IKEA FHGC4K Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
FRAMTID
HGC4K
DK
NO
FI
SE
DANSK 4
NORSK 13
SUOMI 21
SVENSKA 29
Indhold
Om sikkerhed 4
Produktbeskrivelse 5
Daglig brug 6
Nyttige oplysninger og råd 6
Vedligeholdelse og rengøring 7
Hvis noget går galt 7
Tekniske data 8
Installation 8
Miljøhensyn 9
IKEA-GARANTI 10
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
Om sikkerhed
Læs brugsanvisningen grundigt igen-
nem, før apparatet installeres for at
forebygge ulykker og sikre, at det bruges
korrekt. Opbevar altid brugsanvisningen
sammen med apparatet, og lad den følge
med, hvis det sælges eller foræres væk. Alle,
der bruger apparatet, skal være fuldstæn-
dig fortrolige med dets betjenings- og sik-
kerhedsfunktioner.
Anvendelsesformål
Lad ikke apparatet være uden opsyn, når
der er tændt for det.
Apparatet er kun beregnet til hushold-
ningsbrug.
Apparatet må ikke bruges som arbejds-
eller frasætningsplads.
Stil eller opbevar ikke brandfarlige væ-
sker/materialer eller ting, der kan smelte
(f.eks. plastfolie, plast, aluminium) i eller
tæt på apparatet.
Vær forsigtig, når du tilslutter hushold-
ningsmaskiner tæt på apparatet. Sørg
for, at ledningerne ikke kan røre appara-
tet eller varmt kogegrej, eller evt. komme
i klemme under dem.
Udfør ikke selv reparationer, med fare for
at komme til skade eller beskadige ap-
paratet. Kontakt altid det lokale service-
center (se under Service).
Børns sikkerhed
Apparatet må kun bruges af voksne. Børn
skal holdes under opsyn for at sikre, at de
ikke leger med apparatet.
Opbevar al emballagen utilgængeligt for
børn. Der er fare for kvælning.
Lad ikke børn komme tæt på apparatet,
når der er tændt for det.
Generelt om sikkerhed
Apparatet er ikke beregnet til at bruges
af personer (herunder børn) med nedsat
fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsev-
ne, eller som mangler den nødvendige
erfaring eller viden, med mindre den, der
har ansvaret for deres sikkerhed, først har
instrueret dem eller har kontrolleret, at de
kan betjene det korrekt.
Installation
Kontroller, at apparatet ikke har fået
skader under transporten. Tilslut ikke et
beskadiget apparat. Hvis du ikke selv
kan løse problemet: Kontakt servicecen-
teret (se under Service).
Apparatet må kun installeres, tilsluttes el-
ler repareres af en autoriseret servicetek-
niker. Brug kun originale reservedele.
Indbygningsapparater må kun bruges,
når de er indbygget i passende indbyg-
ningsskabe og bordplader, der overhol-
der standarderne.
Produktet og dets specifikationer må ikke
ændres. Risiko for skader på mennesker
og apparat.
Advarsel Følg nøje vejledningen for
tilslutning til lysnet.
Sikkerhed under brug
Fjern al emballage, mærkater og folie fra
apparatet, før det tages i brug.
Advarsel Brandfare! Overophedet
fedt og olie selvantændes meget let.
Sluk for kogezonerne straks efter brug.
DANSK 4
Risiko for forbrænding! Kogezoner og til-
gængelige dele kan blive meget varme
under brug.
Advarsel Hvis overfladen er revnet:
Sluk for apparatet for ikke at risikere
elektrisk stød, og kontakt servicecenteret (se
under Service).
Sådan undgås skader på apparatet
Glaskeramikken kan tage skade, hvis der
falder noget ned på den, eller den får
knubs fra kogegrej.
Hvis et kogekar med defekt bund køres
hen over glaskeramikken, kan den blive
ridset; det gælder også kogekar af stø-
bejern eller støbt aluminium.
Lad ikke gryder og pander koge tørre,
da dette kan beskadige kogegrejet og
glaskeramikken.
Tænd aldrig for en kogezone, hvis den er
tom, eller der står en tom gryde eller
pande på den.
Dæk aldrig nogen del af apparatet med
alufolie. Læg aldrig plastik eller andre
materialer, der kan smelte, på apparatet.
Produktbeskrivelse
Kogepladens layout
145 m m
145 m m
180 mm
210 mm
1 2
3456
1
Enkelt kogezone, 1200 W
2
Enkelt kogezone, 1800 W
3
Betjeningsknapper
4
Enkelt kogezone, 1200 W
5
Restvarmeindikatorer
6
Enkelt kogezone, 2300 W
Betjeningsknapper
Varmetrinnene går fra 1 til 9.
1 Laveste effekt
9 Højeste effekt
0Sluk-stilling
DANSK 5
Betjeningsknappernes placering
1
2
3
4
1
2
3
4
Restvarmeindikator
Restvarmeindikatoren tændes, så snart en
kogezone er varm.
Advarsel Forbrændingsrisiko ved
restvarme! Det tager tid for
kogezonerne at afkøle, efter at der er
slukket for dem. Hold øje med
restvarmeindikatoren.
Brug restvarmen til at smelte madvarer og
holde maden varm.
Daglig brug
Indstille varmetrin
Funktion Knap-
pens
stilling
Drej med uret for at øge
1 - 9
Drej mod uret for at mindske
9 - 1
Sæt på 0 for at slukke 0
Nyttige oplysninger og råd
Når der tændes for en kogezone, kan
den brumme kort. Det er typisk for
glaskeramiske kogezoner, og det betyder
ikke noget for deres funktion eller holdbar-
hed.
Spar på energien
Læg så vidt muligt altid låg på gryder.
Sæt kogegrejet på kogezonen, før du
tænder for den.
Bunden af kogegrejet skal være så flad
og så tyk som muligt.
Sluk for kogezonen, inden tilberedningen
er slut, så restvarmen udnyttes
Grydens bund og kogezonen bør være li-
ge store.
DANSK 6
Vedligeholdelse og rengøring
Advarsel Sluk for apparatet, og lad
det køle af inden rengøring.
Advarsel Af sikkerhedsgrunde må
apparatet ikke rengøres med damp-
eller højtryksrenser.
Advarsel Skarpe og skurende
rengøringsmidler skader apparatet.
Rengør apparatet efter hver brug, og fjern
rester med vand og opvaskemiddel. Fjern
også rester af rengøringsmiddel!
Skrammer eller mørke pletter i glaske-
ramikken kan ikke fjernes, men påvir-
ker ikke apparatets funktion.
Sådan fjernes belægninger og fastbrændte
rester:
1. Sukkerholdige madvarer, plastik og re-
ster af alufolie skal straks fjernes. Glas-
flader renses bedst med en skraber
(følger ikke med apparatet). Sæt skra-
beren skråt ned mod glaskeramikken,
og fjern rester ved at køre bladet hen
over overfladen. Tør apparatet af med
en fugtig klud og lidt opvaskemiddel.
Slut med at tørre efter med en ren klud.
2. Rande af kalk eller vand, fedtstænk og
metalskinnende misfarvning skal fjer-
nes, når apparatet er kølet af. Brug
rengøringsmiddel til glaskeramik eller
rustfrit stål.
Hvis noget går galt
Fejl Mulig årsag Løsning
Kogezonerne virker ikke. Det ønskede varmetrin er ik-
ke indstillet.
Indstil varmetrinnet.
Relæet på ejendommens el-
tavle (sikringstavle) er slået
fra.
Kontroller sikringen på tav-
len. Tilkald en autoriseret el-
installatør, hvis relæet udlø-
ses flere gange.
Restvarmeindikatoren viser
ikke noget.
Der har kun været tændt for
kogezonen i kort tid, så den
endnu ikke er varm.
Kontakt servicecentret, hvis
kogezonen skulle være
varm.
Hvis der opstår en fejl: Forsøg først selv at
finde en løsning. Hvis du ikke selv kan løse
problemet: Kontakt forhandleren eller ser-
vicecentret.
Hvis fejlen skyldes forkert betjening, el-
ler hvis installationen ikke er udført af
en autoriseret installatør, kan du ikke gå ud
fra, at et teknikerbesøg fra servicecentret
eller forhandleren er gratis, heller ikke i ga-
rantiperioden.
DANSK 7
Tekniske data
Typeskilt
301.561.89
Made in Germany
© Inter IKEA Systems B.V. 1999
21552
PQM
DGT
230 V
Model FRAMTID HGC4K Typ 58 PEE 13 AO 6.5kW
PNC 949 593 389 01 S NO ............... 220V-240V AC 50-60 Hz
Herover vises en grafisk fremstilling af ap-
paratets typeskilt (uden serienummer, da
det oprettes dynamisk under produktionen),
der er anbragt på kabinettets underside.
Kære kunde, sæt denne mærkat på appa-
ratet. Den ligger særskilt i en plastikpose,
der er lagt ind i kogesektionens emballage.
Den gør, at vi bedre kan hjælpe dig, hvis du
skulle få brug for assistance, idet den inde-
holder præcise oplysninger om din koge-
sektion. På forhånd tak!
Installation
Producenten fralægger sig ethvert ansvar
for eventuelle skader på personer, kæledyr
eller ting, der skyldes manglende overhol-
delse af følgende krav.
Bemærk Se monteringsvejledningen
vedr. installation.
Advarsel Installationen skal overholde
de love, bestemmelser, retningslinjer
og standarder (sikkerhedsbestemmelser,
korrekt bortskaffelse og genanvendelse
osv.), der gælder i forbrugslandet!
Advarsel Apparatet skal
ekstrabeskyttes, jvf.
Stærkstrømsbekendtgørelsen!
Advarsel Skader ved elektrisk stød.
Der er spænding på nettilslutnings-
klemmen.
Tilslutningsklemmen til lysnettet skal gøres
spændingsfri.
Løse og uprofessionelt udførte stikforbin-
delser kan medføre, at klemmen bliver
overophedet.
Klemmeforbindelser skal udføres fag-
mæssigt korrekt.
Kablet skal forsynes med trækaflastning.
Følg tilslutningsskemaet (sidder på under-
siden af kogesektionens kabinet).
Vigtigt Mindsteafstandene til andre
apparater, skabsmoduler og andre
enheder skal overholdes, som beskrevet i
monteringsvejledningen.
Hvis der ikke er en ovn under kogesektio-
nen, skal der indsættes en plade mindst 20
mm fra kogesektionens bund.
Brug ikke silikonefuge mellem apparat og
bordplade. Undgå at installere apparatet
ved siden af døre og vinduer. Ellers kan
varme pander og gryder blive revet væk fra
kogezonerne, når døre og vinduer åbnes.
DANSK 8
Apparatet må kun installeres, tilsluttes eller
repareres af en autoriseret servicetekniker.
Brug kun originale reservedele.
Elektrisk tilslutning
Kontroller inden tilslutning, at apparatets
mærkespænding (fremgår af typeskiltet)
svarer til boligens forsyningsstrøm. Kontrol-
ler også apparatets mærkeeffekt, og sørg
for, at ledningen har et tilstrækkeligt tvær-
snit, svarende til apparatets mærkeeffekt
(se under Tekniske specifikationer).
Typeskiltet sider nederst på kogesektionens
kabinet.
Apparatet leveres ikke med netledning.
Køb den rette ledning i en specialforretning.
Ved 1-faset eller 2-faset tilslutning skal an-
vendes det korrekte tilslutningskabel, type
H05 BB-F/H05V2V2-F Tmax 90°C (eller
højere).
Apparatet virker perfekt på et lysnet med
230 V, 220 V~ eller 240 V~ vekselstrøm, 50
Hz.
En passende afbryder skal være indbygget
i den faste ledningsføring. Apparatet skal
sluttes til lysnettet med en enhed, der giver
mulighed for at koble apparatet fra nettet
på alle poler, med en brydeafstand på
mindst 3 mm, f.eks. automatisk linjeafbry-
der, jordafbryder eller sikring.
Tilslutning til lysnet og forbindelser skal ud-
føres som vist på tilslutningsskemaet (sidder
på undersiden af kogesektionens kabinet).
Jordlederen forbindes i klemmen mærket
med symbolet
og skal være længere end
de strømførende ledere. Stram tilslutnings-
klemmernes skruer godt! Slut med at fastgø-
re tilslutningskablet med netkablets led-
ningsholder, og tryk kappen på med et fast
tryk (til den går i hak).
Advarsel Efter tilslutning til lysnet skal
det kontrolleres, at alle kogezoner er
klar til brug. Det gøres ved kort at sætte
hver zone på højeste trin.
Miljøhensyn
Symbolet på produktet eller på pakken
angiver, at dette produkt ikke må
behandles som husholdningsaffald. Det skal
i stedet overgives til en affaldsstation for
behandling af elektrisk og elektronisk
udstyr. Ved at sørge for at dette produkt
bliver bortskaffet på den rette måde,
hjælper du med til at forebygge eventuelle
negative påvirkninger af miljøet og af
personers helbred, der ellers kunne
forårsages af forkert bortskaffelse af dette
produkt. Kontakt det lokale
kommunekontor, affaldsselskab eller den
forretning, hvor produktet er købt, for
yderligere oplysninger om genanvendelse
af dette produkt.
Emballagemateriale
Materialer mærket med symbolet
kan
genanvendes. Aflever emballagen i de rig-
tige containere på kommunens genbrugs-
station.
Før apparatet bortskaffes
Advarsel Gør følgende, før du
bortskaffer apparatet:
Tag stikket ud af stikkontakten.
Klip netledningen af, og kassér den.
DANSK 9
IKEA-GARANTI
Hvor længe gælder IKEA-garantien?
Garantien gælder i fem (5) år regnet fra le-
vering fra IKEA, med mindre produktet hed-
der LAGAN, idet det i så fald kun er omfat-
tet af den almindelige reklamationsret. Den
originale kvittering kræves som købsbevis.
Hvilke produkter er ikke omfattet af IKEAs
fem (5) års garanti?
Den serie produkter, der hedder LAGAN,
og alle produkter, der er købt hos IKEA før
1. august 2007.
Hvem udfører servicearbejdet?
IKEA-serviceudbyderen udfører servicear-
bejdet via sine egne serviceaktiviteter eller
et net af autoriserede servicepartnere.
Hvad omfatter denne garanti?
Garantien omfatter fejl ved produktet, der
skyldes produktions- eller materialefejl fra
den dato, hvor produktet blev leveret fra
IKEA. Denne garanti gælder kun for hus-
holdningsbrug. Undtagelserne er anført un-
der overskriften “Hvad omfatter garantien
ikke?” I garantiperioden dækkes udgifterne
til afhjælpning af fejlen, f.eks. reservedele,
arbejdsløn og kørselsudgifter, forudsat at
produktet er tilgængeligt for reparation
uden særlige udgifter, og forudsat at fejlen
vedrører produktions- eller materialefejl,
der er omfattet af garantien. På disse betin-
gelser gælder EU-retningslinjerne (Nr.
99/44/EF) og de respektive lokale bestem-
melser. Udskiftede dele tilhører IKEA.
Hvad vil IKEA gøre for at afhjælpe
problemet?
IKEAs udpegede serviceudbyder undersø-
ger produktet og afgør efter eget skøn, om
det er omfattet af denne garanti. Hvis fejlen
anses for omfattet af garantien, vil IKEAs
serviceudbyder eller dennes autoriserede
servicepartner via sine egne serviceaktivite-
ter derefter efter eget valg enten reparere
det defekte produkt eller udskifte det med
det samme eller et tilsvarende produkt. Un-
der den almindelige reklamationsperiode
på 2 år fra levering, gælder købelovens al-
mindelige regler for afhjælpningsret.
Hvad er ikke omfattet af denne garanti?
•Normalt slid.
Bevidst eller uagtsom skade, skader, der
skyldes manglende overholdelse af
brugsanvisninger, forkert installation eller
tilslutning til forkert spænding, skader der
skyldes kemisk eller elektrokemisk reakti-
on, rust, korrosion eller vandskade, her-
under men ikke udelukkende skader, der
skyldes for meget kalk i vandforsyningen,
skader, der skyldes unormale forhold i
det miljø, hvori produktet er opstillet.
Forbrugsdele, herunder batterier og lam-
per.
Ikke funktionelle og kosmetiske dele, der
ikke påvirker produktets normale brug,
herunder eventuelle ridser og mulige far-
veforskelle.
Utilsigtet skade, der skyldes fremmedle-
gemer eller stoffer og rengøring eller
rensning af filtre, afløbssystemer eller sæ-
beskuffer.
Skader på følgende dele: keramisk glas,
tilbehør, porcelæns- og bestikkurve, tilfør-
sels- og afløbsrør, tætninger, lamper og
lampeskærme, skærme, greb, kabinetter
og dele af kabinetter. Med mindre det
kan bevises, at sådanne skader skyldes
produktionsfejl.
•Tilfælde, hvor der ikke kunne konstateres
fejl ved teknikerbesøg.
Reparationer, der ikke udføres af vores
udpegede serviceudbyder og/eller auto-
riserede servicepartner, eller hvor der er
anvendt uoriginale dele.
Reparationer, der skyldes installation, der
er defekt eller ikke i overensstemmelse
med specifikationen.
Brug af produktet uden for en almindelig
husholdning, f.eks. erhvervsmæssig an-
vendelse.
DANSK 10
Transportskader. Hvis kunden transporte-
rer varen til sit hjem eller en anden
adresse, fralægger IKEA sig ansvaret for
de skader, der evt. kan ske under trans-
porten. Hvis IKEA leverer varen på kun-
dens leveringsadresse, vil eventuelle ska-
der på varen under denne levering være
dækket af denne garanti.
Udgifter til at udføre første installation af
IKEA-apparatet. Hvis IKEAs serviceudby-
der eller dennes autoriserede service-
partner reparerer eller udskifter appara-
tet som fastsat i vilkårene i denne garanti,
vil serviceudbyderen eller dennes autori-
serede servicepartner geninstallere det
reparerede apparat eller om nødvendigt
installere ombytningsapparatet.
Denne begrænsning gælder ikke arbejde,
der udføres af en uddannet specialist med
vores originale dele for at tilpasse produk-
tet til de tekniske sikkerhedsspecifikationer i
et andet EU-land.
Hvordan gælder de enkelte landes
lovgivning
IKEA-garantien giver dig særlige juridiske
rettigheder, der dækker eller overstiger alle
lokale juridiske krav, der varierer fra land til
land.
Gyldighedsområde
For produkter, der købes i ét EU-land og fø-
res til et andet EU-land, ydes serviceydel-
serne inden for rammerne af de garantibe-
tingelser, der er normale i det nye land. Der
eksisterer kun en forpligtelse til at udføre
servicearbejdet inden for garantiens ram-
mer, hvis:
produktet efterlever og installeres i hen-
hold til de tekniske specifikationer i det
land, hvor garantikravet fremsættes;
produktet efterlever og installeres i hen-
hold til Montagevejledningen og Bruger-
håndbogens sikkerhedsoplysninger;
Den særlige eftersalgsservice for IKEA-
apparater:
Kontakt endelig IKEAs eftersalgsservice for
at:
1. at fremsætte et krav i henhold til denne
garanti;
2. at bede om oplysninger om installation
af IKEA-produktet i det særlige IKEA-
køkkeninventar. Servicen giver ikke op-
lysninger vedrørende:
den generelle installation af IKEA-
køkkener;
tilslutning til elektricitet samt til vand
og gas, idet disse skal udføres af en
autoriseret servicetekniker.
3. afklarende spørgsmål i forhold til bru-
gerhåndbogen og specifikationer for
IKEA-produktet.
For at sikre, at vi giver dig den bedste assi-
stance, beder vi dig læse afsnittet Monta-
gevejledningen og/eller Brugerhåndbogen
i denne brochure, før du kontakter os.
Sådan kommer du i kontakt med os, hvis
du har brug for vores service
Se sidste side i denne håndbog, hvor du fin-
der en komplet liste over IKEAs udpegede
kontaktpersoner og deres nationale tele-
fonnumre.
Vigtigt For at give dig en hurtigere service
anbefaler vi, at du anvender de specifikke
telefonnumre, der er anført sidst i denne
manual. Se altid de numre, der er anført i
brochuren for netop det produkt, du har
brug for assistance til. Før du kontakter os,
skal du sørge for at have IKEAs
varenummer (8-cifret kode),
modelbetegnelse, produktnummer og
serienummer for det produkt, du har brug
for assistance til.
Vigtigt GEM KVITTERINGEN! Den er dit
købsbevis og kræves for at produktet er
omfattet af garantien. Bemærk at
kvitteringen også indeholder IKEAs
varebetegnelse og nummer (8-cifret kode)
på hver af de produkter, du har købt.
DANSK 11
Har du brug for ekstra hjælp?
Hvis du har yderligere spørgsmål, der ikke
vedrører eftersalgsservice på apparater,
bedes du kontakte vores nærmeste IKEA-
forretnings CallCenter. Vi anbefaler, at du
læser apparatets dokumentation grundigt
igennem, før du kontakter os.
DANSK 12
Innhold
Sikkerhetsinformasjon 13
Produktbeskrivelse 14
Daglig bruk 15
Nyttige tips og råd 15
Stell og rengjøring 16
Hva må gjøres, hvis... 16
Tekniske data 17
Montering 17
Miljøvern 18
IKEA GARANTI 18
Med forbehold om endringer
Sikkerhetsinformasjon
For din egen sikkerhets skyld og for å
sikre korrekt bruk, bør du lese denne
bruksanvisningen nøye før du installerer og
bruker apparatet. Oppbevar denne bruks-
anvisningen sammen med apparatet, også
hvis du selger det eller flytter. Den som bru-
ker apparatet må være godt kjent med sik-
kerhetsfunksjonene og hvordan apparatet
betjenes.
Riktig bruk
Ikke la produktet være uten tilsyn mens
det er i drift.
Dette produktet er beregnet for bruk i
vanlig husholdning.
Produktet må aldri benyttes som arbeids-
benk eller oppbevaringsplass.
Ikke plasser eller oppbevar brennbare
væsker, brannfarlige materialer eller let-
tantennelige gjenstander (f.eks. plastfolie,
plast, aluminium) i eller i nærheten av
produktet.
Vær forsiktig når du kopler elektriske pro-
dukter til en stikkontakt i nærheten. Ikke
la en tilkoplet ledning komme i kontakt
med produktet eller varme kokekar, og
ikke la den komme i klem under produk-
tet.
Ikke foreta reparasjoner selv, da dette
kan føre til personskader eller skader på
produktet. Ta alltid kontakt med din loka-
le kundeservice (mer om dette i kapitlet
Service).
Barns sikkerhet
Dette apparatet skal kun brukes av voks-
ne. Hold tilsyn med barn, slik at de ikke
leker med apparatet.
Hold all emballasje borte fra barns rek-
kevidde. Det er fare for kvelning.
Hold barn borte fra apparatet når det er
på.
Generelt om sikkerhet
Dette apparatet er ikke beregnet på å bli
brukt av personer (også barn) med redu-
sert fysisk eller psykisk helse eller som
mangler erfaring eller kunnskaper om
bruken, dersom de ikke er gitt innføring
eller instruksjon om bruken av apparatet
av en person som er ansvarlig for deres
sikkerhet.
Installasjon
Kontroller at dette apparatet ikke er ska-
det under transport. Ikke kople til et ska-
det apparat. Ta eventuelt kontakt med
kundeservice (mer om dette i kapitlet om
Service).
Kun en autorisert servicetekniker kan in-
stallere, kople til eller reparere dette ap-
paratet. Bruk kun originale reservedeler.
Innbygningsapparater skal bare brukes
når de er bygd inn i egnede enheter og
og arbeidsbenker som oppfyller standar-
dene.
Ikke modifiser eller endre spesifikasjone-
ne på dette apparatet. Fare for persons-
kade eller skade på apparatet.
Advarsel Følg anvisningene om
elektrisk tilkopling nøye.
Sikkerhet under bruk
Fjern all emballasje, klistremerker og folie
fra apparatet før første gangs bruk.
NORSK 13
Advarsel Brannfare! Overopphetet fett
og olje kan ta fyr veldig raskt.
Slå av kokesonene etter hver gang de
har vært i bruk.
Forbrenningsfare! Kokesonene og tilhø-
rende deler blir varme under bruk.
Advarsel Hvis overflaten har sprekker,
må du slå apparatet av for å unngå
risikoen for elektrisk støt. Kontakt
kundeservice (les kapitlet Service).
Slik unngår du skader på apparatet
Den glasskeramiske overflaten kan bli
skadet hvis du mister noe ned på den, el-
ler hvis grytene slår mot overflaten.
Kokeredskap av støpt jern, støpt alumini-
um eller med skadd bunn kan skrape den
glasskeramiske overflaten hvis de skyves
over overflaten.
For å unngå skader på kokeredskapet og
den glasskeramiske overflaten, må man
ikke la gryter eller panner tørrkoke.
Bruk aldri kokesonene med tomt koke-
redskap eller uten kokeredskap.
Ikke dekk til noen deler av apparatet
med aluminiumsfolie. Ikke sett redskaper
av plast eller annet materiale som kan
smelte i eller på apparatet.
Produktbeskrivelse
Oversikt over kokefeltet
145 m m
145 m m
180 mm
210 mm
1 2
3456
1
Enkel kokesone 1200 W
2
Enkel kokesone 1800 W
3
Reguleringsbrytere
4
Enkel kokesone 1200 W
5
Restvarmeindikator
6
Enkel kokesone 2300W
Kontrollbrytere
Du kan stille effektnivået inn på mellom 1
og 9.
1 Laveste effekt
9 Høyeste effekt
0 Av-posisjon
NORSK 14
Kontrollbryternes plassering
1
2
3
4
1
2
3
4
Restvarme-meny
Restvarmeindikatoren tennes så snart en
kokesone er varm.
Advarsel Forbrenningsfare pga.
restvarme! Kokesonene trenger litt tid
til å avkjøle seg etter at du har slått
apparatet av. Se på restvarmeindikatoren.
Bruk restvarmen til smelting og til å holde
maten varm.
Daglig bruk
Justere effekttrinnet
Funksjon Bryte-
rinn-
stilling
Drei med urviserne for å øke
1 - 9
Drei mot urviserne for å redusere
9 - 1
Drei til 0 for å slå av
Nyttige tips og råd
Når en kokesone slås på, kan den lage
en summelyd i en kort stund. Dette er
karakteristisk for alle kokesoner på kerami-
ske glassoverflater, og forringer hverken
funksjonen eller levetiden til apparatet.
Energisparing
Ha alltid, hvis mulig, lokk på kokekaret.
Plasser kokekaret på kokesonen før du
slår kokesonen på.
Kokeredskapets bunn bør være så tykk
og flat som mulig.
Slå kokesonene av før kokingen er ferdig
for å utnytte restvarmen
Kasserollens/pannens bunn og kokeso-
nen skal være like store.
NORSK 15
Stell og rengjøring
Advarsel Slå av apparatet og la det
avkjøles før du rengjør det.
Advarsel Av sikkerhetsgrunner må du
ikke rengjøre apparatet med damp-
eller høyttrykksspyler.
Advarsel Skarpe og skurende
rengjøringsmidler skader apparatet.
Rengjør apparatet og fjern matrester med
vann og oppvaskmiddel etter hver bruk.
Fjern også rester av rengjøringsmidlene!
Striper eller mørke flekker i glasskera-
mikken som ikke kan fjernes, påvirker
ikke apparatets funksjon.
Fjerne rester og vanskelig smuss:
1. Matsøl som inneholder sukker, eller re-
ster av plast eller metallfolie, må fjernes
øyeblikkelig. Det beste redskapet for
rengjøring av den glasskeramiske over-
flaten, er en skrape (ikke vedlagt appa-
ratet). Sett en skrape skrått mot den
glasskeramiske overflaten og fjern re-
stene ved å la bladet gli over overfla-
ten. Tørk av apparatet med en fuktig
klut tilsatt litt oppvaskmiddel. Til slutt
gnir du apparatet tørt med en ren klut.
2. Kalk- eller vannringer, fettsprut og mis-
farginger i metallet skal fjernes når ap-
paratet er nedkjølt, med et rengjørings-
middel for glasskeramiske overflater el-
ler rustfritt stål.
Hva må gjøres, hvis...
Problem Mulig årsak Løsning
Kokesonene virker ikke. Ønsket varmeinnstilling er
ikke valgt.
Velg varmeinnstilling.
Sikringen i husets installa-
sjon (sikringsskapet) har
gått.
Kontroller sikringene i sik-
ringsskapet. Hvis sikringene
går flere ganger, bør du
kontakte en autorisert elek-
triker.
Restvarmeindikatoren viser
ingen ting.
Kokesonen har vært aktivert
i så kort tid at den ikke har
blitt varm.
Kontakt kundeservice hvis
kokesonen burde vært varm.
Hvis det oppstår en feil, bør du først prøve
å finne en løsning på problemet selv. Hvis
du ikke kan finne noen løsning på proble-
met selv, kan du kontakte forhandleren eller
kundeservice.
Skade eller feil pga. feil bruk eller gal
installasjon dekkes ikke av garantien
NORSK 16
Tekniske data
Typeskilt
301.561.89
Made in Germany
© Inter IKEA Systems B.V. 1999
21552
PQM
DGT
230 V
Model FRAMTID HGC4K Typ 58 PEE 13 AO 6.5kW
PNC 949 593 389 01 S NO ............... 220V-240V AC 50-60 Hz
Grafikken over viser apparatets typeskilt
(uten serienummer, som genereres dyna-
misk under produksjonsprosessen). Dette er
plassert under komfyrtoppen.
Kjære kunde, her kan du feste den klistre-
lappen som du finner i den plastposen som
fulgte med i komfyrtoppens emballasje.
Dette gjør det enklere for oss å identifisere
komfyrtoppen din i tilfelle du skulle trenge
hjelp av oss i fremtiden. Takk for hjelpen!
Montering
Produsenten er ikke ansvarlig for eventuell
personskade eller skade på husdyr eller ei-
endom som skyldes at følgende krav ikke er
blitt fulgt.
Obs Se etter i monteringsanvisningene
angående installasjon.
Advarsel Installasjonen skal være i
overensstemmelse med alle lover,
forskrifter, direktiver og standarder
(elektriske sikkerhetsforskrifter og direktiver,
korrekt gjenvinning i samsvar med
bestemmelsene, osv.) som gjelder i det
landet der dette apparatet skal brukes!
Advarsel Apparatet skal være jordet!
Advarsel Fare for personskade pga.
elektrisk strøm.
Nettilkoplingsklemmen er strømførende.
Skill nettilkoplingsklemmen fra strømnet-
tet.
Løse og uforsvarlige kontaktforbindelser
kan overopphete klemmen.
Få klemmeforbindelsene installert korrekt.
Forhindre trekk i kabelen.
Følg koplingsskjemaet (det sitter under
komfyrtoppens overflate).
Viktig Minsteavstanden til andre
apparater, møbelseksjoner og enheter må
overholdes i samsvar med
monteringsanvisningen.
Hvis det ikke er stekeovn under koketop-
pen, skal det settes inn en skilleplate med
en minsteavstand på 20 mm fra bunnen av
koketoppen.
Ikke bruk silikon mellom benkeplaten og ko-
ketoppen. Unngå å installere apparatet
ved siden av en skapdør eller under et
vindu, da varme kokekar kan bli skjøvet av
koketoppen når dør eller vindu åpnes.
Kun en autorisert servicetekniker kan instal-
lere, kople til eller reparere dette appara-
tet. Bruk kun originale reservedeler.
NORSK 17
Elektrisk tilkopling
Før tilkopling, kontroller at den nominelle
spenningen til apparatet samsvarer med
spenningen der apparatet skal brukes
(denne opplysningen finner du på typeskil-
tet). Kontroller også strømtypen til appara-
tet og forsikre deg om at kabelen er egnet
for apparatets strømtype (se etter i kapitlet
Tekniske data).
Typeskiltet er plassert nederst på komfyr-
toppens ramme.
Apparatet leveres ikke med strømkabel.
Kjøp den riktige hos en spesialforhandler. I
en situasjon med en en- eller tofaset forbin-
delse, må den egnede strømledningen av
type H05 BB-F/H05V2V2-F Tmaks 90°C
(eller høyere) brukes.
Apparatet drives perfekt på vekselstrømnett
(AC) 230 V, 220V~ eller 240V~ 50Hz.
Det skal være en utkoplingsmulighet mon-
tert i den faste koplingslinjen. Få apparatet
koplet til strømnettet med en enhet som gjør
det mulig å kople det fra strømnettet på al-
le poler med en kontaktåpning på minst 3
mm, f.eks. automatisk ledningsbeskyttende
strømbryter, jordlekkasjeutløser eller sikring.
Du må få tilkopling og tilkoplingslinjer utført
som vist i koplingsskjemaet (dette finner du
på undersiden av komfyrtoppens ramme).
Den jordede ledningen er koplet til termina-
len merket med symbolet
og må være
lenger enn de ledningene som er strømfø-
rende. Stram terminalskruene skikkelig! Si-
kre til slutt tilkoplingskabelen med klemme-
holder, og lås fast ved å presse dekselet
godt på plass (går i lås).
Advarsel Etter tilkopling til strømnettet,
kontroller at alle kokesonene er klare
til bruk ved å slå hver av dem på maksimal
effekt en kort stund.
Miljøvern
Symbolet på produktet eller på
emballasjen viser at dette produktet ikke
må behandles som husholdningsavfall. Det
skal derimot bringes til et mottak for
resirkulering av elektrisk og elektronisk
utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av
apparatet, vil du bidra til å forebygge de
negative konsekvenser for miljø og helse
som gal håndtering kan medføre. For
nærmere informasjon om resirkulering av
dette produktet, vennligst kontakt
kommunen, renovasjonsselskapet eller
forretningen der du anskaffet det.
Emballasjematerialene
Materiale som er merket med symbolet
kan gjenvinnes. Kast emballasjen i en pas-
sende beholder for gjenvinning.
Før apparatet kasseres
Advarsel Gjør følgende før du
kasserer apparatet:
Trekk støpselet ut av stikkontakten.
Kutt av strømkabelen og kast den.
IKEA GARANTI
Hvor lenge er garantien fra IKEA gyldig?
Denne garantien gjelder i fem (5) år fra da-
toen apparatet ble opprinnelig kjøpt hos
IKEA, med mindre apparatets merke er LA-
NORSK 18
GAN. I så fall gjelder garantien bare i to (2)
år. Originalkvitteringen kreves som kjøps-
bevis. Dersom reparasjoner utføres i løpet
av garantitiden, forlengers ikke garantipe-
rioden for apparatet.
Hvilke apparater dekkes ikke av (5)
femårsgarantien fra IKEA?
Apparater med merkenavnet LAGAN, samt
alle apparater som ble kjøpt hos IKEA før 1.
august 2007.
Hvem utfører servicearbeidet?
Serviceleverandøren til IKEA vil utføre servi-
cearbeidet gjennom sin egen serviceorgani-
sasjon eller et autorisert servicenettverk.
Hva dekker garantien?
Garantien dekker feil ved apparatet som
skyldes fabrikasjons- eller materialfeil fra
datoen det ble kjøpt hos IKEA. Garantien
gjelder bare for husholdningsbruk. Garan-
tiunntakene står oppført under overskriften
”Det som ikke dekkes av denne garantien” I
garantiperioden dekker garantien kostna-
dene forbundet med å reparere eventuelle
feil, dvs. reparasjoner, deler, arbeids- og
reiseutgifter vil dekkes, forutsatt at appara-
tet står tilgjengelig og kan repareres uten
ekstrautgifter og at feilen skyldes fabrika-
sjons- eller materialfeil. Europarådets direk-
tiv (99/44/EG) og relevante lokale forskrif-
ter gjelder. Utskiftete deler skal bli IKEA sin
eidom.
Det IKEA ikke gjør for å utbedre
problemet.
IKEA sin utpekte serviceleverandør vil un-
dersøke produktet og bestemme etter eget
skjønn om det dekkes av denne garantien.
Dersom problemet er funnet å være dekket
av garantien, vil IKEA sin serviceleverandør
eller autorisert servicepartner i sitt egent
servicenettverk etter eget skjønn, enten re-
parere det defekte produktet eller erstatte
det med det samme eller et tilsvarende pro-
dukt.
Det som ikke dekkes av denne garantien
Slitasje i forbindelse med bruk.
Forsettelig eller uaktsom skade, skade
som følge av at bruksanvisningen ikke ble
fulgt, feil installering eller tilkobling til feil
spenning, kjemisk eller elektrokjemisk re-
aksjonsskade, rust, korrodering eller
vannskade, inkludert, men ikke begrenset
til, skade som følge av for høyt kalkinn-
hold i vannet, samt miljøskade.
Forbruksdeler, inkludert batterier og pæ-
rer/dioder.
Dekorative deler eller deler som ikke fun-
gerer og som ikke har noen virkning på
bruken av apparatet, inkludert riper og
eventuelle fargeforskjeller.
Tilfeldig skade påført av fremmede lege-
mer eller substanser og rengjøring eller
fjerning av blokkeringer fra filtre, uttøm-
mingssystem eller såpeskuffer.
Eventuell skade på følgende deler: kera-
mikkglass, tilbehør, servise- og bestikkur-
ver, fylling og uttømmingsrør, pakninger,
lamper og lampedeksler, skjermer, knot-
ter, kabinett eller deler av kabinett. Med
mindre det ikke kan bevises at slik skade
skyldes fabrikasjonsfeil.
Tilfeller det ikke kan påvises noen feil un-
der et besøk av en servicetekniker.
Reparasjoner som ikke utføres av våre til-
satte serviceleverandører og/eller en au-
torisert og kontrahert servicepartner eller
dersom ikke-originaldeler er brukt.
Reparasjoner som skyldes en installasjon
som er utført feil eller i strid med spesifi-
kasjonene.
Apparatbruk i andre miljø enn hushold-
ningsmiljø, dvs. i et fagmessig bruksområ-
de.
Skader oppstått under transport. Dersom
en kunde selv transporterer dette pro-
duktet til sitt hjem eller til annen adresse,
er ikke IKEA ansvarlig for eventuell skade
som kan oppstå under transporten. Der-
som imidlertid IKEA leverer dette produk-
tet til kundens leveringsadresse, vil even-
tuell skade som kan oppstå under denne
transporten være dekket av denne ga-
rantien.
NORSK 19
Kostnad for utføring av første gangs in-
stallasjon av et apparat fra IKEA. Hvis
imidlertid en serviceyter fra IKEA eller
dennes autoriserte servicepartner repa-
rerer eller erstatter apparatet i samsvar
med vilkårene i denne garantien, vil ser-
viceyteren eller hans autoriserte service-
partner gjeninstallere det reparerte ap-
paratet eller installere det erstattede ap-
paratet, hvis nødvendig.
Disse restriksjonene gjelder ikke for arbeid
som utføres av en kvalifisert spesialist som
bruker våre originaldeler for å tilpasse ap-
paratet i samsvar med tekniske sikkerhets-
spesifikasjoner for et annet EU-land.
Landenes lover gjelder på følgende vis
IKEA-garantien gir deg spesifikke rettighe-
ter som dekker, eller overgår, de lokale juri-
diske krav som kan variere fra land til land.
Garantien vil på ingen måte gi dårligere
betingelser enn hva de lokale forbrukerlov-
givningen krever.
Gyldighetsområde
Service på apparater som er kjøpt i ett EU-
land og brakt til et annet EU-land, vil utfø-
res innenfor rammen til garantibetingelsene
som gjelder i det nye landet. Plikten til å ut-
føre servicearbeid innenfor garantirammen
er bare tilstede dersom:
apparatet samsvarer med, og er installert
i samsvar med de tekniske spesifikasjone-
ne som gjelder for landet garantikravet
er fremsatt,
apparatet samsvarer med, og er installert
i samsvar med de monteringsanvisningen
og sikkerhetsinformasjonen i bruksanvis-
ningen.
Godkjent kundeservice for apparater fra
IKEA:
Ikke nøl med å ta kontakt med kundeservice
hos IKEA for å:
1. fremsette et krav under denne garanti-
en,
2. be om forklaring på installasjonen av
IKEA-apparatet i dedikerte kjøkkeninn-
redninger fra IKEA. Serviceavdelingen
kan ikke forklare:
den generelle installasjonen av et
IKEA-kjøkken,
tilkobling av elektrisitet (dersom ma-
skinen leveres uten kabel og støpsel),
vann eller gass da dette må utføres
av en autorisert servicemontør,
3. be om forklaring av innhold og spesifi-
kasjoner i bruksanvisningen til IKEA-ap-
paratet.
For å forsikre deg om at vi kan hjelpe deg
på best mulig måte, må du lese monterings-
anvisningen og/eller -anvisningene i bru-
kerhåndboken før du kontakter oss.
Slik når du oss dersom du trenger service
På siste side av denne håndboken finner du
den komplette listen over kontakter som er
godkjent av IKEA samt deres nasjonale te-
lefonnumre.
Viktig For å oppnå raskere service,
anbefaler vi deg at du bruker der spesifikke
telefonnumrene som står oppført bakerst i
denne håndboken. Referer alltid til numrene
oppført i heftet til det aktuelle apparatet du
trenger hjelp for. Før du ringer oss, bør du
forsikre deg at du har for hånden IKEAS
apparatnummer (8-sifret nummer) for
apparatet som du trenger hjelp med.
Viktig TA VARE PÅ KVITTERINGEN!
Den er ditt kjøpsbevis og er nødvendig for
at garantien skal gjelde. Merk deg at kvit-
teringen også viser IKEA-apparatets navn
og nummer (8-sifret nummer) for hvert ap-
parat du har kjøpt.
Trenger du mer hjelp?
Hvis du har flere spørsmål som ikke gjelder
kundeservice for ditt apparat, kan du kon-
takte callsenteret for den nærmeste IKEA-
butikken. Vi anbefaler at du leser dokumen-
tasjonen til apparatet grundig før du kon-
takter oss.
NORSK 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

IKEA FHGC4K Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes