Zanussi ZGL66ITX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

GAASIPLIIDIPLAAT
ZGL 66
KASUTUSJUHEND
2
Olulised ettevaatusabinõud
Järgmised hoiatused on kaasatud ohutuse tagamiseks. Lugege need enne seadme kasutamist
hoolikalt läbi.
Paigaldamine, puhastamine ja hooldus
Paigaldamisega seotud toiminguid võib teostada
ainult vastava kvalifikatsiooniga või kompetentne
isik, vastavalt kehtivatele seadustele ja nõuetele.
Enne puhastamist või hooldust ühendage seade
vooluvõrgust lahti.
Tagage seadme ümbruses hea ventilatsioon.
Ebapiisav õhu juurdepääs võib ruumis põhjustada
hapnikupuuduse.
Veenduge, et Teie gaasivarustus vastaks seadme
nimiandmete plaadil, mis asub gaasivarustuse
juhtme lähedal, märgitud gaasi tüübile.
Gaasipõletusseadme kasutamisel tekib ruumis
kuumus ja niiskus. Tagage pidev õhuvahetus
veendudes, et ventilatsiooniavad on heas
seisukorras või paigaldades pliidi kohale
sundventilatsiooni seadme.
Juhul, kui kasutate seadet intensiivselt või
pikema aja vältel, muutke ventilatsioon
efektiivsemaks, avades akna või suurendades
ventilaatori võimsust.
Pärast seadme lahtipakkimist veenduge, et see ei
oleks kahjustatud ja samuti, et voolujuhe ei oleks
kahjustatud. Vastasel juhul võtke enne
paigaldamist ühendust volitatud edasimüüjaga.
Tootja ei vastuta kahjustuste eest, mille
tekkimisel ei ole rakendatud kõik
ohutusnõuded.
Ühelgi juhul ei tohi seadet ise üritada parandada.
Ise läbi viidud parandustööd võivad kaasa tuua
tõsisemaid vigastusi või tõsisemaid rikkeid.
Pöörduge kohaliku teeninduskeskuse poole.
Tellige alati originaalvaruosad.
Seadme kasutamise ajal
Oluline on, et käesolev kasutusjuhend hoitakse
alles tulevaseks kasutamiseks. Juhul, kui müüte
või teisaldate seadme, veenduge, et
kasutusjuhend oleks seadmega kaasas, et uus
omanik saaks tutvuda funktsioonide ja oluliste
hoiatustega.
Seade ei ole mõeldud professionaalseks
kasutamiseks, vaid ainult kodustele
majapidamistele. See on mõeldud ainult
söödavate toiduainete küpsetamiseks ja seda ei
tohi kasutada muuks otstarbeks.
Ohtlik on muuta seadet mistahes viisil.
Hügieeni ja ohutuse tagamiseks peab seadet
hoidma puhtana igal kasutuskorral. Rasva ja
toidujäätmete kogunemine võib põhjustada
tulekahju.
Ühelgi juhul ei tohi seadet ise parandada üritada.
Ise läbi viidud parandustööd võivad kaasa tuua
tõsisemaid vigastusi või tõsisemaid rikkeid.
Pöörduge kohaliku teeninduskeskuse poole.
Tellige alati originaalvaruosad.
Kui Te lõpetate seadme kasutamise, veenduge, et
kõik kontrollnupud oleksid OFF asendis.
Kui ühendate küpsetusseadme vahetus läheduses
pistikupessa mõne elektrilise köögiriista,
veenduge, et selle voolujuhe ei puutuks vastu
seadet ja hoidke seda seadme kuumenevatest
osadest piisavalt eemal.
Kui seade on rikkis, ühendage see vooluvõrgust
lahti.
Lapseohutus
Seade on mõeldud kasutamiseks täiskasvanutele
ja lastele, kes on järelvalve all. Lapsed ei tohi
puutuda kontrollnuppe või mängida seadme
lähedal või seadme endaga.
Mõned kättesaadavad osad võivad kasutamse ajal
kuumeneda. Lapsi tuleb hoida seadmest eemal,
kuni see on jahtunud.
Keskkonnakaitsealane
informatsioon
Pärast seadme lahti pakkimist hävitage pakendid
vastavalt kehtivatele ohutus- ja
keskkonnakaitsealastele nõuetele.
Kui otsustate seadme hävitada, tehke see
kahjutuks, lõigates läbi voolujuhtme.
Kasutusjuhendi kasutamise instruktsioon
Kasutusjuhendi tekstis esinevad järgmised sümbolid:
Ohutusnõuded
Samm-sammuline operatsioonijuhis
Näpunäited ja nõuanded
Keskkonnakaitsealane informatsioon
Eelnevad juhised on mõeldud ainult riikidele,
mille lipud on trükitud kasutusjuhendi
esikaanele.
3
Sisukord
Kasutaja juhised
Olulised ettevaatusabinõud 2
Kasutaja juhised 3
Puhastamine ja hooldus 5
Paigaldaja juhised
Tehnilised andmed 6
Paigaldaja juhised 6
Vooluvõrku ühendamine 7
Ühildavus erinevate gaasitüüpidega 7
Sisseehitamine 9
Käesolev seade vastab järgmistele E.E.C.
nõuetele:
-
73/23-90/683
(Madalpinge direktiiv);
-
89/336
(Elektromagnetilisuse direktiiv);
-
93/68
(Üldised direktiivid)
ja edasised modifikatsioonid.
Kasutaja juhised
Pärast pliidiplaadi paigaldamist on oluline
eemaldada kõik tehases kasutatud
pakkematerjalid.
Gaasipõletite kontrollnupud
Kontrollnupud asuvad pliidiplaadil paremal pool.
Kontrollnuppude sümbolid tähendavad:
gaas on kinni
maksimaalne gaasivool
minimaalne gaasivool
Gaasipõletite süütamine
Kergemaks süütamiseks ärge asetage panni
enne kasutamist pliidile.
Gaasipõleti süütamiseks vajutage sisse vastav
kontrollnupp ning pöörake seda vastupäeva
maksimumasendisse. Pärast leegi süütamist
hoidke nuppu 5 sekundit allavajutatuna. See
võimaldab “termopaaril” (Joonis 1, täht D)
soojeneda ja ohutusseadmel välja lülituda,
vastasel juhul katkestatakse gaasi juurdevool.
Edasi kontrollige, et leek oleks ühtlane ja
reguleerige see soovitud tasemele.
Kui Te ei saa leeki isegi mitme katsega süüdatud,
kontrollige, et “kate” (Joonis 1, täht A) ja “kroon”
(Joonis 1, täht B) oleksid õiges asendis. Leegi
kustutamiseks pöörake kontrollnupp asendisse .
Enne panni tõstmist pliidiplaadilt reguleerige alati
leek maha või kustutage see.
Joonis 1
A
Põleti kate
B
Põleti kroon
C
Süüteküünal
D
Termopaar
4
Pliidiplaadi õige kasutamine
Pliidi maksimaalse efektiivsuse saavutamiseks
kasutage potte ja panne, mille põhja ümbermõõt ühtib
kasutatava põletiga, nii et leek ei hajuks põhja alt
välja. Samuti on soovitav pärast vedeliku keema
minemist reguleerida leek maha, nii et see jääks
vaikselt keema.
Kasutage ainult tasase põhjaga potte ja
panne.
Jälgige hoolikalt rasvade ja õliga
küpsetamist, kuna need võivad põhjustada
tulekahju, kui neid üle kuumutatakse.
Elektriplaatide kasutamine
Plaatide sisse lülitamiseks pöörake vastav
kontrollnupp soovitud asendisse.
Plaadid on reguleeritavad 7 asendi nupuga:
Asend 0: välja lülitatud
Asend 1: minimaalne kuumus
Asend 6: maksimaalne kuumus
Plaadi sisse lülitamisel süttib kontroll-lamp.
Oluline on märkida, et plaadi kasutamisel
esimest korda võib see natuke suitseda ja
ebameeldivat lõhna tekitada. See on täiesti
tavaline nähtus ning kaob paari minutiga.
Plaatide õige kasutamine
Elektriga küpsetamisel peavad pannid olema
paksu ja tasase põhjaga, et need puutuks täies
ulatuses kokku plaadiga, ja muidugi heas
seisukorras (Joonis 2).
Tavaliselt on pannidel õhukesed põhjad, mistõttu
nad kasutamisel oma kuju kaotavad. Sel juhul
kaotab elektriplaat oma kaks põhiomadust: ühtlane
kuumuse jaotumine ja energiasäästlikkus. Ka
küpsetusaeg on pikem.
Panni suuruse kohta niipalju, et parima tulemuse
saamiseks peaks selle diameeter olema sama
suur, kui plaadil. Panni diameeter võib olla ka
natuke suurem; väiksema diameetriga panni
kasutamine ei ole soovitatav.
Ärge kunagi jätke plaati sisse, kui sellel ei ole
panni! Lülitage plaat vahetult enne küpsetusaja
lõppu välja. Kogunenud kuumus lõpetab
küpsetamise ja Te säästate energiat.
Kui küpsetate rasva või õliga peate olema
eriti hoolikad, sest need võivad üle
kuumutamisel ise süttida
.
Põleti Min.
diameeter
Max.
diameeter
Suur
Keskmine
Väike
160 mm.
120 mm.
80 mm.
260 mm.
220 mm.
160 mm.
Joonis 2
5
Puhastamine ja hooldus
Ühendage seade enne puhastamist või
hooldust vooluvõrgust lahti.
Üldine puhastamine
Peske emailitud osi sooja seebiveega. Ärge kunagi
kasutage teralisi puhastusvahendeid.
Peske põleti “kaasi” ja “kroone” regulaarselt sooja
seebiveega, eemaldades ettevaatlikult kogunenud
toidujäätmed.
Peske pliidiplaati regulaarselt, kasutades pehmet
välja väänatud lappi, mis on kastetud sooja vette,
kuhu on lisatud natuke pesuvedelikku.
Vältige järgmiste vahendite kasutamist:
-
majapidamise puhastusvahendid ja valgendajad;
-
immutatud švammid, mis ei ole sobivad
mittekleepuva kattega pannide puhastamiseks;
-
terasharjad;
-
vanni/kraanikausi plekieemaldajad.
Kui pliidiplaat saab väga mustaks, soovitatakse
kasutada spetsiaalseid puhastusvahendeid.
Pannitoed
Pannitugesid võib nõudepesumasinas pesta.
Kui plekke on raske eemaldada, kasutage mitteteralisi
puhastusvahendeid või spetsiaalseid tooteid.
Ärge kunagi kasutage terasharju või happeid.
Süüteküünal
Elektriline süütamine toimub keraamilise “küünla” ja
metallist elektroodi abil (Joonis 1, täht C). Hoidke neid
osi puhtana, et vältida probleeme süütamisel ja
kontrollige, et põleti “krooni” avad ei oleks
ummistunud.
Kuumaplaatide puhastamine
Plekid kuumaplaadil tuleb eemaldada sooja vee ja
pehme lapiga.
Samuti võib pühkida plaate köögirätikuga, millele on
valatud natuke oliiviõli (kui plaadid on veel soojad).
Regulaarne hooldus
Laske regulaarselt paigaldatud seadme gaasijuhet ja
survepumpa, kohalikus teeninduskeskuses
kontrollida.
Pliidiplaadi hea töökorra ja ohutuse tagamiseks on
oluline, et kraane regulaarselt määritakse.
Kraanide määrimistöid peab läbi viima vastava
väljaõppe saanud isik, kelle poole peate
pöörduma ka rikete korral.
Teenindus ja originaalvaruosad
See seade on enne tehasest välja laskmist paljude
ekspertide ja spetsialistide poolt testitud ja uuritud,
tagamaks Teile parimat kvaliteeti.
Mistahes parandustöö tuleb läbi viia eriti hoolikalt ja
tähelepanelikult.
Seetõttu soovitame mistahes
probleemi korral ühendust võtta
kohaliku edasimüüjaga, kelle
käest Te seadme ostsite, või
lähima volitatud teenindus-
keskusega, ning selgitada
probleemi olemus ja Teie
seadme mudeli number.
Joonis 3
6
Tehnilised andmed
Gaasipõletite andmed
Kiirkeedupõleti 3 kW (G20)-2,8 kW (G30/G31)
Abipõleti 1 kW
Tavaline põleti 2 kW
Seadme klass 3
Kategooria
II2H3+
Sätted
ZGL66: Maagaas G20/20 mbar
ZGL66: Vedelgaas G30/31 28-30/37 mbar
Gaasiühendus G ½”
Elektri kuumaplaat
Ø 145 mm. 1,5 kW
Vooluvõrk
230 V 50 Hz
Pliidiplaadi niši mõõtmed
Pikkus 550 mm.
Laius 470 mm.
Paigaldaja juhised
Paigaldamise ja hoolduse käigus peab vastava
väljaõppe saanud isik juhinduma järgmistest
instruktsioonidest vastavalt kohalikule
seadusandlusele.
Köögikapi seinad, mille külge kinnitatakse
pliidiplaat, ei tohi ületada tööpinna kõrgust.
Vältige seadme paigaldamist tuleohtlike
materjalide (nt. kardinad, köögirätikud jne.)
vahetusse lähedusse.
Mistahes hooldustööde korral peab seade
olema vooluvõrgust lahti ühendatud. Kui töö
läbi viimiseks on siiski vaja elektrienergiat,
veenduge, et kõik ettevaatusabinõud oleksid
rakendatud.
TOOTJA EI VÕTA ENDALE KOHUSTUSI, KUI
MÕNDA KASUTUSJUHENDIS TOODUD VÕI
SEADUSEGA SÄTESTATUD NÕUET
EIRATAKSE.
Gaasiühendus
Valige jäik ühendus või kasutage roostevaba
terassukaga kaetud painduv juhe vastavalt kohalikele
nõuetele. Kui kasutate sukaga kaetud painduvat
juhet, veenduge, et see ei puutuks kokku liikuvate
osadega ja et see ei oleks kokku surutud. Pange
seda tähele ka siis, kui pliit on ahjuga ühendatud.
OLULINE –
Tagamaks seadme õiget tööd,
energiasäästlikkust ja seadme pikka eluiga,
veenduge, et seadme voolupinge vastaks soovitatule.
Painduv ühendus on fikseeritud suureläbimõõdulise
muhvi külge, mille keermestatud mutri läbimõõt on GJ
½”. Paigaldage tihend ühenduse vahele, nagu
näidatud joonisel 4. Kruvige ühendus kokku,
reguleerige see õige suunaga ja pingutage mutrid üle.
OLULINE – Pärast lõpliku ühendamist on
kohustuslik läbi viia põhjalik lekkekontroll
pliidiplaadil ja ühenduskohas. Selleks
kasutage seebivett, kunagi ärge kasutage
leeki.
A) Kinnitusmutriga muhv
B) Tihend
C) Reguleeritav ühendus
Joonis 4
7
Vooluvõrku ühendamine
Seade on mõeldud ühendamiseks 230 V ühefaasilisse
vooluvõrku.
Ühendus peab vastama kohalikele nõuetele.
Enne seadme ühendamist vooluvõrku:
1) kontrollige, et peakork ja elektri installatsioon
koormust vastu peaks (vaadake nimiandmete plaati);
2) kontrollige, et voolupistik oleks kohalike nõuete
kohaselt maandatud;
3) kontrollige, et voolupistik või voolulüliti oleks kergesti
kättesaadav, kui seade on mööblisse integreeritud.
Seadmel on kaasas ühendusjuhe. Sellel peab olema
vastav pistik, mis kannataks seadme nimiplaadil
rgitud koormust. Pistiku ühendamisel
ühendusjuhtmega juhinduge joonisest 5. Pistik peab
olema ühendatud vastavasse pistikupessa.
Kui ühendate seadme otse pistikupessa, on kohustuslik
vahele panna lüliti, mille minimaalne kontaktide vahe on
3 mm ning mis vastaks märgitud koormusele ja
kohalikele nõuetele.
Ühendusjuhe peab olema paigaldatud nii, et selle
temperatuur ei saaks kummaski otsas tõusta üle 50
o
C
kõrgemaks kui toatemperatuur.
Pruuni värvi faasijuhe (ühendatud toiteplokki “L”
rgisega kontakti alla) peab alati olema ühendatud
vooluvõrgu faasijuhtmega.
Voolujuhtme vahetamine
Kasutada võib ainult H05RR-F, H05V2V2-F T90 ja H05
BB-F tüüpi voolujuhtmeid. Voolujuhe peab vastama
voolutugevusele ja töötemperatuurile.
Kollane/roheline maandusjuhe peab olema umbes 2 cm
pikem kui faasijuhtmed (joonis 6).
JAH
EI
Painduv toru
roostevabast terasest
Joonis 5
Joonis 6
neutraalne
Maandusjuhe(kollane/roheline)
8
Erinevate gaasitüüpidega ühildavus
Pihustite vahetamine
Eemaldage panni toed.
Eemaldage põletite kaaned ja kroonid.
Kruvige mutrivõtmega 7 pihustid lahti (joonis
7) ja vahetage need vastavale gaasitüübile
sobivate pihustitega
(tabel 2).
Paigaldage osad uuesti, järgides protseduuri
tagurpidi.
Vahetage nimiandmete plaat (asub gaasi
ühendusjuhtme juures) kasutatavale gaasile
vastava plaadiga. Plaadi leiate seadmega
kaasasolevast pihustite pakendist.
Kui gaasi surve peaks erinema ettenähtud survest,
peab gaasi juhtmele olema nõuetele vastavalt
paigaldatud surve regulaator.
Miinimumtaseme reguleerimine
Põletite miinimumtaseme valimiseks toimige
järgmiselt:
Süüdake põleti.
Keerake nupp miinimumi asendisse.
Eemaldage nupp.
Reguleerige kitsa otsaga kruvikeerajaga
regulaatorkruvi (vaata joonis 8). Kui vahetate
maagaasi vedelgaasi vastu, keerake kruvi
päripäeva täiesti kinni, kuni saavutate madala
ühtlase leegi. Kui vahetate vedelgaasi
maagaasi vastu, keerake kruvi ¼ ringi lahti,
kuni saavutate madala ühtlase leegi.
Lõpetuseks kontrollige, et kui keerate
kontrollnupu maksimumi asendist kiiresti
miinimumi asendisse, leek ära ei kustuks.
Seda protseduuri võib lihtsalt läbi viia olenemata, kas
pliidiplaat on paigaldatud või sisse ehitatud.
Tabel 1: Reguleeritavad leegi diameetrid
Põleti
Ø 1/100 mm.
Abipõleti
Tavaline põleti
Kiirkeedu põleti
28
32
40
Tabel 2: Pihustid
Nominaalne
võimsus
Gaasi
tüüp
Põleti tüüp
Pihustite
märgised
1/100 mm
Nominaalne
voolu sisend
kW
Vähendatud
võimsusel
kW
m
3
/h g/h
Nominaalne
surve
Maagaas
G20
Kiirkeedu (suur)
Tavaline
(keskmine)
Abi (väike)
119
96
70
3,0
2,0
1,0
0,65
0,45
0,33
0,286
0,190
0,095
-
-
-
20
Vedelgaas
(butaan/
propaan)
Kiirkeedu (suur)
Tavaline
(keskmine)
Abi (väike)
86
71
50
2,8
2,0
1,0
0,65
0,45
0,33
-
-
-
202
144
72
28-30/37
Joonis 7
Joonis 8
regulaatorkruvi
9
Sisseehitamine
Mõõtmed on antud millimeetrites.
Neid pliidiplaate võib paigaldada integreeritavatesse
köögikappidesse, mille sügavus ei ületa 550 ja 600 mm.
Plaadi mõõtmed on antud vastavas diagrammis.
Väljalõike ava äär peab olema seinast vähemalt 55 mm
kaugusel. Kui kapil on pliidiplaadi lähedal seinad või
ääred, peavad need olema vähemalt 100 mm kaugusel
plaadist.
Plaadi kohal olevad seinakapid peavad olema vähemalt
650 mm kõrgusel plaadist.
A = Abipõleti
SR = Tavaline põleti
R = Kiirkeedu põleti
PE = Elektriplaat
Pliidiplaadi paigaldamine tööpinnale
Pliidiplaati saab paigaldada köögikappi, mille ava
mõõtmed vastavad joonisel 9 näidatule. Plaadi
paigaldamisel toimige järgmiselt:
1) Eemaldage panni toed, põletite kaaned ja kroonid
ning pöörake plaat tagurpidi, kontrollides, et
süüteküünlad vigastada ei saaks.
2) Paigaldage tihendid (plaadiga kaasas) väljalõike
servadele: paigaldage need täpselt esimesele ja
tagumisele servale, nii et need kokkupuutekohas ei
kattuks.
3) Fikseerige plaat vastavate kruvidega (joonis 10).
Kruvide välja tõmbamisel võib tihend kaasa tulla ja
ülejäänu saab lihtsasti eemaldada.
Plaadi serv tekitab topeltkanaliga tihenduse, mis tagab
veepidavuse.
Joonis 9
Joonis 10
a)Tihend
10
Võimalused integreerimiseks
Uksega köögikapp
Tootmisel peab arvestama, et tuleb vältida
kokkupuudet pliidiplaadi alumise osaga, mis võib
seadme kasutamisel kuumeneda. Soovitav lahendus
on toodud joonisel 11.
Pliidiplaadi alla paigutatud sein peaks olema kergesti
eemaldatav, et võimaldada ligipääs juhul, kui seade
vajab tehnilist hooldust.
Ahjuga köögikapp
Plaadi sisestamise avad peavad vastama joonistel 12
ja 13 näidatud mõõtmetele ja peavad olema
varustatud õhuavadega.
Vältimaks ülekuumenemist, peaks sisseehitamist läbi
viima vastavalt joonistel 14 ja 15 näidatule.
Plaadi ja ahju ühendused vooluvõrguga tuleb teha
eraldi, mõlemad vastavalt ohutusnõuetele, tagades
võimaluse ahju kiireks kapist välja võtmiseks.
Kui plaadi kohale on paigaldatud 600 mm kõrgusele
kate, võivad kõrval asuvad seinakapid olla 550 mm
kõrgusel plaadist, et võimaldada selle korralikku
paigaldamist ja vajadusel kaane õiget kasutamist
(joonis 16).
a) Eemaldatav sein
b) Vaba ruum ühenduste tegemiseks
Joonis11 Joonis12
Joonis13
Joonis15
Joonis14
Joonis16
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD.
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12
kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodumasinatele müügipäevast
(ostukviitung).Electrolux Eesti AS annab garantii vastavuses Eesti Vabariigi Tarbijakaitse
seaduses ja muudes õigusaktides sätestatud nõuetele.
Garantiiremondi sisuks on:
* toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamise-,
ja toorainedefektide avastamine ning nende likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused
kõrvaldatakse kuni toote normaalse funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise
taastamine ei kuulu garantiitööde hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote
kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud.
Kui toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui
valmistajatehase poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinaid kommertsteenuse osutamiseks),
tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux Eesti AS müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantii andjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on purunenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel
põhjustel:
* transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale;
* toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel;
* kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel;
* garantiiandjast sõltumatutel põhjustel;
(Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine, äike,
tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised
mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik;
* paigaldusvigadest või valesti ühendamisest;
* integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
Samuti ei kuulu
garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne, näiteks:
* tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, tekstiil- ja paberosad ning käsitsi liigutatavad
plastmassosad (nupud, kangid);
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka sellisete vigade
kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisejuhise väär käsitlus.
Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või
volitatud teenindajale.
Vajalik on teatada:
* toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote
etiketil);
* Kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
Kui on tegemist kodumasina garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote tasuta
kordategemist, ümbervahetamist või tagasivõtmist. Kauba ümbervahetamise korral
arvatakse uut garantiitähtaega ümbervahetamise päevast.
Garantiiremondi alla kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalusel.
Suuregabariidiliste ja raskete toodete transport garantiiremondi puhul töökotta ja tagasi
toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta.
Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote jaemüügihind selle ostmise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis
vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade
tõlgendamisel tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse
Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist. Juhul, kui müüjal ja kliendil ei õnnestu lahkarvamusi
lahendada, lahendab vaidluse kohus.
EUROOPA Garantii
Kui Te vahetate elukohta Euroopa piires, siis meie kodumasinate garantii tuleb Teiega kaasa
Teie uude elukohta järgmistel tingimustel:
- Garantii alguseks loetakse esialgne ostukuupäev (ostukviitungi, arve alusel).
- Garantii kestvus ja tingimused on sellised, nagu on kehtestatud Teie uuel asukohamaal
sama kaubamärgiga samale tootele.
- Garantii kehtib ainult Teile, seda ei saa üle anda kellelegi teisele.
- Teie uus elukoht on Euroopa Ühenduses või Euroopa vabakaubanduse tsoonis.
- Seade on paigaldatud kooskõlas instruktsiooniga ja kasutatakse kasutusjuhendis
ettenähtud eesmärkidel.
- Paigaldamisel on arvesse võetud kõiki Teie uue asukohamaa paigalduseeskirju.
Enne kolimist palun võtke ühendust oma senise lähima klienditeeninduse keskusega ja
informeerige neid oma uuest kodukohast. Klienditeenindus peab kindlustama, et Teie uue
asukohamaa teenindusorganisatsioon on teadlik Teie kodukohast, seadmetest ja õigustest.
Telefonid kuhu helistada on järgmised:
Eesti Tallinn +372 6650090
Soome Pori +358 2 6223300
Saksamaa Nürnberg +49 9113232600
PrantsusmaaSenlis +33 344622929
Rootsi Stockholm +46 87387910
Itaalia Pordenone +39 167847910
Inglismaa Newbury +44 1635572700
Lugupidamisega
Electrolux Eesti AS
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-lux Kodutehnika
Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN
Tel. 6650075
Fax 6650076
OÜ GASPRE
Õle 27, Tallinn
Gaasiseadmed, remont ja müük
Tel. 6507580
Fax 6507589
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI
Tedre 11, RAKVERE
Kodumasinad
Tel. 032 40472, 051 75742
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE
Tallinna mnt. 6a 19, NARVA
Kodumasinad
Tel. 035 60708, 056 486164
OÜ ALBAVIS PRO
Pikk 11 – 4, KOHTLA-JÄRVE
Töökoda: Ritsika 20-1, Vana-Ahtme
Kodumasinad
Tel. 033 68931, 033 67130
Mob. 056 481932
OÜ KONTROLLSÜSTEEM
Metsapargi 18-50, KOHTLA – JÄRVE
Gaasiseadmed
Tel. 033 50649, 033 50931
OÜ EDELWEIS – NORD
Lehe 8, Kohtla – Järve
Kodumasinad
Tel. 033 41318, 055 18775
Läänemaa
OÜ IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 44484, 050 54439
Raplamaa
Järvamaa
FIE Avo Oolberg
Pärnu 118, PAIDE
Kodumasinad
Tel. 038 53084, 050 29050
Pärnumaa
FIE KALEV TAMM
Peetri 16, PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 044 48460, 051 18355
OÜ KENT & KO
Riia mnt.63, 80019 PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 044 32552
Jõgevamaa
OÜ AAMI TEENINDUS
Suur tn. 21, JÕGEVA
Kodumasinad
Tel. 077 22239
Viljandimaa
AABERI Kodumasinad
Vabaduse plats 4, 71020 VILJANDI
Kodumasinad
Tel./Fax 043 33802
Tartumaa
Põlvamaa
Võrumaa
OÜ ERGO Thermolux
Linda 33, TARTU
Kodumasinad, Profiseadmed
Tel. 07 348359
Fax 07 348265
OÜ TAVATRONIC
Tähe 82, TARTU
Kodumasinad
Tel. 07 349123
Fax 07 303957
Valgamaa
VALGA KODUTEHNIKA
Kuperjanovi 57, VALGA
Kodumasinad
Tel. 076 61270, 050 79738
Saaremaa
E-lux Kodutehnika
Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN
Tel. 6650075
Fax 6650076
Hiiumaa
OÜ IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 44484, 050 54439
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Zanussi ZGL66ITX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka