Ohutus- ja kasutusteave
Järgige järgnevaid hoiatusi, et vältida ohtlikke või õigusvastaseid olukordi ning
tagada oma mobiiltelefoni nõuetekohane talitlus.
Ohutusnõuded
Hoidke telefoni väikelastele ja loomadele
kättesaamatus kohas
Hoidke telefoni ja kõiki selle tarvikuid väikelastele
ja loomadele kättesaamatus kohas. Väikesed osad
võivad allaneelamisel põhjustada lämbumist või muid
tõsiseid vigastusi.
Kuulmise kaitsmine
Peakomplektiga liiga valjult kuulamine
võib kahjustada kuulmist. Kasutage
sellist helitugevust, mis on normaalseks
vestlemiseks või muusika kuulamiseks vajalik.
Olge mobiiltelefonide ja -varustuse paigaldamisel
ettevaatlik
Veenduge, et kõik mobiiltelefonid ja vastav sõidukisse
paigaldatud varustus on turvaliselt kinnitatud. Ärge
paigutage telefoni ja selle tarvikuid turvapadja
avanemispiirkonda. Valesti paigaldatud mobiilsideseadmed
võivad turvapadja kiirel avanemisel tekitada tõsiseid
vigastusi.
Ohutusabinõud
Liiklusohutus eelkõige
Vältige telefoni kasutamist sõidukit juhtides ja järgige
sõidukijuhtimise ajal mobiiltelefonide kasutamist piiravaid
eeskirju. Ohutuse suurendamiseks kasutage võimalusel
käed-vabad seadmeid.
Järgige kõiki ohutusnõudeid ja -eeskirju
Täitke kõiki mobiiltelefoni kasutamist kindlal alal piiravaid
eeskirju.
Kasutage ainult Samsungi poolt heakskiidetud
tarvikuid
Ühildumatute tarvikute kasutamine võib kahjustada
telefoni või põhjustada seadme kasutajale vigastusi.
Lülitage telefon meditsiiniseadmete läheduses
välja
Telefon võib segada meditsiiniseadmete tööd haiglates
ja muudes tervishoiuasutustes. Järgige kõiki eeskirju,
hoiatussilte ja meditsiinitöötajate juhiseid.
Lennukis lülitage telefon välja või keelake
traadita funktsioonid
Telefon võib häirida lennuki seadmete tööd. Järgige kõiki
lennurma eeskirju ning lülitage telefon välja või režiimi,
mis keelab traadita funktsioonid, kui lennukimeeskond
seda palub.
Kaitske akusid ja laadijaid kahjustuste eest
Ärge jätke akusid väga madala ega kõrge temperatuuriga
keskkonda (alla 0 °C või üle 45 °C). Äärmuslikud
temperatuurid mõjutavad akude laadimisvõimet ja tööiga.
Hoidke akut kuivas kohas.
Vältige akude kokkupuudet metallesemetega, sest see
võib tekitada kontakti aku pluss- (+) ja miinusklemmide
(–) vahel ning kahjustada akut ajutiselt või rikkuda selle
jäädavalt.
Ärge kunagi kasutage katkist laadijat või akut.
•
•
•
•
Käsitsege telefoni ettevaatlikult ja mõistlikult
Vältige telefoni märjaks saamist - vedelikud võivad
tekitada tõsiseid kahjustusi. Ärge kasutage telefoni
märgade kätega. Veekahjustuse korral ei pruugi
tootjagarantii kehtida.
Ärge hoidke telefoni tolmustes ja ebapuhastes
kohtades, kus selle liikuvad osad võivad kahju saada.
Kuna telefon sisaldab keerukat elektroonikat, kaitske
seda tõsiste kahjustuste tekkimise vältimiseks löökide
ja karmi käsitsemise eest.
Ärge värvige telefoni, sest värv võib kammitseda selle
liikuvaid osi ja häirida töötamist.
Kokkupuude magnetväljadega võib kahjustada
teie telefoni ja mälukaarte. Ärge kasutage kotte või
aksessuaare, millel on magnetilised sulgurid. Ärge
laske oma telefonil kokku puutuda magnetväljaga - nii
saate sellest pikka aega rõõmu tunda.
Vältige teiste elektroonikaseadmete häirimist
Teie telefon saadab raadiosageduslikke (RF) signaale,
mis võivad häirida varjeta või halvasti varjestatud
elektroonikaseadmete tööd, nt südamestimulaatorid,
kuuldeaparaadid, meditsiiniseadmed ning muud
elektroonikaseadmed kodudes või sõidukites.
Elektroonikaseadmete häirimisega seotud probleemide
lahendamiseks pöörduge elektroonikaseadmete tootjate
poole.
•
•
•
•
•
Oluline kasutusteave
Kasutage telefoni normaalasendis
Vältige kokkupuudet telefoni siseantenniga.
Lubage telefoni remontida ainult vastava
väljaõppega hooldustehnikul
Lubades telefoni remontida asjatundmatutel isikutel,
võite seda kahjustada ning muuta kehtetuks garantii.
Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga
Ärge jätke akusid laadima kauemaks kui nädalaks,
sest ülelaadimine võib lühendada nende tööiga.
Kasutamata akud tühjenevad aja jooksul ning need
tuleb enne kasutamist uuesti täis laadida.
Kui te laadijaid parajasti ei kasuta, eraldage need
vooluvõrgust.
Kasutage akusid ainult sihtotstarbeliselt.
•
•
•
•
Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas
välja
Ärge kasutage telefoni tanklas (teenindusjaamas) ega
küttematerjalide ja kemikaalide lähedal. Lülitage telefon
välja, kui hoiatusmärgid või -juhised seda nõuavad.
Telefon võib küttematerjali- või kemikaalihoidlates
või lõhkamiskohtades või nende lähedal põhjustada
plahvatuse või tulekahju. Ärge hoidke ega kandke
tuleohtlikke vedelikke, gaase või lõhkeaineid koos
mobiiltelefoni, selle osade või tarvikutega.
Vähendage korduva kokkupuute tekkimisel
tekitatavat kahju
Saates oma telefoniga tekstsõnumeid või mängides sellega
mänge ärge hoidke seda kõvasti käes ega vajutage klahve
tugevalt - kasutage erifunktsioone, mis vähendavad vajalike
klahvivajutuste arvu (näiteks mallid ja ennustav tekst) ning
tehke sageli pause.
Olge akude ja akulaadijate käsitsemisel ja
äraviskamisel ettevaatlik
Kasutage ainult spetsiaalselt teie telefonile loodud
Samsungi heakskiiduga akusid ja akulaadijaid.
Sobimatud akud ja akulaadijad võivad tekitada tõsiseid
vigastusi ja telefoni rikkuda.
Ärge kunagi visake akusid tulle. Kasutatud akude
või telefoni äraviskamisel järgige kohalikke eeskirju.
Ärge kunagi asetage akusid või telefone kütteseadmete,
nagu mikrolaineahjud, pliidid või radiaatorid, peale ega
sisse. Akud võivad ülekuumenemisel plahvatada.
Hoidke akut löökide ja surve eest. Ärge avaldage akule
tugevat välist survet - see võib tekitada lühise või aku
ülekuumenemise.
Vältige südamestimulaatorite häirimist
Südamestimulaatorite tootjad ja sõltumatu uuringurühm
Wireless Technology Research soovitavad hoida
mobiiltelefoni südamestimulaatorist vähemalt 15 cm
kaugusel, et vältida südamestimulaatori võimalikku
häirimist.
Kui teil on põhjust arvata, et teie telefon häirib
südamestimulaatori või muu meditsiiniseadme tööd,
siis lülitage telefon kohe välja ja pöörduge nõuannete
saamiseks südamestimulaatori või meditsiiniseadme
valmistaja poole.
•
•
•
•
Käsitsege SIM- ja mälukaarte ettevaatlikult
Ärge eemaldage kaarti teabe edastamise
või kasutamise ajal, sest see võib põhjustada andmete
kadumise ja/või kahjustada kaarti või telefoni.
Kaitske kaarte tugeva raputuse, staatilise elektri
ja teiste seadmete tekitatud elektrilise müra eest.
Sage ülekirjutamine ja kustutamine lühendab
mälukaartide tööiga.
Ärge puudutage kullavärvi kontakte ega klemme
sõrmede ega metallesemetega. Määrdunud mälukaarti
puhastage pehme lapiga.
Tagage juurdepääs hädaabiteenustele
Mõnes kohas või mõnel tingimusel võib hädaabikõnede
tegemine olla võimatu. Enne reisimist kaugetesse
või vähearenenud piirkondadesse mõelge välja mõni
muu viis hädaabitöötajate poole pöördumiseks.
SAR-teave
Teie telefon on raadiosaatja-vastuvõtja. Selle
konstrueerimisel ja tootmisel on välditud
raadiosagedusliku (RF) kiirguse piirmäärade ületamist
vastavalt EL Nõukogu soovitustele. Need piirmäärad
on osa ammendavatest suunistest ning määravad
elanikkonnale lubatud raadiosageduskiirguse taseme.
Suunised põhinevad turvastandarditel, mille on välja
töötanud sõltumatu teaduslik organisatsioon teaduslike
uuringute perioodilise ja põhjaliku hindamise teel.
•
•
•
•
Standardite piirmäärad sisaldavad märkimisväärset
turvamarginaali, et tagada kõigi inimeste turvalisus,
vaatamata eale ja tervislikule seisundile.
Mobiiltelefonide kiirgusstandard kasutab mõõtühikut
SAR (spetsiiline neeldumismäär). EL Nõukogu
sätestatud SAR-i piirmäär on 2,0 W/kg. Käesoleva
telefoni maksimaalseks SAR-i väärtuseks on mõõdetud
0,216 W/kg.
Õige viis toote kasutusest kõrvaldamiseks
(elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
(Vastab EL-i ja teistele Euroopa riikidele, kus
on eraldi kogumissüsteemid)
Selline tähistus tootel või selle dokumentidel
näitab, et toodet ei tohi kasutusaja lõppemisel
kõrvaldada koos muude olmejäätmetega.
Selleks, et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega
seotud võimalikku kahju tekitamist keskkonnale
või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete
vahendite säästvat taaskasutust, eraldage toode
muudest jäätmetest ja suunake taasringlusesse.
Kodukasutajad saavad teavet keskkonnaohutu
ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt
või keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima
ostulepingu tingimusi ja sätteid. Toodet ei tohi panna muude
hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka.
Õige viis akude kasutusest kõrvaldamiseks
(Vastab EL-i ja teistele Euroopa riikidele, kus on eraldi
akude kogumissüsteemid)
Selline tähistus akul, dokumentidel või
pakendil näitab, et toote akusid ei tohi
kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos
muude olmejäätmetega. Keemilised
elemendid Hg, Cd või Pb näitavad, et aku elavhõbeda,
kaadmiumi või plii sisaldus on EÜ direktiivi 2006/66
sihttasemest suurem. Kui akusid ei kõrvaldata
õigel viisil, võib nende sisu põhjustada tervise- või
keskkonnakahjustusi.
Selleks, et kaitsta loodusvarasid ja edendada materjalide
taaskasutamist, eraldage akud muudest jäätmetest
ja suunake need taaskasutusse kohaliku ja tasuta
abiteenusena pakutava akude kogumissüsteemi abil.
Samsung S3600
Printed in Korea
Code No.: GH68-20507A
Estonian. 10/2008. Rev. 1.0
Mobiiltelefon
Kasutusjuhend
Käesoleva juhendi sisu võib teie telefonist erineda
sõltuvalt installitud tarkvarast või
teenusepakkujast.
Bluetooth ID: B014458
www.samsungmobile.com
Siseantenn
Vastavusdeklaratsioon (R&TTE)
Meie,
Samsung Electronics
declare under our sole responsibility that the product
GSM-mobiiltelefon: S3600
millele see kinnitus kohaldub, vastab järgmistele standarditele ja/või muudele
normatiivsetele dokumentidele.
OHUTUS EN 60950- 1 : 2001+A11:2004
EMC EN 301 489- 01 V1.5.1 (11-2004)
EN 301 489- 07 V1.2.1 (08-2002)
EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209- 1 : 2006
VORK EN 301 511 V9.0.2 (03- 2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10- 2006)
Käesolevaga kinnitame, et [kõik vajalikud raadioseadmetele kohaldatavad testid
on läbi viidud ning] nimetatud toode vastab kõigile direktiivi 1999/5/EC peamistele
nõuetele.
Järgitud on vastavushindamise protseduuri, millele viidatakse direktiivi 1999/5/EC 10.
artiklis ning mida on üksikasjalikumalt kirjeldatud lisas [IV]. Vastavushindamine
toimus järgmiste akrediteeritud sertitseerimisasutuste osalusel:
BABT, Balfour House, Churcheld Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK*
Identication mark: 0168
Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutab:
Samsung Electronics QA Lab.
See avalikustatakse nõudmisel.
(Esindaja EL-is)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2008.09.17 Yong-Sang Park / S. Manager
(väljaandmise koht ja kuupäev) (volitatud isiku nimi ja allkiri)
* See pole Samsungi teeninduskeskuse aadress. Samsungi teeninduskeskuse
telefoninumbri ja aadressi leiate garantiikaardilt või saate edasimüüjalt, kellelt
telefoni ostsite.