Omron Healthcare NE-C102-E Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
18L2766
NE-C102-E_A_M03_121025.pdf
Tundke oma nebulisaatorit
Kuidas nebulisaator töötab
Läbi ravimikanali üles pumbatav ravim
segatakse kompressori pumba genereeritud
suruõhuga.
Ravimiga segatud suruõhk muudetakse
peenosakesteks ja pihustatakse dosaatori
regulatsiooni järgi.
Kuidas ninaloputusvahend töötab
Läbi kanali üles pumbatav lahus segatakse
kompressori pumba genereeritud suruõhuga.
Lahusega segunenud suruõhk muudetakse
väikesteks osadeks, mis sobivad ninaõõne ja
neelu loputamiseks.
Dosaator
Aerosool
Ravim
Aerosool
Otsak
Ravim
Suruõhk
Aerosool Aerosool
LahendusLahendus
Suruõhk
Kavandatud kasutus
Meditsiiniline otstarve
See seade on mõeldud kasutamiseks ravimi inhaleerimisel hingamisteede
haiguste korral. On nina niisutussüsteem ninaõõne ja neelu loputamiseks.
Ettenähtud kasutaja
•Vastava sertifikatsiooniga tervishoiuspetsialistid, näiteks arstid, õed ja
terapeudid.
•Hooldaja või patsient, kes on saanud kvalifitseeritud
tervishoiuspetsialistidelt suuniseid koduseks raviks.
•Peale selle peab kasutaja olema suuteline mõistma seadme C102 Total
üldist talitlust ja selle kasutusjuhendi sisu.
Ettenähtud patsiendid
Inimesed, kes kannatavad hingamisteede haiguste käes ja vajavad ravimite
sissehingamist või ninaõõne ja neelu loputamist.
Keskkond
Toode on mõeldud kasutamiseks kodustes tingimustes.
Seadme kasutuskestus
Seadme kasutuskestused on järgnevad eeldusel, et toodet kasutatakse
selleks, et nebuliseerida 3 korda päevas 10 minuti vältel toatemperatuuril
(23 °C).
Kompressor (põhiseade) 5 aastat
Õhuvoolik 1 aasta
Nebulisaator 1 aasta
Huulik 1 aasta
Lapse näomask 1 aasta
Täiskasvanu näomask 1 aasta
Adapter 1 aasta
Ninaloputusvahend 1 aasta
Õhufilter 70 kasutuskorda
Seadme kasutuskestus võib kasutuskeskkonnast olenevalt erineda.
Seadme sagedane kasutamine võib selle kasutuskestust lühendada.
Olulised ohutusjuhised (lugege enne kasutamist)
Hoiatus!
1. Kasutage seadet nebulisaatorina ainult ravieesmärgil. Mis tahes muu
kasutusviis on väär ja võib olla ohtlik. Tootja ei vastuta väärkasutamise
eest.
2. Ärge kasutage anesteesia- või hingamisaparaadi osana.
3. Ühendage toitejuhe pärast kasutamist alati lahti.
4. Ärge katke kasutamise ajal ventilatsiooniavasid kinni. Selle juhise
eiramisel võib kompressor kuumeneda ja selle puudutamisel esineb
põletusoht.
5. Kompressor ja toitepistik ei ole veekindlad. Ärge laske veel ega muudel
vedelikel nende peale sattuda. Kui nii peaks juhtuma, eemaldage seade
kohe vooluvõrgust ja kuivatage vedelik ära.
6. Ärge püüdke seadet parandada. Vt jaotist Veaotsing.
7. Hoidke seadet imikutele ja lastele kättesaamatus kohas. Seade sisaldab
väikesi osi, mida on võimalik alla neelata.
8. Tagage pidev järelevalve, kui seda seadet kasutavad lapsed või piiratud
võimetega inimesed või kui seda kasutatakse neil või nende lähedal.
9. Järgige arstilt või hingamisteede spetsialistilt saadud suuniseid ravimi
tüübi, annuse ja raviskeemi kohta.
10. Seda toodet ei tohi kasutada patsientidel, kes ei ole teadvusel või ei
hinga spontaanselt.
11. Ühendage õhuvoolik pärast ravikorda nebulisaatori ja kompressori
küljest lahti.
12. Toitejuhe ja õhuvoolik võivad oma pikkuse tõttu kujutada lämbumisohtu.
13. Kasutage kompressorit kohas, kus voolupistik on ravi ajal hõlpsasti
ligipääsetav.
14. Kui teil tekib kasutamise ajal allergiline reaktsioon või on muid
probleeme, lõpetage kohe seadme kasutamine ja pidage nõu arsti või
hingamisteede spetsialistiga.
15. Veenduge, et seadme kasutamise ajal ei ole 30 cm raadiuses
mobiiltelefone ega muid elektromagnetvälja tekitavaid elektriseadmeid.
Need võivad põhjustada seadme toimivuse halvenemist.
16. Ärge kasutage ninaloputusvahendit muudel eesmärkidel kui selle
sihtotstarbel – nina niisutamise seadmena.
Kuidas kasutada
1. Veenduge, et toitelüliti on väljalülitatud (
) asendis.
2. Ühendage voolupistik vooluvõrku.
Märkus: Ärge pange seadet kohta, kus selle
toitejuhtme lahtiühendamine on
raskendatud.
3. Eemaldage inhalaatori ülaosa ravimimahuti küljest.
1) Pöörake inhalaatori ülaosa vastupäeva.
2) Tõstke inhalaatori ülaosa ravimimahutilt.
4. Lisage õige kogus väljakirjutatud ravimit
ravimimahutisse.
5. Kontrollige, kas aurustuspea on ravimimahutis.
6. Pange inhalaatori ülaosa tagasi ravimimahutile.
1) Asetage inhalaatori ülaosa ravimimahutile.
2) Pöörake inhalaatori ülaosa päripäeva.
7. Kinnitage adapter ja näomask
või huulik kindlalt nebulisaatori
külge.
8. Ühendage õhuvoolik. Pöörake
õhuvooliku pistikut veidi ja lükake see korralikult
õhuvooliku pistmikusse.
9. Hoidke nebulisaatorit nii,
nagu on paremal näidatud.
Järgige arstilt või
hingamisteede spetsialistilt
saadud suuniseid.
Ettevaatust!
Ärge kallutage nebulisaatorit üheski suunas üle 30 kraadi. Ravim võib voolata suhu või
on nebuliseerimine ebaefektiivne.
10. Keerake toitelüliti sisselülitatud (I) asendisse. Kompressori käivitumisel
algab nebuliseerimine ja tekitatakse aerosooli. Hingake ravimit
ettevaatlikult sisse. Hingake läbi nebulisaatorikomplekti välja.
11. Kui manustamine on lõpetatud, lülitage toide välja ja eemaldage
kompressor vooluvõrgust. Kerige toitejuhe üles ja hoidke seda seadme
taga olevas pesas.
1
2
1
2
Ninaloputusvahendi ettevalmistamine
1. Ninaloputusvahendisse lahuse lisamiseks tõstke ülemine
osa mahutist välja, nagu on joonisel kujutatud.
Eemaldage ülemine osa.
2. Valage lahus mahutisse (max 15 ml).
3. Sulgege ninaloputusvahend, pannes
ülemise osa tagasi.
4. Ühendage üks õhuvooliku ots ninalopu-
tusvahendiga ja teine kompressoriga.
Ravi alustamiseks lülitage kompressor
sisse.
Ninaloputusvahendi kasutamine
Kasutage ninaloputusvahendit, vajutades nupule ja
vabastades nupu enne väljahingamist või selle ajal.
Hoidke protseduuri ajal ninasõõret, millele ninaloputus-
vahend ei ole kinnitatud, ühe sõrmega kinni.
Lastel või piiratud võimega patsientidel kasutage vahel-
dumisi mõlemal ninasõõrmel, vahetades iga 10–20 se-
kundi järel. Hoidke taskurätt käepärast, et kuivatada
ninasõõrmeid, kui lima voolab üle ninaloputusvahendi
ülemises osas oleva eraldi.
Kui aur hakkab ninaloputusvahendist kaduma, on ravi
läbi. Eemaldage pärast kasutamist mahutisse ja ülemis-
se ossa jäänud lahus, võtke ninaloputusvahend lahti
jaotises "Tundke oma nebulisaatorit" näidatud 4 osaks
ja puhastage osad alltoodud juhiste kohaselt.
Märkus: ÄRGE KUNAGI HINGAKE SISSE HORISONTAALSES ASENDIS
OLLES. ÄRGE KUNAGI KALLUTAGE NINALOPUTUSVAHENDIT ÜLE 60°.
Puhastamine ja igapäevane desinfitseerimine
Enne nebulisaatori osade puhastamist ja desinfitseerimist peske hoolikalt
käed. Ravimijääkide eemaldamiseks puhastage osi pärast igat kasutust. Nii
väldite ebaefektiivset nebuliseerimist ja vähendate infektsiooniohtu.
●Nebulisaatori,ninaloputusvahendi,näomaskide*,huulikujaadapteri
puhastamine
Võtke nebulisaator ja ninaloputusvahend täielikult osadeks. Peske neid
neutraalse puhastusvahendiga soojas vees. Loputage neid põhjalikult puhta
sooja kraaniveega, raputage õrnalt ära üleliigne vesi ja laske puhtas kohas
õhu käes kuivada. Nebulisaator ja ninaloputusvahend on soovitatav välja
vahetada pärast 100–120 ravikorda või pärast 20 keetmistsüklit.
●Kompressorijaõhuvoolikupuhastamine
Kõigepealt vaadake, kas toitepistik on seinapistikupesast eemaldatud. Pühki-
ge puhtaks vees või õrnatoimelises neutraalses puhastusvahendis niisutatud
pehme lapiga.
●Nebulisaatori,ninaloputusvahendi,näomaskide*,huulikujaadapteri
desinfitseerimine
Puhastage ja desinfitseerige toote osi alati enne toote esmakordset kasuta-
mist, pärast pikaajalist hoiundamist ning pärast päeva viimast ravikorda. Kui
detailid on tugevalt määrdunud, asendage need uutega. Nebulisaatorit, nina-
loputusvahendit, näomaske*, huulikut ja adapterit saab desinfitseerida keemi-
liste desinfektsioonivahenditega nagu etanool, naatriumhüpoklorit (Milton),
kvaternaarne ammoonium (Osvan), kloorheksidiin (Hibitane) ja amfoteersed
pindaktiivsed ained (Tego), järgides toote juhiseid ja loputades puhta sooja
veega. Jätke õhu kätte kuivama.
Märkus: Ärge kunagi kasutage puhastamisel benseeni, vedeldit ega tuleoht-
likke kemikaale.
* Mittelateksist elastiksidemeid ei tohi desinfitseerida. Eemaldage
need näomaskide desinfitseerimise ajaks.
●KeetmineNebulisaatorit, ninaloputusvahendit, huulikut ja adapterit saab
desinfitseerida ka piisavas koguses vees 15–20 minutit keetes. Pärast keet-
mist võtke osad ettevaatlikult välja, raputage liigne vesi maha ja laske neil
puhtas keskkonnas õhu käes kuivada.
Märkus: Ärge keetke näomaski ega õhuvoolikut.
Õhufiltri asendamine
Kui õhufiltri värv on muutunud või on seda kasutatud üle
70 korra, asendage see uuega. Filtrite ostmiseks vt lõiku
"Muud valikulised/asendatavad tarvikud".
Eemaldage õhufiltri kate, kasutades lapikut kruvikeerajat,
nagu on näidatud joonisel; eemaldage filter ja paigalda-
ge uus.
Asetage õhufiltri kate tagasi omale kohale.
Märkus: Ärge peske ega puhastage õhufiltrit. Kui õhufilter
saab märjaks, asendage see. Niisked õhufiltrid
võivad põhjustada ummistusi.
Kompressor-nebulisaator
C102 Total
(NE-C102-E)
Kasutusjuhend
IM-NE-C102-E-01-12/2017
ET
Ninaloputusvahend
Ülemine osa
Nupp
Mahuti
(Max 15 ml)
Nina adapter
Otsak
O-rõngas
Alumine osa
Kasutusjuhend
Lapse näomask
(PVC)
Täiskasvanu
näomask (PVC)
Huulik
Õhuvoolik
(PVC, 100 cm)
Ventilatsiooniavad
Toitejuhtme pesa
Voolupistik
Toitejuhe
Tagantvaade
Toitelüliti
Ventilatsiooniavad
Nebulisaatori
hoidik
Õhuvooliku
pistmik
Õhufiltri kate
(sisaldab õhufiltrit)
Kompressor (põhiseade)
Õhuvooliku pistmik
Otsak
Ravimimahuti
Aurustuspea
Inhalaatori ülaots
Nebulisaator
Adapter
Veaotsing
Kui kasutamise ajal ilmneb mõni alljärgnev probleem, tuleb kõigepealt
veenduda, et 30 cm raadiuses ei ole ühtegi teist elektriseadet. Kui probleem
püsib, vaadake allolevaid lahendusi.
Seade ei lülitu sisse
•Veenduge,ettoitepistikonkorralikultpistikupesas.
•Veenduge,ettoitelülitionsisselülitatudasendis(I).
Seade lülitub sisse, kuid ei nebuliseeri
•Veenduge,etaurustuspeaonnebulisaatorissekinnitatud,võikuikasutate
ninaloputusvahendit, siis veenduge, et see on korralikult kokku pandud.
•Veenduge,etõhuvoolikeiolekokkupigistatudegakeerdus.
•Kontrollige,etõhufilterpoleummistunudegamust.Vajadusekorral
vahetage välja.
•Veenduge,etnebulisaatorisseonlisatudpiisavaskogusesravimit.
Seade lõpetab keset kasutamist töötamise
•Termokatkestionseadmeühelalljärgnevatestpõhjustestväljalülitanud:
- seade töötas keskkonnas, kus temperatuur oli üle 40 °C;
- ventilatsiooniavad olid kaetud.
Ärge püüdke seadet parandada. Ärge avage ega/või tehke seadet ümber.
Kasutaja ei tohi ühtegi seadme osa hooldada. Tagastage seade volitatud
OMRONi jaemüügipunkti või müügiesindajale.
Tehnilised andmed
Toote kategooria: Aerosoolravi varustus
Toote kirjeldus: Kompressor-nebulisaator
Mudel (kood): C102 Total (NE-C102-E)
Nimivool: 230 V, ~50 Hz, (kaitse: T1.6AL250V)
Tarbitav võimsus: 150 VA
Kasutusrežiim:
Pidevkasutus
Temperatuur/niiskus/õhurõhk
kasutamisel:
+5 °C kuni +40 °C / 15% kuni 85% RH /
700 kuni 1060 hPa
Temperatuur/niiskus/õhurõhk
hoiundamisel ja transportimisel:
-20 °C kuni +60 °C / 5% kuni 95% RH /
500 kuni 1060 hPa
Kaal: Ligikaudu 1,1 kg (ainult kompressor)
Mõõtmed: Ligikaudu 145 (B) × 124 (H) × 222 (S) mm
Klassifikatsioonid: BF-tüüpi (rakendatav osa): huulik,
näomaskid ja nina adapter
IP21 (sissepääsukaitse)
Pakendi sisu: Kompressor, nebulisaator,
ninaloputusvahend, õhuvoolik (PVC,
100 cm), huulik, adapter, täiskasvanu
näomask (PVC), lapse näomask (PVC),
kasutusjuhend
= II klassi
varustus
= BF-tüüpi
rakendatav osa
IP21 = Sissepää-
sukaitse
= Toide
väljas
= Seeria-
number
= Lugege kasutus-
juhendit
= Vahelduv-
vool
= Toide sees
Üldmärkused:
• IP-klassifikatsioon on kaitse määr, mida pakuvad korpused vastavalt standardile
IEC 60529. Kompressor on kaitstud vähemalt 12 mm läbimõõduga tahkete
võõrkehade (näiteks sõrme) eest ja tavakasutusel probleeme tekitada võivate
vertikaalselt langevate veetilkade eest.
• Tootja jätab endale õiguse muuta tehnilisi näitajaid ilma eelneva etteteatamiseta.
• Seade ei pruugi töötada, kui temperatuur ja pingenäitajad erinevad
spetsifikatsioonides määratletutest.
• Seade vastab nõuetele, mis on sätestatud EÜ direktiivis 93/42/EMÜ
(meditsiiniseadmete direktiivis) ja Euroopa standardis EN13544-1:2007+A1:2009
"Respiratoorse teraapia seadmed. Osa 1: Pihustussüsteemid ja nende komponendid".
Nebulisaator
Sobivad ravimikogused:
Minimaalselt 2 ml – maksimaalselt 12 ml
Ravimi jääkkogus:
Ligikaudu 0,7 ml
Heli: müratase
(1 m kauguselt) Ligikaudu 57 dB
Osakese suurus (MMAD): *Ligikaudu2,6μm
MMAD = masskeskmine aerodünaamiline
diameeter
Nebuliseerimiskiirus
(kaalukaotuse järgi): **Ligikaudu 0,35 ml/min (NaCl 0,9%)
Väljundaerosool
(2 ml, 1% NaF): ***Ligikaudu 0,25 ml
Aerosooli väljastuskiirus
(2 ml, 1% NaF): ***Ligikaudu 0,07 ml/min
Nebulisaator Kaskaadi löökkeha osakese suuruse mõõtmiste tulemus*
Naatriumfluoriidi alamõõdu osakese massi kumulatiivne % suuruse alusel
Kumuleeruv alamõõt %
OsakesesuurusDp(μm)
Keskmine
Individuaalne
Märkused:
• Tööparameetrid võivad erinevate ravimite (näiteks suspensioonide või kõrge
viskoossusega ravimite) korral varieeruda. Täpsemaid andmeid leiate müügiesindaja
teabelehelt
* Mõõdetud väärtused väljendavad siseandmeid, mis on saadud seadmega
NEXT GENERATION IMPACTOR (NGI) kooskõlas standarditega
EN 13544-1:2007+A1:2009.
** Nebuliseerimiskiirust mõõdeti 0,9% soolalahusega temperatuuril 23 °C, kasutades
3 ml ravimit. See võib olenevalt ravimist ja keskkonnaoludest varieeruda.
*** Mõõtnud OMRON HEALTHCARE Co., Ltd.
Ninaloputusvahend:
Sobiv lahus
Kogused: Minimaalselt 3 ml – maksimaalselt 15 ml
Osakese suurus: 90%osakestest>10μm
Nebuliseerimiskiirus
(kaalukaotuse järgi): Üle 5 ml/min (NaCl 0,9%)
Garantii
Täname, et ostsite OMRONI toote. Käesolev toode on valmistatud väga
hoolikalt ja selle tootmisel on kasutatud ainult väga kvaliteetseid materjale.
Toode on loodud teie kõikide vajaduste rahuldamiseks eeldusel, et kasutate
toodet õigesti ja hooldate nii, nagu on kirjeldatud kasutusjuhendis.
OMRON annab sellele tootele 3-aastase garantii alates ostukuupäevast.
OMRON garanteerib selle toote õige ehituse, valmistamise ja materjalid.
Garantiiperioodi jooksul parandab või asendab OMRON toote mistahes
vigased osad ilma tööjõu või osadega kaasneva kuluta.
Garantii ei kata alljärgnevat:
a. transpordikulud ja -riskid;
b. volitamata isikute tehtud remondist tingitud paranduskulud ja/või defektid;
c. perioodilised ülevaatused ja hooldus;
d. valikuliste osade või muude tarvikute rikked või kulumine, kui vastavat
garantiid pole selgesõnaliselt eespool antud (välja arvatud põhiseade);
e. nõude tagasilükkamisest tulenevad kulud (nende eest tuleb tasuda);
f. mis tahes kahjustused, muu hulgas isikukahju, mis on tekkinud juhuslikult
või tingitud väärkasutusest.
Kui tekib vajadus garantiiteenuste järele, pöörduge edasimüüja poole, kellelt
toote ostsite, või OMRONi volitatud maaletooja poole. Aadressi leiate toote
pakendilt / teabematerjalist või saate spetsialiseerunud jaemüüjalt.
Kui teil on raskusi OMRONi klienditeeninduse leidmisega, võtke teabe
saamiseks meiega ühendust.
Garantii alla kuuluv remont või asendamine ei pikenda ega uuenda
garantiiperioodi.
Garantii on tagatud üksnes siis, kui kogu toode on tagastatud koos jaemüüja
poolt tarbijale väljastatud originaalarve/kassatšekiga. OMRON jätab endale
õiguse keelduda garantiiteenustest juhul, kui on antud ebaselget teavet.
Valikulised meditsiinilised lisatarvikud
(meditsiiniseadmeid käsitleva EÜ direktiivi 93/42/EMÜ rakendusalas)
Toote kirjeldus Mudel
Nebulisaatori tarvikute komplekt
(sisu: nebulisaator, adapter, huulik, ninaotsak,
täiskasvanu näomask (PVC), lapse näomask
(PVC), õhuvoolik, õhufilter)
NEB-ASKIT-11
Muud valikulised/asendatavad tarvikud
Toote kirjeldus Mudel
Õhufiltri komplekt (sisu: 3 tükki) 3AC408
Oluline teave elektromagnetilise ühilduvuse (EMC) kohta
Ettevõtte 3A HEALTHCARE S.r.l. toodetud seade tootekoodiga NE-C102-E
on kooskõlas elektromagnetilise ühilduvuse (electromagnetic compatibility,
EMC) standardiga EN 60601-1-2:2015. EMC standardi kohane
lisadokumentatsioon on saadaval OMRON HEALTHCARE EUROPE’I
veebilehelt, mille aadress on toodud selles juhendis, ja veebilehelt
www.omron-healthcare.com. Vaadake veebilehelt EMC teavet tootekoodiga
NE-C102-E toote kohta.
KASUTUSEST KÕRVALDAMINE (Dir. 2012/19/EL elektri- ja
elektroonikaseadmete jäätmete kohta)
Seda toodet ei tohi käidelda koos tavaliste olmejäätmetega, vaid see
tuleb viia kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmete kogumispunkti.
Täiendavat teavet saate kohalikust omavalitsusest, jäätmete
kõrvaldamise teenust pakkuvatest punktidest või teile toote müünud
jaemüüjalt.
Tootja 3A HEALTH CARE S.r.l.
Via Marziale Cerutti, 90F/G
25017 Lonato del Garda (BS)
Itaalia
Turustaja OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.
Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, HOLLAND
www.omron-healthcare.com
Tütarettevõtjad OMRON HEALTHCARE UK LTD.
Opal Drive, Fox Milne, Milton Keynes, MK15 0DG, UK
www.omron-healthcare.com
OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbH
Konrad-Zuse-Ring 28, 68163 Mannheim, SAKSAMAA
www.omron-healthcare.com
OMRON SANTÉ FRANCE SAS
14, rue de Lisbonne, 93561 Rosny-sous-Bois Cedex,
PRANTSUSMAA
www.omron-healthcare.com
Valmistatud Itaalias
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Omron Healthcare NE-C102-E Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend