Philips HR2874/00 oluline teave

Kategooria
Segistid
Tüüp
oluline teave

See käsiraamat sobib ka

English
1 Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.
Warning
• Do not touch the sharp blades when the appliance
is plugged in. If the blades get stuck, unplug the
appliance before you remove the ingredients. Be
careful when handling the sharp cutting blades,
emptying the bowl and during cleaning.
• Switch off and unplug the appliance from the power
supply before:
• Removing it from the stand, changing accessories
or approaching parts that move in use.
• Assembling, disassembling or cleaning it.
• It is left unattended.
• Do not immerse the appliance in water or any
other liquid.
• Check if the voltage indicated on the appliance
corresponds to the local mains voltage before you
connect the appliance.
• Do not use the appliance if the plug, the mains
cord or the rotating sieve or the protecting cover
are damaged or has visible cracks. If the mains cord
is damaged, you must have it replaced by Philips,
a service centre authorised by Philips or similarly
qualiedpersonsinordertoavoidahazard.
• Make sure the blade unit is securely fastened and
the lid is properly assembled to the blender jar
before you use the appliance.
• This appliance shall not be used by children. Keep
the appliance and its cord out of reach of children.
• This appliance can be used by persons with reduced
physical, sensory or metal capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and if they understand the
hazardsinvolved.
• Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
• Toavoidahazardoussituationduetoinadvertent
resetting of the thermal cut-out, never connect this
appliance to a timer switch.
• Be careful if hot liquid is poured into the food
processor or blender as it can be ejected out of the
appliance due to a sudden steaming.
• Never assemble or disassemble the blender jar,
chopper beaker or mill beaker to the motor base
while the power is on.
Caution
• Never use any accessories or parts from other
manufacturersorthatPhilipsdoesnotspecically
recommend. If you use such accessories or parts,
your guarantee becomes invalid.
• Do not exceed the maximum indication on the
blenderjar,themill(specictypesonly)beakerand
thechopperbowl(specictypesonly).
• Do not exceed the maximum quantities and
processing times indicated in the relevant table.
• If food sticks to the wall of the blender jar, switch off
the appliance and unplug it. Then use a spatula to
remove the food from the wall.
• Neverlltheblenderjarwithingredientshotter
than 80ºC.
• This appliance is intended for household use only.
• Noiselevel:Lc=86dB(A).
Built-in safety lock
This feature ensures that you can only switch on the appliance if the blender jar, the multi-
chopper beaker or the on-the-go cup is assembled on the motor unit properly. If the blender
jar, the multi-chopper beaker or the on-the-go cup is correctly assembled, the built-in safety
lock will be unlocked.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding
exposuretoelectromagneticelds.
Recycling
Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its
life,buthanditinatanofcialcollectionpointforrecycling.Bydoingthis,youhelpto
preserve the environment
2 Guarantee and service
If you need information or support, please visit www.philips.com/support.
български
1 Важно
Предидаизползватеуреда,прочететевнимателнотоваръководствозапотребителяи
гозапазетезасправкавбъдеще.
Предупреждение
• Недокосвайтеножовете,когатоуредъте
включенвконтакта.Аконожоветезаседнат,
изключетеуредаотконтакта,предида
отстраняватепродуктите.Бъдетевнимателни
придокосванетонаножовете,приизпразването
накупатаиповременапочистване.
• Изключетеуредаиизвадетекабелаотконтакта,
предида:
• Премахватеуредаотстойката,дасменяте
аксесоариилидадокосватечастите,коитосе
движатприупотреба.
• Сглобявате,разглобяватеилипочиствате
уреда.
• Оставятеуредабезнадзор.
• Непотапяйтеуредавъвводаилидругатечност.
• Предидавключитеуредавелектрически
контакт,проверетедалипосоченотовърху
уреданапрежениеотговарянатованаместната
електрическамрежа.
• Неизползвайтеуреда,акощепселът,кабелът,
въртящатасецедкаилипредпазващияткапакса
повредениилииматвидимипукнатини.Соглед
предотвратяваненаопасност,приповредав
захранващиякабелтойтрябвадабъдесменен
отPhilips,оторизиранотPhilipsсервизили
квалифицирантехник.
• Уверетесе,чережещиятблокезакрепен
безопасноикапакътемонтиранправилнокъм
канатанапасатора,предидаизползватеуреда.
• Тозиуреднебивадасеизползваотдеца.
Пазетеуредаикабеладалечеотдостъпнадеца.
• Тозиуредможедасеизползваотхорас
намаленифизическивъзприятияилиумствени
недостатъциилибезопитипознания,акосапод
наблюдениеилисаинструктиранизабезопасна
употребанауредаисаразбралиевентуалните
опасности.
• Наглеждайтедецата,заданесииграятсуреда.
• Задасеизбегнеевентуалнаопасноствследствие
наспонтаннопревключваненатермичния
прекъсвач,никоганесвързвайтетозиуредкъм
таймеренключ.
• Бъдетевнимателни,аконаливатегорещи
течностивкухненскияроботилипасатора,тъй
катопорадиизпарениятаможененадейнода
пръснетечностнавън.
• Никоганемонтирайтеилидемонтирайтеканата
напасатора,канатанакълцащатаприставкаили
канатанамелачкатакъмзадвижващияблок,
докатоуредътевключен.
Внимание
• Никоганеизползвайтеаксесоарииличасти
отдругипроизводителиилитакива,които
несаспециалнопрепоръчваниотPhilips.При
използваненатакивааксесоарииличастивашата
гаранцияставаневалидна.
• Непревишавайтемаксималнотоколичество,
означеновърхуканатанапасатора,канатана
мелачката(самозаопределенимодели)икупата
накълцащатаприставка(самозаопределени
модели).
• Непревишавайтемаксималнитеколичестваи
временазаобработване,посоченивсъответната
таблица.
• Акопостенатанаканатаполепнатпродукти,
изключетеуредаиизвадетещепселаот
контакта.Следтоваотстранетепродуктитес
лопатка.
• Никоганесипвайтевканатанапасатора
продукти,коитосапо-горещиот80°C.
• Тозиуредепредназначенсамозабитовицели.
• Нивонашума:Lc=86dB(A)
Вградена защитна блокировка
Тазифункциягарантира,чеможетедавключватеуредасамоакоканатанапасатора,
канатанамногофункционалнатакълцащаприставкаиличашкатазаупотребав
движениесамонтираниправилнокъмзадвижващияблок.Акоканатанапасатора,
канатанамногофункционалнатакълцащаприставкаиличашкатазаупотребав
движениеемонтиранаправилно,вграденатазащитнаблокировкащеседеблокира.
Електромагнитни полета (EMF)
ТозиуреднаPhilipsевсъответствиеснормативнатауредбаивсичкидействащи
стандарти,свързанисизлаганетонаелектромагнитниизлъчвания.
Рециклиране
Следкраянасроканаексплоатациянауреданегоизхвърляйтезаеднос
нормалнитебитовиотпадъци,агопредайтевофициаленпунктзасъбиране,
къдетодабъдерециклиран.Потозиначинвиепомагатезаопазванетона
околнатасреда
2 Гаранция и сервиз
Акосенуждаетеотинформацияилиподдръжка,посететеwww.philips.com/support.
Čeština
1 Důležité informace
Předpoužitímpřístrojesipečlivěpřečtětetutouživatelskoupříručkuauschovejtejipro
budoucípoužití.
Varování
• Nedotýkejteseostrýchnožů,obzvlášťje-li
přístrojpřipojenknapájení.Pokudbysenože
zablokovaly,nejprveodpojtepřístrojzesítěapak
vyjměteingredience.Přimanipulacisostrýminoži,
vyprazdňovánímísyačištěnípřístrojedbejtezvýšené
opatrnosti.
• Vypněteaodpojtepřístrojodnapájenípřed:
• Vyjmutímzestojanu,výměnoupříslušenstvínebo
manipulacisesoučástmi,kterésepřiprovozu
pohybují.
• Sestavením,rozloženímnebočištěnímpřístroje.
• Ponechánímbezobsluhy.
• Přístrojneponořujtedovodyanidojinékapaliny.
• Dřívenežpřístrojpřipojítedosítě,zkontrolujte,
zdanapětíuvedenénapřístrojisouhlasísnapětím
vmístníelektrickésíti.
• Nepoužívejtepřístroj,pokudjezástrčka,napájecí
kabel,rotačnísítkoneboochrannýkrytpoškozený
nebomajípraskliny.Pokudjepoškozennapájecí
kabel,musíjehovýměnuprovéstspolečnost
Philips,autorizovanýservisspolečnostiPhilipsnebo
obdobněkvalikovanípracovníci,abysepředešlo
možnémunebezpečí.
• Předpoužitímpřístrojeseujistěte,ženožová
jednotkajebezpečněpřipevněnaknádoběmixéru.
• Přístrojnesmějípoužívatděti.Přístrojanapájecí
kabeludržujtemimodosahdětí.
• Přístrojmohoupoužívatosobysesníženými
fyzickými,smyslovýmineboduševnímischopnostmi
nebonedostatkemzkušenostíaznalostí,pokudjsou
poddohledemnebobylypoučenyobezpečném
používánípřístrojearozumívšemrizikůmspojeným
spoužívánímpřístroje.
• Dohlédnětenato,abysispřístrojemnehrályděti.
• Abynedošlokrizikovésituacikvůlinezáměrnému
resetovánítepelnépojistky,nikdynepřipojujtetento
přístrojkčasovémuspínači.
• Přinaléváníhorkýchtekutindokuchyňského
robotanebomixérubuďteopatrní,můženečekaně
vystříknout.
• Nikdynesestavujenebonerozkládejtenádobu
mixéru,sekáčkunebomlýnkukmotorovéjednotce,
kdyžjepřístrojzapnutý.
Upozornění
• Nikdynepoužívejtepříslušenstvínebodílyodjiných
výrobcůnebotakové,kterénebylydoporučeny
společnostíPhilips.Použijete-litakovépříslušenství
nebodíly,pozbývázárukaplatnosti.
• Nepřekračujtemaximálníhladinuvyznačenouna
nádoběmixéru,nádoběmlýnku(pouzeněkteré
typy)nebomiscesekáčku(pouzeněkterétypy).
• Nikdynepřekračujtemaximálnímnožstvíadobu
zpracovánípotravinuvedenévpříslušnýchtabulkách.
• Pokudsenastěnáchnádobymixérupřichytí
jídlo,přístrojvypněteaodpojtezezásuvky.Poté
přichycenéjídlozestěnodstraňtestěrkou.
• Nikdyneplňtenádobumixérupřísadami,kteréjsou
teplejšínež80°C.
• Přístrojjeurčenvýhradněpropoužitívdomácnosti.
• Hladinahluku:Lc=86dB(A).
Vestavěný bezpečnostní vypínač
Tatofunkcezajišťuje,žepřístrojlzezapnoutpouzesesprávněpřipojenoumotorovou
jednotkouknádoběmixéru,multisekáčkunebocestovnímuhrnečku.Pokudjenádoba
mixéru,multisekáčkunebocestovníhohrnečkusprávněnasazena,integrovanýbezpečnostní
vypínačseodblokuje.
Elektromagnetická pole (EMP)
TentopřístrojPhilipsodpovídávšemplatnýmnormámapředpisůmtýkajícímse
elektromagnetickýchpolí.
Recyklace
Ažpřístrojdoslouží,nevyhazujtejejdoběžnéhokomunálníhoodpadu,aleodevzdejte
jejdosběrnyurčenéprorecyklaci.Chránítetímživotníprostředí
2 Záruka a služby
Pokudpotřebujetedalšíinformacenebopodporu,navštivteadresuwww.philips.com/support.
Eesti
1. Tähtis
Enne seadme kasutamist lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt ja hoidke see edaspidiseks alles.
Hoiatus
• Kui seade on elektrivõrku ühendatud, ärge teravaid
terasid puudutage. Kui lõiketerad kiiluvad kinni,
eemaldage seade vooluvõrgust, enne kui asute
eemaldama koostisaineid. Olge ettevaatlik teravate
lõiketerade käsitsemisel, nõu tühjendamisel ja
puhastamise ajal.
• Lülitage seade välja ja eemaldage see vooluvõrgust
enne:
• selle aluselt eemaldamist, tarvikute vahetamist või
kasutamise ajal liikuvatele osadele lähenemisel;
• selle kokkupanemist, lahtivõtmist või puhastamist;
• selle järelevalveta jätmist.
• Ärge kastke seadet vette ega mõne muu vedeliku
sisse.
• Enne seadme ühendamist vooluvõrku kontrollige,
kas seadmele märgitud toitepinge vastab kohaliku
elektrivõrgu pingele.
• Ärge kasutage seadet, kui pistik, toitejuhe, pöördsõel
või kaitsekate on kahjustatud või neil esineb silmaga
nähtavaid mõrasid. Kui toitejuhe on kahjustatud,
peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu
vahetama Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskus või
samaväärsetkvalikatsiooniomavisik.
• Enne seadme kasutamist veenduge selles, et
lõiketerade moodul oleks kindlalt kinnitatud ja kaas
korralikult paigaldatud kannmikseri kannu külge.
• Lapsed ei tohi seda seadet kasutada. Hoidke seade
ja selle toitejuhe lastele kättesaamatus kohas.
• Seda seadet võivad kasutada füüsilise, meele- või
vaimse puudega isikud või isikud, kellel puuduvad
kogemused ja teadmised, kui neid valvatakse või
neile on antud juhendid seadme ohutu kasutamise
kohta ja nad mõistavad sellega seotud ohte.
• Lapsi tuleks jälgida, et nad ei mängiks seadmega.
• Et hoiduda termokaitsme tahtmatust väljalülitamisest
põhjustatud ohtlikest olukordadest, ei tohi seadet
kunagi ühendada taimerlülitiga.
• Olge ettevaatlik kuuma vedeliku valamisel
köögikombaini või kannmikserisse, sest see võib
ootamatu aurutamise tõttu seadmest välja paiskuda.
• Ärge pange kannmikseri, hakkija või peenesti kannu
mootorialuse külge, kui seade on sisse lülitatud.
Ettevaatust
• Ärge kunagi kasutage teiste tootjate poolt tehtud
tarvikuid või osi, mida Philips ei ole eriliselt
soovitanud. Selliste tarvikute või osade kasutamisel
kaotab garantii kehtivuse.
• Ärge ületage kannmikseri kannule, peenestajale
(ainultteatudmudelid)võihakkimiskausile(ainult
teatudmudelid)kantudmaksimaaltasememärgist.
• Ärge ületage vastavs tabelis toodud toiduainete
koguseid ega töötlemise kestust.
• Kui toiduained kleepuvad mikserikannu seintele,
lülitage seade välja ja eemaldage see elektrivõrgust.
Seejärel kasutage toiduainete anuma seintelt
eemaldamiseks spaatlit.
• Ärge täitke kannmikserit toiduainetega, mis on
kuumemadkui80°C.
• Seade on mõeldud kasutamiseks vaid
kodumajapidamises.
• Müratase:Lc=86dB(A).
Sisseehitatud ohutuslukk
Sisseehitatud ohutuslukk tagab, et saate seadme sisse lülitada ainult siis, kui olete kannmikseri
kannu, multifunktsionaalse hakkija kannu või kaasavõetava tassi õigesti mootori külge
kinnitanud. Kui kannmikseri kann, multifunktsionaalse hakkija kann või kaasavõetav tass on
korralikult kinnitatud, siis sisseehitatud ohutuslukk avaneb.
Elektromagnetväljad (EMF)
See Philipsi seade vastab kõikidele kokkupuudet elektromagnetiliste väljadega käsitlevatele
kohaldatavatele standarditele ja õigusnormidele.
Ringlussevõtt
Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata. Seade tuleb
ümbertöötlemiseks ametlikku kogumispunkti viia. Niimoodi toimides aitate keskkonda
säästa.
2 Garantii ja hooldus
Kui vajate teavet või abi, külastage veebilehte www.philips.com/support
Hrvatski
1 Važno
Prijeuporabeaparatapažljivopročitajteovajkorisničkipriručnikispremitegazabuduće
potrebe.
Upozorenje
• Nemojtedodirivatioštrerezačedokjeaparat
ukopčan.Akoserezačizaglave,iskopčajteaparat
prijeuklanjanjasastojaka.Buditepažljiviprilikom
rukovanjaoštricama,pražnjenjazdjeleičišćenja.
• Isključiteiliiskopčajteaparatiznapajanjaprije:
• Uklanjanja s postolja, promjene dodatne opreme
ilipribližavanjadijelovimakojiseuraduokreću.
• Sastavljanja,rastavljanjaičišćenja.
• Noštogaostavitebeznadzora.
• Aparat nikada nemojte uranjati u vodu ili neku
drugutekućinu.
• Prijeukopčavanjaaparataprovjeriteodgovarali
mrežninaponnavedennaaparatunaponulokalne
mreže.
• Aparatnemojtekoristitiakojeutikač,kabel
napajanja,rotirajućesitoilizaštitnipoklopacoštećen
ilisunanjemuvidljivenapukline.Akosekabelza
napajanjeošteti,moragazamijenititvrtkaPhilips,
ovlašteniPhilipsservisnicentarilinekadruga
kvaliciranaosobakakobiseizbjeglepotencijalno
opasne situacije.
• Prije upotrebe aparat provjerite je li jedinica
srezačimasigurnopričvršćenaijelipoklopac
ispravnopostavljennavrčmiješalice.
• Djeca ne smiju koristiti aparat. Aparat i njegov kabel
držiteizvandosegadjece.
• Ovaj aparat mogu koristiti osobe sa smanjenim
zičkimilimentalnimsposobnostimateosobekoje
nemajudovoljnoiskustvaiznanja,poduvjetom
dasupodnadzoromilidasuprimiliuputeuvezi
rukovanjaaparatomnasigurannačinterazumiju
mogućeopasnosti.
• Djecutrebanadziratikakosenebiigralas
aparatom.
• Kakobisteizbjeglipotencijalnoopasnesituacije
nastalenehotičnimponovnimpostavljanjem
toplinskogosigurača,aparatnikadanemojtespajati
naprekidačkojimupravljamjeračvremena.
• Buditepažljiviprilikomulijevanjavrućetekućineu
aparatzaobraduhraneilimiješalicujerbimogla
prskatiuslijediznenadnogstvaranjapare.
• Nikadanemojtesastavljatiilirastavljativrčmiješalice,
posudu sjeckalice ili posudu mlinca na postolju
motoradokjeaparatuključen.
Pažnja
• Nikada nemojte upotrebljavati dodatke ili dijelove
drugihproizvođačailiproizvođačakojetvrtkaPhilips
nijeizričitopreporučila.Akoupotrebljavatetakve
dodatkeilidijelove,vašejamstvoprestajevrijediti.
• Nemojtepremašitioznakuzamaksimalnurazinu
navrčumiješalice,posudimlinca(samoodređeni
modeli)izdjelisjeckalice(samoodređenimodeli).
• Nemojtepremašitimaksimalnekoličineivrijeme
pripremanjanaznačeneuodgovarajućojtablici.
• Akosehranazalijepizastjenkuvrčamiješalice,
isključiteiiskopčajteaparat.Zatimlopaticom
uklonite hranu sa stjenke.
• Uvrčmiješalicenikadanemojtestavljatisastojkečija
jetemperaturavišaod80ºC.
• Ovajaparatnamijenjenjeisključivouporabiu
kućanstvu.
• Razinabuke:Lc=86dB(A).
Ugrađeni sigurnosni mehanizam
Ovaznačajkaomogućavauključivanjeaparatasamoakosevrčmiješalice,posuda
višenamjenskesjeckaliceiliprijenosnačašapravilnomontirajunajedinicumotora.Akosevrč
miješalice,posudavišenamjenskesjeckaliceiliprijenosnačašaispravnopričvrste,otključatće
seugrađenisigurnosnimehanizam.
Elektromagnetska polja (EMF)
OvajaparattvrtkePhilipssukladanjesvimprimjenjivimstandardimaipropisimakojisetiču
izloženostielektromagnetskimpoljima.
Recikliranje
Aparatkojisevišenemožekoristitinemojteodlagatisuobičajenimotpadomiz
kućanstva,negogaodnesiteupredviđenoodlagalištenarecikliranje.Timećete
pridonijetiočuvanjuokoliša
2 Jamstvo i servis
Akotrebateinformacijeilipodršku,posjetitewww.philips.com/support.
Magyar
1. Fontos tudnivalók
Akészülékelsőhasználataelőttgyelmesenolvassaelahasználatiútmutatót,ésőrizzemeg
későbbihasználatra.
Figyelem
• Nenyúljonazélesaprítókésekhez,haakészülék
csatlakoztatvavan.Amennyibenavágókések
elakadnak,húzzakiahálózaticsatlakozódugót,
mielőtteltávolítjaazalapanyagokat.Legyenóvatosaz
élesvágókésekkezelésekor,azedényürítésekorés
tisztításkor.
Specications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
HR2872_74_76_EEU_Safety_V1.0
3140 035 38711
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN Important information leaet
BG Брошура “Важна информация”
CS Leták s důležitými informacemi
ET Olulise teabe brošüür
HR Letak s važnim informacijama
HU Fontos tudnivalók
KK «Маңызды ақпарат» кітапшасы
LT Svarbus informacijos lankstinukas
LV Brošūra ar svarīgu informāciju
PL Ulotka informacyjna
RO Broşură cu informaţii importante
RU Буклет с важной информацией
SK Leták s dôležitými informáciami
SL Letak s pomembnimi informacijami
SR List sa važnim informacijama
UK Інформаційний буклет
HR2872
HR2874
HR2876
• Kapcsoljakiakészüléket,éshúzzakihálózati
csatlakozódugójátakövetkezőkelőtt:
• Állványrólvalóeltávolítás,alkatrészekcseréje,
használatkormozgórészekhezvalóközeledés.
• Összerakás,szétszerelésvagytisztítás.
• Akészülékfelügyeletnélkülhagyása.
• Nemerítseakészüléketvízbevagymásfolyadékba.
• Akészülékcsatlakoztatásaelőttellenőrizze,hogy
arajtafeltüntetettfeszültségegyezik-eahelyi
hálózatéval.
• Nehasználjaakészüléket,haacsatlakozódugó,a
hálózatikábel,aforgószűrő,vagyavédőburkolat
sérültvagyrepedésláthatórajtuk.Haahálózati
kábelmeghibásodik,akockázatokelkerülése
érdekébenPhilipsszakszervizbenvagyhivatalos
szakszervizbenkikellcserélni.
• Akészülékhasználataelőttgyőződjönmegarról,
hogyakésegységerősenrögzítvevan-e,illetvea
fedélmegfelelőenvan-eráhelyezveaturmixkehelyre.
• Akészüléketgyermekeknemhasználhatják.A
készüléketésavezetékettartsagyermekektőltávol.
• Akészüléketcsökkentzikai,érzékelésivagy
szellemiképességekkelrendelkező,vagyakészülék
működtetésébenjáratlanszemélyekishasználhatják,
amennyibeneztfelügyeletmellettteszik,illetve
ismerikakészülékbiztonságosműködtetésének
módjátésazazzaljáróveszélyeket.
• Vigyázzon,hogygyermekeknejátsszanaka
készülékkel.
• Abiztonságihőkioldóvéletlenalaphelyzetbeállítása
miattiveszélyhelyzetelkerüléseérdekébenne
csatlakoztassonidőkapcsolótakészülékhez.
• Legyenóvatos,haforrófolyadékotöntakonyhai
robotgépbe,vagyaturmixgépbe,mivelazahirtelen
párolgáskövetkeztébenkifuthatakészülékből.
• Akészülékbekapcsoltállapotábansohane
szereljefelaturmixkelyhet,azaprítóedényt,vagya
darálóedénytamotoregységre,illetvenetávolítsael
azokatonnan.
Figyelem
• Nehasználjonmásgyártótólszármazó,vagyaPhilips
általjóvánemhagyotttartozékotvagyalkatrészt.
Ellenkezőesetbenagaranciaérvényétveszti.
• Netöltsetúlaturmixkelyhen,adarálóedényen
(kizárólagbizonyostípusoknál)vagyaz
aprítóedényen(kizárólagbizonyostípusoknál)
feltüntetettlegnagyobbszintet.
• Nelépjetúlamegfelelőtáblázatbanfeltüntetett
maximálismennyiségeketéshasználatiidőt.
• Haaturmixkehelyfaláhozételtapad,kapcsoljaki
akészüléket,ésacsatlakozódugóthúzzakiafali
aljzatból.Azodatapadtételtkenőlapátsegítségével
távolítsael.
• Netöltsön80ºC-nálforróbbanyagota
turmixkehelybe.
• Akészüléketkizárólagháztartásihasználatra
tervezték.
• Zajszint:Lc=86dB(A)
Beépített biztonsági zár
Ezafunkcióbiztosítja,hogycsakakkorlehessenbekapcsolniakészüléket,haaturmixkehely,
amultiaprító-edény,illetveazutazópohármegfelelőenvanfelszerelveamotoregységre.
Haaturmixkehely,amultiaprító-edény,illetveazutazópohármegfelelőenvanfelszerelve,a
beépítettbiztonságizárkiold.
Elektromágneses mezők (EMF)
EzaPhilipskészülékazelektromágnesesterekreérvényesösszesvonatkozószabványnakés
előírásnakmegfelel.
Újrahasznosítás
Afeleslegesséváltkészülékszelektívhulladékkéntkezelendő.Kérjük,hivatalos
újrahasznosítógyűjtőhelyenadjale.EzáltalÖnishozzájárulkörnyezetevédelméhez
2 Jótállás és szerviz
Hainformációravagytámogatásravanszüksége,látogassonelawww.philips.com/support
weboldalra.
Қазақ
1 Маңызды ақпарат
Құралдықолданбастанбұрыносыпайдаланушынұсқаулығынмұқиятоқыпшығыңызда,
оныкелешектеқарауүшінсақтапқойыңыз.
Ескерту
• Құралқуаткөзінеқосылыптұрғанкезде
пышақтардыңөткіржүзінұстамаңыз.Егер
пышақтарғатамақтұрыпқалса,пышаққатұрып
қалғанингредиенттердіалыптастамасбұрын,
құралдытоккөзіненажыратыңыз.Өткіркесетін
пышақтардықолданғанда,ыдыстыбосатқанда
жәнетазалаубарысындаабайболыңыз.
• Мынаәрекеттердіорындамасбұрын,құралды
өшіріп,токкөзіненажыратыңыз:
• онытұғырданалғанда,қосалқықұралдарды
өзгерткенденемесепайдаланғандақозғалатын
бөліктердіұстағанда;
• оныжинағанда,бөлшектегенденемесе
тазалағанда;
• қадағалаусызқалғанда.
• Құрылғынысуғанемесебасқасұйықтыққа
батырмаңыз.
• Құралдықоспасбұрын,ондакөрсетілген
кернеудіңжергіліктіжелікернеуінесәйкес
келетінінтексеріпалыңыз.
• Аша,қуатсымы,айналмалыелекнемесеқорғаныс
қақпағызақымдалғаннеболмасакөзгекөрінетін
сызатбарболса,құралдыпайдаланбаңыз.Қуат
сымызақымданғанболса,қауіптіжағдайорын
алмауыүшін,онытекPhilipsкомпаниясында,
Philipsмақұлдағанқызметорталығынданемесе
біліктімамандарауыстыруыкерек.
• Құралдыпайдаланаралдындапышақтыңмықтап
бекітілгенінжәнеқақпақтыңблендерқұмырасына
дұрысжиналғанынтексеріңіз.
• Бұлқұрылғыныбалаларғапайдалануғаболмайды.
Құралдыжәнеоныңсымынбалалардыңқолдары
жетпейтінжердесақтаңыз.
• Құрылғынықауіпсізпайдаланужөніндегі
нұсқауларберіліп,басқабіреуқадағалағанжәне
құралдыпайдалануғақатыстықауіп-қатерлер
түсіндірілгенжағдайда,осықұрылғыныфизикалық,
сезунемесеойлауқабілетішектеулі,білімімен
тәжірибесіазадамдарпайдаланаалады.
• Балалардыбақылап,олардыңқұралменойнамауын
қадағалаңыз.
• Байқаусыздақызыпкеткендесөндіру
қызметініңбастапқықалпынакелтірілуіне
байланыстықатерліжағдайтуғызбасүшінбұл
құралдыешқашантаймергеқоспаңыз.
• Аскомбайнынанемесеблендергеыстық
сұйықтыққұйылса,абайболыңыз,себебібу
құрылғыдансыртқашығуымүмкін.
• Қосылыптұрғандаблендерқұмырасын,турағыш
ыдысыннемеседиірмендімоторнегізіне
ешқашанжинамаңызнеболмасабөлшектемеңіз.
Абайлаңыз
• БасқаөндірушілершығарғаннемесеPhilips
компаниясынақтыұсынбағанқосалқықұралдар
менбөлшектердіпайдаланушыболмаңыз.
Ондайқосалқықұралдарменбөлшектерді
пайдалансаңыз,құралдыңкепілдігіөзкүшін
жояды.
• Блендербанкасының,диірмен(текбелгілі
біртүрлерінде)ыдысыныңжәнеұсақтағыш
ыдысының(текбелгілібіртүрлерінде)ең
жоғарғыкөрсеткішіненасырмаңыз.
• Блендердіингредиенттерментолтырғанкезде,
кестедекөрсетілгеннормаданаспаукерек,
сондай-ақдайындаууақытындасақтауқажет.
• Тамақблендерқұмырасыныңқабырғасына
жабысыпқалса,құралдыөшіріп,розеткадан
ажыратыңыз.Жабысыпқалғаназықты
күрекшеменалыптастаңыз.
• Блендерқұмырасына80ºC-таныстықазық
салмаңыз.
• Бұлқұралтекүйдеқолдануғажасалған.
• Шудеңгейі:Lc=86дБ(А).
Ішіне орнатылған қауіпсіздік құлпы
Бұлмүмкіндікқұралдытекблендерыдысы,мульти-турағышыдысынемесежолға
арналғаншыныаяқмоторбөлігінедұрысжиналғандақосылатынынасенімдіболуға
көмектеседі.Блендерыдысы,мульти-турағышыдысынемесежолғаарналғаншыныаяқ
моторбөлігінедұрысжиналғанда,ішінеорнатылғанқауіпсіздікқұлпыашылады.
Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)
ОсыPhilipsқұралыэлектромагниттікөрістергеқатыстыбарлыққолданыстағы
стандарттарменережелергесәйкескеледі.
Қайта өңдеу
Құралдыөзқызметінкөрсетіптозғаннанкейін,күнделіктіүйқоқысымен
біргетастауғаболмайды.Оныңорнынабұлқұралдыарнайыжинапалатын
жергеқайтаөңдеумақсатынаөткізіңіз.Осылайша,қоршағанортанықорғауға
көмектесесіз.
2 Кепілдік пен қызмет көрсету
Қолдаунемесеақпаратқажетболса,www.philips.com/supportторабынакіріңіз.
lietuvių
1 Svarbu
Priešpradėdaminaudotiprietaisąatidžiaiperskaitykitešįvartotojovadovąirsaugokitejį,nes
jo gali prireikti ateityje.
Įspėjimas
• Nelieskiteaštriųašmenų,ypačkaiprietaisasįjungtas.
Jeiašmenysužstringa,priešišimdamiašmenis
blokuojančiusproduktus,išjunkiteprietaisąišelektros
tinklo.Būkiteatsargūsdirbdamiaštriaispjaustymo
peiliukais,ištuštindamidubenįirvalydami.
• Išjunkiteprietaisąirištraukitejįišelektrostinklo
prieš:
• Išimdamiišstovo,keisdamipriedusarliesdami
judančiasdalis,kainaudojate.
• Surinkdami,išrinkdamiarvalydamijį.
• Palikdamibepriežiūros.
• Prietaisonemerkiteįvandenįarbakitąskystį.
• Priešįjungdamiprietaisą,patikrinkite,arantprietaiso
nurodytaįtampaatitinkavietinioelektrostinklo
įtampą.
• Nenaudokiteprietaiso,jeipastebite,kadkištukas,
maitinimo laidas ir besisukantis sietelis ar apsauginis
dangtisyrapažeistiarbaantjųmatoteįtrūkimų.Jei
pažeistasmaitinimolaidas,jįturipakeisti„Philips“
darbuotojai,„Philips“įgaliotasistechninėspriežiūros
centrasarbakitipanašioskvalikacijosspecialistai,
kitaip kyla pavojus.
• Priešnaudodamiprietaisąįsitikinkite,kadpjaustymo
įtaisasirdangtisgeraipritvirtintipriemaišytuvo
ąsočio.
• Šiuo prietaisu negalima naudotis vaikams. Laikykite
prietaisąirjolaidąvaikamsnepasiekiamojevietoje.
• Šįprietaisągalinaudotiasmenys,kuriųziniai,
jutimoarprotiniaigebėjimaiyrasilpnesniarba
kurieneturipatirtiesiržinių,taippattie,kuriebuvo
prižiūrimiarbaišmokytisaugiainaudotisprietaisubei
supažindintisususijusiaispavojais.
• Prižiūrėkitevaikus,kadjienežaistųsuprietaisu.
• Norėdamiišvengtipavojingųsituacijų,galinčiųkilti
neapdairiaiišjungusterminęsistemą,šioprietaiso
niekadanejunkiteprielaikmačio.
• Būkiteatsargūspildamikarštąvandenįįvirtuvės
kombainąarmaišytuvą,nesjisgalibūtiatsitiktinai
išleistasišprietaiso.
• Niekadanetvirtinkiteirnenuimkitemaišytuvoąsočio,
kapokliomenzūrėlėsarsmulkintuvopuodelioprie
variklio,kaiįjungtasmaitinimas.
Atsargiai
• Nenaudokitejokiųpriedųardalių,pagamintųkitų
bendroviųarbanerekomenduojamų„Philips“.Jei
naudositetokiuspriedusarbadalis,nebegaliosjūsų
garantija.
• Neviršykiteaukščiausiosmaišytuvoindo,smulkintuvo
puodelio(tiktamtikruosemodeliuose)irkapotuvo
dubens(tiktamtikruosemodeliuose)žymos.
• Neviršykitemaksimaliųkiekiųirgaminimolaiko,kurie
nurodytiatitinkamojelentelėje.
• Jeimaistasprilimpapriemaišytuvoąsočio,išjunkite
prietaisąirištraukitekištukąišmaitinimolizdo.Tada
mentelepašalinkitemaistąnuosienelių.
• Niekadanedėkiteįmaišytuvoąsotįproduktų,
karštesniųnei80ºC.
• Šisprietaisasskirtasnaudotitiknamųūkyje.
• Triukšmolygis:Lc=86dB(A).
Integruota apsauginė spynelė
Šifunkcijaužtikrina,kadjūsgalėtumėteįjungtiprietaisątiktada,kaimaišytuvoąsotis,
daugiafunkciokapokliomenzūrėlėarkelioninispuodelisyratinkamaiuždėtiantvariklioįtaiso.
Jeimaišytuvoąsotisuždėtas,daugiafunkciokapokliomenzūrėlėarkelioninispuodelisuždėtas
tinkamai,integruotaapsauginėspynelėatsirakins.
Elektromagnetiniai laukai (EML)
„Philips“prietaisasatitinkavisustaikomusstandartusirnormasdėlelektromagnetiniųlaukų
poveikio.
Perdirbimas
Susidėvėjusioprietaisonemeskitesuįprastomisbuitinėmisatliekomis,onuneškitejįį
ocialųsurinkimopunktąperdirbti.Taipprisidėsiteprieaplinkosaugos
2 Garantija ir techninė priežiūra
Jei reikia informacijos ar pagalbos, apsilankykite www.philips.com/support.
Latviešu
1 Svarīga informācija
Pirmsierīceslietošanasuzmanīgiizlasietšolietošanaspamācībuunsaglabājietto,laivajadzības
gadījumāvarētuieskatītiestajāarīturpmāk.
Brīdinājums!
• Nepieskarietiesasmeņiem,kadierīceirpievienota
tīklam.Jaasmeņiiestrēgst,atvienojietierīci,pirms
izņemtproduktus.Uzmanieties,rīkojotiesarasajiem
griezējasmeņiem,iztukšojottraukuuntīrīšanaslaikā.
• Izslēdzietunatvienojietierīcinoelektrotīkla,pirms:
• Tāsizņemšanasnostatīva,piederumumaiņasvai
tuvošanāskustīgajāmdaļām.
• Tāssalikšanas,izjaukšanasvaitīrīšanas.
• Tātiekatstātabezuzraudzības.
• Nekadneiemērcietierīciūdenīvaikādācitā
šķidrumā.
• Pirmsierīcespievienošanaselektrotīklampārbaudiet,
vaiuztāsnorādītaisspriegumsatbilstelektrotīkla
spriegumamjūsumājā.
• Neizmantojietierīci,jairbojātakontaktdakša,
elektrībasvads,rotējošaissietsvaiaizsargvāks,vai
arīirredzamasplaisas.Jaelektrībasvadsirbojāts,
tasjānomainaPhilipspilnvarotatehniskāsapkopes
centradarbiniekiemvailīdzīgikvalicētāmpersonām,
laiizvairītosnobriesmām.
• Pārliecinieties,kaasmensirdrošinoksētsunvāksir
pareiziuzstādītsuzblenderakrūkas,pirmsizmantot
ierīci.
• Šoierīcinedrīkstizmantotbērni.Ierīciuntās
elektrībasvaduglabājietbērniemnepieejamāvietā.
• Šoierīcivarizmantotpersonasarierobežotām
ziskajām,sensorajāmvaigarīgajāmspējāmvai
bezpieredzesunzināšanām,jatieknodrošināta
uzraudzībavainorādījumipardrošuierīceslietošanu
unpanāktaizpratnepariespējamobīstamību.
• Jānodrošina,laiarierīcinevarēturotaļātiesmazi
bērni.
• Laiizvairītosnobīstamāmsituācijāmnetīšastermiskā
izslēdzējaatiestatesdēļ,šoierīcinekadnedrīkst
pieslēgttaimeraslēdzim.
• Uzmanieties,jalejatvirtuveskombaināvaiblenderī
karstušķidrumu,jopēkšņasiztvaikošanasrezultātā
tasvarizšļāktiesnoierīces.
• Nekadneliecietvirsūvaineņemietnostblendera
krūku,smalcinātājakausuvaidzirnaviņukausuno
motorapamatnes,kadierīceirieslēgta.
Ievērībai
• Nekadneizmantojietcituražotājupiederumusvai
detaļas,kurasPhilipsnavīpašiieteicis.Jaizmantojat
šāduspiederumusvaidetaļas,garantijavairsnav
spēkā.
• Nepārsniedzietuzblenderakrūkas,dzirnaviņutrauka
(tikainoteiktiemmodeļiem)unsmalcinātājatrauka
(tikainoteiktiemmodeļiem)norādītomaksimālo
līmeni.
• Nepārsniedziettabulānorādītosmaksimālos
daudzumusunpārstrādeslaikus.
• Japieblenderakrūkasmalāmpielīpēdiens,izslēdziet
ierīciunatvienojietnoelektrotīkla.Pēctam
izmantojietlāpstiņu,lainoņemtuēdienunomalām.
• Nekadnepiepildietblenderakrūkuarsastāvdaļām,
kasirkarstākaspar80ºC.
• Ierīceirparedzētatikaimājaslietošanai.
• Trokšņalīmenis:Lc=86dB(A).
Iebūvēts drošības slēdzis
Šīfunkcijanodrošina,kavaratieslēgtierīcitikaitad,jablenderakrūka,multismalcinātājakauss
vaiceļojumukrūzīteirpareiziuzstādītauzmotorabloka.Jablenderakrūka,multismalcinātāja
kaussvaiceļojumukrūzīteirpareiziuzstādīta,iebūvētādrošībasslēdzenetiksatbloķēta.
Elektromagnētiskie lauki (EML)
ŠīPhilipsierīceatbilstvisiempiemērojamiemstandartiemunnoteikumiem,kasattiecasuz
elektromagnētiskolaukuiedarbību.
Pārstrādē
Neizmetietierīcikopāarsadzīvesatkritumiemtādzīvesciklabeigās,betaiznesietto
uzociālupārstrādessavākšanaspunktu.Tādāveidājūspalīdzēsitsaudzētapkārtējo
vidi.
2 Garantija un serviss
Jajumsnepieciešamainformācijavaiatbalsts,lūdzu,apmeklējietvietniwww.philips.com/
support.
polski
1 Ważne
Przedrozpoczęciemkorzystaniazurządzeniazapoznajsiędokładniezjegoinstrukcjąobsługi.
Instrukcjęwartoteżzachowaćnaprzyszłość.
Ostrzeżenie
• Niedotykajostrzy,gdywtyczkaurządzeniajest
włożonadogniazdkaelektrycznego.Wprzypadku
zablokowaniaostrzyprzedusunięciemskładników
wyjmijwtyczkęurządzeniazgniazdkaelektrycznego.
Zachowajostrożnośćpodczasdotykaniaostrzy,
opróżnianiapojemnikaiczyszczeniaurządzenia.
• Wyłączurządzenieiwyjmijjegowtyczkęzgniazdka
elektrycznegoprzed:
• zdjęciemurządzeniazpodstawy,zmianą
akcesoriówlubdotknięciemczęści,które
poruszająsiępodczaspracyurządzenia;
• składaniem,rozkładaniemiczyszczeniem
urządzenia;
• pozostawieniemurządzeniabeznadzoru.
• Niezanurzajurządzeniawwodzieaniinnympłynie.
• Przedpodłączeniemurządzeniaupewnijsię,że
napięciepodanenaurządzeniujestzgodnez
napięciemwsiecielektrycznej.
• Niekorzystajzurządzenia,jeślijegowtyczka,
przewódzasilający,obracającesięsitkolubosłona
zabezpieczającasąuszkodzonelubsąnanich
widocznepęknięcia.Zewzględówbezpieczeństwa
wymianęuszkodzonegoprzewodusieciowego
należyzlecićautoryzowanemucentrum
serwisowemurmyPhilipslubodpowiednio
wykwalikowanejosobie.
• Przedrozpoczęciemkorzystaniazurządzenia
upewnijsię,żeczęśćtnącajestdobrzezamocowana,
apokrywkazostałaprawidłowozałożonana
dzbanekblendera.
• Urządzenieniemożebyćużywaneprzezdzieci.
Przechowujurządzenieiprzewódpozazasięgiem
dzieci.
• Urządzeniemożebyćużywaneprzezosoby
zograniczonymizdolnościamizycznymi,
sensorycznymilubumysłowymi,atakże
nieposiadającewiedzylubdoświadczeniawzakresie
użytkowaniategotypuurządzeń,podwarunkiem,że
będąonenadzorowanelubzostanąpoinstruowane
natematkorzystaniaztegourządzeniaw
bezpiecznysposóborazzostanąpoinformowaneo
potencjalnychzagrożeniach.
• Niepozwalajdzieciombawićsięurządzeniem.
• Abyuniknąćniebezpieczeństwaniezamierzonego
wyzerowaniawyłącznikatermicznego,nigdynie
podłączajurządzeniadowłącznikaczasowego.
• Zachowajostrożnośćpodczaswlewaniagorącego
płynudorobotakuchennegolubblendera,gdyż
możliwejestjegowydostaniesięzurządzeniaw
wynikunagłegoparowania.
• Nigdyniezakładajaniniezdejmujdzbankablendera,
naczyniarozdrabniaczalubnaczyniamłynkaz
podstawyczęścisilnikowej,gdyurządzeniejest
włączone.
Uwaga
• Niekorzystajzakcesoriówaniczęściinnych
producentów,anitakich,którychniezalecaw
wyraźnysposóbrmaPhilips.Wykorzystanie
tegotypuakcesoriówlubczęścispowoduje
unieważnieniegwarancji.
• Nieprzekraczajmaksymalnegopoziomuzawartości
oznaczonegonadzbankublendera,naczyniumłynka
(tylkowybranemodele)ipojemnikurozdrabniacza
(tylkowybranemodele).
• Nieprzekraczajmaksymalnejilościskładnikówani
czasówprzygotowaniapodanychwstosownejtabeli.
• Jeśliskładnikiprzywierajądościanekdzbanka
blendera,wyłączurządzenieiwyjmijwtyczkęz
gniazdkaelektrycznego.Następniezapomocą
łopatkiusuńskładnikiześcianek.
• Niewolnowypełniaćdzbankaskładnikamio
temperaturzewyższejniż80ºC.
• Urządzenietojestprzeznaczonewyłączniedo
użytkudomowego.
• Poziomhałasu:Lc=86dB(A).
Wbudowana blokada bezpieczeństwa
Dziękitejfunkcjiurządzeniemożnawłączyćjedyniewtedy,gdydzbanekblendera,
naczynierozdrabniaczawielofunkcyjnegolubkubekpodróżnysąprawidłowozałożone
naczęśćsilnikową.Prawidłowezamocowaniedzbankablendera,naczyniarozdrabniacza
wielofunkcyjnegolubkubkapodróżnegopowodujezwolnieniewbudowanejblokady
bezpieczeństwa.
Pola elektromagnetyczne (EMF)
TourządzeniermyPhilipsspełniawszystkienormyijestzgodnezwszystkimiprzepisami
dotyczącyminarażenianadziałaniepólelektromagnetycznych.
Recykling
Zużytegourządzenianienależywyrzucaćwrazzezwykłymiodpadamigospodarstwa
domowego—należyoddaćjedopunktuzbiórkisurowcówwtórnychwcelu
utylizacji.Postępującwtensposób,pomagaszchronićśrodowisko.
2 Gwarancja i serwis
Jeślipotrzebujeszdodatkowychinformacjilubpomocy,odwiedźstronęwww.philips.com/
support.
Română
1 Important
Citiţicuatenţieacestmanualdeutilizareînaintedeutilizareaaparatuluişipăstraţi-lpentru
consultareulterioară.
Avertisment
• Nuatingeţilameleascuţiteatuncicândaparatul
esteînfuncţiune.Dacălamelecuţituluiseblochează,
scoateţiştecheruldinprizăînaintedeaîndepărta
ingredientele.Mânuiţicugrijălameleascuţitede
tăierecândgoliţibolulşidupăcurăţare.
• Opriţiaparatulşideconectaţi-ldelasursade
alimentareînaintede:
• Demontareadinsuportulsău,schimbarea
accesoriilor sau manevrarea componentelor
mobileîntimpulutilizării.
• Montarea,demontareasaucurăţareaacestuia.
• Dealăsatnesupravegheat.
• Nuscufundaţiaparatulînapăsauînaltelichide.
• Înaintedeaconectaaparatul,vericaţidacă
tensiuneaindicatăpeaparatcorespundetensiuniide
alimentare locale.
• Nufolosiţiaparatuldacăştecherul,cablulde
alimentare,sitarotativăsaucapaculdeprotecţie
suntdeterioratesauaucrăpăturivizibile.Încazul
încarecabluldealimentareestedeteriorat,acesta
trebuieînlocuitîntotdeaunadePhilips,deuncentru
deserviceautorizatdePhilipssaudepersonal
calicatîndomeniu,pentruaevitaoriceaccident.
• Înaintedeautilizaaparatul,asiguraţi-văcăblocul
tăietorestebinexat,iarcapaculesteasamblat
corespunzătorlavasulblenderului.
• Acestaparatnutrebuiesăeutilizatdecătrecopii.
Nulăsaţiaparatulşicablulsăudealimentarela
îndemânacopiilor.
• Acestaparatpoateutilizatdecătrepersoanecare
aucapacităţizice,senzorialesaumentalereduse
sausuntlipsitedeexperienţăşicunoştinţe,dacă
sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la
utilizareaîncondiţiidesiguranţăaaparatuluişidacă
înţelegpericolelepecareleprezintă.
• Copiiitrebuiesupravegheaţipentruanusejucacu
aparatul.
• Pentruaevitaosituaţiepericuloasădincauza
resetăriiaccidentaleareleuluitermic,nuconectaţi
niciodatăacestaparatlauncomutatorcu
temporizare.
• Aveţigrijădacăturnaţilichiderbinteînacestrobot
debucătăriesaublender,deoareceacestapoate
evacuatdinaparatdincauzagenerăriibruştede
abur.
• Nuasamblaţisaudezasamblaţiniciodatăvasul
pentrublender,bolultocătoruluisaubolulrâşniţei
delabazamotorului,întimpceaparatulestepornit.
Precauţie
• Nuutilizaţiniciodatăaccesoriisaucomponente
delaalţiproducătorisaunerecomandateexplicit
dePhilips.Dacăutilizaţiacesteaccesoriisau
componente,garanţiaseanulează.
• Nudepăşiţiindicaţiamaximădepevasul
blenderului,boluldemăcinare(doaranumite
modele)şicastronultocătorului(doaranumite
modele).
• Nudepăşiţicantităţilemaximeşitimpiidepreparare
indicaţiîntabelulcorespunzător.
• Dacăalimenteleselipescdeperetelevasului
blenderuluisaualbolului,opriţiaparatulşiscoateţi-l
dinpriză.Apoiutilizaţiospatulăpentruaîndepărta
alimentele de pe perete.
• Nuumpleţiniciodatăvasulblenderuluicu
ingredientemaierbinţide80ºC.
• Acestaparatestedestinatexclusivuzuluicasnic.
• Niveldezgomot:Lc=86dB(A).
Dispozitiv de siguranţă încorporat
Aceastăcaracteristicăgaranteazăcăputeţiporniaparatulnumaidacăvasulpentrublender,
bolultocătoruluimultifuncţionalsaucanapentrucălătoriiesteasamblat(ă)corespunzătorpe
bloculmotor.Dacăvasulpentrublender,bolultocătoruluimultifuncţionalsaucanapentru
călătoriiesteasamblat(ă)corespunzător,sistemuldeblocaredesiguranţăîncorporatva
deblocat.
Câmpuri electromagnetice (EMF)
AcestaparatPhilipsrespectătoatestandardeleşireglementărileaplicabileprivindexpunerea
lacâmpurielectromagnetice.
Reciclare
Nuaruncaţiaparatulîmpreunăcugunoiulmenajerlasfârşituldurateidefuncţionare,
cipredaţi-llaunpunctdecolectareautorizatpentrureciclare.Procedândastfel,
ajutaţilaprotejareamediului.
2 Garanţie şi service
Dacăaveţinevoiedeinformaţiisaudeasistenţă,vărugămsăvizitaţiwww.philips.com/support.
Русский
1 Внимание
Передиспользованиемприборавнимательноознакомьтесьсруководством
пользователяисохранитеегодлядальнейшегоиспользованиявкачествесправочного
материала.
Предупреждение
• Неприкасайтеськострымножам,еслиприбор
подключенкэлектросети.Вслучаезаедания
ножейотключитеприборотсети,преждечем
извлечьпродукты.Соблюдайтеосторожность
приобращениисострымножевымблоком,
особенноприизвлечениипродуктовизчашии
вовремяочистки.
• Выключайтеприбориотсоединяйтеегоот
электросети,преждечем:
• Снятьегосподставки,сменитьнасадкуили
прикоснутьсякчастям,движущимсявовремя
работы.
• Собратьилиразобратьприбориливыполнить
очистку.
• Оставитьприборбезприсмотра.
• Запрещаетсяпогружатьприборвводуили
любуюдругуюжидкость.
• Передподключениемприбораубедитесь,что
указанноенанемноминальноенапряжение
соответствуетнапряжениюместной
электросети.
• Приобнаружениитрещинилиповреждений
сетевогошнура,сетевойвилки,вращающегося
ситаилизащитнойкрышкипрекратите
использованиеприбора.Вслучаеповреждения
сетевогошнураегонеобходимозаменить.
Чтобыобеспечитьбезопаснуюэксплуатацию
прибора,заменяйтешнуртольков
авторизованномсервисномцентреPhilipsили
всервисномцентресперсоналоманалогичной
квалификации.
• Передиспользованиемприбораубедитесь,что
ножевойблокнадежнозафиксированикрышка
правильноустановленанакувшинблендера.
• Неразрешайтедетямпользоватьсяприбором.
Хранитеприборишнурвнедоступномдля
детейместе.
• Лицасограниченнымифизическимиили
интеллектуальнымивозможностями,атакже
лицаснедостаточнымопытомизнаниями
могутпользоватьсяэтимприборомтолькопод
присмотромилипослеполученияинструкций
побезопасномуиспользованиюприбораипри
условиипониманияпотенциальныхопасностей.
• Непозволяйтедетямигратьсприбором.
• Воизбежаниеопаснойситуациииз-заслучайного
сбросааварийногопредохранителя,никогдане
подключайтеприборктаймеруотключения.
• Воизбежаниеожогагорячимпаромсоблюдайте
особуюосторожность,наливаягорячую
жидкостьвкухонныйкомбайнилиблендер.
• Запрещаетсясниматькувшинблендера,стакан
измельчителяилистаканмельницысблока
мотора,атакжеустанавливатьихнанегопри
включенномпитании.
Внимание!
• Запрещаетсяпользоватьсякакими-
либоаксессуарамиилидеталямидругих
производителей,неимеющихспециальной
рекомендацииPhilips.Прииспользовании
такихаксессуаровидеталейгарантийные
обязательстватеряютсилу.
• Незаполняйтекувшинблендера,стакан
мельницы(толькодлянекоторыхмоделей)
ичашуизмельчителя(толькодлянекоторых
моделей)вышеотметкимаксимальногоуровня.
• Непревышайтемаксимальноеколичество
продуктовивремяработыприбора,указанныев
таблице.
• Еслипродуктыналиплинастенкикувшина
блендера,выключитеприбориотключитеегоот
электросети.Затемснимитепродуктысостенок
лопаточкой.
• Непомещайтевкувшинблендераингредиенты,
температуракоторыхвыше80°C.
• Приборпредназначентолькодлядомашнего
использования.
• Уровеньшума:Lc=86дБ(A)
Встроенный блокиратор безопасности
Благодаряэтойфункцииприборможновключитьтолькопослеправильнойустановки
кувшинаблендера,стаканауниверсальногоизмельчителяилидорожнойчашкинаблок
электродвигателя.Есликувшинблендера,стакануниверсальногоизмельчителяили
дорожнаячашкасобраныправильно,встроенныйблокираторбезопасностибудет
разблокирован.
Электромагнитные поля (ЭМП)
ЭтотприборPhilipsсоответствуетвсемприменимымстандартаминормампо
воздействиюэлектромагнитныхполей.
Утилизация
Послеокончаниясрокаслужбыневыбрасывайтеприборвместесбытовыми
отходами.Передайтееговспециализированныйпунктдлядальнейшей
утилизации.Такимобразомвыпоможетезащититьокружающуюсреду
2 Гарантия и обслуживание
Дляполученияподдержкиилиинформациипосетитевеб-сайтwww.philips.com/support.
Slovenčina
1 Dôležité
Predpoužitímzariadeniasipozorneprečítajtetentonávodnapoužitieaodložtesihopre
prípadpotrebyvbudúcnosti.
Varovanie
• Nedotýkajtesaostrýchčepelí,keďjezariadenie
pripojenédoelektrickejsiete.Aksačepele
zaseknú,najskôrodpojtezariadeniezosiete,aaž
potomuvoľnitesuroviny,ktoréblokujúčepele.Pri
manipuláciisostrýmičepeľamiprivyprázdňovaní
nádobyačisteníbuďteopatrní.
• Vypniteaodpojtezariadeniezosietepred:
• Vybratímzariadeniazostojana,výmenoujeho
príslušenstvaalebodotykomčastízariadenia,
ktorésapočaspoužívaniapohybujú.
• Zostavením,rozobratímačistením.
• Dlhodobejšímponechanímzariadeniabezdozoru.
• Zariadenieneponárajtedovodyaniinejkvapaliny.
• Predpripojenímzariadeniaskontrolujte,čisanapätie
uvedenénazariadenízhodujesnapätímvsieti.
• Nepoužívajtezariadenie,aksújehozástrčka,napájací
kábel,rotujúcesitkoaleboochrannýkrytpoškodené
aleboviditeľneprasknuté.Poškodenýsieťovýkábel
smievymeniťjedinepersonálspoločnostiPhilips,
servisnéhostrediskaautorizovanéhospoločnosťou
Philipsaleboosobaspodobnoukvalikáciou,aby
nedošloknebezpečnejsituácii.
• Predpoužitímzariadeniasauistite,ženástavec
sčepeľamijebezpečneupevnenýavekojesprávne
nasadenénanádobumixéra.
• Totozariadenienesmúpoužívaťdeti.Zariadeniea
jehokábeluchovávajtemimodosahudetí.
• Totozariadeniemôžupoužívaťosoby,ktorémajú
obmedzenételesné,zmyslovéalebomentálne
schopnostialebonemajúdostatokskúsenostía
znalostí,pokiaľsúpoddozoromaleboimbolo
vysvetlenébezpečnépoužívanietohtozariadenia
azapredpokladu,žerozumejúpríslušnýmrizikám.
• Detimusiabyťpoddozorom,abysanehraliso
zariadením.
• Abynedošloknebezpečnejsituáciispôsobenej
neúmyselnýmresetovanímtepelnejpoistky,toto
zariadenienikdynepripájajtekčasovémuspínaču.
• Prinalievaníhorúcejkvapalinydokuchynského
robotaalebomixérabuďteopatrní,pretožemôže
dôjsťkjejvyprsknutiuzozariadeniavdôsledku
prudkéhonávalupary.
• Nikdynezostavujteanerozoberajtenádobumixéra,
nádobusekaciehonástavcaaninádobumlynčekana
hnacejjednotke,keďjenapájaniezapnuté.
Výstraha
• Nikdynepoužívajtepríslušenstvoanisúčiastky
odinýchvýrobcovanipríslušenstvo,ktoré
spoločnosťPhilipsvýslovneneodporučila.Aktakéto
príslušenstvoalebosúčiastkypoužijete,zárukastráca
platnosť.
• Neprekračujteznačkumaximálnejhladinynanádobe
mixéra,nádobemlynčeka(lenurčitémodely)
anádobenasekanie(lenurčitémodely).
• Neprekračujtemaximálnemnožstváadoby
spracovania,ktorésúuvedenévpríslušnejtabuľke.
• Aksajedloprilepíkstenenádobymixéra,zariadenie
vypniteaodpojtehozosiete.Potompomocou
vareškyodstráňtejedlozosteny.
• Donádobymixéravkladajtelensuroviny,ktorých
teplotanepresahuje80°C.
• Totozariadeniejeurčenélennadomácepoužitie.
• Deklarovanáhodnotaemisiehlukuje86dB(A),čo
predstavujehladinuAakustickéhovýkonuvzhľadom
nareferenčnýakustickývýkon1pW.
Zabudovaný bezpečnostný zámok
Tátofunkciazabezpečí,žezariadeniebudetemôcťzapnúť,ibaakjenádobamixéra,nádoba
multi-sekaciehonástavcaaleboprenosnýpohársprávnenasadenýnapohonnújednotku.
Prisprávnomnasadenínádobymixéra,nádobymulti-sekaciehonástavcaaleboprenosného
pohárasazabudovanýbezpečnostnýzámokodistí.
Elektromagnetické polia (EMF)
TentospotrebičznačkyPhilipsvyhovujevšetkýmpríslušnýmnormámasmerniciamtýkajúcim
sa vystavenia elektromagnetickým poliam.
Recyklácia
Zariadenienakoncijehoživotnostineodhadzujtespolusbežnýmkomunálnym
odpadom,alekvôlirecykláciihoodovzdajtenamiesteociálnehozberu.Prispejete
takkochraneživotnéhoprostredia.
2 Záruka a servis
Akpotrebujeteinformáciealebopodporu,navštívtewebovústránkuwww.philips.com/
support.
Slovenščina
1 Pomembno
Preduporaboaparatanatančnopreberitetauporabniškipriročnikingashranitezapoznejšo
uporabo.
Opozorilo
• Nedotikajteseostrihrezil,kojeaparatpriključen
naelektričnoomrežje.Česerezilazataknejo,
aparatizključiteizelektričnegaomrežjainšelenato
odstranitesestavine.Prirokovanjuzostrimirezili,
praznjenjuposodeinmedčiščenjemboditeprevidni.
• Aparatizklopiteinizključiteznapajanja,preden:
• gaodstranitesstojala,zamenjatenastavkealise
približatedelom,kisemeduporabopremikajo;
• gasestavite,razstavitealiočistite;
• gapustitebreznadzora.
• Aparata ne potapljajte v vodo ali katerokoli drugo
tekočino.
• Predenpriključiteaparatnaelektričnoomrežje,
preverite,alinapetost,navedenanaaparatu,ustreza
napetostilokalnegaelektričnegaomrežja.
• Aparataneuporabljajte,čejevtikač,napajalnikabel,
vrtljivositoalizaščitnipokrovpoškodovanalividno
razpokan.Poškodovaniomrežnikabelsmezamenjati
lepodjetjePhilips,Philipsovpooblaščeniservisali
ustreznousposobljenoosebje.
• Preduporaboaparatazagotovite,dajerezilnaenota
varnopritrjenaindajepokrovpravilnonameščen
naposodomešalnika.
• Aparata ne smejo uporabljati otroci. Aparat in kabel
hraniteizvendosegaotrok.
• Taaparatlahkouporabljajoosebezzmanjšanimi
zičnimialipsihičnimisposobnostmialis
pomanjkljivimiizkušnjamiinznanjem,česoprejele
navodila glede varne uporabe aparata ali jih pri
uporabinadzorujeodgovornaoseba,kijihopozori
na morebitne nevarnosti.
• Pazite,daseotrocineigrajozaparatom.
• Dabipreprečilinevarnostzaradinapačno
ponastavljenetermičnevarovalke,aparatane
priklapljajtenačasovnostikalo.
• Boditeprevidni,kovmultipraktikalimešalniknalijete
vročotekočino,kerobnenadnemizpustuparelahko
brizgneizaparata.
• Posodemešalnika,posodesekljalnikaaliposode
mlinčkanepritrjujtealiodstranjujtezmotorja,koje
vklopljen.
Previdno
• Ne uporabljajte nastavkov ali delov drugih
proizvajalcev,kijihPhilipsizrecnonepriporoča.
Uporabatakšnihnastavkovrazveljavigarancijo.
• Neprekoračitenajvečjekoličinesestavin,označene
naposodimešalnika,posodimlinčka(samopri
določenihmodelih)inposodisekljalnika(samopri
določenihmodelih).
• Neprekoračitenajvečjihkoličininčasovobdelav,
navedenih v tabelah.
• Česehranaprimestenemešalnika,aparatizklopite
inizključiteznapajanja.Natozlopaticoodstranite
hrano s stene.
• Posode ne polnite s sestavinami, katerih temperatura
presega 80 ºC.
• Aparatjenamenjenizključnouporabiv
gospodinjstvu.
• Ravenhrupa:Lc=86dB(A).
Vgrajena varnostna ključavnica
Tafunkcijazagotavlja,dalahkoaparatvklopitesamo,česteposodomešalnika,posodo
večnamenskegasekljalnikaalilončekzauporabonapotipravilnonamestilinamotornoenoto.
Čejeposodamešalnika,posodavečnamenskegasekljalnikaalilončekzauporabonapoti
nameščenpravilno,jevgrajenavarnostnaključavnicaodklenjena.
Elektromagnetna polja (EMF)
TaPhilipsovaparatustrezavsemveljavnimstandardominpredpisomgledeizpostavljenosti
elektromagnetnim poljem.
Recikliranje
Aparatapopretekuživljenjskedobeneodvrziteskupajzobičajnimigospodinjskimi
odpadki,temvečgaodložitenauradnemzbirnemmestuzarecikliranje.Stemboste
pripomogli k varovanju okolja.
2 Garancija in servis
Čepotrebujeteinformacijealipodporo,obiščitewww.philips.com/support.
Srpski
1 Važno
Preupotrebeaparatapažljivopročitajteovajkorisničkipriručnikisačuvajtegazabuduće
potrebe.
Upozorenje
• Nemojtedadodirujeteoštrasečivakadajeaparat
priključennaelektričnumrežu.Akosesečivazaglave,
isključiteaparatizelektričnemrežepreuklanjanja
sastojaka.Buditepažljiviprilikomrukovanjaoštrim
sečivima,pražnjenjaposudeičišćenja.
• Isključiteaparatiutikačizutičnicepreobavljanja
sledećihradnji:
• Skidanjesapostolja,zamenadodatakaili
rukovanje delovima koji se pomeraju tokom
upotrebe.
• Sastavljanje,rastavljanjeiličišćenje.
• Ostavljanjebeznadzora.
• Neuranjajteaparatuvoduilinekudrugutečnost.
• Preuključivanjaaparata,proveritedalinapon
naveden na aparatu odgovara naponu lokalne
električnemreže.
• Nemojtedakoristiteaparatakojeutikač,kabl
zanapajanje,rotirajućesitoilizaštitnipoklopac
oštećenilinanjemuimavidljivihpukotina.Akoje
kablzanapajanjeoštećen,uvekmoradagazameni
kompanijaPhilips,ovlašćeniPhilipsservisnicentar
ilinasličannačinkvalikovaneosobekakobise
izbegaorizik.
• Proveritedalijesečivodobropričvršćenoidalije
poklopac pravilno postavljen na posudu blendera
pre upotrebe aparata.
• Deca ne smeju da koriste aparat. Aparat i njegov
kabldržitevandomašajadece.
• Ovaj aparat mogu da koriste osobe sa smanjenim
zičkim,senzornimilimentalnimsposobnostima,ili
nedostatkomiskustvaiznanja,poduslovomdasu
podnadzoromilidasudobileuputstvazabezbednu
upotrebuaparataidarazumejumogućeopasnosti.
• Decamorajudabudupodnadzoromdasenebi
igrala aparatom.
• Dabisteizbegliopasnusituacijudokojemože
dadođezbogslučajnogresetovanjazaštiteod
pregrevanja,ovajaparatnesmetedapriključujetena
prekidačsatajmerskomkontrolom.
• Buditepažljiviakomultipraktikiliblendersadrži
vrućutečnostzatoštomožedadođedonjenog
izbacivanjaizaparatauslediznenadnogispuštanja
pare.
• Nikada nemojte da postavljate niti da skidate
posudu blendera, seckalice ili mlina sa postolja sa
motoromdokjeaparatuključen.
Oprez
• Nikada nemojte da koristite dodatke niti delove
drugihproizvođačakojekompanijaPhilipsnije
izričitopreporučila.Uslučajuupotrebetakvih
dodatakailidelova,garancijaprestajedavaži.
• Neprekoračujteoznakuzamaksimalninivona
posudiblendera,posudimlina(samoodređeni
modeli)iposudiseckalice(samoodređenimodeli).
• Nemojteprekoračitimaksimalnekoličineivremena
pripremanjakojisunavedeniuodgovarajućojtabeli.
• Akosehranazalepizazidposudeblendera,isključite
aparatiizvucitekablizstruje.Zatimlopaticom
uklonitehranusazidovaposude.
• Bokal nemojte da punite sastojcima koji su topliji od
80ºC.
• Ovajaparatnamenjenjeisključivozaupotrebuu
domaćinstvu.
• Nivobuke:Lc=86dB(A).
Ugrađena bezbednosna brava
Ovafunkcijaobezbeđujedamožetedauključiteaparatjedinoakosteispravnopostavili
posudublendera,posuduvišenamenskeseckaliceiliprenosivušoljunajedinicumotora.Ako
jeposudablendera,posudavišenamenskeseckaliceiliprenosivašoljaispravnopostavljena,
ugrađenabezbednosnabravaćeseotključati.
Elektromagnetna polja (EMF)
OvajPhilipsaparatusklađenjesasvimprimenjivimstandardimaipropisimauvezisa
elektromagnetnim poljima.
Recikliranje
Aparatkojisevišenemožeupotrebljavatinemojtedaodlažeteukućniotpad,većga
predajtenazvaničnomprikupljalištuzareciklažu.Takoćetedoprinetizaštitiokoline.
2 Garancija i servis
Akosuvampotrebneinformacijeilipodrška,posetitewww.philips.com/support.
Українська
1 Важливо
Передтимяквикористовуватипристрій,уважнопрочитайтецейпосібниккористувача
ізберігайтейогодлямайбутньоїдовідки.
Увага!
• Неторкайтесягострихножів,колипристрій
під'єднанодомережі.Якщодоножівприлипають
продукти,передтимякчиститиїх,витягніть
штекерізрозетки.Будьтеобережніпідчас
роботизгостриминожами,спорожненнячаші,а
такожпідчасчищення.
• Вимикайтеівід'єднуйтепристрійвідмережі
передтимяк:
• зніматийогозпідставки,замінятиприладдячи
наближатисядочастин,якірухаютьсяпідчас
використання;
• збирати,розбиратиабочиститийого;
• залишатибезнагляду.
• Незанурюйтепристрійуводучиіншурідину.
• Передтимякпід'єднуватипристрійдо
електромережі,перевірте,чизбігаєтьсянапруга,
вказананапристрої,знапругоюумережі.
• Невикористовуйтепристрій,якщоштекер,шнур
живлення,поворотнеситочизахиснукришку
пошкодженоабонанихз'явилисятріщини.Якщо
шнурживленняпошкоджений,дляуникнення
небезпекийогонеобхіднозамінити,звернувшись
докомпаніїPhilips,уповноваженогосервісного
центруабофахівцівізналежноюкваліфікацією.
• Передтимяквикористовуватипристрій,
перевірте,чиріжучийблокнадійнозафіксованоі
чикришкуналежнимчиномвстановленонаглек
блендера.
• Цимпристроємнеможнакористуватисядітям.
Тримайтепристрійішнурподалівіддітей.
• Цимпристроємможутькористуватисяособи
ізпослабленимифізичнимивідчуттямиабо
розумовимиздібностями,чибезналежного
досвідутазнань,заумови,щокористування
відбуваєтьсяпіднаглядом,їмбулопроведено
інструктажщодобезпечногокористування
пристроємтаїхбулоповідомленопроможливі
ризики.
• Доросліповинністежити,щобдітинебавилися
пристроєм.
• Длязапобіганнянебезпецівнаслідок
ненавмисногоперезапускутермовимикача,ніколи
непідключайтецейпристрійдорелечасу.
• Будьтеобережні,колиналиваєтегарячурідину
вкухоннийкомбайнабоблендер,оскільки
внаслідокраптовоговипаровуваннявонаможе
виходитизпристрою.
• Ужодномуразінепід'єднуйтетаневід'єднуйте
глекблендера,чашуподрібнювачаабочашу
млинкавідплатформидвигуна,коливвімкнено
живлення.
Увага
• Невикористовуйтеприладдячидеталіінших
виробників,завиняткомтих,якірекомендує
компаніяPhilips.Використаннятакогоприладдя
чидеталейпризведедовтратигарантії.
• Ненаповнюйтеглекблендера,чашумлинка
(лишеокремімоделі)тачашуподрібнювача
(лишеокремімоделі)вищемаксимальної
позначки.
• Неперевищуйтемаксимальнукількістьпродуктів
татривалістьпереробки,вказаніувідповідній
таблиці.
• Якщоїжаприлипаєдоглекаблендера,вимкніть
пристрійівід'єднайтейоговідрозетки.Потім
лопаткоювидалітьпродуктизістінок.
• Ніколиненаповнюйтеглекблендера
продуктами,температураякихперевищує80ºC.
• Цейпристрійпризначенийвиключнодля
побутовоговикористання.
• Рівеньшуму:Lc=86дБ(A).
Вбудована система запобіжного блокування
Цяфункціядозволяєвмикатипристрійлишетоді,колиглекблендера,чашу
багатофункціональногоподрібнювачаабодорожнючашкувстановленонаблокдвигуна
належнимчином.Якщоглекблендера,чашубагатофункціональногоподрібнювачаабо
дорожнючашкувстановленоправильно,вбудованусистемузапобіжногоблокування
будевимкнено.
Електромагнітні поля (ЕМП)
ЦейпристрійPhilipsвідповідаєусімчиннимстандартамтаправовимнормам,що
стосуютьсявпливуелектромагнітнихполів.
Утилізація
Невикидайтепристрійразоміззвичайнимипобутовимивідходами,аздавайте
йоговофіційнийпунктприйомудляповторноїпереробки.ТакимчиномВи
допоможетезахиститидовкілля.
2 Гарантія та обслуговування
ЯкщоВамнеобхіднаінформаціячипідтримка,відвідайтевеб-сайтwww.philips.com/
support.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips HR2874/00 oluline teave

Kategooria
Segistid
Tüüp
oluline teave
See käsiraamat sobib ka