettavat
toisiaan kaiutinliitännässä, seurauksena
saattaa olla oikosulku.
Järjestelmän liittäminen
Liitä kaiutinjärjestelmä vahvistimen kaiuttimien
lähtöliittimiin (D).
Varmista, että kaikkien laitteiden (apubassokaiutin
mukaan luettuna) virta on katkaistu ennen kuin aloitat
liitäntöjen tekemisen.
Huomautuksia (E)
• Varmista, että kaiuttimien plus- (+) ja miinusliittimet
(–) tulevat vahvistimen vastaaviin plus- (+) ja
miinusliittimiin (–).
• Kiristä kaiutinliittimien ruuvit tiukasti, sillä löysät
ruuvit saattavat aiheuttaa kohinaa.
• Varmista, että olet liittänyt kaikki johdot pitävästi. Jos
kaiutinjohtojen paljaat osat koskettavat toisiaan
kaiutinliitännässä, seurauksena saattaa olla oikosulku.
• Katso vahvistimen käyttöohjeista tarkat tiedot
vahvistimeen tehtävistä liitännöistä.
Vihje
Mustat tai mustaraidalliset johdot ovat napaisuudeltaan
miinusjohtoja (–), ja ne on liitettävä kaiutinliitäntöjen
miinusliittimiin (–).
Kaiuttimien sijoittaminen
Kunkin kaiuttimen sijoitus (F)
Kunkin kaiuttimen tulee olla suunnattu
kuuntelupaikkaan. Äänen tilavaikutelma on tehokkain,
kun kaikki kaiuttimet on sijoitettu samalle etäisyydelle
kuuntelupaikasta.
Aseta etukaiuttimet sopivalle etäisyydelle TV-
vastaanottimen vasemmalle ja oikealle puolelle.
Aseta apubassokaiutin television jommallekummalle
puolelle.
Aseta keskikaiutin TV-vastaanottimen päälle keskelle.
Takakaiuttimien sijoitus riippuu suuresti huoneesta.
Ympäristötilakaiuttimet voidaan sijoittaa hieman
kuuntelupaikan taakse.
Keskikaiuttimen sijoittaminen (G)
Sijoita keskikaiutin hyvin TV-vastaanottimen päälle ja
varmista, että se on suorassa. Käytä varusteisiin
kuuluvaa kaiutintelinettä kaiuttimen pohjassa.
Kaiuttimien säätö käyttämällä erillisiä
kaiutintelineitä (H)
Jotta kaiuttimet voitaisiin sijoittaa entistä joustavammin,
käytä erillistä WS-FV11, WS-FV20, WS-FV10C,
WS-FV10D, WS-WV10D kaiutintelinettä (saatavilla vain
tietyissä maissa).
Huomautuksia
• Kun käytät erillistä kaiutintelinettä, älä kallista tai
ripusta kaiutinta, sillä se saattaa pudota.
• Aseta kaiutin tasaiselle vaakasuoralle pinnalle.
Vahvistimen asetusten
määrittäminen
Jos liität kaiuttimet vahvistimeen, jossa on sisäinen
dekooderi (esimerkiksi Dolby Digital tai DTS**), määritä
kaiutinasetukset vahvistimen asetusvalikkojen avulla.
Katso oikeat säädöt alla olevasta taulukosta. Katso tarkat
säätöohjeet vahvistimen käyttöohjeista.
Kaiuttimien säätö
Kaiuttimet Säädä asento
Etukaiuttimet SMALL
Keskikaiutin SMALL
Takakaiuttimet SMALL
Apubassokaiutin ON (tai YES)
Jos käytät vahvistinta, jossa on säädettävä jakotaajuus,
sinun kannattaa valita etu-, keski- ja takakaiuttimien
jakotaajuudeksi 150 Hz (tai sitä lähellä oleva arvo).
** "DTS" ja "DTS Digital Surround" ovat Digital Theater
Systems, Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Suomi