Samsung GT-E1230 Kasutusjuhend

Kategooria
Mobiiltelefonid
Tüüp
Kasutusjuhend
Printed in Korea
GH68-35521L
Estonian. 09/2011. Rev. 1.0
GT-E1230
Mobiiltelefoni
kasutusjuhend
Sõltuvalt telefoni tarkvarast või teie teenusepakkujast võib juhendi •
teatud osa erineda teie telefonist.
Kolmandate osapoolte pakutavad teenused võidakse igal ajal
•
lõpetada või katkestada ning Samsung ei kinnita ega taga, et mis
tahes sisu või teenus jääb mis tahes ajaks kättesaadavaks.
See seade sisaldab teatud tasuta / avatud lähtekoodiga tarkvara.
•
Täpsed litsentside tingimused, lahtiütlused, kinnitused ja teatised on
saadaval Samsungi veebisaidil opensource.samsung.com.
Ohutusabinõud
Et ennast ja teisi mitte vigastada või oma seadet kahjustada, lugege enne seadme kasutama hakkamist läbi kogu järgmine teave.
Järgige kõiki sõiduki juhtimise ajal mobiilseadmete
kasutamist käsitlevaid hoiatusi ja eeskirju
Autoga sõitmisel on esmatähtis sõiduki juhtimine. Ärge kunagi
kasutage mobiilseadet juhtimise ajal. See on seadusega keelatud.
Enda ja teiste ohutuse tagamiseks käituge alati mõistlikult ja pidage
meeles järgmisi näpunäiteid.
Kasutage käed-vabadseadet.•
Tutvuge oma seadme ja selle mugavusfunktsioonidega, nagu •
kiirvalimine ja kordusvalimine. Need funktsioonid aitavad
lühendada aega, mis kulub mobiilseadmega numbri valimiseks ja
kõne vastuvõtmiseks.
Paigutage seade käeulatusse. Veenduge, et pääsete oma •
traadita seadme juurde ka nii, et ei pea silmi teelt tõstma. Kui
teile helistatakse ebasobival hetkel, laske kõnepostiteenusel
kõnele vastata.
Öelge inimesele, kellega räägite, et te juhite parajasti autot. •
Tihedas liikluses või raskete ilmastikuoludega lükake kõnelemine
edasi. Vihm, lörts, lumi, jää ja tihe liiklus võivad olla ohtlikud.
Ärge tehke seadmesse märkmeid ega otsige telefoninumbreid. •
Ülesandeloendi koostamine või aadressiraamatu lehitsemine viib
tähelepanu ohutult juhtimiselt eemale.
Valige numbreid mõistlikult ja hinnake liikluse olukorda. Helistage •
vaid siis, kui te parajasti ei liigu, või enne liiklusesse minekut.
Proovige kõned ajastada hetkele, kus auto ei liigu. Kui te peate
kellelegi helistama, valige vaid mõned numbrid, kontrollige teed
ja peegleid ning jätkake valimist.
Ärge pidage stressitekitavaid ega emotsionaalseid vestlusi, mis •
võivad tähelepanu kõrvale juhtida. Öelge oma vestluskaaslasele,
et te juhite autot, ja lükake kõned, mis võivad tähelepanu
juhtimiselt kõrvale juhtida, edasi.
Kasutage seadet abi kutsumiseks. Helistage tulekahju, •
liiklusõnnetuse või meditsiinilise hädaolukorra puhul kohalikul
hädaabinumbril.
Hoiatus! Vältige elektrilöögi-, tule- ja plahvatusohtu
Ärge kasutage katkisi toitekaableid või -pistikuid ega logisevaid
stepsleid
Ärge katsuge toitekaablit märgade kätega ega sikutage laadija
eemaldamisel kaablist
Ärge toitekaablit painutage ega vigastage
Ärge seadet laadimise ajal kasutage ega katsuge seadet
märgade kätega
Ärge laadijat ega akut lühistage
Ärge laadijat ega akut maha kukutage ega põrutage
Ärge laadige akut laadijatega, mis pole tootja poolt heaks
kiidetud
Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal
Seade võib kahjustuda ja selle tulemusel suureneda elektrilöögi risk.
Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut
Teavet liitiumioonakude ohutu kasutuselt kõrvaldamise kohta saate
oma lähimast volitatud teeninduskeskusest.
Olge akude ja akulaadijate käsitsemisel ja äraviskamisel
ettevaatlik
Kasutage ainult spetsiaalselt teie seadmele loodud, Samsungi •
poolt heaks kiidetud akusid ja akulaadijaid. Sobimatud akud ja
akulaadijad võivad põhjustada tõsiseid vigastusi või seadme
rikkuda.
Ärge kunagi visake akusid ega seadmeid tulle. Kasutatud akude ja •
seadmete kasutuselt kõrvaldamisel järgige kohalikke eeskirju.
Ärge asetage kunagi akusid või seadmeid kütteseadmete, nagu •
mikrolaineahjud, pliidid või radiaatorid, peale ega sisse. Akud
võivad ülekuumenemisel plahvatada.
Ärge kunagi muljuge ega torgake akut. Ärge avaldage akule •
tugevat välist survet – see võib põhjustada lühise või aku
ülekuumenemise.
Kaitske seadet, akusid ja laadijaid kahjustuste eest
Ärge jätke seadet või akusid väga külma või väga kuuma •
temperatuuri kätte.
Äärmuslikud temperatuurid võivad seadet kahjustada või •
lühendada seadme ja akude laadimismahtu ja tööiga.
Ärge laske akudel kokku puutuda metallesemetega, kuna see võib •
tekitada ühenduse aku pluss- (+) ja miinusklemmi (-) vahel ning
akusid ajutiselt või püsivalt kahjustada.
Ärge kunagi kasutage katkist laadijat või akut.•
Tähelepanu! Järgige seadme kasutamisel piirangutega
aladel kõiki ohutust käsitlevaid hoiatusi ja eeskirju
Kui seadme kasutamine on keelatud, lülitage see välja
Järgige kõiki mobiilseadme kasutamist kindlal alal piiravaid eeskirju.
Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal
Enamik elektroonikaseadmeid kasutavad raadiosageduslikke
signaale. Teie seade võib muude elektroonikaseadmete tööd häirida.
Ärge kasutage seadet südamestimulaatori lähedal
Ärge kasutage võimalusel seadet südamestimulaatorile lähemal •
kui 15 cm, kuna seade võib südamestimulaatori tööd häirida.
Kui peate seadet kindlasti kasutama, hoidke seda •
südamestimulaatorist vähemalt 15 cm kaugusel.
Et südamestimulaatori häirimise võimalus oleks võimalikult väike, •
kasutage seadet keha teisel poolel, kui asub südamestimulaator.
Ärge kasutage seadet haiglas või meditsiiniseadmete
läheduses, mida raadiosageduslikud signaalid häirida võivad
Kui kasutate mõnd meditsiiniseadet isiklikult, saate teavet selle
kohta, kas raadiosageduslikud signaalid seda häirida võivad, oma
seadme tootjalt.
Kui kasutate kuuldeaparaati, võtke raadiohäirete kohta teabe
saamiseks ühendust aparaadi tootjaga
Mõnesid kuuldeaparaate võivad seadme raadiosageduslikud
signaalid häirida. Kuuldeaparaadi ohutus kasutuses veendumiseks
võtke ühendust selle tootjaga.
Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja
Seade tuleb plahvatusohtlikus keskkonnas välja lülitada, mitte aku •
eemaldada.
Järgige plahvatusohtlikes keskkondades alati eeskirju, juhiseid •
ja märke.
Ärge kasutage seadet tanklas, küttematerjalide ja kemikaalide •
lähedal ega õhkimisalal.
Ärge säilitage ega kandke tuleohtlikke vedelikke, gaase ega •
lõhkeaineid koos seadme, selle osade või tarvikutega.
Lennukis lülitage seade välja
Seadme kasutamine lennukis on seadusvastane. Teie seade võib
lennuki elektrooniliste navigatsiooniseadmete tööd häirida.
Seadme raadiosageduslikud signaalid võivad häirida
mootorsõiduki elektroonikaseadmete tööd
Seadme raadiosageduslikud signaalid võivad häirida teie auto
elektroonikaseadmete tööd. Täpsemat teavet saate tootjalt.
Aidake oma seadme abil teisi hädasolijaid. Kui näete pealt •
liiklusõnnetust, kuritegu või tõsist eluohtlikku olukorda, helistage
kohalikul hädaabinumbril.
Helistage vajadusel autoabi või mõnel muul mittehädaabi •
numbril. Kui näete katki läinud autot, mis ei põhjusta tõsist ohtu,
katkist liiklusmärki, väikest liiklusõnnetust, kus keegi ei ole viga
saanud või potentsiaalselt varastatud autot, helistage autoabi või
muul asjakohasel mittehädaabi numbril.
Mobiilseadme õige hooldamine ja kasutamine
Hoidke seade kuivana
Niiskus ja mis tahes tüüpi vedelikud võivad seadme osi või •
elektroonilisi vooluringe kahjustada.
Ärge lülitage enda seadet märjana sisse. Juhul kui teie seade •
on juba sisse lülitatud, lülitage see välja ning eemaldage
otsekohe aku (juhul kui seade ei lülitu välja või teil ei õnnestu
akut eemaldada, jätke see nagu on). Seejärel kuivatage seadet
rätikuga ning viige teeninduskeskusesse.
Vedelikud muudavad sildi värvi, mis näitab, et seadme sisu on •
vedelikuga kokku puutunud. Veekahjustuse korral ei pruugi
tootjagarantii kehtida.
Ärge kasutage ega hoidke seadet tolmustes ega mustades
kohtades
Tolm võib põhjustada seadme rikkeid.
Ärge hoidke seadet kaldus pindadel
Kui seade maha kukub, võib see viga saada.
Ärge hoidke seadet kuumades ega külmades kohtades.
Kasutage seadet temperatuurivahemikus -20 °C kuni 50 °C
Seade võib suletud sõidukisse jäetuna plahvatada, kuna sõiduki •
sisetemperatuur võib tõusta tasemeni 80 °C.
Ärge jätke seadet pikemaks ajaks otsese päikesevalguse kätte •
(nt auto armatuurlauale).
Hoidke seadet temperatuurivahemikus 0 °C kuni 40 °C.•
Ärge hoidke seadet koos selliste metallesemetega nagu
mündid, võtmed ja kaelakeed
See võib seadet kahjustada või põhjustada rikkeid.•
Kui akuklemmid puutuvad kokku metallesemetega, võib see •
põhjustada tuleohtu.
Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal
Kokkupuude magnetväljaga võib põhjustada seadme rikkeid või •
aku tühjendada.
Magnetväljad võivad kahjustada magnetribakaarte, sealhulgas •
krediitkaardid, telefonikaardid, uksekaardid ja pardakaardid.
Ärge kasutage kotte või aksessuaare, millel on magnetilised •
sulgurid. Ärge laske oma seadmel kokku puutuda magnetväljaga
– nii saate oma seadmest pikka aega rõõmu tunda.
Ärge hoidke seadet kütteseadmete, mikrolaineahjude, kuumade
toiduvalmistamisseadmete või kõrge rõhuga konteinerite
lähedal ega sees
Aku võib lekkida.•
Seade võib üle kuumeneda ja põhjustada tuleohtu.•
Ärge kukutage seadet maha ega põrutage seda
Teie seadme ekraan võib katki minna.•
Seadme painutamine või deformeerimine võib seadet või selle osi •
vigastada või põhjustada nende rikkeid.
Juhul kui teie seadmel on kaameravälk või -valgustus, ärge
kasutage välku inimeste või lemmikloomade silmade lähedal
Välgu kasutamine silmade lähedal võib põhjustada ajutise pimeduse
või silmi kahjustada.
Olge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaatlik
Jätke seadet kasutades toas mõned tuled põlema ning ärge •
hoidke ekraani silmadele liiga lähedal.
Videotes esinevate või Flash’i põhiste mängude mängimisel •
tekkival pikaajalisel kokkupuutel vilkuvate tuledega võib
tekkida rabandusi või minestamisi. Juhul kui tunnete mistahes
ebamugavust, lõpetage otsekohe seadme kasutamine.
Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski
Kui teete tegevusi korduvalt, näiteks nuppude vajutamine,
puuteekraanil sõrmedega tähemärkide joonistamine või mängude
mängimine, võite tunnetada vahelduvat ebamugavustunnet enda
kätes, kaelal, õlgadel või muudel kehaosadel. Kui kasutate seadet
pikkadel perioodidel, hoidke seadet lõdvestunud haardega, vajutage
nuppe kergelt ning tehke sagedasi pause. Juhul kui teil esineb
ka sellise kasutamise ajal või järel ebamugavustunnet, lõpetage
kasutamine ning konsulteerige arstiga.
Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga
Ärge jätke akusid laadima kauemaks kui nädalaks, sest •
ülelaadimine võib lühendada nende tööiga.
Kasutamata akud tühjenevad aja jooksul ning need tuleb enne •
kasutamist uuesti täis laadida.
Kui te laadijat parajasti ei kasuta, eraldage see vooluvõrgust.•
Kasutage akusid ainult sihtotstarbeliselt.•
Kasutage tootja poolt heaks kiidetud akusid, laadijaid, tarvikuid
ja lisavarustust
Üldkasutatavate akude või laadijate kasutamine võib seadme •
tööiga vähendada ja põhjustada seadme rikkeid.
Samsung ei vastuta kasutaja ohutuse eest, kui kasutatakse •
tarvikuid või lisavarustust, mis pole Samsungi heakskiitu saanud.
Ärge seadet ega akut hammustage ega imege
See võib seadet kahjustada või põhjustada plahvatusohtu.•
Kui seadet kasutavad lapsed, veenduge, et nad teevad seda •
õigesti.
Seadmega rääkides, pidage meeles järgmist
Hoidke seadet püstiasendis, nagu kasutaksite tavatelefoni.•
Rääkige otse mikrofoni.•
Vältige kokkupuudet seadme siseantenniga. Antenni puudutamine •
võib halvendada kõne kvaliteeti või põhjustada seda, et seade
edastab rohkem raadiosageduslikku signaali kui tarvis.
Ärge värvige oma seadet, samuti ärge pange sellele kleebiseid
Värv ja kleebised võivad ummistada liikuvaid osi ning takistada
korralikku toimimist. Kui olete toote värvile või metallosadele
allergiline, võib see põhjustada sügelust, ekseemi või naha
paistetust. Kui see peaks juhtuma, lõpetage toote kasutamine ja
pöörduge arsti poole.
Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist
Pühkige seadet või laadijat rätiku või kummiga.•
Puhastage aku klemme vatitupsu või rätikuga.•
Kemikaale ega puhastusvahendeid ei tohi kasutada.•
Ärge kasutage seadet, kui ekraan on mõranenud või katki
Katkine klaas võib põhjustada vigastusi teie kätele ja näole. Tooge
oma seade parandamiseks Samsungi teeninduskeskusesse.
Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt
Vältige seadet kasutades teiste inimeste häirimist
Ärge lubage lastel seadet kasutada
Seade ei ole mänguasi. Ärge lubage lastel sellega mängida, kuna
nad võivad end või teisi sellega vigastada, seadet kahjustada või
teha kõnesid, mis teile asjatuid arveid tekitavad.
Mobiilseadmete ja -varustuse paigaldamisel tuleb olla
ettevaatlik
Veenduge, et kõik mobiilseadmed ja vastav sõidukisse •
paigaldatud varustus on turvaliselt kinnitatud.
Ärge paigutage seadet ega tarvikuid turvapadja lähedale või •
selle toimealasse. Valesti paigaldatud mobiilseadmed võivad
turvapadja kiirel avanemisel tekitada tõsiseid vigastusi.
Lubage seadet remontida ainult vastava väljaõppega
hooldustehnikul
Lubades seadet remontida asjatundmatutel isikutel, võite seda
kahjustada ning muuta kehtetuks tootjagarantii.
Siseantenn
Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu
Liiga valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmist.•
Autojuhtimise ajal liiga valju heli kuulamine võib •
tähelepanu kõrvale juhtida ja avariiohtu põhjustada.
Enne kõrvaklappide ühendamist heliallikasse •
keerake helitugevus alati madalamaks ja kasutage
vestluse või muusika kuulamiseks madalaimat
helitugevust, mis kuulmiseks vajalik.
Kuivas keskkonnas võib peakomplekti koguneda •
staatilist elektrit. Vältige peakomplekti kasutamist
kuivas keskkonnas või puudutage enne
peakomplekti seadmega ühendamist staatilise
elektri vabastamiseks mõnda metallist objekti.
Olge kõndimise või liikumise ajal seadme kasutamisel
ettevaatlik
Pidage alati ümbrust silmas, et ennast või teisi mitte vigastada.
Ärge kandke seadet tagataskus või vööl
Nii võite kukkudes ennast või seadet vigastada.
Ärge võtke seadet lahti, muutke ega parandage seda
Kui seadet on muudetud või modifitseeritud, ei pruugi •
tootjagarantii kehtida. Hoolduseks viige seade Samsungi
teeninduskeskusse.
Ärge võtke akut lahti ega torgake seda, kuna see võib põhjustada •
plahvatusvõi tuleohtu.
Olge SIM- ja mälukaartide käsitsemisel ettevaatlik
Ärge eemaldage kaarti teabe laadimise või kasutamise ajal, sest •
see võib põhjustada andmete kaotsimineku ja/või kahjustada
kaarti või seadet.
Kaitske kaarte tugeva põrutuse, staatilise elektri ja teiste •
seadmete tekitatud elektrilise müra eest.
Ärge puudutage kullavärvi kontakte ega klemme sõrmede ega •
metallesemetega. Määrdunud mälukaarti puhastage pehme
lapiga.
Tagage juurdepääs hädaabiteenustele
Mõnes kohas või mõnel tingimusel võib hädaabikõnede
tegemine seadmega võimatu olla. Enne reisimist kaugetesse
või vähearenenud piirkondadesse mõelge välja mõni muu viis
hädaabitöötajate poole pöördumiseks.
Hoidke enda isiklikke ja olulisi andmeid kindlalt
Tehke seadet kasutades kindlasti olulistest andmetest •
varukoopiaid. Samsung ei vastuta andmete kadumise eest.
Seadmest vabanedes tehke varukoopia kõigist andmetest •
ning seejärel lähtestage enda seade teie isikliku informatsiooni
väärkasutamise vältimiseks.
Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale
Ärge levitage teie poolt salvestatud autoriõigustega kaitsud
materjale teistele isikutele ilma sisu omanike loata. Selline tegevus
võib rikkuda autoriõiguste seadusi. Tootja ei vastuta mistahes
juriidiliste probleemide eest, mis on tingitud kasutajapoolsest
autoriõigustega kaitstud materjalide ebaseaduslikust kasutamisest.
Spetsiifilise neeldumismäära (SAR) sertimisteave
Seade vastab Euroopa Liidu (EL) nõuetele, mis käsitlevad raadio-
ja telesideseadmete tekitatud raadiosagedusliku (RF) kiirguse
kokkupuudet inimorganismiga. Nende nõuete järgi ei tohi müüa
mobiilseadmeid, mis ületavad lubatava kiirgustaseme (mida
nimetatakse spetsiifiliseks neeldumismääraks või SAR-iks), milleks
on 2,0 W/kg.
Testimisel oli kõrgeim registreeritud SAR selle mudeli puhul
0,968 W/kg. Tavakasutusel on SAR tõenäoliselt palju madalam,
kuna seadme loomisel on arvestatud, et see tekitaks ainult nii
palju raadiosageduslikku energiat, kui on vaja signaali saatmiseks
lähimasse tugijaama. Tekitades automaatselt võimalikult vähe
raadiosageduslikku energiat, vähendab seade teid mõjutava
raadiosagedusliku kiirguse koguhulka.
Käesoleva kasutusjuhendi tagaküljel olev vastavuskinnitus
tõendab seadme vastavust Euroopa raadiosideseadmete ja
telekommunikatsioonivõrgu lõppseadmete (R&TTE) direktiivile.
Lisateavet SAR-i ja EL-i nõuete kohta leiate Samsungi veebilehelt.
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
(elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
(Kehtiv Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on
eraldi kogumissüsteemid)
Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või dokumentidel
näitab, et toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid (nt
laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi kasutusaja
lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega.
Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega seotud
võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele
ning edendada materiaalsete ressursside säästvat taaskasutust,
eraldage need esemed muudest jäätmetest ja suunake need
vastutustundlikult taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu
ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima
ostulepingu tingimusi ja sätteid. Toodet ega selle elektroonilisi
tarvikuid ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud
kaubandusjäätmete hulka.
Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks
(Kohaldatav Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides,
kus on kasutusel spetsiaalsed akude
kogumissüsteemid.)
Selline tähistus akul, dokumentidel või pakendil näitab,
et toote akusid ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada
koos muude olmejäätmetega. Keemilised elemendid Hg, Cd ja Pb
näitavad, et aku elavhõbeda, kaadmiumi või plii sisaldus on EÜ
direktiivi 2006/66 sihttasemest suurem.
Kui akusid ei kõrvaldata õigel viisil, võib nende sisu põhjustada
tervise- või keskkonnakahjustusi.Selleks, et kaitsta loodusvarasid
ja edendada materjalide taaskasutamist, eraldage akud muudest
jäätmetest ja suunake need taaskasutusse kohaliku, tasuta
teenusena pakutava akude tagastussüsteemi abil.
www.samsung.com
Telefoni kujundus
5
6
1
8
3
4
7
9
2
1
Kinnitusklahv
Esiletõstetud menüüvaliku
valimine või sisestuse
kinnitamine;ooterežiimis
menüürežiimiavamine
Sõltuvalt teenusepakkujast või
piirkonnast võib klahvi otstarve
erineda.
2
Helistamisklahv
Helistamine või kõnele
vastamine;ooterežiimis
viimati valitud, vastamata või
vastatud numbrite ekraanile
toomine; hädaabisõnumi
saatmine
Vt „Hädaabisõnumi
aktiveerimine ja saatmine”
3
Kõnepostiteenuse klahv
Ooterežiimisjuurdepääs
kõnepostile (vajutage ja
hoidke all)
4
Klahvilukk
Ooterežiimisklahviluku
sulgemine või avamine
(vajutage ja hoidke all)
5
Valikuklahvid
Ekraani allosas kuvatud
toimingute tegemine
6
4-suunaline sirvimisklahv
Menüüvalikute sirvimine;
ooterežiimiskasutaja
määratud menüüde avamine
(vasakule/paremale/üles/alla);
võltskõne tegemine (alla)
Vt „Võltskõnede tegemine”
Sõltuvalt teenusepakkujast
võivad vaikeavakuva ja
eelmääratud menüüd erineda.
7
Toite-/lõpetamisklahv
Telefoni sisse- ja
väljalülitamine (vajutage ja
hoidke all); kõne lõpetamine;
menüürežiimissisestuse
tühistaminejaooterežiimi
naasmine
8
Tähe- ja numbriklahvid
9
Vaikse profiili klahv
Ooterežiimisvaikse
profiili aktiveerimine või
desaktiveerimine (vajutage ja
hoidke all)
Kerige valikuni 5. Kõne märguanne.
Helitugevuse reguleerimiseks kerige vasakule või 6.
paremale ja vajutage <Salvesta>.
Kuulari helitugevuse reguleerimine kõne ajal
Kõne ajal helitugevuse reguleerimiseks vajutage
sirvimisklahvi üles või alla.
Kärarikkas keskkonnas valjuhääldifunktsiooni
kasutamisel ei pruugi te kõnet hästi kuulda. Parema
helikvaliteedijaokskasutagetavalisttelefonirežiimi.
Helina muutmine
Valigemenüürežiimis1. Seaded Profiilid.
Kerige hetkel kasutusel oleva profiilini.2.
Kui kasutate vaikset profiili, ei saa helinat muuta.
Vajutage <3. Valikud> Muuda.
Valige 4. Kõne helin.
Valige helin.5.
Teisele profiilile lülitumiseks valige see loendist.
Viimati valitud numbril helistamine
Ooterežiimisvajutageklahvi[1. ].
Kõnetüübi valimiseks kerige vasakule või paremale.2.
Numbri või nime valimiseks kerige üles või alla.3.
Kõne üksikasjade vaatamiseks vajutage 4.
kinnitusklahvi; numbrile helistamiseks vajutage klahvi
[
].
Otseteede tööriistariba kasutamine
Otseteede tööriistariba kaudu pääsete otse oma
lemmikmenüüdesse.
Menüüde lisamine otseteede tööriistaribale
Valigemenüürežiimis1. Seaded Ekraan
Otseteede tööriistariba.
Vajutage <2. Valikud> Muuda.
Valige oma lemmikmenüüd.3.
Vajutage klahvi <4. Salvesta>.
Menüü avamiseks otseteede tööriistariba kaudu tehke
järgmist
ooterežiimisvasakulevõiparemalekunisoovitudmenüüni
ja vajutage kinnitusklahvi.
Kui otseteede paneel on aktiveeritud, siis
Navigeerimise nupp ei tööta otseteedena. See
sõltub teie piirkonnast.
Teksti sisestamine
Tekstisisestusrežiimi muutmine
T9-jaABC-režiimivahelümberlülitumiseksvajutage•
jahoidkeallklahvi[
]. Teie riigist sõltuvalt võib olla
saadavalteieemakeelnesisestusrežiim.
Täheregistrimuutmiseksvõinumbrirežiimivalimiseks•
vajutageklahvi[
].
Sümbolirežiimilelülitumiseksvajutageklahvi[•
].
Sisestusrežiimivõisisestuskeelemuutmiseksvajutage•
jahoidkeallklahvi[
].
T9-režiim
Terve sõna sisestamiseks vajutage vastavaid tähe-/1.
numbriklahve.
Kui kuvatakse õige sõna, vajutage tühiku 2.
sisestamiseksklahvi[0]. Kui õiget sõna ei kuvata,
vajutage mõne alternatiivse sõna valimiseks
sirvimisklahvi üles või alla.
ABC-režiim
Vajutage vastavat klahvi seni, kuni ekraanile ilmub
soovitud täht.
Numbrirežiim
Numbri sisestamiseks vajutage vastavat tähe-/
numbriklahvi.
Sõnumite saatmine ja vaatamine
Tekstsõnumi saatmine
Menüürežiimisvalige1. Sõnumid Loo sõnum.
Sisestage adressaadi number ja kerige alla.2.
Sisestage sõnumi tekst. 3.
Vt „Teksti sisestamine”.
Sõnumi saatmiseks vajutage kinnitusklahvi.4.
Tekstsõnumite vaatamine
Menüürežiimisvalige1. Sõnumid Sisendkaust.
Valige tekstsõnum.2.
Võltskõnede tegemine
Selle funktsiooni abil saate teeselda, et teile saabub
kõne, kui soovite lahkuda koosolekult või lõpetada
soovimatu vestluse.
Võltskõnefunktsiooni aktiveerimine
MenüürežiimisvaligeSeaded Rakendused Kõne
Võltskõne Võltskõne kiirklahv Sees.
Võltskõne tegemine
Ooterežiimisvajutagejahoidkealumistsirvimisklahvi•
all.
Kui klahvid on lukus, vajutage alumist sirvimisklahvi •
neli korda.
PIN2-koodi nõudva menüü avamiseks tuleb •
sisestada SIM-kaardiga saadud PIN2-
kood. Lisateabe saamiseks pöörduge oma
teenusepakkuja poole.
Samsung ei vastuta paroolide ega isikliku teabe •
kadumise ega muude seadusvastase tarkvara
kasutamisest tingitud kahjude eest.
Helistamine
Ooterežiimissisestagesuunakoodjatelefoninumber.1.
Numbrilehelistamiseksvajutageklahvi[2.
].
Kõnelõpetamiseksvajutageklahvi[3.
].
Kõnele vastamine
Saabuvalekõnelevastamiseksvajutageklahvi[1. ].
Kõnelõpetamiseksvajutageklahvi[2.
].
Helitugevuse reguleerimine
Helina helitugevuse reguleerimine
Valigemenüürežiimis1. Seaded Profiilid.
Kerige hetkel kasutusel oleva profiilini.2.
Kui kasutate vaikset profiili, ei saa te helina
helitugevust reguleerida.
Vajutage <3. Valikud> Muuda.
Valige 4. Helitugevus.
Hädaabisõnumi aktiveerimine ja
saatmine
Kui olete hädaolukorras, saate abi palumiseks saata oma
perekonnaliikmetele või sõpradele hädaabisõnumi.
Hädaabisõnumi aktiveerimine
Menüürežiimisvalige1. Sõnumid Seaded
Hädaabisõnumid Saatmisvalikud.
Hädaabisõnumifunktsiooni aktiveerimiseks kerige 2.
vasakule või paremale valikuni Sees.
Kontaktiloendi avamiseks valige 3. Adressaadid ja
vajutage klahvi <Valikud> Kontaktiloend.
Adressaadiloendisse saate sisestada ka
telefoninumbreid koos riigikoodiga (koos
plussmärgiga +). Liikuge edasi 6. sammu juurde.
Valige kontakt.4.
Valige number (vajadusel).5.
Kui olete adressaatide määramise lõpetanud, 6.
vajutage adressaatide salvestamiseks klahvi
<Valikud> Salvesta.
Kerige alla ja määrake, mitu korda hädaabisõnumi 7.
saatmist korratakse.
Vajutage klahvi <8. Salvesta> <Jah>.
Hädaabisõnumi saatmine
Hädaabisõnumi saatmiseks eelseadistatud numbritele 1.
vajutage lukustatud klahvidega telefonil neli korda
klahvi[
].
Telefonlülitubhädaabirežiimijasaadab
eelseadistatud hädaabisõnumi.
Hädaabirežiimistväljumiseksvajutageklahvi[2.
].
Mobiilijälituse aktiveerimine
Kui keegi sisestab teie telefoni uue SIM-kaardi, saadab
mobiilijälituse funktsioon automaatselt kontaktnumbri
määratud adressaatidele, mis aitab teil tuvastada telefoni
asukohta ja see tagasi saada.
Mobiilijälituse aktiveerimiseks tehke järgmist.
Menüürežiimisvalige1. Seaded Turvalisus
Mobiilijälitus.
Sisestage parool ning vajutage klahvi <2. OK>.
Mobiilijälitus esmakordsel sisselülitamisel palutakse
teil luua ja kinnitada parool.
Mobiilijälituse funktsiooni sisselülitamiseks kerige 3.
vasakule või paremale valikuni Sees.
Kontaktiloendi avamiseks valige 4. Adressaadid ja
vajutage klahvi <Valikud> Kontaktid.
Saate sisestada telefoninumbri ka koos riigikoodiga
(plussmärgiga +). Liikuge edasi 7. sammu juurde.
Valige kontakt.5.
Valige number (vajadusel).6.
Kui olete adressaatide määramise lõpetanud, 7.
vajutage adressaatide salvestamiseks klahvi
<Valikud> Salvesta.
Kerige alla ja sisestage saatja nimi.8.
Vajutage kinnitusklahvi 9. <Nõustu>.
FM-raadio kuulamine
Ühendage peakomplekt telefoniga.1.
Valigemenüürežiimis2. FM-raadio.
FM-raadio sisselülitamiseks vajutage kinnitusklahvi.3.
Automaatse häälestamise alustamiseks vajutage 4.
<Jah>.
Raadio otsib ja salvestab saadavalolevad jaamad
automaatselt.
FM-raadio esmakordsel sisselülitamisel palutakse
teil alustada automaatset häälestamist.
FM-raadio juhtimiseks saate kasutada järgmisi klahve.6.
Klahv Funktsioon
Kinnitamine FM-raadio sisse- või väljalülitamine
Sirvimine
Vasakule/paremale: sageduse •
häälestamine; saadavaloleva
raadiojaama otsimine (vajutage ja
hoidke all)
Üles/alla: helitugevuse reguleerimine•
Sümbolirežiim
Sümboli sisestamiseks vajutage vastavat tähe-/
numbriklahvi.
Muude funktsioonide kasutamine tekstisisestuseks
Kursori liigutamiseks vajutage sirvimisklahvi.•
Tähtede ükshaaval kustutamiseks vajutage <• Puhasta>.
Märkide kiirelt kustutamiseks vajutage ja hoidke all
<Puhasta>.
Tähemärkide vahele tühiku lisamiseks vajutage klahvi •
[0].
Reavahetamiseksvajutagekolmkordaklahvi[• 0].
Kirjavahemärkidesisestamiseksvajutageklahvi[• 1].
Uue kontakti lisamine
Uute kontaktide salvestuskoht võib teenusepakkujast
sõltuvalt eelnevalt määratud olla. Mälu asukoha
muutmiseksvaligemenüürežiimisKontaktid
Haldus Salvesta uued kontaktid kausta
mälu asukoht.
Sisestageooterežiimistelefoninumberjavajutage1.
<Valikud>.
Valige 2. Loo kontakt salvestuskoht (vajaduse
korral).
Valige numbri tüüp (vajadusel).3.
Sisestage kontaktandmed.4.
Kontakti lisamiseks mällu vajutage klahvi <5. Valikud>
Salvesta.
Alarmide määramine ja kasutamine
Uue alarmi määramine
Valigemenüürežiimis1. Alarmid.
Valige tühi alarmi asukoht.2.
Määrake alarmi üksikasjad.3.
Vajutage <4. Salvesta> või <Valikud> Salvesta.
Alarmi peatamine
Kui alarm kõlab, tehke järgmist.
Alarmi peatamiseks vajutage <• Kinnita> või
kinnitusklahvi.
Alarmi vaigistamiseks korduse perioodiks vajutage •
<Kordus>.
Alarmi desaktiveerimine
Valigemenüürežiimis1. Alarmid.
Valige alarm, mida soovite desaktiveerida.2.
Valige vasakule või paremale kerimise teel valik 3.
Väljas.
Vajutage klahvi <4. Salvesta>.
Telefoni sisse- või väljalülitamine
Telefoni sisselülitamiseks tehke järgmist.
Vajutagejahoidkeallklahvi[1.
].
Vajadusel sisestage PIN-kood ning vajutage <2. OK>.
Kui avaneb seadistusviisard, kohandage oma telefoni 3.
ekraanil kuvatavate juhiste järgi, nagu soovite.
Kui aku tühjeneb täielikult või eemaldatakse
seadmest, siis lähtestatakse kuupäev ja kellaaeg.
Telefoni väljalülitamiseks korrake ülaltoodud sammu 1.
Juurdepääs menüüdele
Telefoni menüüde kasutamiseks tehke järgmist.
Menüürežiimiavamiseksvajutageooterežiimis1.
<Menüü>.
Teie piirkonnast või teenusepakkujast sõltuvalt
võibmenüürežiimiavamiseksosutudavajalikuks
kinnitusklahvi vajutamine.
Menüü või valikuni kerimiseks kasutage sirvimisklahvi.2.
Esiletõstetud valiku kinnitamiseks vajutage <3. Vali>,
<Salvesta> või kinnitusklahvi.
Ühe taseme võrra ülespoole liikumiseks vajutage 4.
<Tagasi>;ooterežiiminaasmiseksvajutageklahvi
[
].
SIM-kaardi ja aku paigaldamine
Eemaldage tagakaas ja paigaldage SIM-kaart.1.
Paigaldage aku ja asetage tagakaas tagasi.2.
Aku laadimine
Ühendage laadija.1. Kui laadimine 2.
on lõppenud,
eemaldage laadija.
Ärge eemaldage akut, kui laadija on ühendatud. •
See võib telefoni kahjustada.
Energia säästmiseks eraldage laadija, kui seda •
ei kasutata. Laadijal pole toitelülitit, seega peate
toitevarustuse katkestamiseks selle seinakontaktist
eraldama. Kasutamise ajal peaks laadija olema
seinapistiku läheduses.
Juhendavad ikoonid
Märkus: märkused, näpunäited või lisateave
Seejärel: valikute või menüüde järjekord, mida
peab toimingu teostamisel silmas pidama,
näiteks„MenüürežiimisvaligeSõnumid Loo
sõnum” (tähendab, et peate valima Sõnumid
ja seejärel Loo sõnum)
[ ]
Nurksulud: telefoni klahvid ja nupud, näiteks
[
] (tähistab toite-/lõpetamisklahvi)
< >
Noolsulud: valikuklahvid, mille abil saab
juhtida iga kuva eri funktsioone, näiteks <OK>
(tähistab valikuklahvi OK)
Vastavusdeklaratsioon (R&TTE)
Meie, Samsung Electronics
võtame ainuvastutuse, et toode
GSM mobiiltelefon : GT-E1230
millele see kinnitus kohaldub, vastab järgmistele standarditele ja/ või muudele
normatiivsetele dokumentidele.
Ohutus EN 60950-1 : 2006+A11:2009
SAR EN 50360 : 2001 / AC2006
EN 62209-1 : 2006
EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
Raadiovõrk EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Käesolevagakinnitame,et[kõikvajalikudraadioseadmetelekohaldatavadtestidonläbi
viidud ning] nimetatud toode vastab kõigile direktiivi 1999/5/EÜ peamistele nõuetele.
Järgitud on vastavushindamise protseduuri, millele viidatakse direktiivi 1999/5/EÜ 10.
artiklisningmidaonüksikasjalikumaltkirjeldatudlisas[IV].Vastavushindaminetoimus
järgmiste akrediteeritud sertifitseerimisasutuste osalusel:
BABT, Forsyth House,
Churchfield Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Identimismärk: 0168
Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutab:
Samsung Electronics QA Lab.
See avalikustatakse nõudmisel.
(Esindaja EL-is)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2011.08.19 Joong-Hoon Choi / Labori juhataja
(väljaandmise koht ja kuupäev) (volitatud isiku nimi ja allkiri)
* See ei ole Samsungi Teeninduskeskuse aadress. Samsungi Teeninduskeskuse aadressi või
telefoninumbri leiate garantiikaardilt, samuti võite seda küsida poest, kus oma toote ostsite.
Vahelduvvoolu seinakontakti
Tagakaas
Aku
SIM kaart
Ikoon Kirjeldus
Signaali tugevus
Kõne on pooleli
Kõnesuunamine aktiveeritud
Hädaabisõnumifunktsioon on aktiveeritud
FM-raadio on sees
FM-raadio on peatatud
Alarm on aktiveeritud
Rändlus (väljaspool tavalist teeninduspiirkonda)
Uus tekstsõnum (SMS)
Uus kõnepostiteade
Tavaline profiil on aktiveeritud
Vaikne profiil on aktiveeritud
Aku laetuse tase
Teie telefon kuvab ekraani ülaosas järgmisi
olekuindikaatoreid.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-E1230 Kasutusjuhend

Kategooria
Mobiiltelefonid
Tüüp
Kasutusjuhend