Samsung GT-E2250 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Printed in Korea
GH68-36822N
Estonian. 07/2012. Rev. 1.0
GT-E2250
Mobiiltelefoni
Kasutusjuhend
Sõltuvalt telefoni tarkvarast või teie teenusepakkujast võib juhendi •
teatud osa erineda teie telefonist.
Kolmandate osapoolte pakutavad teenused võidakse igal ajal
•
lõpetada või katkestada ning Samsung ei kinnita ega taga, et mis
tahes sisu või teenus jääb mis tahes ajaks kättesaadavaks.
See seade sisaldab teatud tasuta / avatud lähtekoodiga tarkvara.
•
Täpsed litsentside tingimused, lahtiütlused, kinnitused ja teatised
on saadaval Samsungi veebisaidil opensource.samsung.com.
www.sar-tick.com
Käesolev toode vastab rakenduvatele
riiklikele 2,0 W/kg SAR piirmääradele.
Spetsiifilised maksimaalsed SAR
väärtused leiate selle käsiraamatu
spetsiifilise neeldumismäära (SAR)
sertimisteabe peatükist.
Toodet kandes või kasutades teda vastu
keha, tuleb kasutada kas heakskiidetud
lisaseadet, nagu näiteks kandekott või
hoida see muul viisil vähemalt 1,5 cm
kaugusel kehast, et tagada vastavus
raadiolainetega kokkupuute juhistele.
Pöörake tähelepanu asjaolule, et toode
võib raadiolaineid saata ka ajal kui te ei
helista.
Hoiatus! Vältige elektrilöögi-, tule- ja
plahvatusohtu
Ärge kasutage katkisi toitekaableid või toiteühendusi ega
logisevaid seinapesasid
Ärge katsuge toitekaablit märgade kätega ega sikutage laadija
eemaldamisel kaablist
Ärge toitekaablit painutage ega vigastage
Ärge seadet laadimise ajal kasutage ega katsuge seadet
märgade kätega
Ärge laadijat ega akut lühistage
Ärge laadijat ega akut maha kukutage ega põrutage
Ärge pidage stressitekitavaid ega emotsionaalseid vestlusi, mis võivad •
tähelepanu kõrvale juhtida. Öelge oma vestluskaaslasele, et te juhite
autot, ja lükake kõned, mis võivad tähelepanu juhtimiselt kõrvale
juhtida, edasi.
Kasutage seadet abi kutsumiseks. Helistage tulekahju, liiklusõnnetuse •
või meditsiinilise hädaolukorra puhul kohalikul hädaabinumbril.
Aidake oma seadme abil teisi hädasolijaid. Kui näete pealt •
liiklusõnnetust, kuritegu või tõsist eluohtlikku olukorda, helistage
kohalikul hädaabinumbril.
Helistage vajadusel autoabi või mõnel muul mittehädaabi numbril. Kui •
näete katki läinud autot, mis ei põhjusta tõsist ohtu, katkist liiklusmärki,
väikest liiklusõnnetust, kus keegi ei ole viga saanud või potentsiaalselt
varastatud autot, helistage autoabi või muul asjakohasel mittehädaabi
numbril.
Mobiilseadme õige hooldamine ja kasutamine
Hoidke seade kuivana
Niiskus ja mis tahes tüüpi vedelikud võivad seadme osi või elektroonilisi •
vooluringe kahjustada.
Ärge lülitage enda seadet märjana sisse. Juhul kui teie seade on •
juba sisse lülitatud, lülitage see välja ning eemaldage otsekohe aku
(juhul kui seade ei lülitu välja või teil ei õnnestu akut eemaldada,
jätke see nagu on). Seejärel kuivatage seadet rätikuga ning viige
teeninduskeskusesse.
Vedelikud muudavad sildi värvi, mis näitab, et seadme sisu on •
vedelikuga kokku puutunud. Veekahjustuse korral ei pruugi
tootjagarantii kehtida.
Ärge kasutage ega hoidke seadet tolmustes ega mustades
kohtades
Tolm võib põhjustada seadme rikkeid.
Ärge hoidke seadet kaldus pindadel
Kui seade maha kukub, võib see viga saada.
Ärge hoidke seadet kuumades ega külmades kohtades.
Kasutage seadet temperatuurivahemikus -20 °C kuni 50 °C
Seade võib suletud sõidukisse jäetuna plahvatada, kuna sõiduki •
sisetemperatuur võib tõusta tasemeni 80 °C.
Ärge jätke seadet pikemaks ajaks otsese päikesevalguse kätte (nt auto •
armatuurlauale).
Hoidke seadet temperatuurivahemikus 0 °C kuni 40 °C.•
Olge SIM- ja mälukaartide käsitsemisel ettevaatlik
Ärge eemaldage kaarti teabe laadimise või kasutamise ajal, sest see •
võib põhjustada andmete kaotsimineku ja/või kahjustada kaarti või
seadet.
Kaitske kaarte tugeva põrutuse, staatilise elektri ja teiste seadmete •
tekitatud elektrilise müra eest.
Ärge puudutage kullavärvi kontakte ega klemme sõrmede ega •
metallesemetega. Määrdunud mälukaarti puhastage pehme lapiga.
Tagage juurdepääs hädaabiteenustele
Mõnes kohas või mõnel tingimusel võib hädaabikõnede tegemine
seadmega võimatu olla. Enne reisimist kaugetesse või vähearenenud
piirkondadesse mõelge välja mõni muu viis hädaabitöötajate poole
pöördumiseks.
Hoidke enda isiklikke ja olulisi andmeid kindlalt
Tehke seadet kasutades kindlasti olulistest andmetest varukoopiaid. •
Samsung ei vastuta andmete kadumise eest.
Seadmest vabanedes tehke varukoopia kõigist andmetest ning seejärel •
lähtestage enda seade teie isikliku informatsiooni väärkasutamise
vältimiseks.
Lugege rakendusi alla laadides hoolikalt ekraanil olevaid lube. Olge •
eriliselt ettevaatlik rakendustega millel on juurdepääs paljudele
funktsioonidele või märkimisväärsele hulgale teie isiklikest andmetest.
Kontrollige regulaarselt, et teie kontosid ei oleks kasutatud loata või •
kahtlasel viisil. Juhul kui leiate mistahes märke enda isiklike andmete
väärkasutusest võtke õhendust enda teenusepakkujaga, et kustutada
enda konto andmed.
Juhul kui seadme kaotate või see varastatakse, muutke teie isiklike •
andmete kaitsmiseks enda kontode salasõnad.
Vältige tundmatutest allikatest pärinevate rakenduste kasutamist ning •
lukustage enda seade mustri, salasõna või PIN koodi abil.
Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale
Ärge levitage teie poolt salvestatud autoriõigustega kaitsud materjale
teistele isikutele ilma sisu omanike loata. Selline tegevus võib rikkuda
autoriõiguste seadusi. Tootja ei vastuta mistahes juriidiliste probleemide
eest, mis on tingitud kasutajapoolsest autoriõigustega kaitstud materjalide
ebaseaduslikust kasutamisest.
Spetsiifilise neeldumismäära (SAR) sertimisteave
KÄESOLEV SEADE VASTAB RAHVUSVAHELISTELE
JUHENDITELE RAADIOLAINETEGA KOKKUPUUTE PUHUKS
Teie mobiiliseade on raadiosaatja ja -vastuvõtja. See on disainitud
mitte ületama raadiolainetega kokkupuude piirnorme (raadiosageduste
elektromagnetilised väljad) mida on soovitatud rahvusvaheliste juhenditega.
Need juhendid on välja töötanud iseseisev teadusorganisatsioon
(ICNIRP) ning arvestatud on märkimisväärse turvapuhvriga, tagamaks
kõigi turvalisust, olenemata nende vanusest ja tervislikust seisundist.
Raadiolainetega kokkupuute juhised kasutavad mõõtühikut, mida tuntakse
kui erineelduvuskiirust (Specific Absorption Rate; SAR). Lubatud SAR
piirmäär mobiilsetele seadmetele on 2,0 W/kg. SAR testid viiakse läbi
standardsetes tööasendites oludes mil seade saadab selle kõrgeimal
sertifitseeritud jõudlusel kõigil testitud sageduslaiustel. Selle seadme
kõrgeimad SAR väärtused on vastavalt ICNIRP juhistele järgnevad:
Maksimaalne SAR selle mudeli puhul ning olud milledes see
jäädvustati
Pea SAR 0,695 W/kg
Kehal-kantud SAR 0,953 W/kg
Kasutamise ajal on selle seadme reaalsed SAR väärtused reeglina oluliselt
madalamad kui allpool toodud väärtused. Seda seetõttu, et süsteemi
tõhususe ja võrgu minimaalse segamise huvies vähendatakse teie seadme
jõudlust automaatselt juhtudel mil kõne sooritamiseks ei ole tarvis täit
jõudlust. Mida madalam on seadme jõudlus, seda madalam on selle SAR
väärtus. Seadmel on läbi viidud kehal-kantud SAR testimine, kasutades
selleks heaks kiidetud lisavarustust või oludes kus keha ja seadme
vahele jääb vahemaa on 1,5 cm. Raadiolainetega kokkupuute juhistele
vastamiseks kehal-kandmisel, peaks seadet kasutama heaks kiidetud
lisavarustusega või olema paigutatud kehast vähemalt 1,5 cm kaugusele.
Kui kasutate heaks kiitmata lisavarustust, veenduge, et lisavarustus ei
sisaldaks mistahes metallkomponente ning see asetaks seadme kehast
vähemalt 1,5 cm kaugusele. Maailma Terviseorganisatsioon, Ameerika
Ühendriikide Toidu ja Ravimiamet ning muud vastavad organisatsioonid
soovitavad kokkupuute vähendamiseks kasutada käed-vabad lisaseadet,
mis võimaldab juhtmevaba seadme kasutamise ajal hoida peast ja kehast
eemal, või vähendada seadme kasutamise kestust. Lisainformatsiooni
leiate külastades veebilehte www.samsung.com/sar ning otsides enda
seadet mudeli numbri järgi.
Ärge hoidke seadet koos selliste metallesemetega nagu
mündid, võtmed ja kaelakeed
See võib seadet kahjustada või põhjustada rikkeid.•
Kui akuklemmid puutuvad kokku metallesemetega, võib see põhjustada •
tuleohtu.
Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal
Kokkupuude magnetväljaga võib põhjustada seadme rikkeid või aku •
tühjendada.
Magnetväljad võivad kahjustada magnetribakaarte, sealhulgas •
krediitkaardid, telefonikaardid, uksekaardid ja pardakaardid.
Ärge kasutage kotte või aksessuaare, millel on magnetilised sulgurid. •
Ärge laske oma seadmel kokku puutuda magnetväljaga – nii saate oma
seadmest pikka aega rõõmu tunda.
Ärge hoidke seadet kütteseadmete, mikrolaineahjude, kuumade
toiduvalmistamisseadmete või kõrge rõhuga konteinerite
lähedal ega sees
Aku võib lekkida.•
Seade võib üle kuumeneda ja põhjustada tuleohtu.•
Ärge kukutage seadet maha ega põrutage seda
Teie seadme ekraan võib katki minna.•
Seadme painutamine või deformeerimine võib seadet või selle osi •
vigastada või põhjustada nende rikkeid.
Ärge kasutage oma seadet või rakendusi kui seade on
ülekuumenenud
Ülekuumenenud seadme pikem kasutamine võib põhjustada
põletussümptomeid nagu punased laigud või pigmendilaigud.
Juhul kui teie seadmel on kaameravälk või -valgustus, ärge
kasutage välku inimeste või lemmikloomade silmade lähedal
Välgu kasutamine silmade lähedal võib põhjustada ajutise pimeduse või
silmi kahjustada.
Olge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaatlik
Jätke seadet kasutades toas mõned tuled põlema ning ärge hoidke •
ekraani silmadele liiga lähedal.
Videotes esinevate või Flash’i põhiste mängude mängimisel tekkival •
pikaajalisel kokkupuutel vilkuvate tuledega võib tekkida rabandusi
või minestamisi. Juhul kui tunnete mistahes ebamugavust, lõpetage
otsekohe seadme kasutamine.
Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski
Kui teete tegevusi korduvalt, näiteks nuppude vajutamine, puuteekraanil
sõrmedega tähemärkide joonistamine või mängude mängimine, võite
tunnetada vahelduvat ebamugavustunnet enda kätes, kaelal, õlgadel
või muudel kehaosadel. Kui kasutate seadet pikkadel perioodidel,
hoidke seadet lõdvestunud haardega, vajutage nuppe kergelt ning tehke
sagedasi pause. Juhul kui teil esineb ka sellise kasutamise ajal või järel
ebamugavustunnet, lõpetage kasutamine ning konsulteerige arstiga.
Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga
Ärge jätke akusid laadima kauemaks kui nädalaks, sest ülelaadimine •
võib lühendada nende tööiga.
Kasutamata akud tühjenevad aja jooksul ning need tuleb enne •
kasutamist uuesti täis laadida.
Kui te laadijat parajasti ei kasuta, eraldage see vooluvõrgust.•
Kasutage akusid ainult sihtotstarbeliselt.•
Kasutage tootja poolt heaks kiidetud akusid, laadijaid, tarvikuid
ja lisavarustust
Üldkasutatavate akude või laadijate kasutamine võib seadme tööiga •
vähendada ja põhjustada seadme rikkeid.
Samsung ei vastuta kasutaja ohutuse eest, kui kasutatakse tarvikuid või •
lisavarustust, mis pole Samsungi heakskiitu saanud.
Ärge seadet ega akut hammustage ega imege
See võib seadet kahjustada või põhjustada plahvatusohtu.•
Kui seadet kasutavad lapsed, veenduge, et nad teevad seda õigesti.•
Ärge sisestage seadet või kaasasolevaid lisaseadmeid
silmadesse, kõrvadesse või suhu
See võib põhjustada lämbumise või muid tõsiseid vigastusi.
Seadmega rääkides, pidage meeles järgmist
Hoidke seadet püstiasendis, nagu kasutaksite tavatelefoni.•
Rääkige otse mikrofoni.•
Ärge seadmesisest antenni puudutage. Vastasel korral võib •
kõnekvaliteet halveneda või seadme kiiratava raadiosagedusliku energia
tase suureneda.
Siseantenn
Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu
Liiga valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmist.•
Autojuhtimise ajal liiga valju heli kuulamine võib •
tähelepanu kõrvale juhtida ja avariiohtu põhjustada.
Enne kõrvaklappide ühendamist heliallikasse keerake •
helitugevus alati madalamaks ja kasutage vestluse või
muusika kuulamiseks madalaimat helitugevust, mis
kuulmiseks vajalik.
Kuivas keskkonnas võib peakomplekti koguneda •
staatilist elektrit. Vältige peakomplekti kasutamist
kuivas keskkonnas või puudutage enne peakomplekti
seadmega ühendamist staatilise elektri vabastamiseks
mõnda metallist objekti.
Olge kõndimise või liikumise ajal seadme kasutamisel
ettevaatlik
Pidage alati ümbrust silmas, et ennast või teisi mitte vigastada.
Ärge kandke seadet tagataskus või vööl
Nii võite kukkudes ennast või seadet vigastada.
Ärge võtke seadet lahti, muutke ega parandage seda
Kui seadet on muudetud või modifitseeritud, ei pruugi tootjagarantii •
kehtida. Hoolduseks viige seade Samsungi teeninduskeskusse.
Ärge võtke akut lahti ega torgake seda, kuna see võib põhjustada •
plahvatus- või tuleohtu.
Ärge värvige oma seadet, samuti ärge pange sellele kleebiseid
Värv ja kleebised võivad ummistada liikuvaid osi ning takistada korralikku
toimimist. Kui olete toote värvile või metallosadele allergiline, võib see
põhjustada sügelust, ekseemi või naha paistetust. Kui see peaks juhtuma,
lõpetage toote kasutamine ja pöörduge arsti poole.
Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist
Pühkige seadet või laadijat rätiku või kummiga.•
Puhastage aku klemme vatitupsu või rätikuga.•
Kemikaale ega puhastusvahendeid ei tohi kasutada.•
Ärge kasutage seadet, kui ekraan on mõranenud või katki
Katkine klaas võib põhjustada vigastusi teie kätele ja näole. Tooge oma
seade parandamiseks Samsungi teeninduskeskusesse.
Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt
Vältige seadet kasutades teiste inimeste häirimist
Ärge lubage lastel seadet kasutada
Seade ei ole mänguasi. Ärge lubage lastel sellega mängida, kuna
nad võivad end või teisi sellega vigastada, seadet kahjustada või teha
kõnesid, mis teile asjatuid arveid tekitavad.
Mobiilseadmete ja -varustuse paigaldamisel tuleb olla
ettevaatlik
Veenduge, et kõik mobiilseadmed ja vastav sõidukisse paigaldatud •
varustus on turvaliselt kinnitatud.
Ärge paigutage seadet ega tarvikuid turvapadja lähedale või selle •
toimealasse. Valesti paigaldatud mobiilseadmed võivad turvapadja
kiirel avanemisel tekitada tõsiseid vigastusi.
Lubage seadet remontida ainult vastava väljaõppega
hooldustehnikul
Lubades seadet remontida asjatundmatutel isikutel, võite seda kahjustada
ning muuta kehtetuks tootjagarantii.
Ärge laadige akut laadijatega, mis pole tootja poolt heaks
kiidetud
Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal
Seade võib kahjustuda ja selle tulemusel suureneda elektrilöögi risk.
Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut
Teavet liitiumioonakude ohutu kasutuselt kõrvaldamise kohta saate oma
lähimast volitatud teeninduskeskusest.
Olge akude ja akulaadijate käsitsemisel ja äraviskamisel
ettevaatlik
Kasutage ainult spetsiaalselt teie seadmele loodud, Samsungi poolt •
heaks kiidetud akusid ja akulaadijaid. Sobimatud akud ja akulaadijad
võivad põhjustada tõsiseid vigastusi või seadme rikkuda.
Ärge kunagi visake akusid ega seadmeid tulle. Kasutatud akude ja •
seadmete kasutuselt kõrvaldamisel järgige kohalikke eeskirju.
Ärge asetage kunagi akusid või seadmeid kütteseadmete, nagu •
mikrolaineahjud, pliidid või radiaatorid, peale ega sisse. Akud võivad
ülekuumenemisel plahvatada.
Ärge kunagi muljuge ega torgake akut. Ärge avaldage akule tugevat •
välist survet – see võib põhjustada lühise või aku ülekuumenemise.
Kaitske seadet, akusid ja laadijaid kahjustuste eest
Ärge jätke seadet või akusid väga külma või väga kuuma temperatuuri •
kätte.
Äärmuslikud temperatuurid võivad seadet kahjustada või lühendada •
seadme ja akude laadimismahtu ja tööiga.
Ärge laske akudel kokku puutuda metallesemetega, kuna see võib •
tekitada ühenduse aku pluss- (+) ja miinusklemmi (-) vahel ning akusid
ajutiselt või püsivalt kahjustada.
Ärge kunagi kasutage katkist laadijat või akut.•
Tähelepanu! Järgige seadme kasutamisel
piirangutega aladel kõiki ohutust käsitlevaid
hoiatusi ja eeskirju
Kui seadme kasutamine on keelatud, lülitage see välja
Järgige kõiki mobiilseadme kasutamist kindlal alal piiravaid eeskirju.
Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal
Enamik elektroonikaseadmeid kasutavad raadiosageduslikke signaale.
Teie seade võib muude elektroonikaseadmete tööd häirida.
Ärge kasutage seadet südamestimulaatori lähedal
Ärge kasutage võimalusel seadet südamestimulaatorile lähemal kui •
15 cm, kuna seade võib südamestimulaatori tööd häirida.
Kui peate seadet kindlasti kasutama, hoidke seda südamestimulaatorist •
vähemalt 15 cm kaugusel.
Et südamestimulaatori häirimise võimalus oleks võimalikult väike, •
kasutage seadet keha teisel poolel, kui asub südamestimulaator.
Ärge kasutage seadet haiglas või meditsiiniseadmete
läheduses, mida raadiosageduslikud signaalid häirida võivad
Kui kasutate mõnd meditsiiniseadet isiklikult, saate teavet selle kohta, kas
raadiosageduslikud signaalid seda häirida võivad, oma seadme tootjalt.
Kui kasutate kuuldeaparaati, võtke raadiohäirete kohta teabe
saamiseks ühendust aparaadi tootjaga
Mõnesid kuuldeaparaate võivad seadme raadiosageduslikud signaalid
häirida. Kuuldeaparaadi ohutus kasutuses veendumiseks võtke ühendust
selle tootjaga.
Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja
Seade tuleb plahvatusohtlikus keskkonnas välja lülitada, mitte aku •
eemaldada.
Järgige plahvatusohtlikes keskkondades alati eeskirju, juhiseid ja märke.•
Ärge kasutage seadet tanklas, küttematerjalide ja kemikaalide lähedal •
ega õhkimisalal.
Ärge säilitage ega kandke tuleohtlikke vedelikke, gaase ega lõhkeaineid •
koos seadme, selle osade või tarvikutega.
Lennukis lülitage seade välja
Seadme kasutamine lennukis on seadusvastane. Teie seade võib lennuki
elektrooniliste navigatsiooniseadmete tööd häirida.
Seadme raadiosageduslikud signaalid võivad häirida
mootorsõiduki elektroonikaseadmete tööd
Seadme raadiosageduslikud signaalid võivad häirida teie auto
elektroonikaseadmete tööd. Täpsemat teavet saate tootjalt.
Järgige kõiki sõiduki juhtimise ajal
mobiilseadmete kasutamist käsitlevaid hoiatusi
ja eeskirju
Autoga sõitmisel on esmatähtis sõiduki juhtimine. Ärge kunagi kasutage
mobiilseadet juhtimise ajal. See on seadusega keelatud. Enda ja teiste
ohutuse tagamiseks käituge alati mõistlikult ja pidage meeles järgmisi
näpunäiteid.
Kasutage vabakäeseadet.•
Tutvuge oma seadme ja selle mugavusfunktsioonidega, nagu •
kiirvalimine ja kordusvalimine. Need funktsioonid aitavad lühendada
aega, mis kulub mobiilseadmega numbri valimiseks ja kõne
vastuvõtmiseks.
Paigutage seade käeulatusse. Veenduge, et pääsete oma traadita •
seadme juurde ka nii, et ei pea silmi teelt tõstma. Kui teile helistatakse
ebasobival hetkel, laske kõnepostiteenusel kõnele vastata.
Öelge inimesele, kellega räägite, et te juhite parajasti autot. Tihedas •
liikluses või raskete ilmastikuoludega lükake kõnelemine edasi.
Vihm, lörts, lumi, jää ja tihe liiklus võivad olla ohtlikud.
Ärge tehke seadmesse märkmeid ega otsige telefoninumbreid. •
Ülesandeloendi koostamine või aadressiraamatu lehitsemine viib
tähelepanu ohutult juhtimiselt eemale.
Valige numbreid mõistlikult ja hinnake liikluse olukorda. Helistage vaid •
siis, kui te parajasti ei liigu, või enne liiklusesse minekut. Proovige
kõned ajastada hetkele, kus auto ei liigu. Kui te peate kellelegi
helistama, valige vaid mõned numbrid, kontrollige teed ja peegleid ning
jätkake valimist.
Ohutusabinõud
Et ennast ja teisi mitte vigastada või oma seadet kahjustada, lugege enne seadme kasutama hakkamist läbi kogu järgmine teave.
Telefoni kujundus
www.samsung.com
1
4-suunaline sirvimisklahv
Ooterežiimiskasutaja
määratud menüüdele ligi
pääsemiseks;Menüürežiimis
menüüvalikute sirvimiseks
Eelmääratletud menüüd
võivad teenusepakkujast
sõltuvalt erineda
2
Helistamisklahv
Helistamiseks või kõnele
vastamiseks;Ooterežiimis
viimati valitud, vastamata või
vastatud numbrite ekraanile
toomiseks;
3
Kõnepostiteenuse klahv
Ooterežiimisjuurdepääs
kõnepostile (vajutage ja
hoidke all)
4
Lukustusnupp
Ooterežiimisklahviluku
sulgemine või avamine
(vajutage ja hoidke all)
5
Valikuklahvid
Ekraani allosas kuvatud
toimingute tegemine
6
Toite-/lõpetamisklahv
Telefoni sisse- ja
väljalülitamine (vajutage
ja hoidke all); Kõne
lõpetamine;menüürežiimis
sisestuse tühistamine ning
ooterežiiminaasmine
7
Kinnitusklahv
Ooterežiimismenüürežiimi
sisenemine; veebibrauseri
käivitamine (vajutage ja
hoidkeall);menüürežiimis
esiletõstetud menüüvaliku
valimine või sisestuse
kinnitamine
Sõltuvalt teenusepakkujast
või piirkonnast võib klahvi
otstarve erineda
8
Vaikse profiili klahv
Ooterežiimisvaikse
profiili aktiveerimine või
desaktiveerimine
(vajutage ja hoidke all)
9
Tähe- ja numbriklahvid
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
(elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
(Kehtiv Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi
kogumissüsteemid)
Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või dokumentidel
näitab, et toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid (nt laadija,
peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi kasutusaja lõppemisel
kõrvaldada koos muude olmejäätmetega.
Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega seotud võimaliku
kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada
materiaalsete ressursside säästvat taaskasutust, eraldage need esemed
muudest jäätmetest ja suunake need vastutustundlikult taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu
ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu
tingimusi ja sätteid. Toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna
muude hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka.
Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks
(Kohaldatav Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on
kasutusel spetsiaalsed akude kogumissüsteemid.)
Selline tähistus akul, dokumentidel või pakendil näitab, et
toote akusid ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos
muude olmejäätmetega. Keemilised elemendid Hg, Cd ja Pb
näitavad, et aku elavhõbeda, kaadmiumi või plii sisaldus on EÜ direktiivi
2006/66 sihttasemest suurem. Kui akusid ei kõrvaldata õigel viisil, võib
nende sisu põhjustada tervise- või keskkonnakahjustusi.
Selleks, et kaitsta loodusvarasid ja edendada materjalide taaskasutamist,
eraldage akud muudest jäätmetest ja suunake need taaskasutusse
kohaliku, tasuta teenusena pakutava akude tagastussüsteemi abil.
6
1
2
3
4
5
8
7
9
Ikoon
Kirjeldus
Signaali pole
Signaali tugevus
Võrguotsing
GPRS-võrk on
ühendatud
Kõne on pooleli
Veebi sirvimine
Ühenduse loomine
kaitstud veebilehega
Rändlus
(väljaspool tavalist
teeninduspiirkonda)
Kõne suunamine
aktiveeritud
SIM-kaarti pole
Bluetooth on
aktiveeritud
Alarm on
aktiveeritud
Mälukaart on
paigaldatud
FM-raadio on sees
Ikoon
Kirjeldus
FM-raadio on
peatatud
Muusika esitus on
pooleli
Muusika esitus on
ajutiselt peatatud
Uus tekstsõnum
(SMS)
Uus
multimeediumsõnum
(MMS)
Uus e-kiri
Uus
seadistussõnum
Uus kommertsteade
Uus kõnepostiteade
Tavaline profiil on
aktiveeritud
Vaikne profiil on
aktiveeritud
Aku laetuse tase
10:00
Praegune kellaaeg
SIM-kaardi ja aku paigaldamine
Eemaldage tagakaas ja paigaldage SIM-kaart.1.
Paigaldage aku ja asetage tagakaas tagasi.2.
Aku laadimine
Ühendage reisilaadija 1.
väiksem ots
mitmeotstarbelise pesaga.
Kui laadimine 2.
on lõppenud,
eemaldage laadija.
Ärge eemaldage akut telefonist enne laadija •
eraldamist. Vastasel korral võite telefoni
kahjustada.
Kui te reisiadaptrit ei kasuta, võtke see energia •
säästmiseks pistikust välja. Reisiadaptril ei ole
toitelülitit, seega tuleb teil see toite katkestamiseks
pistikust välja võtta. Kasutamise ajal peaks
reisiadapter jääma pistikupesa lähedusse.
Mälukaardi paigaldamine (valikuline)
Teie telefon toetab microSD™ või microSDHC™
mälukaarte mahuga kuni 32 GB (sõltuvalt mälukaardi
tootjast ja tüübist).
Mälukaardi vormindamine arvutis võib põhjustada •
ühildumatust teie telefoniga. Vormindage
mälukaarti ainult telefonis.
Sage andmete ülekirjutamine ja kustutamine •
lühendab mälukaartide tööiga.
Eemaldage tagakaas.1.
Paigaldage mälukaart nii, et kuldsed kontaktid jäävad 2.
allapoole.
Lükake mälukaart pilusse, kuni see paigale lukustub.3.
Asetage tagakaas tagasi.4.
Juhendavad ikoonid
Märkus: märkused, näpunäited või lisateave
Seejärel: valikute või menüüde järjekord, mida
peab toimingu teostamisel silmas pidama,
näiteks„MenüürežiimisvaligeSõnumid
Loo sõnum” (tähendab, et peate valima
Sõnumid ja seejärel Loo sõnum)
[ ]
Nurksulud: telefoni klahvid ja nupud, näiteks
[
] (tähistab toite-/lõpetamisklahvi)
< >
Noolsulud: valikuklahvid, mille abil saab
juhtida iga kuva eri funktsioone, näiteks <OK>
(tähistab valikuklahvi OK)
Telefoni sisse- või väljalülitamine
Telefoni sisselülitamiseks tehke järgmist.
Vajutage ja hoidke all klahvi [1.
].
Vajadusel sisestage PIN-kood ning vajutage 2.
<Kinnita>.
Kui aku tühjeneb täielikult või eemaldatakse
seadmest, siis lähtestatakse kuupäev ja kellaaeg.
Telefoni väljalülitamiseks korrake ülaltoodud sammu 1.
Juurdepääs menüüdele
Telefoni menüüde kasutamiseks tehke järgmist.
Menüürežiimiavamiseksvajutageooterežiimis1.
<Menüü>.
Teie piirkonnast või teenusepakkujast sõltuvalt
võibmenüürežiimiavamiseksosutudavajalikuks
kinnitusklahvi vajutamine.
Menüü või valikuni kerimiseks kasutage 2.
sirvimisklahvi.
Esiletõstetud valiku kinnitamiseks vajutage klahvi 3.
<Vali> või kinnitusklahvi.
Ühe taseme võrra ülespoole liikumiseks vajutage 4.
<Tagasi>;Ooterežiiminaasmiseksvajutageklahvi
[
].
PIN2-koodi nõudva menüü avamiseks tuleb •
sisestada SIM-kaardiga saadud PIN2-
kood. Lisateabe saamiseks pöörduge oma
teenusepakkuja poole.
Samsung ei vastuta paroolide ega isikliku teabe •
kadumise ega muude seadusvastase tarkvara
kasutamisest tingitud kahjude eest.
Helistamine
Ooterežiimissisestagesuunakoodjatelefoninumber.1.
Numbrile helistamiseks vajutage klahvi [2. ].
Kõne lõpetamiseks vajutage klahvi [3.
].
Kõnele vastamine
Saabuvale kõnele vastamiseks vajutage klahvi [1. ].
Kõne lõpetamiseks vajutage klahvi [2. ].
Viimati valitud numbril helistamine
Ooterežiimisvajutageviimativalitudnumbriteloendi1.
kuvamiseks klahvi [
].
Kerige vasakule või paremale, et valida kõne tüüp.2.
Kerige numbri või nime valimiseks üles või alla.3.
Kõne üksikasjade vaatamiseks vajutage 4.
kinnitusklahvi; numbrile helistamiseks vajutage klahvi
[
].
Helitugevuse reguleerimine
Helina helitugevuse reguleerimine
Menüürežiimisvalige1. Seaded Heliprofiilid.
Kerige hetkel kasutusel oleva profiilini.2.
Kui kasutate vaikset profiili, ei saa te helina
helitugevust reguleerida.
Vajutage <3. Muuda>.
Valige 4. Helitugevus Kõne märguanne.
Helitugevuse reguleerimiseks kerige vasakule või 5.
paremale ja vajutage <Salvesta>.
Kuulari helitugevuse reguleerimine kõne ajal
Kõne ajal helitugevuse reguleerimiseks vajutage
sirvimisklahvi üles või alla.
Kärarikkas keskkonnas valjuhääldifunktsiooni
kasutamisel ei pruugi te kõnet hästi kuulda. Parema
helikvaliteedijaokskasutagetavalisttelefonirežiimi.
Helina muutmine
Menüürežiimisvalige1. Seaded Heliprofiilid.
Kerige hetkel kasutusel oleva profiilini.2.
Kui kasutate vaikset profiili, ei saa te helinat muuta.
Vajutage <3. Muuda>.
Valige 4. Häälkõne helin.
Vajadusel valige salvestuskoht.5.
Valige helin.6.
Teisele profiilile lülitumiseks valige see loendist.
Nutika avalehe kasutamine
Nutika avakuva abil pääsete juurde lemmikrakendustele
ja -kontaktidele ning saate vaadata eelseisvaid sündmusi
ja ülesandeid. Nutikat avakuva saate oma eelistuste ja
vajaduste järgi kohandada.
Kui kasutate nutikat avalehte, ei saa sirvimisklahvi
kasutada otseteedena.
Nutikale avalehele üksuste lisamine
Menüürežiimisvalige1. Seaded Ekraan Nutikas
avaleht ning kerige vasakule või paremale nutika
avaleheni.
Vajutage <2. Muuda>.
Valige nutikal avalehel kuvatavad üksused.3.
Otseteede tööriistaribal saate lisada või kustutada
otseteid vastavalt soovile. Vajutage <Valikud>
Muuda otseteid.
Otseteede redigeerimiseks vajutage kinnitusklahvi.4.
Vajutage klahvi <5. Salv.>.
Soovikorralsaatemuutaooterežiimikuvastiili.
MenüürežiimisvaligeSeaded Ekraan Nutikas
avaleht ning kerige soovitud stiili valimiseks
vasakule või paremale.
Nutika avaekraani kasutamine
Nutika avalehe üksuste sirvimiseks vajutage sirvimisklahvi
ja seejärel mõne üksuse valimiseks kinnitusklahvi.
Teksti sisestamine
Tekstisisestusrežiimi muutmine
T9-jaABC-režiimivahelümberlülitumiseksvajutageja•
hoidke all klahvi [
]. Sõltuvalt riigist võib olla saadaval
teieemakeelnesisestusrežiim.
Täheregistrimuutmiseksvõinumbrirežiimivalimiseks•
vajutage klahvi [
].
Sümbolirežiimilelülitumiseksvajutageklahvi[•
].
Sisestusrežiimivõisisestuskeelemuutmiseksvajutage•
ja hoidke all klahvi [
].
T9-režiim
Terve sõna sisestamiseks vajutage vastavaid tähe-/1.
numbriklahve.
Kui kuvatakse õige sõna, vajutage tühiku 2.
sisestamiseks klahvi [0]. Kui õiget sõna ei kuvata,
vajutage mõne alternatiivse sõna valimiseks
sirvimisklahvi üles või alla.
ABC-režiim
Vajutage vastavat klahvi seni, kuni ekraanile ilmub
soovitud täht.
Numbrirežiim
Numbri sisestamiseks vajutage vastavat tähe-/
numbriklahvi.
Sümbolirežiim
Sümboli sisestamiseks vajutage vastavat tähe-/
numbriklahvi.
Muude funktsioonide kasutamine tekstisisestuseks
Kursori liigutamiseks vajutage sirvimisklahvi.•
Tähtede ükshaaval kustutamiseks vajutage <• Tühjenda>.
Kõikide tähtede kustutamiseks vajutage ja hoidke all
<Tühjenda>.
Tähemärkide vahele tühiku lisamiseks vajutage klahvi [• 0].
Kirjavahemärkide sisestamiseks vajutage klahvi [• 1].
Uue kontakti lisamine
Uute kontaktide salvestuskoht võib
teenusepakkujast sõltuvalt eelnevalt määratud olla.
Mäluasukohamuutmiseksvaligemenüürežiimis
Kontaktid <Valikud> Seaded Salvesta
uued kontaktid: mäluasukoht.
Sisestageooterežiimistelefoninumberjavajutage1.
<Valikud>.
Valige 2. Lisa kontaktidesse Loo kontakt
mäluasukoht (vajadusel).
Valige numbri tüüp (vajadusel).3.
Sisestage kontaktandmed.4.
Kontakti salvestamiseks mällu vajutage 5.
kinnitusklahvi.
Sõnumite saatmine ja vaatamine
Tekst- või multimeediumsõnumi saatmine
Menüürežiimisvalige1. Sõnumid Loo sõnum.
Sisestage adressaadi number ja kerige alla.2.
Sisestage sõnumi tekst. 3.
Vt „Teksti sisestamine”.
Tekstsõnumi saatmiseks liikuge edasi 5. sammu
juurde.
Multimeediumi manustamiseks jätkake 4. sammuga.
Vajutage <4. Valikud> Lisa multimeedium ja lisage
üksus.
Sõnumi saatmiseks vajutage kinnitusklahvi.5.
Tekst- või multimeediumsõnumite vaatamine
Menüürežiimisvalige1. Sõnumid Sisendkaust.
Valige tekst- või multimeediumsõnum.2.
Hädaabisõnumi aktiveerimine ja
saatmine
Kui olete hädaolukorras, saate abi palumiseks saata oma
perekonnaliikmetele või sõpradele hädaabisõnumi.
Hädaabisõnumi aktiveerimine
Menüürežiimisvalige1. Sõnumid Seaded
Hädaabisõnumid Saatmisvalikud.
Vajutage <2. Muuda>, et valida olekuks Sees.
Valige 3. Adressaadid.
Saate sisestada ka adressaadi numbri. Liikuge edasi
6. sammu juurde.
Kontaktiloendi avamiseks vajutage <4. Otsi>.
Mitme adressaadi valimiseks vajutage <Valikud>
Mitu.
Valige kontaktid 5. <Lisa>.
Kui olete adressaatide määramise lõpetanud, 6.
vajutage adressaatide salvestamiseks kinnitusklahvi.
Valige 7. Kordused, määrake mitu korda
hädaabisõnumi saatmist korratakse.
Vajutage <8. Tagasi> <Jah>.
Hädaabisõnumi saatmine
Hädaabisõnumi saatmiseks eelseadistatud numbritele 1.
vajutage lukustatud klahvidega telefonil neli korda
klahvi [
].
Telefonlülitubhädaabirežiimijasaadabeelseadistatud
hädaabisõnumi.
Hädaabirežiimistväljumiseksvajutageklahvi[2.
].
Võltskõnede tegemine
Selle funktsiooni abil saate teeselda, et teile saabub kõne,
kui soovite lahkuda koosolekult või lõpetada soovimatu
vestluse.
Võltskõnefunktsiooni aktiveerimine
MenüürežiimisvaligeSeaded Kõne Võltskõne
Võltskõne kiirklahv Sees.
Võltskõne tegemine
Ooterežiimisvajutagejahoidkealumistsirvimisklahviall.•
Kui klahvid on lukus, vajutage alumist sirvimisklahvi neli •
korda.
Kaamera kasutamine
Pildistamine
Kaamerasisselülitamiseksvaligemenüürežiimis1.
Kaamera.
Rõhtpaigutusega vaate saavutamiseks pöörake 2.
telefoni vastupäeva.
Suunake kaamera objektiiv sellele, mida soovite 3.
jäädvustada, ja reguleerige objektiivi vastavalt
vajadusele.
Pildistamiseks vajutage kinnitusklahvi. Foto 4.
salvestatakse automaatselt.
Fotode vaatamine
MenüürežiimisvaligeMinu failid Pildid fotofail.
Videote salvestamine
Kaamerasisselülitamiseksvaligemenüürežiimis1.
Kaamera.
Rõhtpaigutusega vaate saavutamiseks pöörake 2.
telefoni vastupäeva.
Videokaamerale lülitumiseks vajutage klahvi [3. 1].
Suunake kaamera objektiiv sellele, mida soovite
jäädvustada, ja reguleerige objektiivi vastavalt
vajadusele.
Jäädvustamise alustamiseks vajutage kinnitusklahvi.4.
Filmimise lõpetamiseks vajutage kinnitusklahvi või 5.
<Lõpeta>. Videoklipp salvestatakse automaatselt.
Videote vaatamine
MenüürežiimisvaligeMinu failid Videod videofail.
FM-raadio kuulamine
Ühendage peakomplekt telefoniga.1.
Valigemenüürežiimis2. Rakendused FM-raadio.
FM-raadio sisselülitamiseks vajutage kinnitusklahvi.3.
Automaatse häälestamise alustamiseks vajutage 4.
<Jah>. Raadio otsib ja salvestab saadavalolevad
jaamad automaatselt.
FM-raadio esmakordsel sisselülitamisel palutakse
teil alustada automaatset häälestamist.
FM-raadio juhtimiseks kasutage järgmisi klahve.5.
Klahv Funktsioon
Kinnitamine FM-raadio sisse- või väljalülitamine
Sirvimine
Vasakule/paremale: sageduse •
häälestamine; saadavaloleva
raadiojaama otsimine (vajutage ja
hoidke all)
Üles/alla: Helitugevuse reguleerimine•
Tagakaas
Mälukaart
SIM-kaart
Aku
Vahelduvvoolu seinakontakti
Teie telefon kuvab ekraani ülaosas järgmisi
olekuindikaatoreid.
Vastavusdeklaratsioon (R&TTE)
Meie, Samsung Electronics
võtame ainuvastutuse, et toode
GSM Bluetooth-mobiiltelefon : GT-E2250
millele see kinnitus kohaldub, vastab järgmistele standarditele ja/või muudele
normatiivsetele dokumentidele.
Ohutus EN 60950-1 : 2006 + A1 : 2010
SAR EN 50360 : 2001 / AC 2006
EN 62209-1 : 2006
EN 62209-2 : 2010
EN 62479 : 2010
EN 62311 : 2008
EMC EN 301 489-01 V1.8.1(04-2008)
EN 301 489-07 V1.3.1(11-2005)
EN 301 489-17 V2.1.1(05-2009)
Raadiovõrk EN 301 511 V9.0.2(03-2003)
EN 300 328 V1.7.1(10-2006)
Käesolevaga kinnitame, et [kõik vajalikud raadioseadmetele kohaldatavad testid on läbi
viidud ning] nimetatud toode vastab kõigile direktiivi 1999/5/EÜ peamistele nõuetele.
Järgitud on vastavushindamise protseduuri, millele viidatakse direktiivi 1999/5/EÜ 10.
artiklis ning mida on üksikasjalikumalt kirjeldatud lisas [IV]. Vastavushindamine toimus
järgmiste akrediteeritud sertifitseerimisasutuste osalusel:
BABT, Forsyth House,
Churchfield Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Identimismärk: 0168
Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutab:
Samsung Electronics QA Lab.
see avalikustatakse nõudmisel.
(Esindaja EL-is)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2012.03.27 Joong-Hoon Choi / Labori juhataja
(väljaandmise koht ja kuupäev) (volitatud isiku nimi ja allkiri)
* See ei ole Samsungi Teeninduskeskuse aadress. Samsungi Teeninduskeskuse aadressi või
telefoninumbri leiate garantiikaardilt, samuti võite seda küsida poest, kus oma toote ostsite.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-E2250 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend