AL-KO 6238 Kasutusjuhend

Kategooria
Mootorsaed
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

D
2 Original-Betriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
D Betriebsanleitung...................................................................................................... 3
EN Translation of the original operating instructions................................................... 26
NL Vertaling van de originele gebruikershandleiding.................................................. 49
FR Traduction du mode d‘emploi original....................................................................72
IT Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali......................................................... 96
SL Prevod izvirnika navodila za uporabo..................................................................120
HR Prijevod originalnih uputa za uporabu................................................................. 143
PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsług............................................................166
CS Překlad originálního návodu k použití..................................................................189
SK Preklad originálneho návodu na použitie.............................................................212
HU Az eredeti használati utasítás fordítása...............................................................235
DA Oversættelse af original brugsanvisning..............................................................258
SV Översättning av orginalbruksanvisning................................................................ 281
NO Oversettelse av original bruksanvisning.............................................................. 304
FI Alkuperäisen käyttöohjeen käännös.................................................................... 327
ET Tõlge originaalkasutusjuhendist........................................................................... 350
LT Originalios instrukcijos vertimas...........................................................................373
LV Oriģinālās ekspluatācijas instrukcijas tulkojums.................................................. 396
RU Перевод оригинального руководства по эксплуатации...................................419
UK Переклад оригінального посібника з експлуатації...........................................443
TR İşletim talimatı.......................................................................................................466
© 2016
AL-KO KOBER GROUP Kötz, Germany
This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without
the express permission of the AL-KO KOBER GROUP.
et
Tõlge originaalkasutusjuhendist
350 2500045_b
TÕLGE ORIGINAALKASUTUSJUHENDIST
Sisukord
Sihipärane / mittesihipärane kasutamine............................................................................................. 351
Juhised................................................................................................................................................. 351
Osad..................................................................................................................................................... 352
Masinal olevad sümbolid......................................................................................................................352
Ohutusjuhised töötamiseks.................................................................................................................. 355
Juhtsiini ja saeketi paigaldamine......................................................................................................... 357
Kütus ja ketiõli......................................................................................................................................358
Kasutamine...........................................................................................................................................360
Saagimine.............................................................................................................................................363
Hooldus.................................................................................................................................................365
Saeketi ja juhtsiini hooldus.................................................................................................................. 367
Hoiustamine..........................................................................................................................................369
Jäätmekäitlus ja keskkonnakaitse........................................................................................................369
Veaotsingu juhised............................................................................................................................... 369
Tehnilised andmed............................................................................................................................... 371
Garantii................................................................................................................................................. 372
VASTAVUSDEKLARATSIOON.......................................................................................................372
TÄHELEPANU!
Enne meie toodete kasutamist lugege see käsiraamat seadme tundmaõppimiseks hoolikalt läbi.
Hoidke see käsiraamat alati käepärast.
TÄHELEPANU!
Selles käsiraamatus olevad vastava sümboliga tähistatud hoiatused juhivad tähelepanu kriitili-
stele punktidele, mida tuleb jälgida, et vältida vigastusohtu. Lugege need juhised hoolikalt läbi
ja järgige neid kasutamisel.
TÄHELEPANU!
See sümbol tähistab juhiseid, mida tuleb järgida, et vältida õnnetusi, mis võivad põhjustada
vigastusi või isegi surma.
TÄHELEPANU!
See sümbol tähistab juhiseid, mida tuleb järgida vältimaks mehaanilisi rikkeid, tööseisakuid või
kahjude teket.
TÄHELEPANU!
Enne saega töötamist lugege käesolevad juhised tähelepanelikult läbi ja säilitage neid hoolikalt.
Lugege juhised hoolikalt läbi. Õppige tundma juhtelemente, et saaksite seadet turvaliselt kä-
sitseda. Säilitage seda kasutusjuhendit koos kettsaega.
Tõlge originaalkasutusjuhendist
2500045_b 351
TÄHELEPANU!
Kuulmiskahjustuse oht!
Normaalsetes töötingimustes võib seadme müratase olla 80 dB (A) või kõrgem.
Tõstke kettsaagi parema käega tagumisest käepidemest ja vasaku käega eesmisest käepide-
mest.
TÄHELEPANU!
Mürakaitse!
Seadmega töötades järgige kohalikke kehtivaid eeskirju.
SIHIPÄRANE / MITTESIHIPÄRANE KASUTAMINE
Kettsaag on mõeldud puutüvede, kantpuidu ning okste saagimiseks vastavalt lõikepikkusele. Seda tohib
kasutada ainult puidu saagimiseks. Kasutamise ajal on vajalik piisav isikukaitsevarustus. Kõik muud
kasutusvõimalused, nt professionaalne puuhooldus puuvõra siseselt, on välistatud. Kahjude ja vigastuste
eest, mille on põhjustanud kasutamisel tehtud viga, vastutab seadme kasutaja/käsitseja, mitte tootja.
Kasutage selle seadme juures ainult kasutusjuhendis ära toodud saeketi ja juhtplaadi kombinatsioone.
Sihipärane kasutamine hõlmab ka ohutusjuhiste, samuti kasutaja käsiraamatu kasutusjuhiste järgimist.
Iga seadmega töötav isik peab seadet tundma ja olema teadlik võimalikest ohtudest. Lisaks tuleb rangelt
järgida kehtivaid õnnetuste ennetamise eeskirju. Järgige ka töötervishoiu ja tööohutuse eeskirju. Seadme
muutmisel ei vastuta tootja mis tahes muudatustest tulenevate kahjude eest ning seadme tootjagarantii
kaotab kehtivuse. Käesolev seade on mõeldud eraisikutele aia hooldamiseks.
HOIATUS!
Järgige kettsae kasutamist käsitlevaid siseriiklikke eeskirju! (Töökaitse, keskkond)
JUHISED
Ka seadme sihipärasel kasutamisel esineb jääkriske, mida ei ole võimalik välistada. Seadme liigist ja
konstruktsioonist tulenevalt ei ole võimalik välistada järgmisi ohte:
kokkupuude kaitsmata saeketiga (lõikevigastused),
sae juhtplaadi äkilised tahtmatud liikumised (lõikevigastused),
kuulmiskahjustus ettenähtud kuulmiskaitse mittekasutamisel,
kahjulike osakeste ja mootori heitgaaside sissehingamine,
bensiini sattumine nahale,
müra teke. Töötava sae korral ei ole teatud mürataset võimalik täielikult vältida. Avalikes kohtades
tuleb taotleda müraluba ja vajadusel piirata müra tekitamist teatud ajavahemikuga. Pidage kinni
puhkeajast ning ka tööajale võivad kehtida piirangud. Tööriista käsitseja ja lähedal töötavad isikud
peaksid enda kaitseks kasutama sobivat kuulmiskaitset.
Vibratsioon. Hoiatus: kettsae töötamisel ilmnev tegelik vibratsiooniväärtus võib erineda käsiraama-
tus või tootja dokumentatsioonis ära toodud andmetest. Põhjuseks võivad olla järgmised faktorid,
millega tuleb arvestada enne seadmega töötamist ja töötamise ajal:
kettsae kasutusjuhiste järgimine,
lõikamine ja lõigatud materjali töötlemine,
kettsae nõuetekohane kasutamine ja seisukord,
lõiketööriista seisukord ja teravusaste,
valikul saadaolevate vibratsioonikindlate käepidemete paigaldus ja käepidemete kinnitamine
kettsae korpuse külge.
Kui kätes on ebaloomulik tunne või kui te märkate peale seadme kasutamist käte naha värvumist, siis
tehke töös paus. Ilma tööpausita võib tekkida käelaba ja käsivarre vibratsiooni sündroom.
et
Osad
352 2500045_b
OSAD
1 2 3 4 5 6 7 8
91011121314
17
18
16
15
1 Saekett 10 Gaasihoob
2 Juhtsiin (juhtplaat) 11 Mootorilüliti
3 Eesmine käekaitse 12 Õlipaak
4 Käiviti käepide 13 Kütusepaak
5 Õhufiltri kate 14 Eesmine käepide
6 Seadistusmutter 15 Juhtsiini kaitsekate
7 Õhuklapi nupp 16 Kummipump
8 Gaasihoova lukustus 17 Siduri kate
9 Tagumine käepide 18 Fiksaator
MASINAL OLEVAD SÜMBOLID
Lugege ja järgige kõiki hoiatusjuhiseid.
Masinal olevad sümbolid
2500045_b 353
Hoiatus! Tagasilöögioht. Kaitske ennast kettsae tagasilöögi eest ja vältige kokkupuudet
juhtplaadi otsaga.
Ärge töötage kettsaega ühe käega.
Käsitsege kettsaagi alati kahe käega.
Kandke sobivat kuulmis- ja silmakaitsevahendit ning kiivrit.
Enne seadmega töötamist lugege läbi kasutusjuhend.
Kandke seadmega töötamise ajal alati turva- ja vibratsioonikaitsekindaid.
Kandke kettsaega töötades alati libisemiskindlaid tööjalatseid.
Ohutu töötamise ja hoolduse jaoks on masinale vermitud sümbolid. Järgige alati neid juhiseid.
Kütusesegu lisamine
Asukoht: kütusepaagi kork
Ketiõli lisamine
Asukoht: õlipaagi kork
Mootorilüliti käivitamine. Viige lüliti asendisse "O", mootor lülitub kohe välja.
Asukoht: tagumisest käepidemest vasakul
Õhuklapi nupu käivitamine. Kui tõmbate nupu välja, siis õhuklapp sulgub, kui vajutate nupu
sisse, siis õhuklapp avaneb.
Asukoht: õhufiltri kaas
Õlipumba seadistamine. Suurema õlikoguse väljavooluks keerake latti kruvikeerajaga
noole suunas kuni asendini MAX või ketiõli õlivoolu vähendamiseks asendisse MIN.
Asukoht: ajami alumine külg
et
Masinal olevad sümbolid
354 2500045_b
Kruvi, mis on tähistatud tähega "H", on mõeldud segu reguleerimiseks kõrge pöörete arvu
juures
Asukoht: tagumisest käepidemest üleval vasakul
Kruvi, mis on tähistatud tähega "L", on mõeldud segu reguleerimiseks madala pöörete
arvu juures
Asukoht: tagumisest käepidemest üleval vasakul
Kruvi, mis on tähistatud tähega "T", on mõeldud tühikäigu pöörete arvu reguleerimiseks.
Asukoht: tagumisest käepidemest üleval vasakul
Näitab, millises suunas ketipidur vabastatakse (valge nool) või käivitatakse (must nool).
Asukoht: Mööda juhikut ees
Näitab, millises suunas kett on paigaldatud.
Asukoht: Mööda juhikut ees
Garanteeritud müratase:
112 dB mudeli 6238
113 dB mudeli 6240
Mootori käivitamine käsitsi
Ohutusjuhised töötamiseks
2500045_b 355
OHUTUSJUHISED TÖÖTAMISEKS
Enne seadmega töötamist
Enne meie toodete kasutamist lugege see käsiraamat seadme tundmaõppimiseks hoolikalt läbi.
Ärge töötage kunagi kettsaega, kui te olete väsinud, haige, pinges või kui olete tarvitanud uima-
sust tekitavaid ravimeid, alkoholi või narkootikume.
Jälgige kettsaega töötades, et tööala oleks hästi ventileeritud. Ärge käivitage või kasutage sea-
det kunagi kinnistes ruumides või hoonetes. Heitgaasid sisaldavad ohtlikku süsinikmonooksiidi
e vingugaasi.
Ärge kasutage kettsaagi tugeva tuule, halva ilma, halva nähtavuse, väga kõrge või väga madala
temperatuuri korral. Kontrollige pidevalt, kas puul on kuivanud oksi, mis võivad puu langetamisel
alla kukkuda.
Kandke libisemiskindlaid turvajalatseid, tihedalt kehale liibuvat rõivastust, samuti silma- ja kuul-
miskaitset ning kiivrit. Kandke vibratsioonikaitsekindaid. Oletatakse, et nn Raynaud' sündroomi,
mis puudutab eelkõige vastava isiku sõrmi, põhjustavad vibratsioon ja külm. Sõrmede kahvatus
ja tundetus. Kuna ei ole teada, milline on minimaalne koormus, mille juures need kaebused ilm-
nevad, soovitame tungivalt rakendada järgnevaid ettevaatusabinõusid. Hoidke end soojas, eel-
kõige pea, kael, jalad, pahkluud, käed ja randmed. Tehke sagedamini pause, ergutage vereva-
rustust jõuliste harjutustega käsivartele ja vältige suitsetamist. Kettsaag peab olema alati väga
terav ja saagi ning vibratsioonikaitsesüsteemi tuleb põhjalikult hooldada. Nüri kett pikendab saa-
gimise kestvust ja kui sellist ketti surutakse läbi puidu, siis suureneb käte vibratsioonikoormus.
Saag, mille detailid on lahti või mille vibratsioonisummutid on kahjustatud või kulunud, vibree-
rib tugevamalt. Piirake töötamise aega. Ka nende ettevaatusabinõude rakendamisel ei saa vä-
listada sõrmede muutumist tundetuks või karpaalkanali sündroomi teket. Seadme regulaarsel
või pideval kasutamisel tuleks seetõttu hoolikalt jälgida käte ja sõrmede seisundit. Kui ilmneb
üks eespool nimetatud sümptomitest, pöörduge viivitamatult arsti poole.
Olge kütuse käsitsemisel ettevaatlik. Pühkige maha läinud kütus ära ja viige kettsaag enne
mootori käivitamist tankimiskohast vähemalt 3 m kaugusele.
Piirkondades, kus kütust segatakse, ümber valatakse, lisatakse või ladustatakse, tuleb kõr-
valdada kõik sädemete teket ja tule puhkemist põhjustavad allikad. Ärge suitsetage kütuse kä-
sitsemisel ja kettsaega töötades.
Mootorit käivitades ja saagides jälgige, et kettsae tööalas ei viibiks kõrvalisi isikuid. Tööalas ei
tohi olla kõrvalisi isikuid ega loomi. Kettsae käivitamisel ja saega töötamisel peavad lapsed,
koduloomad ja pealtvaatajad viibima vähemalt 10 m kaugusel.
Alustage saagimist alles siis, kui tööala on vaba, kui olete võtnud sisse stabiilse asendi ja saate
langeva puutüve eest ohutult taganeda.
Sae mootori töötamisel hoidke kettsaagi alati kahe käega. Võtke kettsae käepidemest tugevalt
kinni, nii et pöial ja sõrmed ümbritsevad käepidet.
Töötava mootori korral jälgige, et ükski kehaosa ei puutuks saega kokku. Kontrollige enne moo-
tori käivitamist, et kett ei puudutaks esemeid ega isikuid.
Kandke kettsaagi ainult välja lülitatud mootoriga, hoides juhtplaati ja ketti suunaga tahapoole
ning mürasummutit kehast eemal.
Kontrollige enne igakordset kasutamist kettsae kulunud, lahtisi ning väljavahetatud osi. Keelatud
on kasutada kahjustatud, valesti reguleeritud või mittetäielikku või mitte kindlalt kokku pandud
kettsaagi. Jälgige, et gaasihooba lahti lastes kett peatuks.
Kettsaagi võivad kasutada ainult vastava kvalifikatsiooniga spetsialistid (nt võib hooratta demon-
teerimiseks ebasobivate tööriistade kasutamine või hooratta tagasihoidmine siduri demonteerimisel
põhjustada hooratta kahjustusi, mis ei võimalda töötamist jätkata), erandiks kasutaja käsiraamatus
ära toodud punktid.
Enne kettsae käestpanekut lülitage alati mootor välja.
Väiksemate okste ja võsude saagimisel olge eriti ettevaatlik, väikesed tükid võivad keti külge kinni
jääda ja paiskuda sae käsitseja poole.
et
Ohutusjuhised töötamiseks
356 2500045_b
Pinge all oleva oksa saagimisel pöörake tähelepanu sellele, et oks teid pinge alt vabanedes ja tagasi
paiskudes ei tabaks.
Käepidemed peavad olema alati kuivad, puhtad ega tohi olla kütuse või kütuseseguga koos.
Kaitske ennast sae tagasilöögi eest. Tagasilöök on juhtsiini liikumine ülespoole, mida esineb siis,
kui saekett põrkub juhtsiini otsas mingile esemele. Tagasilöögi puhul võib juhtuda, et kaob kontroll
kettsae üle ning see on ohtlik.
Kettsae transportimisel jälgige, et juhtsiinile oleks paigaldatud kaitsekate. Transportimisel asetage
seade turvaliselt, et vältida kütuse väljavoolamist, kahjustusi või vigastusi.
Ohutusmeetmed tagasilöögi korral
HOIATUS!
Tagasilöök võib esineda juhul, kui juhtsiini ots põrkub mingile esemele või kui saekett jääb lõi-
kamisel lõikesoonde kinni.
Kui saeplaadi ots puudutab mingit eset, siis võib järgneda välkkiire reaktsioon, mille puhul
juhtsiin paiskub seadme kasutaja suunas üles ja tahapoole. Saeketi kinnikiilumisel juhtsi-
ini ülemises osas võib juhtplaat paiskuda kiiresti seadme kasutaja poole. Kõik need reaktsi-
oonid võivad põhjustada olukorra, kus kaob kontroll sae üle ning see omakorda võib põhju-
stada raskeid vigastusi.
Ärge jääge lootma ainult sae integreeritud turvaseadistele. Kettsae kasutamisel peaksite järgima
teatud meetmeid, mis välistavad õnnetuste ja vigastuste esinemise töötamise ajal.
(1) Kui teate, kuidas tagasilöök tekib, siis saate vähendada sellega kaasnevat üllatusmo-
menti või selle välistada. Üllatavad olukorrad kätkevad endas alati õnnetuseohtu.
(2) Juhtige töötava mootoriga saagi kindlalt mõlema käega, parem käsi tagumisel ja vasak
käsi eesmisel käepidemel. Hoidke pöialde ja sõrmedega tugevalt käepidemete ümbert kinni.
Kindel haare vähendab tagasilöögiohtu ja võimaldab saagi turvaliselt juhtida. Ärge lõdven-
dage käte haaret.
(3) Jälgige, et tööalas ei oleks takistusi. Vältige juhtplaadi otsa põrkumist vastu puutüve,
oksa või muid takistusi, mida saega töötamisel ette tulla võib.
(4) Saagige kõrge pöörete arvu juures.
(5) Ärge saagige õlgadest kõrgemal.
(6) Järgige kettsae tootja teritamis- ja hooldusjuhiseid.
(7) Kasutage ainult tootja poolt ära toodud juhtplaadi ja -keti varuosi või muid samaväärseid
tooteid.
Juhtsiini ja saeketi paigaldamine
2500045_b 357
JUHTSIINI JA SAEKETI PAIGALDAMINE
Kettsae standardvarustusse kuuluvad tarnimisel järgmised osad:
(1) Mootor
(2) Saekett
(3) Juhtsiin (juhtplaat)
(4) Juhtsiini kaitsekate
(5) Padrunvõti
(6) Viil
Avage pakend ja monteerige juhtsiin ja saekett mootori külge järgmisel
viisil.
HOIATUS!
Saeketi servad on väga teravad. Kandke turvalisuse huvides
kaitsekindaid.
1 Tõmmake kaitse eesmise käepideme juurde veendumaks, et ketipi-
dur ei ole sisse lülitatud.
2 Keerake kaks mutrit (12) lahti, seejärel eemaldage siduri kate (13)
ja vahetükk (11).
3 Asetage kett ketirattale, viige saekett ümber juhtsiini ja monteerige
juhtsiin mootori külge. Asetage keti pingutusmutter (8) juhtsiini alu-
misse avasse (7), monteerige siduri kate ja keerake kinnitusmut-
ter käsitsi kinni. Jälgige, et sidurikatte tihvt (9) läheks mootorisokli
avasse (10).
(7) Ava (8) Keti pingutusmutter
(9) Siduri kate (10) Ava
(11) Vahetükk (12)Siduri kate
(13) Mutrid
ADVICE
Jälgige, et saeketi liikumissuund oleks õige.
(1) Liikumissuund
et
Kütus ja ketiõli
358 2500045_b
1 Monteerige juhtsiin ning asetage kett siinile ja ketirattale.
2 Asetage keti pingutusmutter juhtsiini alumisse avasse, monteerige
ketikate ja keerake kinnitusmutter käsitsi kinni.
3 Hoidke juhtsiini otsaga ülespoole ja reguleerige ketipinget, keerates
pingutuskruvi seni kuni pingutuslindid puudutavad sirgelt siini alumist
külge.
4 Hoidke juhtsiini otsaga ülespoole ja keerake mutrid kinni (pingutus-
momendiga 12-15 Nm). Seejärel liigutage ketti käega ja kontrollige,
kas see liigub sujuvalt ning on õige pingega. Vajadusel reguleerige
ketti eemaldatud kattega.
5 Keerake pingutuskruvi kinni.
(1) Vabastamine
(2) Pingutamine
(3) Keti pingutuskruvi
TÄHELEPANU!
Õige ketipinge on äärmiselt oluline. Vale pinge võib põhjustada
juhtsiini enneaegset kulumist või keti sagedast mahatulemist.
Eelkõige uut ketti tuleks käsitseda ettevaatlikult, kuna see võib
esmakordsel kasutamisel veel venida.
Fiksaator kuulub kettsae juurde. See tuleb enne esmakordset
kasutamist kinnitada kruvidega kettsae külge. Fiksaator kinnita-
takse kahe kruviga kettsae esikülje külge.
KÜTUS JA KETIÕLI
KÜTUS
Mootoreid määritakse spetsiaalse, õhkjahutusega 2-taktiliste bensiini-
mootorite jaoks mõeldud õliga. Kui sellist õli ei ole käepärast, siis kasu-
tage 2-taktilistele õhkjahutusega mootoritele mõeldud õli, millele on li-
satud antioksüdanti.
SOOVITATAV KÜTUSESEGU BENSIIN 40: ÕLI 1
(JASO FC või ISO EGC õhkjahutusega kahetaktilistele mootoritele).
Mootorid on sertifitseeritud kasutamiseks pliivaba bensiiniga.
Kütus ja ketiõli
2500045_b 359
HOIATUS!
Kütus on kergestisüttiv. Kütuse läheduses ei tohi suitsetada ning
tuleb vältida tule puhkemist ja sädemete teket.
TÄHELEPANU!
1 KÜTUS ILMA ÕLITA (TOORBENSIIN) - põhjustab väga kii-
resti sisemiste mootoriosade tugevat kahjustumist.
2 4-TAKTILISTE MOOTORITE ÕLI või VESIJAHUTUSEGA
2-TAKTILISTE MOOTORITE ÕLI: võib põhjustada süü-
teküünalde määrdumist, väljalaskeavade ummistumist või
kolvirõngaste kinnikleepumist.
KÜTUSESEGU VALMISTAMINE
1 Mõõtke välja kokku segatavad bensiini- ja õlikogused.
2 Valage veidi bensiini puhtasse, kasutamiseks lubatud kütuse-
mahutisse.
3 Lisage kogu õli ja segage läbi.
4 Lisage ülejäänud bensiin ja segage vähemalt üks minut.
5 Tähistage mahuti välisküljel nii, et oleks välistatud segiajamine
bensiini- või muude mahutitega.
KETIÕLI
Kasutage kogu aasta vältel spetsiaalset ketiõli.
ADVICE
Ärge kasutage vana õli või ümbertöödeldud kasutatud õli, mis
võib kahjustada õlipumpa.
et
Kasutamine
360 2500045_b
KASUTAMINE
2 1
MOOTORI SISSELÜLITAMINE
1 Keerake kütuse- ja õlipaagi kaas lahti ning eemaldage. Asetage
kaas tolmuvabasse kohta.
2 Täitke seade kütusega ja õlimahuti kuni 80% ulatuses ketiõliga.
3 Keerake kütuse- ja õlipaagi kaas uuesti kinni ja vajadusel püh-
kige ära välja loksunud kütus.
4 Keerake lüliti asendisse "I".
5 Vajutage pidevalt käsipumpa kuni kütus jõuab pumbani.
(1) Õli (4) Kütuse käsipump
(2) Kütus (5) Õhuklapi nupp
(3) Mootorilüliti
6 Tõmmake õhuklapi nupp välja. Õhuklapp sulgub ja gaasihoob
on käivitusasendis.
ADVICE
Uuesti käivitamisel vahetult peale mootori väljalülitamist. Avage
õhuklapp.
ADVICE
Peale õhuklapi nupu väljatõmbamist ei lähe see tööasendisse
tagasi, samuti siis, kui vajutatakse gaasihooba või kui nupp su-
rutakse sõrmega sisse. Kui õhuklapi nupp liigub tagasi tööasen-
disse, siis vajutage selle asemel gaasihooba.
1 Ketipiduri käivitamiseks vajutage eesmise käepideme kaitsekatet
ette alla.
1 Hoidke saagi kindlalt maas ja tõmmake käivitustrossi.
1 Kohe kui süüde käivitub, vajutage gaasihooba, et õhuklapi nupp
pöörduks tagasi tööasendisse, ja käivitage mootor käivituskäepide-
mega.
2 Piduri vabastamiseks tõmmake eesmise käepideme kaitsekatet üles.
Seejärel laske mootoril kergelt välja tõmmatud gaasihoovaga sooje-
neda.
Kasutamine
2500045_b 361
HOIATUS!
Kontrollige enne mootori käivitamist, et kett ei puudutaks ese-
meid ega isikuid. Alati enne sisselülitamist kontrollige, kas keti-
pidur on käivitatud.
KONTROLLIGE ÕLIVARUSTUST
Laske peale mootori käivitamist ketil keskmisel kiirusel joosta ja kontrol-
lige, kas ketiõli pihustamine toimub nii nagu joonisel kujutatud.
Ketiõli voolamist saab reguleerida kruvikeeraja abil, mis asetatakse si-
duri poolsel küljel alumisse avasse. Reguleerige keti õlitamist vastavalt
töötingimustele.
(1) Keti õlitussüsteemi reguleerimisvõll
Pöörake võlli vastupäeva - õlivoolu suurendamine.
Pöörake võlli päripäeva - õlivoolu vähendamine.
TÄHELEPANU!
Kui kütus on otsas, siis peaks õlipaak olema peaaegu tühi. Alati
kui tangite kütust, täitke ka õlipaak.
SIDURI FUNKTSIOONI KONTROLLIMINE
Kontrollige alati enne kasutamist, kas kett liigub, kui kettsaag töötab
tühikäigul.
HOIATUS!
Töötamise ajal hoidke kettsaagi tugevalt mõlema käega, vasaku
käega eesmisest ja parema käega tagumisest käepidemest, ka
siis, kui seadme käsitseja on vasakukäeline.
KETIPIDUR
Ketipidur peatab keti kohe, kui kettsaag paiskub tagasilöögi korral taha-
poole.
Tavaolukorras käivitab inerts piduri automaatselt. Selle saab ka käsitsi
käivitada, vajutades pidurihooba (eesmise käepideme kaitse) ettepoole
ja alla. Kui käivitatakse pidur, siis tõuseb valge koonus pidurihoova tas-
apinnast üles. (1) Eesmine käepide (2) Vabastamine (3) Pidur (4) Ees-
mise käepideme kaitse
Piduri vabastamiseks tõstke eesmist käepideme kaitset üles eesmise
käepideme poole kuni kõlab klõpsatus.
et
Kasutamine
362 2500045_b
HOIATUS!
Kui pidur reageerib, siis laske gaasihoob lahti, et vähendada
mootori pöörete arvu. Käivitatud piduriga pikema aja vältel tööt-
amisel sidur soojeneb ning see võib põhjustada rikkeid.
Kontrollige piduri laitmatut töötamist iga päev.
Selleks toimige järgmiselt:
1) Seisake mootor.
2) Hoidke kettsaagi horisontaalselt, laske eesmine käepide lahti, puudu-
tage juhtsiini otsaga kändu või puutükki ja kontrollige, kas pidur reagee-
rib. Pidurdustugevus sõltub juhtplaadi suurusest. Kui pidur ei reageeri,
siis pöörduge meie edasimüüja klienditeeninduse poole.
KARBURAATORI KÜLMUMISKAITSE
Kui kettsaagi kasutatakse temperatuuridel 0–5 °C ja suure õhuniiskuse
juures, siis võib karburaatoris tekkida jää, mis võib kahjustada mootori
võimsust ja mootori sujuvat töötamist.
(1) Silindri kate (2) Päikese sümbol (3) Lume sümbol (a) Normaalrežiim
(b) Külmumiskaitserežiim Sellel tootel on paremal silindri katte juures
õhutusklapp, mille kaudu saab juhtida mootorisse sooja õhku ning nii
vältida jäätumist. Tavatingimustes kasutatakse saagi normaalrežiimil,
s.t tarnimisel seadistatud töörežiimil.
Kui on jäätumise oht, siis tuleb enne seadme kasutamist valida tööreži-
imiks külmumiskaitserežiim. Kui sae kasutamist jätkatakse külmumis-
kaitserežiimil, kuigi temperatuurid on uuesti tõusnud tavaliste väärtus-
teni, siis võib see kahjustada mootori käivitamist või mootori töötamist
normaalse pöörete arvu juures. Seepärast tuleb alati kohe peale jäätu-
misohu möödumist viia kett uuesti üle normaalsesse töörežiimi.
TÖÖREŽIIMI ÜMBERLÜLITAMINE
(1) Silindri kate
(2) Õhuklapi nupp
(3) Jäätumiskate
1 Seisake mootor mootorilüliti abil.
2 Eemaldage õhufiltri kate ja õhufilter, seejärel eemaldage silindri katte
küljest õhuklapi nupp.
3 Keerake silindri katte kruvid lahti (st kolm kruvi siseküljel ja üks kruvi
katte välisküljel) ja eemaldage silindri kate.
4 Suruge silindri katte küljes paremal pool olev jäätumiskate sõrmega
alla ja eemaldage kate.
5 Võtke jäätumiskate kätte nii, et lume sümbol osutab üles ning ase-
tage kate uuesti silindri kattele.
6 Asetage silindri kate kohale ning asetage uuesti oma kohtadele ka
kõik teised detailid.
Saagimine
2500045_b 363
MOOTORI SEISKAMINE
1 Laske gaasihoob lahti ning laske mootoril mõni minut tühikäigul tööt-
ada.
2 Viige lüliti asendisse "O" (STOPP).
(1) Mootorilüliti
SAAGIMINE
HOIATUS!
Enne töö alustamist lugege peatükki "Ohutu töötamise juhised".
Saagi tuleks esmalt katsetada tavaliste puutüvede peal. Nii on
lihtsam seadet tundma õppida.
Järgige alati ohutuseeskirju, mis võivad teatud juhtudel piirata kettsae
kasutamist.
Järgige alati ohutuseeskirju. Kettsaagi võib kasutada ainult puidu saa-
gimiseks. Seadmega on keelatud teiste materjalide töötlemine. Vibratsi-
oon ja tagasilöögioht on teiste materjalide puhul teistsugused ja sel ju-
hul ei pruugi ohutuseeskirjade järgimine olla enam võimalik. Ärge kasu-
tage kettsaagi hoovana, et esemeid tõsta, liigutada või tükeldada. Ärge
asetage saagi fikseeritud alustele. Käivitusvõllile ei tohi ühendada tööri-
istu või muid seadmeid, mis ei vasta tootja andmetele.
Saagi ei tohi jõuga lõikesoonde suruda. Täisgaasiga töötamisel on vaja
ainult väikest survet.
Saagi tuleks kontrollida kahjustuste osas iga päev enne iga kasutus-
korda ja peale sae mahakukkumist või muid vahejuhtumeid.
Kui mootor töötab täispööretel samal ajal kui kett on lõikesoonde kinni
kiilunud, siis võib see kahjustada sidurit. Kui saekett on lõikesoonde
kinni kiilunud, siis ärge proovige seda jõuga lahti tõmmata, vaid kasu-
tage lõikesoone avamiseks kiilu või hooba.
Tagasilöögikaitse
Saag on varustatud ketipiduriga, mis peatab nõuetekohasel töötamisel
tagasilöögi korral keti. Kontrollige ketipiduri funktsioneerimist enne iga
kasutuskorda. Selleks laske sael töötada 1 kuni 2 sekundit täispööretel
ja suruge siis eesmine käekaitse ette. Kett peab kohe seisma jääma ja
mootor jätkab täispööretel töötamist. Kui kett peatub viivitusega või ei
peatu üldse, siis tuleb enne sae kasutamist piduririhm ja siduritrummel
välja vahetada.
Tagasilöögiohu kontrolli all hoidmiseks on äärmiselt oluline kontrollida
enne iga kasutuskorda ketipiduri laitmatut töötamist ja keti piisavat tera-
vust. Ohutusseadiste eemaldamine, ebasobiv hooldus või viga juht-
plaadi või keti väljavahetamisel võivad suurendada kettsae tagasilöögist
tulenevate tõsiste vigastuste esinemise riski.
Puude langetamine
et
Saagimine
364 2500045_b
1 Langetamise suund määratakse kindlaks sõltuvalt tuule suunast,
puu kaldest, raskete okste asukohast, langetamisele järgnevatest
muudest töödest ja teistest faktoritest.
2 Vabastage ala puu ümber ja pöörake tähelepanu stabiilsele asendile
ning ohutule taganemisteele.
3 Tehke puutüvesse langetamise küljele juhtsälk kolmandiku puutüve
ulatuses.
4 Tehke juhtsälgu vastasküljele veidi ülespoole sälgu lõikejoont lange-
tuslõige.
HOIATUS!
Langetamisel tuleb hoiatada läheduses töötavaid isikuid ohu
eest.
(A) Juhtsälk
(B) Langetuslõige
Tükeldamine ja laasimine
HOIATUS!
1 Pöörake alati tähelepanu stabiilsele asendile ja puu stabiil-
susele.
2 Võtke arvesse, et langetatud puutüvi võib hakata veerema.
3 Lugege sae tagasilöögi vältimiseks peatüki "Ohutu tööta-
mise juhised" juhtnööre. Enne tööga alustamist kontrollige
tükeldatava puutüve paindejõu suunda. Lõpetage saagi-
mine alati paindesuuna vastasküljel, et juhtsiin ei kiiluks lõi-
kesoonde kinni.
Fikseerimata puutüve saagimine
Saagige puutüvi poole peale läbi, seejärel pöörake see ringi ja lõpetage
lõige teiselt poolt.
Fikseeritud puutüve saagimine
Saagige üleval joonisel näidatud alas A kolmandik puutüvest alt üles
läbi ja seejärel ülejäänud osa ülevalt alla. Alas B saagige kolmandik
puutüve paksusest läbi ülevalt alla ja seejärel alt üles.
Langetatud puutüve laasimine
Kõigepealt kontrollige oksa paindesuunda. Seejärel tehke lame lõige
vastasküljelt, et oksa ei rebitaks katki. Saagige läbi pinge poolselt kül-
jelt.
HOIATUS!
Pöörake tähelepanu sellele, et läbi saetud oks võib tagasi vis-
kuda.
Hooldus
2500045_b 365
Järkamine
Kõigepealt lõigake alt üles, seejärel otsast alla.
HOIATUS!
1 Pöörake tähelepanu stabiilsele asendile või kasutage rede-
lit.
2 Ärge saagige kaugemalt kui teie ulatusraadius võimaldab.
3 Ärge saagige õlgadest kõrgemal.
4 Võtke saest kinni alati kahe käega.
HOIATUS!
Puutüvede saagimiseks paigaldage alati puidu fiksaatorid. Puidu
fiksaator surutakse käepideme abil puutüvesse. Seejärel vaju-
tage eesmist käepidet lõikejoone suunas. Fiksaatorit saab va-
jadusel kasutada edasise saagimise juures juhikuna. Fiksaatori
kasutamine puude ja jämedate okste saagimisel suurendab teie
turvalisust, hõlbustab töötamist ja vähendab vibratsioonikoor-
must.
Kui lõigatava materjali ja kettsae vahel on takistusi, siis lülitage
saag välja. Oodake, kuni see on täiesti välja lülitatud. Kandke
kaitsekindaid ja eemaldage takistus. Kui on vaja eemaldada kett,
siis järgige keti paigaldamise peatükis olevaid juhiseid. Peale pu-
hastamist ja uuesti paigaldamist proovikäitage seadet. Vibratsi-
ooni või mehaaniliste helide korral ärge jätkake kettsaega tööt-
amist ning pöörduge sae edasimüüja poole.
HOOLDUS
HOIATUS!
Enne seadme puhastamist, kontrollimist ja remonti veenduge, et
mootor on välja lülitatud ja maha jahtunud. Et vältida soovimatut
käivitumist, eemaldage süüteküünal.
Pöörake tähelepanu korrapärase hoolduse juhistele, kasutamiseelsele
ettevalmistusele ja igapäevastele rutiinsetele hooldustöödele. Asjatund-
matu hooldus võib põhjustada seadmele raskeid kahjustusi.
Hooldus peale iga kasutuskorda
1. Õhufilter
Tolmu saab filtri pealispinnalt eemaldada, kloppides filtrit tugeva aluse
kohal. Filtrikanga puhastamiseks eemaldage kaks filtripoolt üksteisest ja
puhastage filtrikangas harjaga. Kui kasutate suruõhku, siis puhuge seda
seestpoolt väljapoole. Filtripoolte kokkupanemiseks suruge neid serva-
dest kokku kuni kostub klõpsatus.
et
Hooldus
366 2500045_b
2. Õlinippel
Eemaldage juhtsiin ja kontrollige õlinipli puhtust.
(1) Õlinippel
3. Juhtsiin (juhtplaat)
Kui juhtsiin on demonteeritud, siis eemaldage soonest ja õliniplilt sae-
puru.
Määrige juhtplaadi otsatähiku ketiratast määrdenipli kaudu.
(1) Õlinippel
(2) Määrdenippel
(3) Ketiratas
4. Muu
Kontrollige, ega seadmest ei leki kütust ning kinnitused ei ole lahti, sa-
muti suuremate detailide kahjustusi, eelkõige käepidemete tihendite ja
juhtsiini kinnituste juures. Kõrvaldage kahjustused enne järgmist kasu-
tuskorda.
Korralised hooldustööd
1. Ribisilinder
Tolmu kogunemine silindri ribide vahele põhjustab mootori ülekuumen-
emist. Kontrollige ja puhastage silindri ribisid korrapäraselt. Selleks ee-
maldage õhufilter ja silindri kate. Silindrikatte paigaldamisel jälgige, et
lülitusjuhtmed ja -hülsid oleksid õigesti paigaldatud.
2. Kütusefilter
(a) Tõmmake filter traadist konksuga täiteavast välja.
(1) Kütusefilter
(b) Võtke filter lahti ja loputage seda või vahetage välja.
HOIATUS!
Peale filtri eemaldamist hoidke imitoru otsa tangidega kinni.
Filtrit paigaldades pöörake tähelepanu sellele, et filtri kiud
või tolm ei satuks imitorusse.
3. Süüteküünal
Puhastage elektroodid traatharja abil ja seadistage pilu suuruseks vaja-
dusel taas 0,65 mm.
Süüteküünla tüüp: NHSP LD L8RTF või CHAMPION RCJ7Y või NGK
BPMR7A.
Saeketi ja juhtsiini hooldus
2500045_b 367
4. Ketiratas
Kontrollige, kas ketirattal on pragusid ning et see ei oleks väga kulunud,
sest see võib takistada ketiajami tööd. Kui ketiratas on väga kulunud,
siis vahetage see välja. Ärge kunagi paigaldage uut ketti kulunud ketir-
attale või kulunud ketti uuele ketirattale.
5. Eesmine ja tagumine summuti
Vahetage välja, kui liimitud detail on lahti tulnud või kui kummist detailis
on praod. Vahetage välja, kui kinnituspolt tuleb tagumise summuti me-
talldetaili siseküljelt välja ning metalldetaili lõtk on suurenenud.
HOIATUS!
Kasutage ainult selles käsiraamatus ära toodud varuosi. Teiste
varuosade kasutamine võib põhjustada raskeid vigastusi.
SAEKETI JA JUHTSIINI HOOLDUS
Saekett
HOIATUS!
Et tagada sujuv, turvaline töötamine, pea-
vad ketilülid olema teravad.
Teritada on vaja, kui:
saepuru muutub peene pulbri laad-
seks,
sae käsitsemine nõuab rohkem jõudu,
lõikesoon ei ole sirge,
vibratsioon muutub tugevamaks,
kütusekulu on suurenenud.
Juhised ketilülide reguleerimiseks:
HOIATUS!
Kandke kaitsekindaid.
Enne viilimist:
veenduge, et saekett on kinnitatud,
veenduge, et mootor on seisatud.
Kasutage teie ketile sobiva suurusega ümarviili.
Keti tüüp:
6238: Oregon 91P
6240: Oregon 91P
Viili suurus: 5/32" (4,0 mm) mudelile 91P Asetage viil ketilülile ja suruge otse ette. Hoidke viili näidatud
asendis.
Peale iga ketilüli teritamist kontrollige sügavusmõõtu ja viilige ketilüli õige mõõduni, nagu näidatud joo-
nisel.
HOIATUS!
Esiserv tuleb hoolikalt ümardada, et vähendada tagasilöögi või pingutusrihma purunemise riski.
et
Saeketi ja juhtsiini hooldus
368 2500045_b
Jälgige, et kõik ketilülid oleksid ühepikkused ja sama servanurgaga, nagu näidatud joonisel.
Viili läbimõõt Peanurk
Alumine
lõikenurk
Pea kalden-
urk (55 °)
Süga-
vusmõõt
Tööriista
pöördenurk
Tööriista
kaldenurk
Küljenurk
Keti tüüp
91P 5/32" 30° 80° 0,025"
95VPX 3/16" 30° 10° 80° 0,025"
Sügavusmõõt Viil
Juhtsiin (juhtplaat)
Keerake juhtsiini aegajalt ringi, et see kuluks
ühtlaselt.
Juhtplaadi siin peab alati olema neljakandiline.
Kontrollige juhtplaadi siini kulumist. Asetage
joonlaud vastu siini ja ketilüli välisserva. Kui
kaks punkti on teineteisest teatud kaugusel, siis
on siiniga kõik korras. Vastasel juhul on siin ku-
lunud. Siis tuleb seda remontida või välja vahe-
tada.
(1) Joonlaud(2) Vahe-
kaugus
(3) Vahe-
kaugus
puudub
(4) Kett kal-
dub
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490

AL-KO 6238 Kasutusjuhend

Kategooria
Mootorsaed
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka