Philips HD3037/70 oluline teave

Tüüp
oluline teave
HD3037
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Specifications are subject to change without notice.
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
HD3037_Safety_CEE_V1.0_120724
•
Checkifthevoltageindicatedonthe
multicookercorrespondstothelocal
powervoltagebeforeyouconnectit.
•
Onlyconnectthemulticookertoa
groundedpoweroutlet.Alwaysmake
surethattheplugisinsertedrmly
intothepoweroutlet.
•
Donotusetheapplianceifthe
plug,thepowercord,theinnerpot,
thesealingring,orthemainbodyis
damaged.
•
Donotletthepowercordhangover
theedgeofthetableorworktopon
whichthemulticookerstands.
•
Makesuretheheatingelement,the
temperaturesensor,andtheoutsideof
theinnerpotarecleananddrybefore
youputthepluginthepoweroutlet.
•
Donotpluginthemulticookeror
pressanyofthebuttonsonthe
controlpanelwithwethands.
Caution
•
Neveruseanyaccessoriesor
partsfromothermanufacturers
orthatPhilipsdoesnotspecically
recommend.Ifyouusesuch
accessoriesorparts,yourguarantee
becomesinvalid.
•
Donotexposethemulticookerto
hightemperatures,norplaceitona
workingorstillhotstoveorcooker.
•
Donotexposethemulticookerto
directsunlight.
•
Placethemulticookeronastable,
horizontal,andlevelsurface.
•
Alwaysputtheinnerpotinthe
multicookerbeforeyouputtheplug
inthepoweroutletandswitchiton.
•
Donotplacetheinnerpotdirectly
overanopenre.
•
Donotusetheinnerpotifitis
deformed.
•
Theaccessiblesurfacesmaybecome
hotwhenthemulticookeris
operating.Takeextracautionwhen
touchingthemulticooker.
•
Bewareofhotsteamcomingoutof
thesteamventduringcookingorout
ofthemulticookerwhenyouopenthe
lid.Keephandsandfaceawayfromthe
multicookertoavoidthesteam.
•
Theinnerpotandsteamerduring
andaftercookingprocess,maybe
hotandheavy.
•
Donotliftandmovethemulticooker
whileitisoperating.
•
Donotexceedthemaximumwater
levelindicatedintheinnerpotto
preventoverow.
•
Donotplacethecookingutensils
insidethepotwhilecooking,keeping
warmorreheatingrice.
•
Onlyusethecookingutensils
provided.Avoidusingsharputensils.
•
Toavoidscratches,itisnot
recommendedtocookingredients
withcrustaceansandshellsh.Remove
thehardshellsbeforecooking.
•
Donotinsertmetallicobjectsor
aliensubstancesintothesteamvent.
•
Donotplaceamagneticsubstance
onthelid.Donotusethemulticooker
nearamagneticsubstance.
•
Alwaysletthemulticookercool
downbeforeyoucleanormoveit.
•
Alwayscleanthemulticookerafter
use.Donotcleanthemulticookerin
dishwasher.
•
Alwaysunplugthemulticookerifnot
usedforalongerperiod.
•
Ifthemulticookerisusedimproperly
orforprofessionalorsemiprofessional
English
Readthissafetyleaetcarefullybeforeyouusethe
multicookerandsaveitforfuturereference.
Danger
•
Donotimmersethemulticookerin
water,norrinseitunderthetap.
Warning
•
Thisapplianceshallnotbeusedby
childrenfrom0yearto8years.This
appliancecanbeusedbychildren
agedfrom8yearsandaboveifthey
arecontinuouslysupervised.This
appliancecanbeusedbypeoplewith
reducedphysical,sensoryormental
capabilitiesorlackofexperienceand
knowledgeiftheyhavebeengiven
supervisionorinstructionconcerning
useoftheapplianceinasafeway
andunderstandthehazardsinvolved.
Keeptheapplianceanditscordout
ofreachofchildrenagedlessthan8
years.Cleaningandusermaintenance
shallnotbemadebychildren.
•
Childrenshallnotplaywiththeappliance.
•
Cookingappliancesshouldbe
positionedinastablesituationwith
thehandles(ifany)positionedto
avoidspillageofthehotliquids.
•
Thisapplianceisintendedtobeusedin
householdonly.
•
Makesurethatthedamagedpower
cordisreplacedbyPhilips,aservice
centerauthorizedbyPhilipsor
similarlyqualiedpersonsinorderto
avoidahazard.
•
Theapplianceisnotintendedtobe
operatedbymeansofanexternal
timeroraseparateremote-control
system.
purposes,orifitisnotusedaccordingto
theinstructionsinthisusermanual,the
guaranteebecomesinvalidandPhilips
refusesliabilityforanydamagecaused.
Power failure backup function
Thisappliancehasabackupfunctionthatremembersthe
statusbeforeapowerfailure.
•
Ifthepowerfailureoccursduringacookingprocess,andthe
powersupplyisresumedwithintwohours,thecountdownof
thecookingtimecontinueswhereitleftoff.
•
Ifthepowerfailureoccurswhentheapplianceisatpreset
mode,andthepowersupplyisresumedwithintwohours,the
countdownofthepresettimecontinueswhereitleftoff.
•
Ifthepowersupplyisresumedaftertwohours,theappliance
willnotresumethepreviouswork,butbeinstandbymode.
Electromagnetic elds (EMF)
ThisPhilipsappliancecomplieswithallapplicablestandards
andregulationsregardingexposuretoelectromagneticelds.
Български
Предидаизползватемногофункционалнияуредза
готвене,прочететевнимателнотазиброшураза
безопасностиязапазетезасправкавбъдеще.
Опасност
•
Непотапяйтемногофункционалния
уредзаготвеневъвводаинего
изплаквайтеподтечащавода.
Предупреждение
•
Тозиуреднетрябвадасе
използваотдецанавъзрастот0
до8години.Тозиуредможеда
сеизползваотдецанавъзраст
8годинииповече,акосапод
постояннонаблюдение.Тозиуред
можедасеизползваотхорас
намаленифизическивъзприятия
илиумственинедостатъциили
безопитипознания,акосапод
наблюдениеилисаинструктирани
забезопаснаупотребанауреда
исаразбралиевентуалните
опасности.Пазетеуредаи
захранващиякабелдалечеот
достъпнадецанавъзрастпод8
години.Непозволявайтенадеца
даизвършватпочистванеили
поддръжканауреда.
•
Непозволявайтенадецадаси
играятсуреда.
•
Уредитезаготвенетрябвада
серазположатстабилно,като
дръжките(акоиматакива)се
разполагаттака,чедасеизбегне
разливанетонагорещитечности.
•
Тозиуредепредназначенсамоза
домакинскицели.
•
Приповредавзахранващиякабел,
тойтрябвадабъдесмененот
Philips,оторизиранотPhilipsсервиз
иликвалифицирантехник,соглед
предотвратяваненаопасност.
•
Уредътнеепредназначенза
използванесвъншентаймерили
отделнасистемазадистанционно
управление.
•
Предидавключите
многофункционалнияуредза
готвеневконтакта,проверетедали
посоченотовърхунегозахранващо
напрежениеотговарянатована
местнатаелектрическамрежа.
•
Включвайтемногофункционалния
уредзаготвенесамовзаземен
електрическиконтакт.Винаги
проверявайтедалищепселъте
включенстабилновконтакта.
•
Неизползвайтеуреда,ако
щепселът,захранващияткабел,
вътрешниятсъд,уплътнителният
пръстенилиосновнототялона
уредасаповредени.
•
Неоставяйтезахранващиякабел
дависипрезръбанамасатаили
работнатаповърхност,върхукоято
епоставенмногофункционалния
уредзаготвене.
•
Проверетедалинагревателният
елемент,температурниятсензори
външнатастрананавътрешниясъд
сачистиисухи,предидавключите
щепселавконтакта.
•
Невключвайте
многофункционалнияуредза
готвеневконтактаиненатискайте
никойотбутонитенаконтролния
панелсмокриръце.
Внимание
•
Никоганеизползвайтеаксесоари
иличастиотдругипроизводители
илитакива,коитонесаспециално
препоръчваниотPhilips.При
използваненатакивааксесоари
иличастивашатагаранциястава
невалидна.
•
Неизлагайтемногофункционалния
уредзаготвененависоки
температуриинегопоставяйте
върхуработещаиливсеоще
горещаготварскапечка.
•
Неизлагайтемногофункционалния
уредзаготвененапрякаслънчева
светлина.
•
Разположетемногофункционалния
уредзаготвеневърхустабилна,
хоризонталнаиравнаповърхност.
•
Винагислагайтевътрешниясъдв
уреда,предидапоставитещепсела
вконтактаидавключитеуреда.
•
Непоставяйтевътрешнатакупа
директновърхуоткритогън.
•
Неизползвайтевътрешниясъд,ако
едеформиран.
•
Външнитеповърхностиможе
дасенагорещят,докато
многофункционалнияуред
заготвенеработи.Много
внимавайте,когатодокосвате
многофункционалнияуредза
готвене.
•
Пазетесеотгорещатапара,
коятоизлизаототворазапара
повременаготвенеилиот
многофункционалнияуредза
готвене,когатоотворитекапака.
Дръжтенастранаръцетеилицето
сиотмногофункционалнияуредза
готвене,задаизбегнетепарата.
•
Вътрешниятсъдисъдътзаготвене
напараможедасагорещиитежки
повременаиследприключванена
процесанаготвене.
•
Невдигайтеинеместете
многофункционалнияуредза
готвенеповременаработа.
•
Непревишавайтемаксималното
нивонаводата,обозначенона
вътрешниясъд,задаизбегнете
преливане.
•
Неоставяйтекухненскитеприбори
всъдаповременаготвене,
поддържаненатоплинатаили
претопляненаориз.
•
Използвайтесамоприложените
кухненскиприбори.Избягвайте
използванетонаостриприбори.
•
Задасеизбегнатдраскотини,
несепрепоръчвадасеготвят
ракообразнипродуктиипродукти
счерупки.Предидагисготвите,
отстранетечерупкитеим.
•
Непоставяйтеметалнипредмети
илинесвойственивеществав
парнияотвор.
•
Непоставяйтемагнитна
субстанциявърхукапака.Не
използвайтемногофункционалния
уредзаготвеневблизостдо
магнитнасубстанция.
•
Винагиоставяйте
многофункционалнияуредза
готвенедаизстине,предидаго
почиститеилипреместите.
•
Винагиследупотреба
почиствайтемногофункционалния
уредзаготвене.Немийте
многофункционалнияуредза
готвеневсъдомиялнамашина.
•
Винагиизключвайтещепселаот
контакта,аконямадаизползвате
многофункционалнияуредза
готвенедълговреме.
•
Акомногофункционалниятуредза
готвенесеизползванеправилно
илизапрофесионалниили
полупрофесионалницели,илиако
сеизползвапоначин,койтоне
евсъответствиесуказаниятав
товаръководствозаексплоатация,
гаранциятаставаневалиднаи
Philipsотказваотговорностза
каквитоидаепричиненищети.
Функция за обезпечаване при
спиране на тока
Тозиуредимафункциязасъхраняване,коятозапомня
състояниетопредиспираненатока.
•
Акотокътспреповременаготвенеизахранванетобъде
възстановеноврамкитенадвачаса,обратнотоброенена
времетозаготвенепродължаваоттам,откъдетоебило
спряно.
•
Акотокътспре,когатоуредътработивпрограмиран
режим,изахранванетобъдевъзстановеноврамкитена
двачаса,обратнотоброененапрограмиранотовреме
продължаваоттам,откъдетоебилоспряно.
•
Акозахранванетосевъзстановиследдвачаса,уредът
нямадавъзобновиработатаси,ащебъдеврежимна
готовност.
Електромагнитни полета (EMF)
ТозиуреднаPhilipsевсъответствиеснормативната
уредбаивсичкидействащистандарти,свързанис
излаганетонаелектромагнитниизлъчвания.
Čeština
Předpoužitímvíceúčelovéhovařičesipečlivěpřečtětetento
letáksbezpečnostnímipokynyauschovejtejejprobudoucí
použití.
Nebezpečí
•
Víceúčelovývařičneponořujtedo
vodyanijejneoplachujtepodtekoucí
vodou.
Varování
•
Tentopřístrojnesmějípoužívat
dětiod0do8let.Přístrojmohou
používatdětistarší8let,pokud
jsoupodstálýmdohledem.Přístroj
mohoupoužívatosobysesníženými
fyzickými,smyslovýmineboduševními
schopnostminebonedostatkem
zkušenostíaznalostí,pokudjsou
poddohledemnebobylypoučeny
obezpečnémpoužívánípřístroje
arozumívšemrizikůmspojeným
spoužívánímpřístroje.Přístroja
jehokabeludržujtemimodosahdětí
mladších8let.Čištěníauživatelskou
údržbunesmíprovádětděti.
•
Dětisispřístrojemnesmíhrát.
•
Přístrojenavařenímusejíbýt
umístěnystabilněasrukojeťmi
(pokudnapřístrojirukojetijsou)
směřujícímitak,abynedošlokrozlití
horkýchtekutin.
•
Tentopřístrojjenavrženpouzepro
domácípoužívání.
•
Poškozenýnapájecíkabelnechte
vyměnitspolečnostíPhilips,
autorizovanýmservisemspolečnosti
Philipsneboobdobněkvalikovanými
pracovníky,abysepředešlomožnému
nebezpečí.
•
Přístrojneníurčenktomu,abybyl
ovládánpomocíexterníhočasovače
nebosamostatnéhodálkového
ovladače.
•
Dřívenežvíceúčelovývařičpřipojíte,
zkontrolujte,zdanapětíuvedenéna
víceúčelovémvařičiodpovídánapětí
místnírozvodnésítě.
•
Víceúčelovývařičzapojujtepouze
douzemněnésíťovézásuvky.Vždyse
ujistěte,žejezástrčkapevnězasunutá
dosíťovézásuvky.
•
Přístrojnepoužívejte,pokudje
poškozenazástrčka,napájecíkabel,
vnitřníhrnec,těsnicíkroužeknebo
tělopřístroje.
•
Napájecíkabelnenechávejteviset
přeshranustolunebopracovnídesky,
nanížjevíceúčelovývařičpostaven.
•
Nežzapojítezástrčkudosíťové
zásuvky,ujistětese,žetopnétěleso,
snímačteplotyavnějšíčástvnitřního
hrncejsoučistéasuché.
•
Mokrýmarukamanezapojujte
víceúčelovývařičdosítěani
netisknětežádnátlačítkanaovládacím
panelu.
Upozornění
•
Nikdynepoužívejtepříslušenstvínebo
dílyodjinýchvýrobcůnebotakové,
kterénebylydoporučenyspolečností
Philips.Použijete-litakovépříslušenství
nebodíly,pozbývázárukaplatnosti.
•
Nevystavujtevíceúčelový
vařičvysokýmteplotám,anijej
nepokládejtenasporák,kterýje
vprovozunebojestáleještěhorký.
•
Nevystavujtevíceúčelovývařič
přímémuslunečnímusvitu.
•
Víceúčelovývařičpostavtenastabilní,
vodorovnýavyrovnanýpovrch.
•
Nežvíceúčelovývařičzapojítedo
síťovézásuvkyazapnete,vždydo
něhovložtevnitřníhrnec.
•
Nepokládejtevntiřníhrnecpřímona
otevřenýoheň.
•
Pokudjevnitřníhrneczdeformovaný,
nepoužívejtejej.
•
Přístupnépovrchymohoubýtběhem
používánívíceúčelovéhovařičehorké.
Dotýkáte-lisevíceúčelovéhovařiče,
buďtezvláštěopatrní.
•
Nezapomínejte,žezotvorupro
výstuppárynebozvíceúčelového
vařičevycházíběhemvařenípři
otevřenívíkahorkápára.Ruce
aobličejudržujtemimodosah
víceúčelovéhovařiče,abynepřišlydo
stykuspárou.
•
Vnitřníhrnecanapařovačmohou
býtběhemprocesuvařeníaponěm
horkéatěžké.
•
Nezdvihejteanepřemisťujte
víceúčelovývařič,pokudjevprovozu.
•
Nepřekračujtemaximálníhladinu
vodyoznačenounavnitřnímhrnci,
abynedošlokpřetečení.
•
Neumisťujtedohrncežádné
kuchyňskénáčiníběhemvaření,
udržováníteplotyaniběhemohřevu
rýže.
•
Používejtepouzedodanékuchyňské
náčiní.Nepoužívejteostrénáčiní.
•
Abystepředešlipoškrábání,
nedoporučujesevařitpřísady
obsahujícíkorýšeaškeble.Před
vařenímsundejtejejichtvrdéschránky.
•
Nevkládejtedootvoruprovýstup
párykovovépředmětyanicizílátky.
•
Nepokládejtenavíkomagnetické
předměty.Nepoužívejtevíceúčelový
vařičblízkomagnetickýchpředmětů.
•
Předčištěnímnebopřesouváním
nechtevíceúčelovývařičvždy
vychladnout.
•
Popoužitívíceúčelovývařičvždy
vyčistěte.Nečistětevíceúčelovývařič
vmyčce.
•
Pokudvíceúčelovývařičpodelší
dobunepoužíváte,vždyjejodpojte
zesíťovézásuvky.
•
Pokudbybylvíceúčelovývařič
používánnesprávnýmzpůsobem,
proprofesionálníčipoloprofesionální
účelynebovpřípaděpoužití
vrozporuspokynyvtétouživatelské
příručce,pozbývázárukaplatnostia
společnostPhilipsodmítájakoukoli
zodpovědnostzazpůsobenéškody.
Funkce zálohování pro případ výpadku
napájení
Tentopřístrojjevybavenfunkcízálohovánípropřípad
výpadkunapájení,kterásipamatujestavpředvýpadkem
napájení.
•
Pokudběhemvařenídojdekvýpadkunapájeníanapájeníje
obnoveno,nežuplynoudvěhodiny,odpočítávánídobyvaření
pokračujeodbodu,kdepředtímskončilo.
•
Pokuddojdekvýpadkunapájeníapřístrojjevrežimu
předvolby,anapájeníjeobnoveno,nežuplynoudvěhodiny,
odpočítávánídobypředvolbypokračujeodbodu,kdepředtím
skončilo.
•
Je-linapájeníobnovenopouplynutídvouhodin,přístroj
neobnovípředchozíčinnost,avšakbudevpohotovostním
režimu.
Elektromagnetická pole (EMP)
TentopřístrojPhilipsodpovídávšemplatnýmnormáma
předpisůmtýkajícímseelektromagnetickýchpolí.
Eesti
Ennemulticooker'ikasutamistlugegekäesolevvoldik
tähelepanelikultläbijahoidkeseeedaspidiseksalles.
Oht
•
Ärgekastkeseadetvetteega
loputagekraaniall.
Hoiatus
•
Seeseadeeiolemõeldud
kasutamiseksalla8aastavanustele
lastele.Vähemalt8aastasedlapsed
võivadseadetkasutadajuhul,kuinad
onpidevajärelevalveall.Sedaseadet
võivadkasutadafüüsilise,meele-või
vaimsepuudegaisikudvõiisikud,kellel
puuduvadkogemusedjateadmised,
kuineidvalvataksevõineileonantud
juhendidseadmeohutukasutamise
kohtajanadmõistavadsellega
seotudohte.Hoidkeseadetjaselle
toitejuhetalla8-aastastelelastele
kättesaamatuskohas.Lapsedeitohi
seadetpuhastadaegahooldada.
•
Lapsedeitohiseadmegamängida.
•
Söögivalmistamiseseadmed
tulebasetadastabiilselepinnale
käepidemetestkinnihoides(juhul,kui
needonolemas),etvältidakuuma
vedelikuväljavalgumist.
•
Seadeonmõeldudkasutamiseks
ainultkodumajapidamises.
•
Ohutusetagamisekspeabkahjustatud
toitejuhtmeväljavahetamaPhilips,
Philipsivolitatudteeninduskeskusvõi
sarnasekvalikatsioonigaisik.
•
Seeseadeeiolemõeldud
välisetaimerivõieraldi
kaugjuhtimissüsteemiabil
kasutamiseks.
•
Enneseadmevooluvõrkuühendamist
kontrollige,kassellelemärgitudpinge
vastabvooluvõrgupingele.
•
Kasutageseadmeühendamiseksainult
maandatudpistikupesa.Veendugealati,
etpistikonkorralikultpistikupessa
ühendatud.
•
Ärgekasutageseadet,kuipistik,
toitejuhe,siseminenõu,rõngastihend
võipõhiseadeonkahjustatud.
EN Important information leaet
BG Брошура “Важна информация”
CS Leták s důležitými informacemi
ET Olulise teabe brošüür
HR Letak s važnim informacijama
HU Fontos tudnivalók
LT Svarbus informacijos lankstinukas
LV Brošūra ar svarīgu informāciju
PL Ulotka informacyjna
RO Broşură cu informaţii importante
RU Буклет с важной информацией
SK Leták s dôležitými informáciami
SL Letak s pomembnimi informacijami
Tugifunktsioon elektrivõrgu rikke
puhuks
Käesolevalseadmelontugifunktsioon,missalvestabseadme
seisundienneelektrivõrguriket.
•
Juhul,kuielektrivõrgurikeleiabasetsöögivalmsitamiseajal
jaelektrivarustustaastubkahetunnijooksul,jätkubsöögi
valmistamiseajaarvestuskohast,kusseekatkes.
•
Juhul,kuielektrivõrgurikeleiabasetsiis,kuiseadeon
eelseadistusrežiimisjaelektrivarustustaastubkahetunni
jooksul,jätkubeelseadistatudajaarvestuskohast,kussee
katkes.
•
Juhul,kuielektrivarustustaastubpärastkahtetundi,eijätka
seadepoolelijäänudtööd,vaidonooterežiimil.
Elektromagnetväljad (EMF)
SeePhilipsiseadevastabkõikidelekokkupuudet
elektromagnetilisteväljadegakäsitlevatelekohaldatavatele
standarditelejaõigusnormidele.
Hrvatski
Prijeuporabeaparatamulticookerpažljivopročitajteovaj
letaksasigurnosniminformacijamaispremitegazabuduće
potrebe.
Opasnost
•
Nemojteuranjatimulticookeruvodu
nitigaispiratipodmlazomvode.
Upozorenje
•
Ovajaparatnesmijukoristitidjeca
mlađaod8godina.Ovajaparat
smijukoristitidjecastarijaod8
godinaakosupodstalnimnadzorom.
Ovajaparatsmijukoristitiosobe
sasmanjenimzičkim,senzornim
ilimentalnimsposobnostimate
osobekojenemajudovoljnoiskustva
iznanja,poduvjetomdasupod
nadzoromilidasuprimiliuputeu
vezirukovanjaaparatomnasiguran
načinterazumijumogućeopasnosti.
Aparatinjegovkabeldržiteizvan
dohvatadjecemlađeod8godina.
Djecanesmijučistitiaparatnitiga
održavati.
•
Djecasenesmijuigratiaparatom.
•
Aparatizakuhanjetrebajusestabilno
smjestiti,sručkama(akoihima)
okrenutimauodgovarajućemsmjeru,
kakobisespriječiloprolijevanje
vrućihtekućina.
•
Ovajaparatnamijenjenjeisključivo
uporabiukućanstvu.
•
Akosekabelzanapajanjeošteti,
moragazamijenititvrtkaPhilips,
ovlašteniPhilipsservisnicentarili
nekadrugakvaliciranaosobakakobi
seizbjegleopasnesituacije.
•
Aparatnijenamijenjenuporabiu
kombinacijisvanjskimmjeračem
vremenailizasebnimsustavomza
daljinskoupravljanje.
•
Prijepriključivanjaprovjeriteodgovara
limrežninaponnavedennaaparatu
multicookernaponulokalnemreže.
•
Multicookerpriključiteisključivo
uuzemljenuutičnicu.Obavezno
provjeritejeliutikačispravno
umetnutuutičnicu.
•
Aparatnemojtekoristitiakoje
oštećenutikač,kabelzanapajanje,
unutarnjaposuda,brtveniprstenili
glavnokućište.
•
Kabelzanapajanjenesmijevisjeti
prekorubastolailiradnepovršinena
kojojstojimulticooker.
•
Prijeukopčavanjautikačaustrujnu
utičnicuprovjeritejesuligrijaći
element,senzortemperatureivanjski
diounutarnjeposudečistiisuhi.
•
Nemojteukopčavatimulticooker
nitipritiskatinekiodgumbana
upravljačkojpločiakosuvamruke
mokre.
Pažnja
•
Nikadanemojteupotrebljavati
dodatkeilidijelovedrugih
proizvođačailiproizvođačakoje
•
Ärgelasketoitejuhtmelrippudaüle
lauavõitööpinnaserva,millelseade
seisab.
•
Veenduge,etennepistikusisestamist
onküttekeha,temperatuuriandurning
sisemisenõuväliskülgpuhasjakuiv.
•
Ärgeühendageseadetvooluvõrku
võipuudutagejuhtpaneelinuppe
märgadekätega.
Ettevaatust
•
Ärgekunagikasutageteistetootjate
poolttehtudtarvikuidvõiosi,mida
Philipseioleeriliseltsoovitanud.
Sellistetarvikutevõiosade
kasutamiselkaotabgarantiikehtivuse.
•
Ärgelaskeseadmelkokkupuutuda
kõrgetekuumustegaegaasetageseda
sisselülitatudvõiveelkuumalepliidile.
•
Ärgejätkeseadetotsese
päikesevalgusekätte.
•
Asetageseadekindlale,
horisontaalselejatasaselepinnale.
•
Pangesiseminenõualatiseadmesse,
ennekuipanetepistikuseinakontakti
jalülitateseadmesisse.
•
Ärgeasetagesisemistanumatotse
lahtisetulekohale.
•
Ärgekasutagesisemistnõud,kuisee
ondeformeeerunud.
•
Seadmetöötamiselvõivad
ligipääsetavadpinnadkuumeneda.
Olgeseadmepuudutamiseleriti
ettevaatlik.
•
Hoidugeauruavastsöögivalmistamise
ajalvõiseadmestkaaneavamise
ajalväljuvakuumaaurueest.
Aurugakokkupuutumisevältimiseks
ärgepangekäsieganäguseadme
lähedusse.
•
Siseminenõujaaurutivõivadsöögi
valmistamiseajaljasellejärelolla
kuumadjarasked.
•
Ärgetõstkeegaliigutageseadet
töötamiseajal.
•
Ülevoolamisevältimiseksärgeületage
sisemisesnõusmaksimaalsetveetaset.
•
Ärgepangeabivahendeidsöögi
valmistamise,toidusoojanahoidmise
võiriisisoojendamiseajalnõusse.
•
Kasutageüksneskomplektisolevaid
abivahendeid.Vältigeteravate
abivahenditekasutamist.
•
Kriimustustevältimisekseiole
soovitavkoostisainetenakasutada
koorik-võikarploomi.Enne
seadmessepanekuteemaldagekõvad
koorikudjakestad.
•
Ärgepangeauruavassemetallesemeid
egasobimatuidaineid.
•
Ärgepangeseadmekaanepeale
magnetilisiaineidsisaldavaidesemeid.
Ärgekasutageseadetmagnetilisi
aineidsisaldavateesemeteläheduses.
•
Enneseadmepuhastamistvõi
liigutamistlaskeselalatimahajahtuda.
•
Puhastageseadetalatipärast
kasutamist.Ärgepuhastageseadet
nõudepesumasinas.
•
Kuiteeikavatseseadetpikaaja
vältelkasutada,ühendageseealati
vooluvõrgustlahti.
•
Seadmeväärkasutusel,
kasutamiselprofessionaalselvõi
poolprofessionaalseleesmärgilvõikui
seadeteikasutatakasutusjuhendile
vastavalt,kaotabgarantiikehtivuse,
kusjuuresPhilipseivõtaendale
vastutustpõhjustatudkahjustuste
eest.
tvrtkaPhilipsnijeizričitopreporučila.
Akoupotrebljavatetakvedodatke
ilidijelove,vašejamstvoprestaje
vrijediti.
•
Nemojteizlagatimulticooker
visokimtemperaturamainemojtega
postavljatinaštednjakilikuhalokoji
radeilisujošuvijekvrući.
•
Multicookernemojteizlagatiizravnom
sunčevomsvjetlu.
•
Multicookerstavitenastabilnu,ravnu
ivodoravnupovršinu.
•
Obaveznostaviteunutarnjuposudu
umulticookerprijenegoštoutikač
ukopčateustrujnuutičnicuiliprije
negoštouključiteaparat.
•
Unutarnjuposudunemojtestavljati
izravnoiznadotvorenogplamena.
•
Nemojtekoristitiunutarnjuposudu
akojeizobličena.
•
Dostupnepovršineaparata
multicookermogupostativruće
tijekomrada.Buditenaročito
oprezniprilikomdodirivanjaaparata
multicooker.
•
Pazitenavrućuparukojaizlaziiz
otvorazaparutijekomkuhanjailiiz
aparatamulticookerkadaotvorite
poklopac.Rukeilicedržitedaljeod
aparatamulticookerkakobisteizbjegli
paru.
•
Unutarnjaposudaiposudaza
kuhanjenaparimogubitivrućei
tešketijekominakonkuhanja.
•
Multicookernemojtepodizatii
premještatidokradi.
•
Kakobistespriječiliprelijevanje,
nemojtepremašivatimaksimalnu
razinuvodenaznačenuuunutarnjoj
posudi.
•
Priborzakuhanjenemojtestavljatiu
posudutijekomkuhanja,održavanja
toplineilipodgrijavanjariže.
•
Koristiteisključivoisporučenikuhinjski
pribor.Izbjegavajteuporabuoštrog
kuhinjskogpribora.
•
Kakobisteizbjegliogrebotine,ne
bistetrebalikuhatirakoveiškoljke.
Prijekuhanjaodstraniteoklop.
•
Uotvorezaparunemojteumetati
metalnepredmeteilistranetvari.
•
Napoklopacnemojtestavljati
magnetskepredmete.Nemojte
koristitimulticookerublizini
magnetskihpredmeta.
•
Obaveznopriječišćenjaili
premještanjaaparatamulticooker
pričekajtedaseohladi.
•
Multicookeruvijekočistitenakon
uporabe.Multicookernemojtepratiu
strojuzapranjeposuđa.
•
Akoganenamjeravatekoristiti
duževrijeme,multicookerobavezno
iskopčajte.
•
Akosemulticookernepravilno
koristi,akosekoristizaprofesionalne
ilipoluprofesionalnesvrheiliako
senekoristiuskladusuputamau
korisničkompriručniku,valjanost
jamstvaprestaje,atvrtkaPhilipsneće
snositiodgovornostzanastaluštetu.
Funkcija rezervne memorije u slučaju
prekida napajanja
Ovajaparatimafunkcijurezervnememorijekojabilježistatus
prijeprekidanapajanja.
•
Akotijekomkuhanjadođedoprekidanapajanjaiakose
napajanjeponovouspostaviurokuoddvasata,odbrojavanje
vremenakuhanjanastavljasetamogdjejestalo.
•
Akodoprekidanapajanjadođedokjeaparatunačinurada
prethodnogpostavljanjaiakosenapajanjeponovouspostavi
urokuoddvasata,odbrojavanjeprethodnopostavljenog
vremenanastavljasetamogdjejestalo.
•
Akosenapajanjeponovouspostavinakondvasata,aparat
nećenastavitiradnegoćebitiustanjupripravnosti.
Elektromagnetska polja (EMF)
OvajaparattvrtkePhilipssukladanjesvimprimjenjivim
standardimaipropisimakojisetičuizloženosti
elektromagnetskimpoljima.
Magyar
Atöbbfunkciósfőzőkészülékelsőhasználataelőttgyelmesen
olvassaelabiztonságiútmutatót,ésőrizzemegkésőbbi
használatra.
Veszély
•
Nemerítseatöbbfunkciós
főzőkészüléketvízbe,ésneöblítsele
csapvízalatt.
Figyelem
•
Akészüléknemhasználható
gyerekekáltal8éveskoralatt.A
készülékhasználata8éveskorfeletti
gyermekekszámárafolyamatos
felügyeletmellettengedélyezett.A
készüléketcsökkentzikai,érzékelési
vagyszellemiképességekkel
rendelkező,vagyakészülék
működtetésébenjáratlanszemélyek
ishasználhatják,amennyibenezt
felügyeletmellettteszik,illetve
ismerikakészülékbiztonságos
működtetésénekmódjátésaz
azzaljáróveszélyeket.Akészüléket
ésavezetékettartsatávol8éven
aluligyermekektől.Gyermekek
nemtisztíthatjákakészüléketés
nemvégezhetnekfelhasználói
karbantartástrajta.
•
Neengedje,hogygyermekek
játsszanakakészülékkel.
•
Afőzőberendezéseketstabilankell
elhelyezniafogantyúksegítségével(ha
vannak),hogyneömölhessenekkia
forrófolyadékok.
•
Akészülékháztartásihasználatra
ajánlott.
•
Ügyeljenarra,hogyameghibásodott
hálózatitápkábeltakockázatok
elkerüléseérdekébenaPhilips
vállalatnál,aPhilipsszakszervizben
vagyhivatalosszakszervizbenkikell
cserélni.
•
Akészüléketnehasználja
külsőidőzítővelilletvekülön
távvezérlőrendszerrel.
•
Atöbbfunkciósfőzőkészülék
csatlakoztatásaelőttellenőrizze,hogy
arajtafeltüntetettfeszültségérték
megegyezik-eahelyihálózati
feszültséggel.
•
Csakföldeltfalialjzathoz
csatlakoztassaatöbbfunkciós
főzőkészüléket.Mindiggondoskodjon
arról,hogyacsatlakozódugót
szilárdanhelyezzebeafalialjzatba.
•
Nehasználjaakészüléket,haa
csatlakozódugó,ahálózatikábel,a
belsőedény,atömítőgyűrű,vagya
készülékházmegsérült.
•
Ügyeljenarra,hogyahálózati
kábelnelógjonleazasztalról
vagyamunkalapról,amelyikena
többfunkciósfőzőkészülékáll.
•
Mielőttfalialjzathozcsatlakoztatja
akészüléket,ügyeljenrá,hogya
fűtőelem,ahőmérséklet-érzékelőés
abelsőedénykülsőfelületetiszta,
szárazlegyen.
•
Necsatlakoztassaatöbbfunkciós
főzőkészülékhálózatidugóját,illetve
neműködtesseakezelőpanel
gombjaitnedveskézzel.
Figyelem
•
Nehasználjonmásgyártótól
származó,vagyaPhilipsáltaljóvánem
hagyotttartozékotvagyalkatrészt.
Ellenkezőesetbenagarancia
érvényétveszti.
•
Netegyekiatöbbfunkciós
főzőkészüléketmagas
hőmérsékletnek,ésnehelyezzeazt
működővagymégmelegsütőbevagy
tűzhelyre.
•
Netegyekiatöbbfunkciós
főzőkészüléketközvetlennapfénynek.
•
Atöbbfunkciósfőzőkészüléketstabil,
vízszinteséssíkfelületrehelyezze.
•
Mielőttfalialjzatbadugnáa
csatlakozótésbekapcsolnáa
többfunkciósfőzőkészüléket,mindig
helyezzebeleabelsőedényt.
•
Nehelyezzeabelsőedényt
közvetlenülnyíltlángfölé.
•
Nehasználjaabelsőedényt,haaz
deformált.
•
Ahozzáférhetőfelületielemeka
többfunkciósfőzőkészülékműködése
közbenfelforrósodhatnak.Legyen
fokozottanóvatos,hamegérintia
többfunkciósfőzőkészüléket.
•
Ügyeljenafőzés/sütésalatta
gőzkivezetőbőlkiáramlóforrógőzre,
illetveatöbbfunkciósfőzőkészülékből
afedélkinyitásakortávozógőzre.
Kezétésarcáttartsatávola
többfunkciósfőzőkészüléktől,hogy
elkerüljeagőzt.
•
Abelsőedényésazételpárolóforró
ésnehézlehetafőzési/sütésiművelet
alattésután.
•
Használatközbenneemeljeés
nemozgassaatöbbfunkciós
főzőkészüléket.
•
Atúlcsordulásmegakadályozása
érdekébennelépjetúlabelső
edényenjelzettmaximálisvízszintet.
•
Rizsfőzése,melegentartásavagy
újramelegítéseközbennehelyezzea
főzőeszközöketazedénybe.
•
Csakamellékeltfőzőeszközöket
használja.Nehasználjonéles
eszközöket.
•
Akarcolódásokelkerüléseérdekében
nemajánlottrák-éskagylóféléket
felhasználniafőzéshez/sütéshez.A
keményhéjakattávolítsaelfőzés/
sütéselőtt.
•
Nehelyezzenfémbőlkészült
tárgyakatvagyidegenanyagokata
gőzkieresztőnyílásba.
•
Nehelyezzenmágnesesanyagota
fedélre.Nehasználjaatöbbfunkciós
főzőkészüléketmágnesesanyag
közelében.
•
Tisztításvagymozgatáselőtt
mindighagyja,hogyatöbbfunkciós
főzőkészüléklehűljön.
•
Használatutánmindigtisztítsameg
atöbbfunkciósfőzőkészüléket.Ne
tegyemosogatógépbeatöbbfunkciós
főzőkészüléket.
•
Hahosszabbideignemhasználjaa
többfunkciósfőzőkészüléket,mindig
húzzaki.
•
Atöbbfunkciósfőzőkészüléknem
rendeltetés-vagyszakszerűhasználata,
illetvenemahasználatiutasításnak
megfelelőhasználataeseténa
garanciaérvényétveszti,ésaPhilips
nemvállalfelelősségetakeletkezett
kárért.
'Tartalék áramforrás áramszünet
esetére' funkció
Akészülékrendelkeziktartalékáramforrással,amely
segítségévelakészülékemlékeznifogazáramszünetelőtti
állapotra.
•
Haazáramszünetfőzés/sütésközbentörténik,ésaz
áramellátás2óránbelülvisszaáll,afőzési/sütésiidő
visszaszámlálásaottfolytatódik,aholazabbamaradt.
•
Haazáramkimaradásidejénelőrebeállítottüzemmódbanvan
akészülék,ésazáramellátás2óránbelülvisszaáll,afőzésivagy
sütésiidővisszaszámlálásaottfolytatódik,aholazabbamaradt.
•
Haazáramellátás2órántúlállvissza,akészüléknemtérvissza
azelőzőfeladathoz,hanemkészenlétimódbavált.
Elektromágneses mezők (EMF)
EzaPhilipskészülékazelektromágnesesterekreérvényes
összesvonatkozószabványnakéselőírásnakmegfelel.
Lietuviškai
Priešpradėdaminaudoti„Multicooker“,atidžiaiperskaitykite
šįsaugosinformacinįlapelįirsaugokitejį,nesjogaliprireikti
ateityje.
Pavojus
•
„Multicooker“nemerkiteįvandenįir
neskalaukitejotekančiuvandeniu.
Įspėjimas
•
Šiuoįrenginiunegalinaudotisvaikaiiki
8metų.Šiuoįrenginiugalinaudotis8
metųirvyresnivaikai,jeigujienuolat
prižiūrimi.Šįprietaisągalinaudoti
žmonės,kuriųziniai,jutimoir
protiniaigebėjimaiyrasilpnesniarba
kurieneturipatirtiesiržinių.Jieturi
būtiprižiūrimiarbaišmokytisaugiai
naudotisprietaisubeisupažindintisu
susijusiaispavojais.Laikykiteprietaisą
irjolaidąjaunesniemsnei8metų
vaikamsnepasiekiamojevietoje.Valyti
irtaisytiprietaisovaikainegali.
•
Vaikainegaližaistisušiuoprietaisu.
•
Maistoruošimoįrenginiaituri
būtipastatytistabiliojevietoje,o
jųrankenos(jeiguyra)turibūti
nukreiptostaip,kadnekiltųpavojus
apsipiltikarštuskysčiu.
•
Šisprietaisasskirtasnaudotitik
buityje.
•
Jeimaitinimolaidaspažeistas,
nepamirškite,kadjįturipakeisti
„Philips“darbuotojai,„Philips“
įgaliotasistechninėspriežiūros
centrasarbakitipanašioskvalikacijos
specialistai,kadbūtųišvengtapavojaus.
•
Prietaisonegalimanaudotisuišoriniu
laikmačiuaratskiranuotolinio
valdymosistema.
•
Priešįjungdami„Multicooker“
patikrinkite,arantjonurodytaįtampa
atitinkavietinęelektrostinkloįtampą.
•
„Multicooker“junkitetikįįžemintą
elektrostinklolizdą.Visadaįsitikinkite,
arkištukastvirtaiįkištasįelektros
tinklolizdą.
•
Įrenginionenaudokite,jeipažeistas
kištukas,maitinimolaidas,vidinis
puodas,tarpinėsžiedasarba
pagrindiniskorpusas.
•
Nepalikitemaitinimolaido,kabančio
nuostaloarpagrindo,antkurio
laikomas„Multicooker“,krašto.
•
Priešjungdamikištukąprieelektros
tinklolizdoįsitikinkite,kadšildymo
elementas,temperatūrosjutiklisir
vidiniopuodoišorėyrašvarūsirsausi.
•
Nejunkite„Multicooker“kištukoir
nespauskitejokiomygtuko,esančio
valdymoskyde,šlapiomisrankomis.
Atsargiai
•
Nenaudokitejokiųpriedųardalių,
pagamintųkitųbendroviųarba
nerekomenduojamų„Philips“.Jei
naudositetokiuspriedusarbadalis,
nebegaliosjūsųgarantija.
•
Nelaikykite„Multicooker“aukštoje
temperatūrojeirnedėkitejoant
veikiančiosarvisdarkarštosviryklės.
•
Nelaikykite„Multicooker“tiesioginėje
saulėsšviesoje.
•
Padėkite„Multicooker“antstabilaus,
horizontalausirlygauspaviršiaus.
•
Visadaįdėkitevidinįpuodąį
„Multicooker“priešprijungdami
kištukąprieelektrostinklolizdoir
priešįjungdamiįrenginį.
•
Nedėkitevidiniopuodotiesiaivirš
atvirosugnies.
•
Nenaudokitevidiniopuodo,jeigujis
deformuotas.
•
„Multicooker“veikiantkaikurie
atvirijopaviršiaigaliįkaisti.Būkiteitin
atsargūsliesdami„Multicooker“.
•
Saugokitėskarštųgarų,einančių
išgarųišleidimoangos,kai
ruošiamasmaistas,arbaeinančiųiš
„Multicooker“,kaiatidarotedangtį.
Laikykiteveidąirrankasatokiaunuo
„Multicooker“,kadišvengtumėtegarų.
•
Vidinispuodasirgarintuvasruošiant
maistąirpotogalibūtikarštiir
sunkūs.
•
Nekilnokiteirnejudinkite
„Multicooker“jamveikiant.
•
Neviršykitemaksimalausvandens
lygio,nurodytovidiniamepuode,kad
maistasneišbėgtų.
•
Nedėkitevirtuvėsįrankiųįpuodą,kai
ruošiamasmaistas,palaikomašiluma
arbašildomiryžiai.
•
Naudokitekomplekteesančius
įrankius.Nenaudokiteaštriųįrankių.
•
Kadnesubraižytumėtepuodo,
nerekomenduojamaruoštivėžiagyvių
sukiautaisarmoliuskųsukriauklėmis.
Priešruošdaminuimkitekietus
kiautus.
•
Nekiškitemetaliniųdaiktųarpašalinių
medžiagųįgarųišėjimoangą.
•
Nedėkitemagnetiniųmedžiagųprie
dangčio.Nenaudokite„Multicooker“
šaliamagnetiniolauko.
•
Priešvalydamiarperkeldami
„Multicooker“visadapalaukite,koljis
atvės.
•
Baigęnaudotis„Multicooker“,būtinai
jįišvalykite.Neplaukite„Multicooker“
indaplovėje.
•
Visadaišjunkite„Multicooker“iš
elektroslizdo,jeinenaudojatejo
ilgesnįlaiką.
•
Jei„Multicooker“naudosite
netinkamaiarprofesionaliemsarba
pusiauprofesionaliemstikslamsarba
jeijįnaudositenepagalšiovartotojo
vadovoinstrukcijas,garantijabus
anuliuotair„Philips“neprisiims
atsakomybėsužjokiąžalą.
Avarinio maitinimo funkcija
Šiameįrenginyjeavariniomaitinimofunkcija,kuriįsimena
būsenąpriešnutrūkstantmaitinimui.
•
Jeigumaitinimasnutrūkstaruošiantmaistąiratkuriamas
greičiauneiperdvivalandas,maistoruošimolaikmatistoliau
atgalskaičiuojalaikąnuotolaiko,kaidingomaitinimas.
•
Jeigumaitinimasnutrūksta,kaiįrenginysnustatytasišankstinio
nustatymorežimu,iryraatkuriamasnepraėjusdviem
valandoms,numatytojolaikoskaičiavimastęsiamasnuotolaiko,
kaidingomaitinimas.
•
Jeigumaitinimasatkuriamaspraėjusdaugiauneidviem
valandoms,įrenginysneįsiminsankstesnįdarbą,opersijungsį
parengtiesrežimą.
Elektromagnetiniai laukai (EML)
„Philips“prietaisasatitinkavisustaikomusstandartusir
normasdėlelektromagnetiniųlaukųpoveikio.
•
Ierīceidarbojoties,pieejamāsvirsmas
varsakarst.Pieskarotiesierīcei,esiet
īpašipiesardzīgs.
•
Sargietiesnokarstātvaika,kasizplūst
patvaikaatverigatavošanaslaikāvai
noierīces,kadatveratvāku.Nelieciet
rokasunsejupieierīces,laiizvairītos
notvaika.
•
Iekšējaiskatlsuntvaicētājs
gatavošanaslaikāunpēctāsvarbūt
karstsunsmags.
•
Necelietunnekustinietierīci,kadtāir
ieslēgta.
•
Nepārsniedzietmaksimāloūdens
līmeni,kasnorādītsiekšējākatlā,lai
nepieļautupārplūšanu.
•
Neliecietvirtuvespiederumuskatlā,
kadvārāt,uzsildātvaisaglabājatrīsus
siltus.
•
Izmantojiettikaikomplektāesošos
virtuvespiederumus.Neizmantojiet
asuspiederumus.
•
Lainesaskrāpētukatlu,navieteicams
gatavotēdienunovēžveidīgajiem
unjūrasveltēmarčaulu.Pirms
gatavošanasnoņemietcietočaulu.
•
Nelieciettvaikaatverēmetāla
priekšmetusvaicitussvešķermeņus.
•
Neliecietuzvākamagnētiskasvielas.
Neizmantojietierīcimagnētiskas
vielastuvumā.
•
Pirmsierīcestīrīšanasvai
pārvietošanasvienmērļaujiettai
atdzist.
•
Pēclietošanasvienmēriztīrietierīci.
Nemazgājietierīcitraukumazgājamajā
mašīnā.
•
Vienmēratvienojietierīcino
elektrotīkla,jatoneizmantojatilgāku
laikaposmu.
•
Jaierīciizmantonepareizivai
profesionālā/daļējiprofesionālā
nolūkāvaijatoneizmantoatbilstoši
šajālietotājarokasgrāmatāsniegtajām
instrukcijām,garantijanavspēkā,
unPhilipsneuzņemasatbildībupar
iespējamiembojājumiem.
Strāvas padeves traucējumu rezerves
funkcija
Šaiierīceiirrezervesfunkcija,kassaglabāierīcesstatusupirms
strāvaspadevestraucējumiem.
•
Jastrāvaspadevestraucējumsrodasgatavošanasprocesalaikā
unstrāvaspadevetiekatjaunotadivustundulaikā,gatavošanas
laikaskaitīšanatiekturpinātanopārtraukšanasbrīža.
•
Jastrāvaspadevestraucējumsrodastad,kadierīceiriestatīta
aizkaveslaikarežīmā,unstrāvaspadevetiekatjaunotadivu
stundulaikā,iestatītāaizkaveslaikaskaitīšanatiekturpinātano
pārtraukšanasbrīža.
•
Jastrāvaspadevetiekatjaunotapēcdivāmstundām,ierīce
neturpinaiesāktodarbību,betganpaliekgaidstāvesrežīmā.
Elektromagnētiskie lauki (EML)
ŠīPhilipsierīceatbilstvisiempiemērojamiemstandartiem
unnoteikumiem,kasattiecasuzelektromagnētiskolauku
iedarbību.
Latviski
Pirmsdaudzfunkcijuēdienugatavošanasierīceslietošanas
uzmanīgiizlasietšodrošībasinformācijuunsaglabājietto,lai
vajadzībasgadījumāvarētuieskatītiestajāarīturpmāk.
Briesmas
•
Neiegremdējietierīciūdenīun
neskalojietzemkrānaūdens.
Brīdinājums!
•
Šoierīcinedrīkstlietotbērnino0
līdz8gaduvecumam.Šoierīcivar
lietotbērnino8gaduvecuma,jatos
nepārtrauktiuzraugapieaugušais.
Šoierīcivarizmantotpersonasar
ierobežotāmziskajām,sensorajām
vaigarīgajāmspējāmvaibezpieredzes
unzināšanām,jatieknodrošināta
uzraudzībavainorādījumipardrošu
ierīceslietošanuunpanāktaizpratne
pariespējamobīstamību.Novietojiet
ierīciuntāsstrāvasvaduvietā,kurtai
nevarpiekļūtpar8gadiemjaunāki
bērni.Bērninedrīksttīrītunapkopt
ierīci.
•
Bērninedrīkstrotaļātiesarierīci.
•
Novietojietvirtuvespiederumus
stabili,noliekotrokturus(jatādiir)
tā,lainepieļautukarstāšķidruma
izšļakstīšanos.
•
Šīierīceirparedzētalietošanaitikai
mājsaimniecībā.
•
Lainovērstubīstamību,nodrošiniet,
laibojātāstrāvasvadanomaiņuveic
Philips,Philipspilnvarotsservisacentrs
vailīdzīgikvalicētaspersonas.
•
Šīierīcenavparedzētadarbināšanaiar
ārējutaimerivaiatsevišķutālvadības
sistēmu.
•
Pirmsierīcespievienošanas
elektrotīklampārbaudiet,vaiuz
tāsnorādītaisspriegumsatbilst
elektrotīklaspriegumamjūsumājā.
•
Pievienojietierīcitikaiiezemētai
strāvaskontaktligzdai.Vienmēr
pārliecinieties,vaikontaktdakšaircieši
pievienotastrāvaskontaktligzdā.
•
Neizmantojietierīci,jairbojātatās
kontaktdakša,strāvasvads,iekšējais
katls,blīvgredzensvaigalvenais
korpuss.
•
Neļaujietstrāvasvadamkarātiespāri
galdavaidarbavirsmasmalai,uzkuras
stāvierīce.
•
Pirmsievietojatkontaktdakšu
kontaktligzdā,pārbaudiet,vai
sildelements,temperatūrassensors
uniekšējākatlaārpuseirtīraunsausa.
•
Nepievienojietierīcielektrotīklamun
nespiedietnevienuvadībaspaneļa
pogu,jajumsirmitrasrokas.
Ievērībai
•
Nekadneizmantojietcituražotāju
piederumusvaidetaļas,kurasPhilips
navīpašiieteicis.Jaizmantojatšādus
piederumusvaidetaļas,garantijavairs
navspēkā.
•
Nepakļaujietierīciaugstas
temperatūrasiedarbībaiun
nenovietojiettouzstrādājošasvai
joprojāmkarstaskrāsniņasvaiplīts.
•
Nepakļaujietierīcitiešaisaulesstaru
iedarbībai.
•
Novietojietierīciuzstabilas,
horizontālasunlīdzenasvirsmas.
•
Vienmērieliecietiekšējokatluierīcē,
pirmsiespraužatkontaktdakšu
kontaktligzdāunieslēdzatierīci.
•
Nenovietojietiekšējotraukutiešivirs
atklātasuguns.
•
Nelietojietiekšējokatlu,jatasir
deformēts.
Polski
Przedużyciemurządzeniazapoznajsiędokładniezniniejszą
ulotkądotyczącąbezpieczeństwaizachowajjąnaprzyszłość.
Niebezpieczeństwo
•
Niezanurzajurządzenia
wwodzieaninieopłukujgopod
bieżącąwodą.
Ostrzeżenie
•
Tourządzenieniemożebyćużywane
przezdzieciponiżej8.rokużycia.To
urządzeniemożebyćużywaneprzez
dziecipowyżej8.rokużycia,jeżeli
pozostanąonepodciągłymnadzorem.
Urządzeniemożebyćużywaneprzez
osoby
zograniczonymizdolnościami
zycznymi,sensorycznymilub
umysłowymi,atakżeosoby
nieposiadającewiedzylub
doświadczenia
wzakresieobsługitegotypu
urządzeń,podwarunkiem,żebędą
onenadzorowanelubzostaną
poinstruowanenatematkorzystaniaz
tegourządzeniawbezpiecznysposób
orazzostanąpoinformowane
opotencjalnychzagrożeniach.
Przechowujurządzenieorazprzewód
sieciowypozazasięgiemdzieciponiżej
8rokużycia.Czynnościzwiązanez
czyszczeniemikonserwacjąurządzenia
niemogąbyćwykonywaneprzez
dzieci.
•
Dzieciniemogąbawićsię
urządzeniem.
•
Urządzeniadogotowaniapowinny
byćustawiane
wsposóbstabilny,
zodpowiednimustawieniem
uchwytów(jeżelisądostępne)wcelu
uniknięciarozlaniagorącychpłynów.
•
Tourządzeniejestprzeznaczone
wyłączniedoużytkudomowego.
•
Zewzględówbezpieczeństwa
wymianęuszkodzonegoprzewodu
sieciowegozlećautoryzowanemu
centrumserwisowemurmyPhilips
lubodpowiedniowykwalikowanej
osobie.
•
Urządzenianienależypodłączać
dozewnętrznegoregulatora
czasowegoaniobsługiwaćzapomocą
oddzielnegoukładuzdalnego
sterowania.
•
Przedpodłączeniemurządzenia
sprawdź,czypodanenanimnapięcie
jestzgodneznapięciemwsieci
elektrycznej.
•
Urządzenienależypodłączyćdo
gniazdazuziemieniem.Sprawdź,czy
wtyczkazostałaprawidłowowłożona
dogniazdkaelektrycznego.
•
Niekorzystajzurządzenia,jeślijego
wtyczka,przewódsieciowy,naczynie
wewnętrzne,pierścieńuszczelniający
lubobudowasąuszkodzone.
•
Niepozwól,abyprzewódsieciowy
zwisałzkrawędzistołulubblatu,na
którymustawionejesturządzenie.
•
Przedumieszczeniemwtyczkiw
gniazdkuelektrycznymupewnijsię,że
elementgrzejny,czujniktemperatury
orazzewnętrznapowierzchnia
naczyniawewnętrznegosączystei
suche.
•
Niepodłączajurządzeniaaninie
obsługujprzyciskównajegopanelu
sterowaniamokrymirękami.
Uwaga
•
Niekorzystajzakcesoriówaniczęści
innychproducentów,anitakich,
którychniezalecawwyraźnysposób
rmaPhilips.Wykorzystanietegotypu
akcesoriówlubczęścispowoduje
unieważnieniegwarancji.
•
Niewystawiajurządzenianadziałanie
wysokichtemperaturaniniestawiaj
gonawłączonymlubgorącympalniku
albokuchence.
•
Niewystawiajurządzeniana
bezpośredniedziałaniepromieni
słonecznych.
•
Ustawurządzenienapłaskiej,stabilnej
irównejpowierzchni.
•
Zawszeumieszczajnaczynie
wewnętrznewurządzeniuprzed
jegopodłączeniemdogniazdka
elektrycznegoorazjegowłączeniem.
•
Nieumieszczajnaczynia
wewnętrznegobezpośrednionad
otwartymogniem.
•
Nieużywajnaczyniawewnętrznego
wprzypadkujegozdeformowania.
•
Powierzchniaurządzeniapodczas
pracymożesięnagrzewać.Zachowaj
szczególnąostrożnośćpodczas
dotykaniaurządzenia.
•
Uważajnagorącąparę,która
wydostajesię
zotworuwylotuparypodczas
gotowanialubzsamegourządzenia
pootwarciupokrywki.Niezbliżaj
rąkanitwarzydourządzeniawcelu
uniknięciakontaktuzparą.
•
Podczasgotowaniaipojego
zakończeniunaczyniewewnętrzne
oraznaczyniedogotowanianaparze
mogąbyćgorąceiciężkie.
•
Niepodnośaninieprzesuwaj
urządzeniapodczasjegodziałania.
•
Nieprzekraczajmaksymalnego
poziomuwodywskazanego
wnaczyniuwewnętrznym.Może
tospowodowaćprzepełnienie
urządzenia.
•
Nieumieszczajprzyborów
kuchennychwnaczyniu
wewnętrznympodczasgotowania,
utrzymywaniaciepłalubponownego
podgrzewaniaryżu.
•
Używajjedyniedołączonychdo
urządzeniaprzyborówkuchennych.
Unikajstosowaniaostrychprzyborów
kuchennych.
•
Abyuniknąćzarysowań,niezaleca
sięgotowaniaskorupiakówiinnych
twardychskładnikówzapomocą
urządzenia.Przedrozpoczęciem
gotowaniausuńwszelkietwarde
skorupy.
•
Niewkładajmetalowych
przedmiotówaniobcychsubstancji
dootworuwylotupary.
•
Nieumieszczajmagnesówna
pokrywieurządzenia.Nieużywaj
urządzeniawpobliżumagnesów.
•
Przedrozpoczęciemmycialub
przenoszeniazakażdymrazem
poczekaj,ażurządzeniecałkowicie
ostygnie.
•
Zawszeczyśćurządzeniepoużyciu.
Niemyjurządzeniawzmywarce.
•
Jeśliurządzenieniebędzieużywane
przezdłuższyczas,odłączjeod
zasilania.
•
Używanietegourządzeniaw
celachprofesjonalnychlub
półprofesjonalnychbądźwsposób
niezgodnyzniniejsząinstrukcją
spowodujeunieważnienie
gwarancji.FirmaPhilipsnieponosi
odpowiedzialnościzaszkody
powstałewtakichprzypadkach.
Funkcja zasilania rezerwowego na
wypadek przerwy w dostawie prądu
Tourządzeniejestwyposażonewfunkcjęzasilania
rezerwowego,którapodtrzymujedziałanieurządzeniawrazie
utratyzasilaniasieciowego.
•
Wprzypadkuwystąpieniaprzerwywdostawieprądupodczas
gotowaniaodliczaniezostaniewznowionepoprzywróceniu
zasilaniaurządzenia,podwarunkiem,żenastąpitowciągu
dwóchgodzin.
•
Wprzypadkuwystąpieniaprzerwywdostawieprądupodczas
działaniafunkcjiodliczaniaczasugotowaniaodliczanieto
zostaniewznowionepoprzywróceniuzasilaniaurządzenia,pod
warunkiem,żenastąpitowciągudwóchgodzin.
•
Jeżelizasilaniezostanieprzywróconepoupływiedwóch
godzin,urządzenieniewznowipoprzedniowykonywanejpracy
ipozostaniewtrybiegotowości.
Pola elektromagnetyczne (EMF)
TourządzeniermyPhilipsspełniawszystkienormyijest
zgodnezwszystkimiprzepisamidotyczącyminarażeniana
działaniepólelektromagnetycznych.
Română
Citiţicuatenţieaceastăbroşurăînaintedeutilizareaaparatului
multicookerşipăstraţi-opentruconsultareulterioară.
Pericol
•
Nuintroduceţiaparatulmulticooker
înapăşinuîlclătiţisubjetdeapă.
Avertisment
•
Acestaparatnutrebuiesăeutilizat
decătrecopiicuvârstaîntre0şi8ani.
Acestaparatpoateutilizatdecătre
copiicuvârstaminimăde8ani,sub
supravegherecontinuă.Acestaparat
poateutilizatdecătrepersoane
careaucapacităţizice,mentalesau
senzorialeredusesausuntlipsitede
experienţăşicunoştinţe,dacăsunt
supravegheatesauaufostinstruite
cuprivirelautilizareaîncondiţii
desiguranţăaaparatuluişiînţeleg
pericolelepecareleprezintă.Nu
lăsaţiaparatulşicablulacestuiala
îndemânacopiilorsub8ani.Curăţarea
şiîntreţinereadecătreutilizatornu
trebuierealizatedecătrecopii.
•
Copiinutrebuiesăsejoacecuaparatul.
•
Aparateledegătittrebuiesăestabil
poziţionate,cumânerele(dacăeste
cazul)orientateastfelîncâtsăseevite
vărsarealichidelorerbinţi.
•
Acestaparatesteconceputpentru
autilizatexclusivînaplicaţii
electrocasnice.
•
Cabluldealimentaredeteriorat
trebuieînlocuitdePhilips,uncentru
deserviceautorizatdePhilipssau
persoanecucalicaresimilară,pentru
aevitaoricepericol.
•
Aparatulnuestedestinatacţionării
prinintermediulunuicronometru
exteriorsaualunuisistemseparatde
telecomandă.
•
Vericaţidacătensiuneaindicatăpe
aparatulmulticookercorespunde
tensiuniidinreţeaualocală,înaintede
a-lconecta.
•
Conectaţiaparatulmulticookernumai
laprizeprevăzutecuîmpământare.
Asiguraţi-văîntotdeaunacăştecherul
estebineintrodusînpriză.
•
Nufolosiţiaparatuldacăştecherul,
cabluldealimentare,oalainterioară,
garniturasaucorpulprincipalsunt
deteriorate.
•
Nulăsaţicabluldealimentaresă
atârnepestemargineameseisaua
blatuluipecareesteaşezataparatul
multicooker.
•
Asiguraţi-văcăelementuldeîncălzire,
senzoruldetemperaturăşiexteriorul
oaleiinterioaresuntcurateşiuscate,
înaintedeaintroduceştecherulînpriză.
•
Nuconectaţiaparatulmulticooker
laprizăsaunuapăsaţibutoanele
panouluidecomandăalacestuia,cu
mâinileude.
Precauţie
•
Nuutilizaţiniciodatăaccesoriisau
componentedelaalţiproducători
saunerecomandateexplicitdePhilips.
Dacăutilizaţiacesteaccesoriisau
componente,garanţiaseanulează.
•
Nuexpuneţiaparatulmulticookerla
temperaturiridicateşinuîlaşezaţi
peosobăsauomaşinădegătitcare
funcţioneazăsauesteîncăerbinte.
•
Nuexpuneţiaparatulmulticookerla
luminadirectăasoarelui.
•
Poziţionaţiaparatulmulticookerpeo
suprafaţăstabilă,orizontalăşinetedă.
•
Aşezaţiîntotdeaunaoalainterioară
înaparatulmulticooker,înaintedea
introduceştecherulînprizăşidea-l
porni.
•
Nuaşezaţioalainterioarădirect
deasuprauneisursedefocdeschis.
•
Nuutilizaţioalainterioarădacăeste
deformată.
•
Esteposibilcazoneleaccesibilesă
seîncălzeascăputernicatuncicând
aparatulmulticookeresteînfuncţiune.
Luaţi-vămăsurisuplimentarede
precauţieatuncicândatingeţiaparatul
multicooker.
•
Feriţi-vădeaburulerbintedegajat
dinoriciuldeevacuareaaburului
pedurataprocesuluidepreparare
saudinaparatulmulticooker,atunci
cânddeschideţicapacul.Ţineţi-vă
mâinileşifaţaladistanţădeaparatul
multicooker,pentruaevitaaburul.
•
Întimpulşidupănalizareaprocesului
depreparare,oalainterioarăşi
aparatuldegătitpoterbinţişi
grele.
•
Nuridicaţisaudeplasaţiaparatul
multicookerîntimpcefuncţionează.
•
Nudepăşiţinivelulmaximal
apeiindicatpepereteleinternal
oaleiinterioare,pentruapreveni
revărsarea.
•
Nuaşezaţiustensileledegătitîn
interioruloaleiîntimpulprocesului
depreparare,păstrarelacaldsau
reîncălzireaorezului.
•
Folosiţidoarustensileledegătit
furnizate.Evitaţiutilizareadeustensile
ascuţite.
•
Pentruaevitazgârierea,nuse
recomandăpreparareaingredientelor
cucrustaceeşiscoici.Îndepărtaţi
cochiliileînaintedepreparare.
•
Nuintroduceţiobiectemetalice
sausubstanţestrăineînoriciulde
evacuareaaburului.
•
Nupuneţimaterialemagnetice
pecapac.Nuutilizaţiaparatul
multicookerînapropiereaunui
materialmagnetic.
•
Lăsaţiîntotdeaunaaparatul
multicookersăserăceascăînaintede
a-lcurăţasaumuta.
•
Curăţaţiîntotdeaunaaparatul
multicookerdupăutilizare.Nu
curăţaţiaparatulmulticookerîn
maşinadespălatvase.
•
Deconectaţiîntotdeaunaaparatul
multicookercândnuesteutilizato
perioadămaiîndelungatădetimp.
•
Dacăaparatulmulticookereste
utilizatînmodnecorespunzător
sauînscopuriprofesionalesau
semiprofesionale,orifărărespectarea
instrucţiunilordinacestmanualde
utilizare,garanţiapoateanulată,iar
Philipsîşivadeclinaresponsabilitatea
pentruoricedaunăprovocată.
Funcţie de rezervă în caz de pană de
curent
Acestaparatesteprevăzutcuofuncţiederezervăîncazde
panădecurentcarememoreazăstareaanterioarăuneipene
decurent.
•
Dacăpanadecurentseproduceîntimpulunuiprocesde
preparare,iaralimentareacuenergieestereluatăininterval
demaximdouaore,numărătoareainversăatimpuluide
prepararevacontinuadelamomentulîntreruperii.
•
Dacăpanadecurentseproduceatuncicândaparatulseaă
într-unmoddepresetare,iaralimentareacuenergieeste
reluatăinintervaldemaximdouaore,numărătoareainversăa
timpuluipresetatvacontinuadelamomentulîntreruperii.
•
Dacăalimentareacuenergieestereluatădupamaimultde
douaore,aparatulnuvacontinuaultimaactivitatecivaîn
modulstandby.
Câmpuri electromagnetice (EMF)
AcestaparatPhilipsrespectătoatestandardeleşi
reglementărileaplicabileprivindexpunerealacâmpuri
electromagnetice.
панельюуправлениямокрыми
руками.
Внимание!
•
Запрещаетсяпользоваться
какими-либоаксессуарамиили
деталямидругихпроизводителей,
неимеющихспециальной
рекомендацииPhilips.При
использованиитакихаксессуаров
идеталейгарантийные
обязательстватеряютсилу.
•
Неподвергайтемультиварку
воздействиювысокихтемператур,
атакженеустанавливайтееена
работающуюилинеостывшуюпечь
илиплиту.
•
Неподвергайтемультиварку
воздействиюпрямыхсолнечных
лучей.
•
Устанавливайтемультиварку
наустойчивую,ровную,
горизонтальнуюповерхность.
•
Передподключениемксети
питанияивключениемвсегда
устанавливайтевмультиварку
внутреннююемкость.
•
Неставьтевнутреннюючашу
непосредственнонаоткрытый
огонь.
•
Неиспользуйтедеформированную
внутреннююемкость.
•
Вовремяработымультиварки
некоторыеееповерхности
могутнагреваться.Прикасаясь
кмультиварке,будьтеособенно
осторожны.
•
Остерегайтесьвыходагорячего
параизотверстиявыходапара
вовремяприготовленияилипри
открытиикрышкимультиварки.
Лицоирукидолжнынаходиться
набезопасномрасстоянии
отисточникавыходапара
мультиварки.
•
Вовремяипослеокончания
процессаприготовления
внутренняяемкостьипароварка
могутбытьгорячимиитяжелыми.
•
Неподнимайтеинеперемещайте
мультиваркувовремяработы.
•
Воизбежаниепереполнения
внутреннейемкостиненаполняйте
еевышеотметкимаксимального
уровня.
•
Врежимеподдержания
температурыилиразогревариса
неопускайтевемкостькухонные
принадлежности.
•
Используйтетолькоте
принадлежности,которыевходят
вкомплектациюустройства.Не
используйтеострыекухонные
приспособления.
•
Воизбежаниеповреждения
поверхностиемкости
приготовлениемоллюскови
ракообразныхвместеспанцирем
нерекомендуется.Перед
приготовлениемудалитепанцирь.
•
Невставляйтевотверстиевыхода
параметаллическиеидругие
посторонниепредметы.
•
Неставьтенакрышкумагнитные
материалы.Неустанавливайте
мультиваркурядомсмагнитными
материалами.
•
Преждечемочищатьили
переставлятьмультиварку,
дождитесь,когдаонаостынет.
•
Всегдаочищайтемультиварку
послеиспользования.Запрещается
Русский
Передэксплуатациеймультиваркивнимательно
ознакомьтесьсинструкциейпобезопасностии
сохранитееедлядальнейшегоиспользованиявкачестве
справочногоматериала.
Опасно!
•
Запрещаетсяпогружать
мультиваркувводуилипромывать
подструейводы.
Предупреждение
•
Неразрешайтепользоваться
приборомдетяммладше8лет.
Прибороммогутпользоваться
детистарше8лет,нотолько
подпостояннымприсмотром
взрослых.Лицасограниченными
физическимиилиумственными
возможностями,атакжелица
снедостаточнымопытоми
знаниямимогутпользоватьсяэтим
приборомтолькоподприсмотром
илипослеполученияинструкций
побезопасномуиспользованию
прибораиприусловиипонимания
потенциальныхопасностей.
Хранитечайникишнурвместе,
недоступномдлядетеймладше
8лет.Неразрешайтедетям
осуществлятьочисткуиуходза
прибором.
•
Непозволяйтедетямигратьс
прибором.
•
Помещайтекухонныеприборына
устойчивуюповерхность.Ручки
приборовидругиевыступающие
части(приналичии)должны
бытьнаправленытак,чтобыне
допуститьвыплескиваниягорячей
жидкости.
•
Данныйприборпредназначендля
использованиятольковдомашних
условиях.
•
Чтобыобеспечитьбезопасную
эксплуатациюприбора,заменяйте
поврежденныйшнуртолько
вавторизованномсервисном
центреPhilipsиливсервисном
центресперсоналоманалогичной
квалификации.
•
Запрещаетсяподключатьданный
приборквнешнемутаймеру
илисистемамдистанционного
управления.
•
Передподключениеммультиварки
убедитесь,чтоуказанноена
нейноминальноенапряжение
соответствуетнапряжению
местнойэлектросети.
•
Подключайтемультиварку
толькокзаземленнойрозетке.
Всегдапроверяйтеплотность
подключениясетевойвилкик
розеткеэлектросети.
•
Непользуйтесьприборомвслучае
поврежденияшнурапитания,
сетевойвилки,внутреннейемкости,
уплотнительногокольцаили
корпусаприбора.
•
Недопускайтесвисанияшнура
питанияскраястолаилиместа
установкимультиварки.
•
Передподключениемсетевой
вилкикрозеткеэлектросети
убедитесь,чтонагревательный
элемент,датчиктемпературыи
внешняяповерхностьвнутренней
емкостиявляютсячистымии
сухими.
•
Запрещаетсяподключать
мультиваркуксети,нажимать
любыекнопкиилипользоваться
мытьмультиваркувпосудомоечной
машине.
•
Еслимультиварканеиспользуется
втечениедлительноговремени,
всегдаотсоединяйтеееот
электросети.
•
Вслучаенарушенияправил
использованиямультиварки,
приееиспользованиив
качествепрофессионального
илиполупрофессионального
оборудования,атакжепри
нарушенииправилданного
руководствагарантийные
обязательстваутрачиваютсвою
силу,икомпанияPhilipsненесет
ответственностизакакойбытони
былопричиненныйущерб.
Функция возобновления работы в
случае сбоя электропитания
Дляданногоприборапредусмотренафункция,которая
позволяет"запомнить"этапприготовленияперед
отключениемэлектричества.
•
Еслиотключениеэлектричествапроисходитвпроцессе
приготовления,аподачапитаниявосстанавливается
втечение2часов,отсчетвремениприготовления
возобновляетсяпослевосстановленияподачи
электричества.
•
Еслиотключениеэлектричествапроисходитврежиме
отложенногостарта,аподачапитаниявосстанавливается
втечение2часов,отсчетвременивозобновляетсяпосле
восстановленияподачиэлектричества.
•
Есливосстановлениеподачипитанияпроисходитболее
чемчерездвачаса,программаневозобновляется,прибор
переходитврежиможидания.
Электромагнитные поля (ЭМП)
ЭтотприборPhilipsсоответствуетвсемприменимым
стандартаминормамповоздействиюэлектромагнитных
полей.
Slovensky
PredpoužitímzariadeniaMultiCookersipozorneprečítajte
tentoletáksbezpečnostnýmiopatreniamiaupozorneniamia
uschovajtesihonaneskoršiepoužitie.
Nebezpečenstvo
•
ZariadenieMultiCookernikdy
neponárajtedovodyaniho
neumývajtetečúcouvodou.
Varovanie
•
Zariadenienesmúpoužívaťdeti
vovekuod0do8rokov.Detistaršie
ako8rokovmusiabyťpripoužívaní
tohtozariadeniapodnepretržitým
dozorom.Totozariadeniemôžu
používaťosoby,ktorémajú
obmedzenételesné,zmyslovéalebo
mentálneschopnostialebonemajú
dostatokskúsenostíaznalostí,pokiaľ
súpoddozoromaleboimbolo
vysvetlenébezpečnépoužívanie
tohtozariadeniaazapredpokladu,
žerozumejúpríslušnýmrizikám.
Zariadenieajehokábeluchovávajte
mimodosahudetímladšíchako
8rokov.Detinesmútotozariadenie
čistiťanivykonávaťjehoúdržbu.
•
Detisanesmúhraťstýmto
zariadením.
•
Zariadenianaprípravujedlamusia
byťuloženévstabilnejpolohe,
pričomichrukoväte(aksana
zariadenínachádzajú)musiabyť
umiestnenétak,abysazabránilo
rozliatiuhorúcichkvapalín.
•
Totozariadeniejeurčenévýlučnena
používanievdomácnosti.
•
Uistitesa,žepoškodenýnapájací
kábelvymenípersonálspoločnosti
Philips,servisnéstredisko
autorizovanéspoločnosťouPhilips
aleboosobaspodobnoukvalikáciou,
abynedošloknebezpečnejsituácii.
•
Zariadenieniejeurčenénaovládanie
prostredníctvomexternéhočasovača
anisamostatnéhosystémudiaľkového
ovládania.
•
Predpripojenímzariadenia
MultiCookerskontrolujte,činapätie
uvedenénazariadenízodpovedá
napätiunamiestepoužitia.
•
ZariadenieMultiCookerpripájajte
ibakuzemnenejelektrickejzásuvke.
Vždysauistite,žejezástrčkariadne
zasunutávelektrickejzásuvke.
•
Akzástrčka,sieťovýkábel,vnútorný
hrniec,tesniacikrúžokalebohlavné
telojaviaznámkypoškodenia,
zariadenienepoužívajte.
•
Nedovoľte,abynapájacíkábelprevísal
cezokrajstolaalebokuchynskejlinky,
naktorejjezariadenieMultiCooker
položené.
•
Predpripojenímzástrčkykelektrickej
zásuvkesauistite,žesúohrevný
článok,teplotnýsnímačavonkajšia
stranavnútornéhohrncačistéa
suché.
•
ZariadenieMultiCookernepripájajte
anestláčajtežiadneztlačidiel
naovládacompanelimokrýmirukami.
Výstraha
•
Nikdynepoužívajtepríslušenstvo
anisúčiastkyodinýchvýrobcov
anipríslušenstvo,ktoréspoločnosť
Philipsvýslovneneodporučila.Ak
takétopríslušenstvoalebosúčiastky
použijete,zárukastrácaplatnosť.
•
ZariadenieMultiCookernevystavujte
vysokýmteplotámanihoneukladajte
nazapnutýalebostálehorúcisporák
čivarič.
•
ZariadenieMultiCookernevystavujte
priamemuslnečnémužiareniu.
•
ZariadenieMultiCookerpostavte
nastabilný,vodorovnýahladký
povrch.
•
Predpripojenímzástrčkykelektrickej
zásuvkeazapnutímvždyvložte
dozariadeniaMultiCookervnútorný
hrniec.
•
Neumiestňujtevnútornúnádobu
priamonadotvorenýoheň.
•
Akjevnútornýhrniecdeformovaný,
nepoužívajteho.
•
Prístupnépovrchysapočaspoužívania
zariadeniaMultiCookermôžuzahriať
navysokúteplotu.Primanipuláciiso
zariadenímMultiCookerbuďteveľmi
opatrní.
•
Dávajtepozornahorúcuparu
vychádzajúcuzotvorovna
odvádzanieparypočasvarenia
alebozozariadeniaMultiCooker
pootvoreníveka.Abystezabránili
kontaktupokožkysparou,udržujte
rukyatvárvdostatočnejvzdialenosti
odzariadeniaMultiCooker.
•
Vnútornýhrniecakošíknadusenie
môžubyťpočasvareniahorúcea
ťažké.
•
Počasprevádzkyzariadenie
MultiCookernedvíhajteani
nepresúvajte.
•
Abystezabránilipretečeniu,
neprekračujteznačkumaximálnej
úrovnevovnútornomhrnci.
•
Počasprípravyjedla,udržiavania
teplotyaleboopätovnéhozohrievania
ryženenechávajtekuchynskénáčinie
vhrnci.
•
Používajtelendodanékuchynské
náčinie.Nepoužívajteostrékuchynské
náčinie.
•
Abynedošlokpoškriabaniu,
neodporúčamevariťkôrovce
animäkkýše.Predichvarením
odstráňtetvrdéulity.
•
Dootvorunaodvádzaniepary
nestrkajtežiadnekovovéanicudzie
predmety.
•
Navekoneukladajtemagnetické
predmety.ZariadenieMultiCooker
nepoužívajtevblízkostimagnetických
predmetov.
•
Predčistenímaleboodložením
nechajtezariadenieMultiCookervždy
vychladnúť.
•
PopoužitízariadenieMultiCooker
vždyočistite.ZariadenieMultiCooker
nečistitevumývačkenariad.
•
AkzariadenieMultiCookerdlhšiu
dobunepoužívate,vždyhoodpojte
odsiete.
•
Vprípade,žezariadenie
MultiCookerpoužijetenevhodným
spôsobom,naprofesionálnealebo
poloprofesionálneúčelyaleboak
hopoužívatevrozporespokynmi
vtomtonávode,zárukastratí
platnosťaspoločnosťPhilipsnenesie
žiadnuzodpovednosťzavzniknuté
škody.
Funkcia ochrany v prípade výpadku
napájania
Totozariadeniejevybavenéfunkciouochranyvprípade
výpadkunapájania.
•
Akpočasprocesuvareniadôjdekvýpadkunapájaniaa
napájaniesaobnovívpriebehudvochhodín,odpočítavanie
dobyprípravyjedlabudepokračovaťtam,kdeskončilopred
výpadkom.
•
Akjezariadenievpredvolenomrežime,dôjdekvýpadku
napájaniaanapájaniesaobnovívpriebehudvochhodín,
odpočítavaniedobyprípravyjedlabudepokračovaťtam,kde
skončilopredvýpadkom.
•
Aksanapájanieobnovípouplynutídvochhodín,zariadenie
nebudepokračovaťvpredchádzajúcomprocese,alesaprepne
dopohotovostnéhorežimu.
Elektromagnetické polia (EMF)
TentospotrebičznačkyPhilipsvyhovujevšetkým
príslušnýmnormámasmerniciamtýkajúcimsavystavenia
elektromagnetickýmpoliam.
Slovenščina
Preduporabovečnamenskegakuhalnikanatančnopreberite
tevarnostnenapotkeinjihshranitezapoznejšouporabo.
Nevarnost
•
Večnamenskegakuhalnikane
potapljatevvodoinnespirajtepod
tekočovodo.
Opozorilo
•
Aparatanesmejouporabljatiotroci
stariod0do8let.Otroci,starejši
od8let,aparatlahkouporabljajo
obstalnemnadzoru.Taaparatlahko
uporabljajoosebezzmanjšanimi
zičnimialipsihičnimisposobnostmi
alispomanjkljivimiizkušnjamiin
znanjem,česoprejelenavodila
gledevarneuporabeaparataalijih
priuporabinadzorujeodgovorna
oseba,kijihopozorinamorebitne
nevarnosti.Aparatinkabelhranite
izvendosegaotrokpod8.letom
starosti.Otrociaparatanesmejo
čistitiinvzdrževati.
•
Otrocinajseneigrajozaparatom.
•
Kuhinjskiaparatimorajobiti
postavljenistabilno,ročajiaparata(če
jihima)pamorajobitipostavljeni
tako,dasepreprečipolivanjevročih
tekočin.
•
Taaparatjenamenjensamouporabi
vgospodinjstvu.
•
Poškodovaninapajalnikabelsme
zamenjatisamopodjetjePhilips,
Philipsovpooblaščeniservisali
ustreznousposobljenoosebje,dase
izognetenevarnosti.
•
Aparatanimogočeupravljatiz
zunanjimčasovnikomaliločenim
sistemomzadaljinskoupravljanje.
•
Predenvečnamenskikuhalnik
priključitevelektričnoomrežje,
preverite,alinakuhalnikunavedena
napetostustrezanapetostilokalnega
električnegaomrežja.
•
Večnamenskikuhalnikvključitesamo
vozemljenoomrežnovtičnico.
Vtikačmorabitipravilnovstavljenv
omrežnovtičnico.
•
Aparataneuporabljajte,česovtič,
napajalnikabel,notranjaposoda,
tesnilniobročaliglavnoohišje
poškodovani.
•
Napajalnikabelnajnevisipreko
robamizealipulta,nakateregaje
postavljenvečnamenskikuhalnik.
•
Predenvtikačpriključitevvtičnico,
preverite,alisogrelnielement,senzor
zatemperaturoinzunanjastena
notranjeposodečistiinsuhi.
•
Večnamenskegakuhalnikane
vključujtevomrežnovtičnicoinne
pritiskajtegumbovnanadzorniplošči,
čeimatemokreroke.
Previdno
•
Neuporabljajtenastavkovalidelov
drugihproizvajalcev,kijihPhilips
izrecnonepriporoča.Uporaba
takšnihnastavkovrazveljavigarancijo.
•
Večnamenskegakuhalnikane
izpostavljajtevisokimtemperaturam
inganeodlagajtenadelujočalivroč
štedilnikalikuhalnik.
•
Večnamenskegakuhalnikane
izpostavljajteneposrednisončni
svetlobi.
•
Večnamenskikuhalnikpostavitena
stabilno,vodoravnoinravnopovršino.
•
Predenvtikačpriključitevomrežno
vtičnicoinaparatvklopite,vselej
položitenotranjoposodov
večnamenskikuhalnik.
•
Notranjeposodenepoložite
neposrednonaodprtplamen.
•
Notranjeposodeneuporabljajte,če
jedeformirana.
•
Meddelovanjemvečnamenskega
kuhalnikalahkodostopnepovršine
postanejovroče.Kosedotikate
večnamenskegakuhalnika,boditezelo
previdni.
•
Pazitenavročoparo,kimed
kuhanjemuhajaizodprtineza
uhajanjeparealiizvečnamenskega
kuhalnika,koodpretepokrov.Da
senebipoškodovalisparo,rokin
obrazanepribližujtevečnamenskemu
kuhalniku.
•
Notranjaposodainsoparniklahko
medkuhanjeminponjempostaneta
vročaintežka.
•
Večnamenskegakuhalnikamed
delovanjemnedvigajteinne
premikajte.
•
Nikolinesmetepresečinajvišjeravni
vode,označenevnotranjiposodi,saj
lahkotaprekipi.
•
Poskrbite,daiznotranjeposode
predkuhanjem,ohranjanjemtoplote
alipogrevanjemrižaodstranite
pripomočkezakuhanje.
•
Uporabljajtesamopriložene
pripomočkezakuhanje.Izogibajtese
uporabiostrihpripomočkov.
•
Dapreprečitepraske,odsvetujemo
kuhanjesestavinzrakciinškoljkami.
Predkuhanjemodstranitetrdelupine.
•
Vodprtinozaparonevstavljajte
kovinskihalidrugihpredmetov.
•
Napokrovnepostavljajtemagnetnih
snovi.Večnamenskegakuhalnikane
uporabljajtevbližinimagnetnihsnovi.
•
Predčiščenjempočakajte,dase
večnamenskikuhalnikohladi.
•
Večnamenskikuhalnikočistitepovsaki
uporabi.Večnamenskegakuhalnikane
čistitevpomivalnemstroju.
•
Čevečnamenskegakuhalnikadlje
časanebosteuporabljali,gaizključite
izomrežnevtičnice.
•
Čevečnamenskikuhalnikuporabljate
nepravilnoalivprofesionalne
oziromapolprofesionalnenamene
oziromananačin,kinivskladustemi
navodilizauporabo,postanegarancija
neveljavna,Philipspaneprevzema
nikakršneodgovornostizamorebitno
povzročenoškodo.
Funkcija za podporo v primeru izpada
elektrike
Aparatimarezervnofunkcijo,kisizapomnizadnjestanje
aparatapredizpadomelektrike.
•
Čedoizpadaelektrikepridemedkuhanjeminseoskrbaz
elektrikoponovnovzpostavivdvehurah,seodštevanječasa
kuhanjanadaljujeodtrenutkaizpada.
•
Čedoizpadaelektrikepride,kojeaparatvprednastavljenem
načinu,inseoskrbazelektrikoponovnovzpostavivdvehurah,
seodštevanječasakuhanjanadaljujeodtrenutkaizpada.
•
Česeoskrbazelektrikoponovnovzpostavipopreteku
dvehur,aparatnebonadaljevalzadnjefunkcije,ampaksebo
prestavilvstanjepripravljenosti.
Elektromagnetna polja (EMF)
TaPhilipsovaparatustrezavsemveljavnimstandardomin
predpisomgledeizpostavljenostielektromagnetnimpoljem.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Philips HD3037/70 oluline teave

Tüüp
oluline teave