Samsung GT-C3350 Kasutusjuhend

Kategooria
Mobiiltelefonid
Tüüp
Kasutusjuhend
Printed in Korea
GH68-35779Z
Estonian. 02/2013. Rev. 1.1
GT-C3350
Mobiiltelefoni
kasutusjuhend
Sõltuvalt telefoni tarkvarast või teie teenusepakkujast võib juhendi •
teatud osa erineda teie telefonist.
Kolmandate osapoolte pakutavad teenused võidakse igal ajal
•
lõpetada või katkestada ning Samsung ei kinnita ega taga, et mis
tahes sisu või teenus jääb mis tahes ajaks kättesaadavaks.
See seade sisaldab teatud tasuta / avatud lähtekoodiga tarkvara.
•
Täpsed litsentside tingimused, lahtiütlused, kinnitused ja teatised on
saadaval Samsungi veebisaidil opensource.samsung.com.
Ohutusabinõud
Et ennast ja teisi mitte vigastada või oma seadet kahjustada, lugege enne seadme kasutama hakkamist läbi kogu järgmine teave.
Järgige kõiki sõiduki juhtimise ajal mobiilseadmete
kasutamist käsitlevaid hoiatusi ja eeskirju
Autoga sõitmisel on esmatähtis sõiduki juhtimine. Ärge kunagi
kasutage mobiilseadet juhtimise ajal. See on seadusega keelatud.
Enda ja teiste ohutuse tagamiseks käituge alati mõistlikult ja pidage
meeles järgmisi näpunäiteid.
Kasutage käed-vabadseadet.•
Tutvuge oma seadme ja selle mugavusfunktsioonidega, nagu •
kiirvalimine ja kordusvalimine. Need funktsioonid aitavad
lühendada aega, mis kulub mobiilseadmega numbri valimiseks ja
kõne vastuvõtmiseks.
Paigutage seade käeulatusse. Veenduge, et pääsete oma •
traadita seadme juurde ka nii, et ei pea silmi teelt tõstma. Kui
teile helistatakse ebasobival hetkel, laske kõnepostiteenusel
kõnele vastata.
Öelge inimesele, kellega räägite, et te juhite parajasti autot. •
Tihedas liikluses või raskete ilmastikuoludega lükake kõnelemine
edasi. Vihm, lörts, lumi, jää ja tihe liiklus võivad olla ohtlikud.
Ärge tehke seadmesse märkmeid ega otsige telefoninumbreid. •
Ülesandeloendi koostamine või aadressiraamatu lehitsemine viib
tähelepanu ohutult juhtimiselt eemale.
Valige numbreid mõistlikult ja hinnake liikluse olukorda. Helistage •
vaid siis, kui te parajasti ei liigu, või enne liiklusesse minekut.
Proovige kõned ajastada hetkele, kus auto ei liigu. Kui te peate
kellelegi helistama, valige vaid mõned numbrid, kontrollige teed
ja peegleid ning jätkake valimist.
Ärge pidage stressitekitavaid ega emotsionaalseid vestlusi, mis •
võivad tähelepanu kõrvale juhtida. Öelge oma vestluskaaslasele,
et te juhite autot, ja lükake kõned, mis võivad tähelepanu
juhtimiselt kõrvale juhtida, edasi.
Kasutage seadet abi kutsumiseks. Helistage tulekahju, •
liiklusõnnetuse või meditsiinilise hädaolukorra puhul kohalikul
hädaabinumbril.
Hoiatus! Vältige elektrilöögi-, tule- ja plahvatusohtu
Ärge kasutage katkisi toitekaableid või -pistikuid ega logisevaid
stepsleid
Ärge katsuge toitekaablit märgade kätega ega sikutage laadija
eemaldamisel kaablist
Ärge toitekaablit painutage ega vigastage
Ärge seadet laadimise ajal kasutage ega katsuge seadet
märgade kätega
Ärge laadijat ega akut lühistage
Ärge laadijat ega akut maha kukutage ega põrutage
Ärge laadige akut laadijatega, mis pole tootja poolt heaks
kiidetud
Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal
Seade võib kahjustuda ja selle tulemusel suureneda elektrilöögi risk.
Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut
Teavet liitiumioonakude ohutu kasutuselt kõrvaldamise kohta saate
oma lähimast volitatud teeninduskeskusest.
Olge akude ja akulaadijate käsitsemisel ja äraviskamisel
ettevaatlik
Kasutage ainult spetsiaalselt teie seadmele loodud, Samsungi •
poolt heaks kiidetud akusid ja akulaadijaid. Sobimatud akud ja
akulaadijad võivad põhjustada tõsiseid vigastusi või seadme
rikkuda.
Ärge kunagi visake akusid ega seadmeid tulle. Kasutatud akude ja •
seadmete kasutuselt kõrvaldamisel järgige kohalikke eeskirju.
Ärge asetage kunagi akusid või seadmeid kütteseadmete, nagu •
mikrolaineahjud, pliidid või radiaatorid, peale ega sisse. Akud
võivad ülekuumenemisel plahvatada.
Ärge kunagi muljuge ega torgake akut. Ärge avaldage akule •
tugevat välist survet – see võib põhjustada lühise või aku
ülekuumenemise.
Kaitske seadet, akusid ja laadijaid kahjustuste eest
Ärge jätke seadet või akusid väga külma või väga kuuma •
temperatuuri kätte.
Äärmuslikud temperatuurid võivad seadet kahjustada või •
lühendada seadme ja akude laadimismahtu ja tööiga.
Ärge laske akudel kokku puutuda metallesemetega, kuna see võib •
tekitada ühenduse aku pluss- (+) ja miinusklemmi (-) vahel ning
akusid ajutiselt või püsivalt kahjustada.
Ärge kunagi kasutage katkist laadijat või akut.•
Tähelepanu! Järgige seadme kasutamisel piirangutega
aladel kõiki ohutust käsitlevaid hoiatusi ja eeskirju
Kui seadme kasutamine on keelatud, lülitage see välja
Järgige kõiki mobiilseadme kasutamist kindlal alal piiravaid eeskirju.
Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal
Enamik elektroonikaseadmeid kasutavad raadiosageduslikke
signaale. Teie seade võib muude elektroonikaseadmete tööd häirida.
Ärge kasutage seadet südamestimulaatori lähedal
Ärge kasutage võimalusel seadet südamestimulaatorile lähemal •
kui 15 cm, kuna seade võib südamestimulaatori tööd häirida.
Kui peate seadet kindlasti kasutama, hoidke seda •
südamestimulaatorist vähemalt 15 cm kaugusel.
Et südamestimulaatori häirimise võimalus oleks võimalikult väike, •
kasutage seadet keha teisel poolel, kui asub südamestimulaator.
Ärge kasutage seadet haiglas või meditsiiniseadmete
läheduses, mida raadiosageduslikud signaalid häirida võivad
Kui kasutate mõnd meditsiiniseadet isiklikult, saate teavet selle
kohta, kas raadiosageduslikud signaalid seda häirida võivad, oma
seadme tootjalt.
Kui kasutate kuuldeaparaati, võtke raadiohäirete kohta teabe
saamiseks ühendust aparaadi tootjaga
Mõnesid kuuldeaparaate võivad seadme raadiosageduslikud
signaalid häirida. Kuuldeaparaadi ohutus kasutuses veendumiseks
võtke ühendust selle tootjaga.
Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja
Seade tuleb plahvatusohtlikus keskkonnas välja lülitada, mitte aku •
eemaldada.
Järgige plahvatusohtlikes keskkondades alati eeskirju, juhiseid •
ja märke.
Ärge kasutage seadet tanklas, küttematerjalide ja kemikaalide •
lähedal ega õhkimisalal.
Ärge säilitage ega kandke tuleohtlikke vedelikke, gaase ega •
lõhkeaineid koos seadme, selle osade või tarvikutega.
Lennukis lülitage seade välja
Seadme kasutamine lennukis on seadusvastane. Teie seade võib
lennuki elektrooniliste navigatsiooniseadmete tööd häirida.
Seadme raadiosageduslikud signaalid võivad häirida
mootorsõiduki elektroonikaseadmete tööd
Seadme raadiosageduslikud signaalid võivad häirida teie auto
elektroonikaseadmete tööd. Täpsemat teavet saate tootjalt.
Aidake oma seadme abil teisi hädasolijaid. Kui näete pealt •
liiklusõnnetust, kuritegu või tõsist eluohtlikku olukorda, helistage
kohalikul hädaabinumbril.
Helistage vajadusel autoabi või mõnel muul mittehädaabi •
numbril. Kui näete katki läinud autot, mis ei põhjusta tõsist ohtu,
katkist liiklusmärki, väikest liiklusõnnetust, kus keegi ei ole viga
saanud või potentsiaalselt varastatud autot, helistage autoabi või
muul asjakohasel mittehädaabi numbril.
Mobiilseadme õige hooldamine ja kasutamine
Hoidke seade kuivana
Niiskus ja mis tahes tüüpi vedelikud võivad seadme osi või •
elektroonilisi vooluringe kahjustada.
Ärge lülitage enda seadet märjana sisse. Juhul kui teie seade •
on juba sisse lülitatud, lülitage see välja ning eemaldage
otsekohe aku (juhul kui seade ei lülitu välja või teil ei õnnestu
akut eemaldada, jätke see nagu on). Seejärel kuivatage seadet
rätikuga ning viige teeninduskeskusesse.
Vedelikud muudavad sildi värvi, mis näitab, et seadme sisu on •
vedelikuga kokku puutunud. Veekahjustuse korral ei pruugi
tootjagarantii kehtida.
Ärge kasutage ega hoidke seadet tolmustes ega mustades
kohtades
Tolm võib põhjustada seadme rikkeid.
Ärge hoidke seadet kaldus pindadel
Kui seade maha kukub, võib see viga saada.
Ärge hoidke seadet kuumades ega külmades kohtades.
Kasutage seadet temperatuurivahemikus -20 °C kuni 50 °C
Seade võib suletud sõidukisse jäetuna plahvatada, kuna sõiduki •
sisetemperatuur võib tõusta tasemeni 80 °C.
Ärge jätke seadet pikemaks ajaks otsese päikesevalguse kätte •
(nt auto armatuurlauale).
Hoidke seadet temperatuurivahemikus 0 °C kuni 40 °C.•
Ärge hoidke seadet koos selliste metallesemetega nagu
mündid, võtmed ja kaelakeed
See võib seadet kahjustada või põhjustada rikkeid.•
Kui akuklemmid puutuvad kokku metallesemetega, võib see •
põhjustada tuleohtu.
Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal
Kokkupuude magnetväljaga võib põhjustada seadme rikkeid või •
aku tühjendada.
Magnetväljad võivad kahjustada magnetribakaarte, sealhulgas •
krediitkaardid, telefonikaardid, uksekaardid ja pardakaardid.
Ärge kasutage kotte või aksessuaare, millel on magnetilised •
sulgurid. Ärge laske oma seadmel kokku puutuda magnetväljaga
– nii saate oma seadmest pikka aega rõõmu tunda.
Ärge hoidke seadet kütteseadmete, mikrolaineahjude, kuumade
toiduvalmistamisseadmete või kõrge rõhuga konteinerite
lähedal ega sees
Aku võib lekkida.•
Seade võib üle kuumeneda ja põhjustada tuleohtu.•
Ärge kukutage seadet maha ega põrutage seda
Teie seadme ekraan võib katki minna.•
Seadme painutamine või deformeerimine võib seadet või selle osi •
vigastada või põhjustada nende rikkeid.
Juhul kui teie seadmel on kaameravälk või -valgustus, ärge
kasutage välku inimeste või lemmikloomade silmade lähedal
Välgu kasutamine silmade lähedal võib põhjustada ajutise pimeduse
või silmi kahjustada.
Olge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaatlik
Jätke seadet kasutades toas mõned tuled põlema ning ärge •
hoidke ekraani silmadele liiga lähedal.
Videotes esinevate või Flash’i põhiste mängude mängimisel •
tekkival pikaajalisel kokkupuutel vilkuvate tuledega võib
tekkida rabandusi või minestamisi. Juhul kui tunnete mistahes
ebamugavust, lõpetage otsekohe seadme kasutamine.
Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski
Kui teete tegevusi korduvalt, näiteks nuppude vajutamine,
puuteekraanil sõrmedega tähemärkide joonistamine või mängude
mängimine, võite tunnetada vahelduvat ebamugavustunnet enda
kätes, kaelal, õlgadel või muudel kehaosadel. Kui kasutate seadet
pikkadel perioodidel, hoidke seadet lõdvestunud haardega, vajutage
nuppe kergelt ning tehke sagedasi pause. Juhul kui teil esineb
ka sellise kasutamise ajal või järel ebamugavustunnet, lõpetage
kasutamine ning konsulteerige arstiga.
Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga
Ärge jätke akusid laadima kauemaks kui nädalaks, sest •
ülelaadimine võib lühendada nende tööiga.
Kasutamata akud tühjenevad aja jooksul ning need tuleb enne •
kasutamist uuesti täis laadida.
Kui te laadijat parajasti ei kasuta, eraldage see vooluvõrgust.•
Kasutage akusid ainult sihtotstarbeliselt.•
Kasutage tootja poolt heaks kiidetud akusid, laadijaid, tarvikuid
ja lisavarustust
Üldkasutatavate akude või laadijate kasutamine võib seadme •
tööiga vähendada ja põhjustada seadme rikkeid.
Samsung ei vastuta kasutaja ohutuse eest, kui kasutatakse •
tarvikuid või lisavarustust, mis pole Samsungi heakskiitu saanud.
Ärge seadet ega akut hammustage ega imege
See võib seadet kahjustada või põhjustada plahvatusohtu.•
Kui seadet kasutavad lapsed, veenduge, et nad teevad seda •
õigesti.
Seadmega rääkides, pidage meeles järgmist
Hoidke seadet püstiasendis, nagu kasutaksite tavatelefoni.•
Rääkige otse mikrofoni.•
Vältige kokkupuudet seadme siseantenniga. Antenni puudutamine •
võib halvendada kõne kvaliteeti või põhjustada seda, et seade
edastab rohkem raadiosageduslikku signaali kui tarvis.
Ärge võtke akut lahti ega torgake seda, kuna see võib põhjustada •
plahvatusvõi tuleohtu.
Ärge värvige oma seadet, samuti ärge pange sellele kleebiseid
Värv ja kleebised võivad ummistada liikuvaid osi ning takistada
korralikku toimimist. Kui olete toote värvile või metallosadele
allergiline, võib see põhjustada sügelust, ekseemi või naha
paistetust. Kui see peaks juhtuma, lõpetage toote kasutamine ja
pöörduge arsti poole.
Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist
Pühkige seadet või laadijat rätiku või kummiga.•
Puhastage aku klemme vatitupsu või rätikuga.•
Kemikaale ega puhastusvahendeid ei tohi kasutada.•
Ärge kasutage seadet, kui ekraan on mõranenud või katki
Katkine klaas võib põhjustada vigastusi teie kätele ja näole. Tooge
oma seade parandamiseks Samsungi teeninduskeskusesse.
Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt
Vältige seadet kasutades teiste inimeste häirimist
Ärge lubage lastel seadet kasutada
Seade ei ole mänguasi. Ärge lubage lastel sellega mängida, kuna
nad võivad end või teisi sellega vigastada, seadet kahjustada või
teha kõnesid, mis teile asjatuid arveid tekitavad.
Mobiilseadmete ja -varustuse paigaldamisel tuleb olla
ettevaatlik
Veenduge, et kõik mobiilseadmed ja vastav sõidukisse •
paigaldatud varustus on turvaliselt kinnitatud.
Ärge paigutage seadet ega tarvikuid turvapadja lähedale või •
selle toimealasse. Valesti paigaldatud mobiilseadmed võivad
turvapadja kiirel avanemisel tekitada tõsiseid vigastusi.
Lubage seadet remontida ainult vastava väljaõppega
hooldustehnikul
Lubades seadet remontida asjatundmatutel isikutel, võite seda
kahjustada ning muuta kehtetuks tootjagarantii.
Siseantenn
Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu
Liiga valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmist.•
Jalutamise ajal liiga valju heli kuulamine võib •
tähelepanu kõrvale juhtida ja avariiohtu põhjustada.
Enne kõrvaklappide ühendamist heliallikasse •
keerake helitugevus alati madalamaks ja kasutage
vestluse või muusika kuulamiseks madalaimat
helitugevust, mis kuulmiseks vajalik.
Kuivas keskkonnas võib peakomplekti koguneda •
staatilist elektrit. Vältige peakomplekti kasutamist
kuivas keskkonnas või puudutage enne
peakomplekti seadmega ühendamist staatilise
elektri vabastamiseks mõnda metallist objekti.
Ärge kasutage peakomplekti sõidu või ratsutamise •
ajal. See võib viia tähelepanu mujale ja õnnetuse
põhjustada ja võib regioonist sõltuvalt olla keelatud.
Olge kõndimise või liikumise ajal seadme kasutamisel
ettevaatlik
Pidage alati ümbrust silmas, et ennast või teisi mitte vigastada.
Ärge kandke seadet tagataskus või vööl
Nii võite kukkudes ennast või seadet vigastada.
Ärge võtke seadet lahti, muutke ega parandage seda
Kui seadet on muudetud või modifitseeritud, ei pruugi •
tootjagarantii kehtida. Hoolduseks viige seade Samsungi
teeninduskeskusse.
Olge SIM- ja mälukaartide käsitsemisel ettevaatlik
Ärge eemaldage kaarti teabe laadimise või kasutamise ajal, sest •
see võib põhjustada andmete kaotsimineku ja/või kahjustada
kaarti või seadet.
Kaitske kaarte tugeva põrutuse, staatilise elektri ja teiste •
seadmete tekitatud elektrilise müra eest.
Ärge puudutage kullavärvi kontakte ega klemme sõrmede ega •
metallesemetega. Määrdunud mälukaarti puhastage pehme
lapiga.
Tagage juurdepääs hädaabiteenustele
Mõnes kohas või mõnel tingimusel võib hädaabikõnede
tegemine seadmega võimatu olla. Enne reisimist kaugetesse
või vähearenenud piirkondadesse mõelge välja mõni muu viis
hädaabitöötajate poole pöördumiseks.
Hoidke enda isiklikke ja olulisi andmeid kindlalt
Tehke seadet kasutades kindlasti olulistest andmetest •
varukoopiaid. Samsung ei vastuta andmete kadumise eest.
Seadmest vabanedes tehke varukoopia kõigist andmetest •
ning seejärel lähtestage enda seade teie isikliku informatsiooni
väärkasutamise vältimiseks.
Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale
Ärge levitage teie poolt salvestatud autoriõigustega kaitsud
materjale teistele isikutele ilma sisu omanike loata. Selline tegevus
võib rikkuda autoriõiguste seadusi. Tootja ei vastuta mistahes
juriidiliste probleemide eest, mis on tingitud kasutajapoolsest
autoriõigustega kaitstud materjalide ebaseaduslikust kasutamisest.
Spetsiifilise neeldumismäära (SAR) sertimisteave
Seade vastab Euroopa Liidu (EL) nõuetele, mis käsitlevad raadio-
ja telesideseadmete tekitatud raadiosagedusliku (RF) kiirguse
kokkupuudet inimorganismiga. Nende nõuete järgi ei tohi müüa
mobiilseadmeid, mis ületavad lubatava kiirgustaseme (mida
nimetatakse spetsiifiliseks neeldumismääraks või SAR-iks), milleks
on 2,0 W/kg.
Testimisel oli kõrgeim registreeritud SAR selle mudeli puhul
0,783 W/kg. Tavakasutusel on SAR tõenäoliselt palju madalam,
kuna seadme loomisel on arvestatud, et see tekitaks ainult nii
palju raadiosageduslikku energiat, kui on vaja signaali saatmiseks
lähimasse tugijaama. Tekitades automaatselt võimalikult vähe
raadiosageduslikku energiat, vähendab seade teid mõjutava
raadiosagedusliku kiirguse koguhulka.
Käesoleva kasutusjuhendi tagaküljel olev vastavuskinnitus
tõendab seadme vastavust Euroopa raadiosideseadmete ja
telekommunikatsioonivõrgu lõppseadmete (R&TTE) direktiivile.
Lisateavet SAR-i ja EL-i nõuete kohta leiate Samsungi veebilehelt.
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
(elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
(Kohaldatav Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides,
kus on eraldi kogumissüsteemid.)
Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või dokumentidel
näitab, et toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid (nt
laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi kasutusaja
lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega.
Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega seotud
võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele
ning edendada materiaalsete ressursside säästvat taaskasutust,
eraldage need esemed muudest jäätmetest ja suunake need
vastutustundlikult taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu
ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima
ostulepingu tingimusi ja sätteid. Toodet ega selle elektroonilisi
tarvikuid ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud
kaubandusjäätmete hulka.
Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks
(Kohaldatav Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides,
kus on kasutusel spetsiaalsed akude
kogumissüsteemid.)
Selline tähistus akul, dokumentidel või pakendil näitab,
et toote akusid ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada
koos muude olmejäätmetega. Keemilised elemendid Hg, Cd ja Pb
näitavad, et aku elavhõbeda, kaadmiumi või plii sisaldus on EÜ
direktiivi 2006/66 sihttasemest suurem.
Kui akusid ei kõrvaldata õigel viisil, võib nende sisu põhjustada
tervise- või keskkonnakahjustusi.Selleks, et kaitsta loodusvarasid
ja edendada materjalide taaskasutamist, eraldage akud muudest
jäätmetest ja suunake need taaskasutusse kohaliku, tasuta
teenusena pakutava akude tagastussüsteemi abil.
www.samsung.com
Telefoni kujundus
1
Kinnitusklahv
Esiletõstetud menüüvaliku
valimine või sisestuse
kinnitamine;ooterežiimis
menüürežiimiavamine
Sõltuvalt teenusepakkujast või
piirkonnast võib klahvi otstarve
erineda.
2
Helistamisklahv
Helistamine või kõnele
vastamine;ooterežiimis
viimati valitud, vastamata või
vastatud numbrite ekraanile
toomine; hädaabisõnumi
saatmine
Vt „Hädaabisõnumi
aktiveerimine ja saatmine”
3
Kõnepostiteenuse klahv
Ooterežiimisjuurdepääs
kõnepostile (vajutage ja
hoidke all)
4
Klahvilukk
Ooterežiimisklahviluku
sulgemine või avamine
(vajutage ja hoidke all)
5
Valikuklahvid
Ekraani allosas kuvatud
toimingute tegemine
6
4-suunaline sirvimisklahv
Menüüvalikute sirvimine;
ooterežiimiskasutaja
määratud menüüde avamine
(vasakule/paremale/üles/alla);
võltskõne tegemine (alla)
Vt „Võltskõnede tegemine”
Sõltuvalt teenusepakkujast
võivad vaikeavakuva ja
eelmääratud menüüd erineda.
7
Toite-/lõpetamisklahv
Telefoni sisse- ja
väljalülitamine (vajutage ja
hoidke all); kõne lõpetamine;
menüürežiimissisestuse
tühistaminejaooterežiimi
naasmine
8
Tähe- ja numbriklahvid
9
Vaikse profiili klahv
Ooterežiimisvaikse
profiili aktiveerimine või
desaktiveerimine (vajutage ja
hoidke all)
5
6
1
8
3
4
7
9
2
Esiletõstetud valiku kinnitamiseks vajutage klahvi <3. Vali>
või kinnitusklahvi.
Ühe taseme võrra ülespoole liikumiseks vajutage 4.
<Tagasi>;ooterežiiminaasmiseksvajutageklahvi[
].
PIN2-koodi nõudva menüü avamiseks tuleb sisestada •
SIM-kaardiga saadud PIN2-kood. Lisateabe saamiseks
pöörduge oma teenusepakkuja poole.
Samsung ei vastuta paroolide ega isikliku teabe •
kadumise ega muude seadusvastase tarkvara
kasutamisest tingitud kahjude eest.
Helistamine
Ooterežiimissisestagesuunakoodjatelefoninumber.1.
Numbrilehelistamiseksvajutageklahvi[2.
].
Kõnelõpetamiseksvajutageklahvi[3.
].
Kõnele vastamine
Saabuvalekõnelevastamiseksvajutageklahvi[1. ].
Kõnelõpetamiseksvajutageklahvi[2.
].
helitugevuse reguleerimine
Helina helitugevuse reguleerimine
Menüürežiimisvalige1. Seaded Heliprofiilid.
Kerige hetkel kasutusel oleva profiilini.2.
Kui kasutate vaikset profiili, ei saa te helina helitugevust
reguleerida.
Vajutage <3. Muuda> Helitugevus.
Kerige valikuni 4. Kõne märguanne.
Helitugevuse reguleerimiseks kerige vasakule või 5.
paremale ja vajutage <Salvesta>.
Kuulari helitugevuse reguleerimine kõne ajal
Kõne ajal helitugevuse reguleerimiseks vajutage sirvimisklahvi
üles või alla.
Kärarikkas keskkonnas valjuhääldifunktsiooni kasutamisel
ei pruugi te kõnet hästi kuulda. Parema helikvaliteedi jaoks
kasutagetavalisttelefonirežiimi.
Helina muutmine
Menüürežiimisvalige1. Seaded Heliprofiilid.
Kerige hetkel kasutusel oleva profiilini.2.
Kui kasutate vaikset profiili, ei saa te helinat muuta.
Vajutage <3. Muuda> Häälkõne helin.
Vajadusel valige salvestuskoht.4.
Valige helin.5.
Teisele profiilile lülitumiseks valige see loendist.
Viimati valitud numbril helistamine
Ooterežiimisvajutageklahvi[1. ].
Kerige vasakule või paremale, et valida kõne tüüp.2.
Kerige numbri või nime valimiseks üles või alla.3.
Kõne üksikasjade vaatamiseks vajutage kinnitusklahvi; 4.
numbrilehelistamiseksvajutageklahvi[
].
Nutika avalehe kasutamine
Nutika avakuva abil pääsete juurde lemmikrakendustele ja
-kontaktidele ning saate vaadata eelseisvaid sündmusi ja
ülesandeid. Nutikat avakuva saate oma eelistuste ja vajaduste
järgi kohandada.
Kui kasutate nutikat avalehte, ei saa sirvimisklahvi
kasutada otseteedena.
Nutikale avalehele üksuste lisamine
Menüürežiimisvalige1. Seaded Ekraan Nutikas
avaleht ning kerige vasakule või paremale nutika
avaleheni.
Vajutage <2. Muuda>.
Valige nutikal avalehel kuvatavad üksused. Otseteede
tööriistaribal saate lisada või kustutada otseteid vastavalt
soovile. Vajutage <Valikud> Muuda otseteid.
Vajutage <3. Valikud> Salvesta.
Vajutage kinnitusklahvi.4.
Soovikorralsaatemuutaooterežiimikuvastiili.
MenüürežiimisvaligeSeaded Ekraan Nutikas
avaleht ning kerige soovitud stiili valimiseks vasakule või
paremale.
Nutika avaekraani kasutamine
Nutika avalehe üksuste sirvimiseks vajutage sirvimisklahvi ja
seejärel mõne üksuse valimiseks kinnitusklahvi.
Teksti sisestamine
Tekstisisestusrežiimi muutmine
T9-jaABC-režiimivahelümberlülitumiseksvajutageja•
hoidkeallklahvi[
]. Teie riigist sõltuvalt võib olla saadaval
teieemakeelnesisestusrežiim.
Täheregistrimuutmiseksvõinumbrirežiimivalimiseks•
vajutageklahvi[
].
Sümbolirežiimilelülitumiseksvajutageklahvi[•
].
Sisestusrežiimivõisisestuskeelemuutmiseksvajutageja•
hoidkeallklahvi[
].
T9-režiim
Terve sõna sisestamiseks vajutage vastavaid tähe-/1.
numbriklahve.
Valige numbri tüüp (vajadusel).3.
Sisestage kontaktandmed.4.
Kontakti salvestamiseks mällu vajutage kinnitusklahvi või 5.
vajutage <Valikud> Salvesta.
Sõnumite saatmine ja vaatamine
Tekst- või multimeediumsõnumi saatmine
Menüürežiimisvalige1. Sõnumid Loo sõnum.
Sisestage adressaadi number ja kerige alla.2.
Sisestage sõnumi tekst. 3.
Vt „Teksti sisestamine”.
Tekstsõnumi saatmiseks liikuge edasi 5. sammu juurde.
Multimeediumi manustamiseks jätkake 4. sammuga.
Vajutage <4. Valikud> Lisa multimeedium ja lisage
üksus.
Sõnumi saatmiseks vajutage kinnitusklahvi.5.
Tekst- või multimeediumsõnumite vaatamine
Menüürežiimisvalige1. Sõnumid Sisendkaust.
Valige tekst- või multimeediumsõnum.2.
Võltskõnede tegemine
Selle funktsiooni abil saate teeselda, et teile saabub kõne, kui
soovite lahkuda koosolekult või lõpetada soovimatu vestluse.
Võltskõnefunktsiooni aktiveerimine
MenüürežiimisvaligeSeaded Kõne Võltskõne
Võltskõne kiirklahv Sees.
Võltskõne tegemine
Ooterežiimisvajutagejahoidkealumistsirvimisklahviall.•
Kui klahvid on lukus, vajutage alumist sirvimisklahvi neli •
korda.
Seejärel: valikute või menüüde järjekord, mida
peab toimingu teostamisel silmas pidama, näiteks
„MenüürežiimisvaligeSõnumid Loo sõnum
(tähendab, et peate valima Sõnumid ja seejärel
Loo sõnum)
[ ]
Nurksulud: telefoni klahvid ja nupud, näiteks
[
] (tähistab toite-/lõpetamisklahvi)
< >
Noolsulud: valikuklahvid, mille abil saab juhtida
iga kuva eri funktsioone, näiteks <OK> (tähistab
valikuklahvi OK)
Telefoni sisse- või väljalülitamine
Telefoni sisselülitamiseks tehke järgmist.
Vajutagejahoidkeallklahvi[1.
].
Vajadusel sisestage PIN-kood ning vajutage <2. OK>.
Kui avaneb seadistusviisard, kohandage oma telefoni 3.
ekraanil kuvatavate juhiste järgi, nagu soovite.
Kui aku tühjeneb täielikult või eemaldatakse seadmest, siis
lähtestatakse kuupäev ja kellaaeg.
Telefoni väljalülitamiseks korrake ülaltoodud sammu 1.
Juurdepääs menüüdele
Telefoni menüüde kasutamiseks tehke järgmist.
Menüürežiimiavamiseksvajutageooterežiimis<1. Menüü>.
Teie piirkonnast või teenusepakkujast sõltuvalt võib
menüürežiimiavamiseksosutudavajalikukskinnitusklahvi
vajutamine. Kui kasutate nutikat avalehte, ei saa
menüürežiimiavamisekskasutadakinnitusklahvi.
Menüü või valikuni kerimiseks kasutage sirvimisklahvi.2.
Hädaabisõnumi aktiveerimine ja
saatmine
Kui olete hädaolukorras, saate abi palumiseks saata oma
perekonnaliikmetele või sõpradele hädaabisõnumi.
Hädaabisõnumi aktiveerimine
Menüürežiimisvalige1. Sõnumid Seaded
Hädaabisõnumid Saatmisvalikud.
Hädaabisõnumi aktiveerimiseks vajutage kinnitusklahvi.2.
Adressaatide loendi avamiseks kerige alla ja vajutage 3.
kinnitusklahvi.
Kontaktiloendi avamiseks vajutage <4. Valikud> Otsi.
Adressaadiloendisse saate sisestada ka telefoninumbreid
koos riigikoodiga (koos plussmärgiga +). Liikuge edasi 7.
sammu juurde.
Valige kontakt.5.
Valige number (vajadusel).6.
Kui olete kontaktide valimise lõpetanud, vajutage 7.
kinnitusklahvi, et naasta adressaatide loendisse.
Kerige alla ja määrake, mitu korda hädaabisõnumi 8.
saatmist korratakse.
Vajutage <9. Tagasi> <Jah>.
Hädaabisõnumi saatmine
Hädaabisõnumi saatmiseks eelseadistatud numbritele 1.
vajutage lukustatud klahvidega telefonil neli korda klahvi
[
].
Telefonlülitubhädaabirežiimijasaadabeelseadistatud
hädaabisõnumi.
Hädaabirežiimistväljumiseksvajutageklahvi[2.
].
Mobiilijälituse aktiveerimine
Kui keegi sisestab teie telefoni uue SIM-kaardi, saadab
mobiilijälituse funktsioon automaatselt kontaktnumbri määratud
adressaatidele, mis aitab teil tuvastada telefoni asukohta ja see
tagasi saada.
Mobiilijälituse aktiveerimiseks tehke järgmist.
Menüürežiimisvalige1. Seaded Turvalisus
Mobiilijälitus.
Sisestage parool ning vajutage klahvi <2. OK>.
Kui avate esimest korda mobiilijälituse funktsiooni,
palutakse teil luua ja kinnitada parool.
Mobiilijälituse funktsiooni sisselülitamiseks vajutage 3.
kinnitusklahvi.
Adressaatide loendi avamiseks kerige alla ja vajutage 4.
kinnitusklahvi. Kontaktiloendi avamiseks vajutage
<Valikud> Kontaktid.
Adressaadiloendisse saate sisestada ka telefoninumbreid
koos riigikoodiga (koos plussmärgiga +). Liikuge edasi 8.
sammu juurde.
Valige kontakt.5.
Valige number (vajadusel).6.
Kui olete adressaatide määramise lõpetanud, vajutage 7.
<Lisa>.
Adressaatide salvestamiseks vajutage kinnitusklahvi.8.
Kerige alla ja sisestage saatja nimi.9.
Vajutage kinnitusklahvi 10. <Nõustu>.
Kaamera kasutamine
Pildistamine
Menüürežiimisvalige1. Kaamera.
Rõhtpaigutusega vaate saavutamiseks pöörake telefoni 2.
vastupäeva.
Suunake kaamera objektiiv sellele, mida soovite 3.
jäädvustada, ja reguleerige objektiivi vastavalt vajadusele.
Vajutage kinnitusklahvi. 4.
Foto salvestatakse automaatselt.
Fotode vaatamine
MenüürežiimisvaligeFailid Pildid fotofail.
Videote salvestamine
Menüürežiimisvalige1. Kaamera.
Rõhtpaigutusega vaate saavutamiseks pöörake telefoni 2.
vastupäeva.
Videokaameralelülitumiseksvajutageklahvi[3. 1].
Suunake kaamera objektiiv sellele, mida soovite 4.
jäädvustada, ja reguleerige objektiivi vastavalt vajadusele.
Vajutage kinnitusklahvi.5.
Filmimise lõpetamiseks vajutage <6. Lõpeta>.
Videoklipp salvestatakse automaatselt.
Videote vaatamine
MenüürežiimisvaligeFailid Videod videofail.
Kui kuvatakse õige sõna, vajutage tühiku sisestamiseks 2.
klahvi[0]. Kui õiget sõna ei kuvata, vajutage mõne
alternatiivse sõna valimiseks sirvimisklahvi üles või alla.
ABC-režiim
Vajutage vastavat klahvi seni, kuni ekraanile ilmub soovitud
täht.
Numbrirežiim
Numbri sisestamiseks vajutage vastavat tähe-/numbriklahvi.
Sümbolirežiim
Sümboli sisestamiseks vajutage vastavat tähe-/numbriklahvi.
Muude funktsioonide kasutamine tekstisisestuseks
Kursori liigutamiseks vajutage sirvimisklahvi.•
Tähtede ükshaaval kustutamiseks vajutage <• Puhasta>.
Märkide kiirelt kustutamiseks vajutage ja hoidke all
<Puhasta>.
Tähemärkidevaheletühikulisamiseksvajutageklahvi[• 0].
Reavahetamiseksvajutagekolmkordaklahvi[• 0].
Kirjavahemärkidesisestamiseksvajutageklahvi[• 1].
Uue kontakti lisamine
Uute kontaktide salvestuskoht võib teenusepakkujast
sõltuvalt eelnevalt määratud olla. Mäluasukoha
muutmiseksvaligemenüürežiimisKont.-d <Valikud>
Seaded Salvesta uued kontaktid kausta
mäluasukoht.
Sisestageooterežiimistelefoninumberjavajutage1.
<Valikud>.
Valige 2. Lisa kontaktidesse Loo kontakt →
mäluasukoht (vajadusel).
Alarmide määramine ja kasutamine
Uue alarmi määramine
Valigemenüürežiimis1. Alarmid.
Vajutage <2. Loo>.
Määrake alarmi üksikasjad.3.
Vajutage <4. Salv.> või kinnitusklahvi.
Alarmi peatamine
Kui alarm kõlab, tehke järgmist.
Korratava alarmi kinnipanekuks vajutage <Kinnita> või
kinnitusklahvi, või alarmi vaigistamiseks kordusperioodiks
vajutage <Kordus>.
Alarmi desaktiveerimine
Valigemenüürežiimis1. Alarmid.
Valige alarm, mida soovite desaktiveerida.2.
Vajutage <3. Valikud> Deaktiveeri märguanne.
Kui telefoni aku on eemaldatud, ei pruugi määratud alarm
kõlada.
Vee- ja tolmukindluse säilitamine
Teie telefon on piiratud määral kaitstud teatud tingimustel
juhusliku vette sattumise puhul, kuid te ei peaks kungi telefoni
teadlikult vette uputama.
Ärge jätke oma telefoni kunagi suure veerõhu alla või •
kontakti mistahes muude vedelike, nt soolase, ioniseeritud
või musta veega.
Kui telefon saab märjaks, kuivatage seda põhjalikult puhta ja •
pehme riidega.
Jälgige, et kaaned oleks õigesti paigas ja tihedalt kinni.•
Alati hoidke tagakaas, peakomplekti pesa kate, •
mitmeotstabelise pesa kate ja selle ümbrus puhas ja hoiduge
nende vigastamisest. Kui need kohad on mustad, siis see ei
pruugi telefoni kaitsta tolmu ja vee eest.
Igasugune telefoni hooldus võib vee- ja tolmukindlust •
vähendada. Kui telefoni on hooldatud, vältige selle
kokkupuudet tolmu ja veega.
Telefoni kokkupuutumine äärmuslike temperatuuridega •
võib selle vee- ja tolmukindlust vähendada. Kasutage oma
telefoni temperatuurivahemikus -20 °C kuni 50 °C.
Tagakaas, peakomplektipesa kaas ja mitmeotstarbelise
pesa kaas võivad avaneda, kui seade saab ootamatult
põrutada. Jälgige, et kaaned oleks õigesti paigas ja
tihedalt kinni. Vastasel juhul ei pruugi nad seadme
sisemust vee eest kaitsta.
Juhendavad ikoonid
Märkus: märkused, näpunäited või lisateave
SIM-kaardi ja aku paigaldamine
Keerake tagakaane avamiseks kruvi vastupäeva ning 1.
eemaldage kaas ja sisestage SIM-kaart.
Paigaldage aku ja pange tagakaas tagasi ning keerake 2.
kruvi kaane lukustamiseks päripäeva.
Aku laadimine
Ühendage laadija.1. Kui laadimine on 2.
lõppenud, eemaldage
laadija.
Ärge eemaldage akut, kui laadija on ühendatud. See •
võib telefoni kahjustada.
Kui te reisiadaptrit ei kasuta, võtke see energia •
säästmiseks pistikust välja. Reisiadaptril ei ole toitelülitit,
seega tuleb teil see toite katkestamiseks pistikust
välja võtta. Kasutamise ajal peaks reisiadapter jääma
pistikupesa lähedusse.
Mälukaardi paigaldamine (valikuline)
Teie telefon toetab microSD
või microSDHC
mälukaarte
suurusega kuni 16 GB (sõltuvalt mälukaardi tootjast ja tüübist).
Mälukaardi vormindamine arvutis võib põhjustada •
ühildumatust teie telefoniga. Vormindage mälukaarti
ainult telefonis.
Sage andmete ülekirjutamine ja kustutamine lühendab •
mälukaartide tööiga.
Eemaldage tagakaas.1.
Paigaldage mälukaart nii, et kuldsed kontaktid jäävad 2.
allapoole.
Lükake mälukaart pilusse ja tõmmake seda kergelt tagasi, 3.
kuni see paigale lukustub.
Paigaldage aku kaas tagasi.4.
Vahelduvvoolu
seinakontakti
Tagakaas
Aku
SIM kaart
Ikoon Kirjeldus
Signaali tugevus
GPRS-võrk on
ühendatud
EDGE-võrk on
ühendatud
Kõne on pooleli
Kõne suunamine
aktiveeritud
Alarm on aktiveeritud
Ühenduse loomine
kaitstud veebilehega
FM-raadio on sees
FM-raadio on
peatatud
Muusika esitus on
pooleli
Muusika esitus on
ajutiselt peatatud
Rändlus
(väljaspool tavalist
teeninduspiirkonda)
Ikoon Kirjeldus
Bluetooth on
aktiveeritud
Sünkroonitud
personaalarvutiga
Uus tekstsõnum
(SMS)
Uus
multimeediumsõnum
(MMS)
Uus e-kiri
Uus kõnepostiteade
Mälukaart on
paigaldatud
Tavaline profiil on
aktiveeritud
Vaikne profiil on
aktiveeritud
Aku laetuse tase
10:00
Praegune kellaaeg
Teie telefon kuvab ekraani ülaosas järgmisi olekuindikaatoreid.
Mälukaart
Vastavusdeklaratsioon
Tooteteave
Seoses järgnevaga
Toode : GSM Bluetooth-mobiiltelefon
Mudel(id) : GT-C3350
Deklaratsioon ja kohaldatavad standardid
Käesolevaga kinnitame, et see toode vastab R&TTE direktiivi (1999/5/EÜ) põhinõuetele
ja standarditele järgnevas:
Ohutus EN 60950-1 : 2006 +A12 : 2011
KS C IEC 60529 : 2002
IEC 60529 : 2001
SAR EN 50360 : 2001 / AC 2006
EN 62209-1 : 2006
EMC EN 301 489-01 V1.9.2 (09-2011)
EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
Raadiovõrk EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
ning direktiivile (2011/65/EL) teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise kohta
elektrija elektroonikaseadmetes.
Direktiivi 1999/5/EÜ lisas IV kirjeldatud ja artiklis 10 viidatud
vastavushindamismenetlust on järgitud järgmis(t)e teavitatud asutus(t)e kaasamisega:
TÜV SÜD BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, Suurbritannia*
Identifitseerimistähis: 0168
Esindaja EL-is
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2012.12.04 Joong-Hoon Choi / Labori juhataja
(Väljaandmise koht ja kuupäev) (Volitatud isiku nimi ja allkiri)
* See ei ole Samsungi hoolduskeskuse aadress. Samsungi hoolduskeskuse aadressi või
telefoninumbri saamiseks vaadake garantiikaarti või võtke ühendust jaemüüjaga, kelle käest
te oma toote ostsite.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-C3350 Kasutusjuhend

Kategooria
Mobiiltelefonid
Tüüp
Kasutusjuhend