Gorenje EVP341-444M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
ET
ELEKTRIAHJU
DETAILNE
KASUTUSJUHEND
www.gorenje.comwww.gorenje.com
Täname Teid usalduse eest
meie seadme soetamisel.
See üksikasjalik juhend on seadmega
kaasas, et muuta selle kasutamine
lihtsaks. Juhend võimaldab teil
õppida oma uut seadet kasutama nii
kiiresti kui võimalik.
Veenduge, et teie seade pole
transpordi käigus saanud vigastada.
Kui leiate transpordil tekkinud
vigastusi, palun võtke koheselt
müüjaga, kellelt Te seadme ostsite,
ühendust või kohaliku laoga, kust
seade tarniti. Telefoninumbri leiate
arvelt või saatelehelt.
Juhendid paigaldamiseks ja
ühendamiseks on lisatud eraldi.
Kasutusjuhendid on saadaval ka meie
veebilehel:
www.gorenje.com / < http://www.
gorenje.com />
Tähtis informatsioon
Soovitus, märkus
3
SISUKORD
492658
TUTVUSTUS
SEADME
ETTEVALMISTUS
ESMAKORDSEKS
KASUTAMISEKS
TOIDU-
VALMISTAMISE
ETAPID
HOOLDAMINE
&
PUHASTAMINE
TÕRKEOTSING
4 OLULISED OHUTUSJUHISED
5 Enne ahju ühendamist
6 ELEKTRIAHI
10 Juhtseade
12 Tehnilised andmed
13 ENNE SEADME ESMAKORDSET KASUTAMIST
14 ETAPID TOIDUVALMISTAMISEL (1–6)
14 Etapp 1: TÖÖLE LÜLITAMINE JA SEADISTAMINE
15 Etapp 2: TOIDUVALMISTAMISE VIISI VALIMINE
17 Etapp 3: SEADISTUSTE VALIMINE
20 Etapp 4: TÄIENDAVATE FUNKTSIOONIDE / LISADE VALIMINE
22 Etapp 5: TOIDUVALMISTAMISE PROTSESSI KÄIVITAMINE
22 Etapp 6: AHJU VÄLJA LÜLITAMINE
23 SÜSTEEMIDE KIRJELDUSED (KÜPSETUSVIISID) JA
KÜPSETUSTABELID
39 HOOLDAMINE & PUHASTAMINE
40 Ahju tavapärane puhastamine
41 Aqua clean funktsiooni kasutamine ahju puhastamiseks
42 Väljatõmmatavate teleskoopjuhikute eemaldamine ja puhastamine
43 Katalüütiliste lisatükkide paigaldamine
44 Ahju lae puhastamine
45 Ahju ukse eemaldamine ja paigaldamine
48 Ahju ukse klaaspaneeli eemaldamine ja paigaldamine
49 Lambi vahetamine
50 TÕRKEOTSINGU TABEL
51 KASUTUSEST KÕRVALDAMINE
4
492658
OLULISED
OHUTUSJUHISED
LUGEGE HOOLIKALT OHUTUSJUHISEID JA SÄILITAGE
NEED HILISEMAKS KASUTAMISEKS.
Seda seadet võivad kasutada lapsed alates vanusest 8
aastat ja inimesed, kellel on piiratud füüsilised, sensoorsed
või vaimsed võimed või kellel puuduvad kogemused või
teadmised eeldusel, et neile antakse juhtnööre ja neid
juhendatakse seadme ohutul kasutamisel ning et nad
mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte. Lapsed
ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei või ilma juhendamiseta
seadet puhastada ega hooldada.
HOIATUS: Seade ja selle juurdepääsetavad osad muutuvad
kasutamise ajal kuumaks. Vältige kütteelementide katsumist.
Hoidke alla 8 aasta vanused lapsed seadmest eemal, kui nad
ei ole pidevalt teie järelevalve all.
HOIATUS: Juurdepääsetavad osad muutuvad kasutamise
ajal kuumaks. Põletuste vältimiseks vältige laste
kokkupuutumist seadmega.
Kasutamise ajal muutub seade kuumaks. Olge ettevaatlik ja
vältige kütteelementide puutumist ahjus sees.
Kasutage vaid selles ahjus kasutamiseks soovitatud
temperatuurimõõdikut.
HOIATUS: Et vältida elektrilöögi saamist, veenduge, et
seade on välja lülitatud, enne kui asute lampi vahetama.
Ärge kasutage ukse klaasi või keeduplaadi hingedega
katte puhastamiseks väga abrasiivseid puhastusvahendeid
või teravaid metallkäsnasid (vastavalt seadmele), kuna
need võivad pinda kahjustada, mis võib põhjustada klaasi
purunemist.
5
492658
ENNE AHJU ÜHENDAMIST:
Lugege hoolikalt juhiseid enne seadme ühendamist. Garantii ei
hõlma seadme ebaõigest ühendamisest või kasutamisest tingitud
remonti või mis tahes garantiinõuet.
Ärge kasutage seame puhastamiseks aurupuhasteid või
kõrgsurvepesureid, kuna see võib põhjustada elektrilööki.
Katkestusseade peab olema ühendatud paikselt kinnitatud
juhtmetega ja kooskõlas juhtmete paigaldamise reeglitega.
Kui toitejuhe on kahjustatud, tuleb see asendada tootja,
teenusagendi või sarnase kvalifitseeritud isiku poolt, et
vältida ohte (vaid seadmete jaoks, millel on ühendusjuhe
kaasas).
Ülekuumenemise vältimiseks ei tohi seadet paigaldada
dekoratiivukse taha.
Seade on mõeldud kasutamiseks
kodumajapidamises. Ärge kasutage seda
ühelgi muul eesmärgil, nagu toa kütmiseks,
lemmik- ega muude loomade, paberi, kanga,
ravimtaimede jne kuivatamiseks, kuna see
võib põhjustada vigastusi või tuleohtu.
Seadme võib vooluvõrku ühendada vaid
volitatud elektrik. Seadme muutmine või
mitteprofessionaalne parandamine võivad
põhjustada tõsiste vigastuste ohtu või
kahjustada toodet.
Kui muude seadmete toitejuhe on seadme
lähedal ja jäävad ukse vahele kinni, võivad
need viga saada, mis võib põhjustada
lühist. Seetõttu hoidke muude seadmete
elektrijuhtmeid ohutus kauguses.
Ärge pange fooliumi ahju siseseintele
ja ärge pange ahjuplaate ega
toiduvalmistamisvahendeid ahju põhjale.
Foolium takistab õhu ringlust, takistab
küpsemist ja rikub emailikihti.
Seadme töötamise ajal muutub uks väga
kuumaks. Lisakaitseks on paigaldatud
kolmas klaas, et vähendada temperatuuri
seadme välispinnal (teatud mudelitel).
Ahju ukse hingi võidakse vigastada suure
koormusega. Ärge pange raskeid nõusid
avatud ahju uksele ja ärge toetuge sellele
ahju sisemust puhastades. Ärge kunagi
seiske avatud ahju uksel ega laske lastel
sellel istuda.
Ärge tõstke seadet käepidemest üles.
Seadme kasutamine on ohutu ahjuplaatide
siinide olemasolu või nende puudumise
korral.
Veenduge, et õhutusavad ei ole kaetud ja on
alati takistusteta.
6
ELEKTRIAHI
(AHJU JA SEADME KIRJELDUS – SÕLTUVALT MUDELIST)
Juhtseade
Ahjuuks
Ahju käepide
Juhikud
- Küpsetustasandid
4
3
2
1
Ukselüliti
492658
Joonisel on kujutatud ühte sisseehitatava seadme mudelit. Kuna need juhised on
koostatud mitme erineva mudeli kohta, võib mõni kirjeldatud funktsioon puududa teie
poolt soetatud seadmel.
UPUTATAVAD NUPUD
Vajutage kergelt nupule, kuni see välja hüppab, seejärel keerake seda.
Peale igat kasutuskorda keerake nupp tagasi “väljalülitatud” asendisse ja suruge
tagasi sisse. Uputatavat nuppu saab tagasi sisse lükata vaid siis, kui see on “väljalülitatud”
asendis.
7
TRAATJUHIKUD
Traatjuhikud võimaldavad toitu valmistada neljal tasandil (pange palun tähele, et juhikuid/
tasandeid hakatakse lugema põhjast ülespoole).
Juhikud 3 ja 4 on ette nähtud grillimiseks.
VÄLJATÕMMATAVAD TELESKOOPJUHIKUD
Väljatõmmatavad teleskoopjuhikud saab kinnitada teisele, kolmandale ja neljandale
tasandile. Väljatõmmatavad juhikud võivad olla pikendatavad osaliselt või täielikult.
AHJU UKSE LÜLITI
Kui avate ahjuukse toiduvalmistamise ajal, siis lüliti deaktiveerib ahju küttesüsteemi ja
ventilaatori. Ukse sulgemisel lülituvad küttekehad tagasi tööle.
JAHUTUSVENTILAATOR
Seade on varustatud jahutusventilaatoriga, mis jahutab seadme korpust ja juhtpaneeli.
JAHUTUSVENTILAATORI PIKENDATUD TÖÖTAMINE
Peale ahju välja lülitamist jätkab jahutusventilaator töötamist veel veidi aega, et jahutada
täiendavalt ahju.
492658
AHJU VARUSTUS JA TARVIKUD
KLAASIST KÜPSETUSPANNI kasutatakse
toiduvalmistamiseks kõikidel viisidel. Seda
võib kasutada ka serveerimisalusena.
RESTI kasutatakse grillimisel või tugialusena
toiduga küpsetusvormidele või –pannidele.
Restil on turvariiv. Seetõttu tõstke resti
kergelt esiosast, kui soovite seda ahjust
välja tõmmata.
8
492658
MADALAT KÜPSETUSPANNI kasutatakse
erinevate küpsetiste ja kookide
küpsetamiseks.
SÜGAVAT KÜPSETUSPANNI kasutatakse
liha või niiskete pagaritoodete
küpsetamiseks. Seda võib kasutada ka
rasvakogumispannina.
Ärge kunagi asetage sügavat
küpsetuspanni toiduvalmistamise ajal
esimesele tasandile, välja arvatud juhul, kui
grillite või kasutate küpsetusvarrast ning
sügavat panni vaid vedeliku kogumisalusena.
Kui küpsetamistarvikud kuumenevad,
siis võib nende kuju muutuda. See ei
mõjuta nende toimivust ning jahtumisel
omandavad nad algse kuju.
Rest või pann tuleb alati asetada kahe
traatprofiili vahel olevasse soonde.
Väljatõmmatavate teleskoopjuhikutega
tõmmake esmalt välja ühe tasandi juhikud
ja alles seejärel asetage nendele rest või
küpsetuspann. Seejärel lükake neid tagasi
oma kätega nii kaugele, kui need lähevad.
Sulgege ahju uks peale alles peale seda,
kui teleskoopjuhikud on täielikult ahju sisse
lükatud.
2
3
4
9
492658
Seade ja osad ligipääsetavad osad kuumenevad
toiduvalmistamise käigus. Kasutage pajakindaid.
KATALÜÜTILISED LISATÜKID väldivad
rasvapritsmete kleepumist ahju
sisekülgedele.
LIHAVARRAST kasutatakse liha
küpsetamisel. Komplekt koosneb
varda toest, vardast koos kruvidega ja
eemaldatavast käepidemest.
10
JUHTSEADE
1
KÜPSETUSVIISI
VALIKU NUPP 2
LAPSELUKU
NUPP 3
VÄÄRTUSE
VÄHENDAMISE
NUPP
4
KELLA NUPP
MÄRKUS:
Valmistusviisi sümbolid võivad paikneda nuppudel või esipaneelil
(sõltuvalt seadme mudelist).
492658
11
5
SUURENDAMISE
NUPP
6
START/
STOPP NUPP
programmi
alustamiseks
7
TEMPERATUURI
NUPP 8
KELLA NÄIDIK
MÄRKUS:
Nupud reageerivad paremini, kui puudutate neid suurema näpuotsa pinnaga. Igal
nupuvajutusel kostub lühike helisignaal.
492658
12
TEHNILISED ANDMED
(SÕLTUVALT MUDELIST)
3.5 kW
xxxxxx
SER. Nr: XXXXXX
ART. Nr:
max
TN XXXXX
Pn :
TIP:
XXXXXX
220-240V ~
220V-240V, 50/60Hz
492658
Nimiandmeteplaat sisaldab
seadme kohta põhiteavet ja
paikneb ahju nurgas ning tuleb
nähtavalt, kui avate ahju ukse.
13
492658
ENNE SEADME ESMAKORDSET
KASUTAMIST
Seadme kätte saamisel eemaldage ahjust kõik esemed, kaasaarvatud transpordi
lisakinnitused.
Puhastage kõik tarvikud ja riistad sooja vee ja tavapärase pesuvahendiga. Ärge kasutage
mingeid abrasiivseid puhastusvahendeid.
Ahju esmakordsel kuumutamisel eraldub sellest iseloomuliku uue seadme lõhna. Õhutage
ruum põhjalikult esimese kasutuskorra ajal.
14
1
Seadistage kell, puudutades või klahve,
ning kinnitage seadistus, puudutades
klahvi.
Kui vajutate ja hoiate häälestamise
nuppe, hakkab väärtus kiiremini muutuma.
KELLAAJA SEADISTUSE MUUTMINE
Kella seadistusi saab muuta, kui ükski taimeri seadistus pole aktiivne. Õige kellaaja (kell)
seadistamiseks vajutage mitu korda nupule KELL, et valida sümbol .
492658
ETAPID TOIDUVALMISTAMISEL
(1–6)
ETAPP 1: TÖÖLE LÜLITAMINE JA
SEADISTAMINE
Peale seadme esmakordset sisse lülitamist või peale pikemat voolukatkestust, hakkab
displeil vilkuma 12:00 ja süttib sümbol .
Seadistage kellaaeg.
KELLAAJA SEADISTAMINE
15
ETAPP 2: TOIDUVALMISTAMISE VIISI
VALIMINE
Keerake nuppu (vasakule ja paremale), et valida toiduvalmistamise
viis (vt programmitabelit, sõltuvalt mudelist).
Seadistusi saate muuta ka toiduvalmistamise ajal.
VIIS KIRJELDUS SOOVITATAV
TEMPERATUUR °C
VALMISTAMISE VIISID
KIIRE KUUMUTAMINE
Kasutage seda funktsiooni, kui soovite ahju kuumutada
soovitud temperatuurini võimalikult kiiresti. See funktsioon
ei sobi toidu valmistamiseks. Kui ahi on määratud
temperatuurini soojenenud, on kuumutusprotsess lõppenud.
160
ÜLEMINE KÜTTEKEHA JA ALUMINE KÜTTEKEHA
Töötavad küttekehad põhjas ja ahju laes tagavad ühtlaselt
jaotunud kuumuse kogu ahju sisemuses. Küpsetisi ja liha võib
küpsetada/praadida ainult ühel tasandil.
200
ÜLEMINE KÜTTEKEHA
Ainult ahju laes olev küttekeha kuumutab toitu ülalt.
Kasutage seda funktsiooni toidu pealispinna pruunistamiseks
(lõplik pruunistus).
180
ALUMINE KÜTTEKEHA
Ainult ahju põhjal olev küttekeha kuumutab toitu alt.
Kasutage seda funktsiooni toidu alumise osa pruunistamiseks.
180
GRILL
Töötab ainult grilliküttekeha, osa suurest grillist. Seda viisi
sobib kasutada väiksema toidu koguse grillimiseks, nagu
näiteks lahtised võileivad, õllevorstikesed ja leiva röstimiseks.
230
SUUR GRILL
Töötavad ülemine küttekeha ja grill. Soojus kiirgab otse ahju
laes olevast grilliküttekehast. Soojushulga suurendamiseks
töötab ka ülemine küttekeha.
Seda kombinatsiooni kasutatakse väiksema toidu koguse
grillimiseks, nagu näiteks lahtised võileivad, õllevorstikesed ja
leiva röstimiseks.
230
GRILL KOOS VENTILAATORIGA
Töötavad grilliküttekeha ja ventilaator. Seda kombinatsiooni
kasutatakse liha, suuremate praetükkide või linnuliha
, grillimiseks ühel tasandil. See sobib ka toitude
gratineerimiseks ja pealispinna pruunistamiseks.
170
492658
16
492658
VIIS KIRJELDUS SOOVITATAV
TEMPERATUUR °C
ÜLEMINE KÜTTEKEHA JA VENTILAATOR
Töötavad ülemine küttekeha ja ventilaator. Kasutage
seda kombinatsiooni suuremate praetükkide või linnuliha
küpsetamiseks. See sobib ka toitude gratineerimiseks.
170
KUUM ÕHK JA ALUMINE KÜTTEKEHA
Töötavad alumine küttekeha, ümar küttekeha ja kuuma
õhu ventilaator. Kasutage seda kombinatsiooni pitsa,
niiskete kookide, puuviljakookide, pärmitaignast küpsetiste
küpsetamiseks, samuti küpsetamiseks mitmel tasandil.
200
KUUM ÕHK
Töötavad ümar küttekeha ja ventilaator. Tagaseinal paiknev
ventilaator hoolitseb, et kuum õhk ringleks pidevalt ümber
prae või küpsetise. Kasutage seda kombinatsiooni liha
praadimiseks ja küpsetamiseks korraga mitmel tasandil.
180
ALUMINE KÜTTEKEHA JA VENTILAATOR
Kasutage seda kombinatsiooni halvastikerkivate küpsetiste
küpsetamiseks, samuti puu- ja juurviljade konserveerimiseks.
180
ÜLEMINE JA ALUMINE KÜTTEKEHA KOOS
VENTILAATORIGA
Töötavad mõlemad küttekehad ja ventilaator. Ventilaator
tagab ühtlase sooja õhu liikumise ahjus. Seda kasutatakse
küpseta-miseks, sulatamiseks ning puu- ja juurviljade
kuivatamiseks.
180
PLAADI SOOJENDAMINE
Kasutage seda funktsiooni nõude soojendamiseks (taldrikud,
tassid).
Enne toide serveerimist, et toit püsiks kauem soe.
60
GENTLEBAKE
1)
See funktsioon võimaldab küpsetada aeglaselt ja ühtlaselt, nii
et toit jääb pehme ja mahlane. Sobib liha röstimiseks, kala ja
pagaritoodete küpsetamiseks ühel restil.
Määrata temperatuuri vahemikuks 140...220 °C.
180
AQUA CLEAN
Kuumust kiirgab ainult alumine küttekeha. Kasutage seda
funktsiooni plekkide ja toidujääkide ahjust eemaldamiseks.
Programm töötab 30 minutit.
-
SULATAMINE
Töötab ainult ventilaator, ükski küttekeha ei kuumene.
Kasutatakse külmutatud toidu aeglaseks sulatamiseks.
-
1)
Selle kasutamisel vastab energiatõhususe klass EN 60350-1 standardile.
17
Keerake nuppu, et valida soovitud
TEMPERATUUR.
Kui kasutate ahju koos suure grilli
ja grilliga, keerake temperatuuri nupp
asendisse .
Peale seadme sisse lülitamist vajutades nupule START, kuvatakse displeile temperatuuri
ikoon.
Seadme tööle lülitamiseks vajutage nupule START ja hoidke seda all umbes 1 sekund.
492658
ETAPP 3: SEADISTUSTE VALIMINE
TOIDUVALMISTAMISE TEMPERATUURI REGULEERIMINE
18
Küpsetusaja seadistamine
Selles režiimis saate määrata ahju töötamise ajal (küpsetusaeg).
Määrake soovitud küpsetusaeg. Esmalt määrake minutid, seejärel
tunnid. Ikoon ja küpsetusaeg kuvatakse displeile.
Viitstardi seadistamine
Selles režiimis saate täpsustada küpsetusprotsessi pikkuse
(küpsetusaeg) ja aja, millal soovite, et küpsetusprotsess lõppeks
(lõppaeg). Esmalt kontrollige, kas kellaaeg on õige.
Näiteks:
Õige kellaaeg: 12:00
Küpsetusaeg: 2 tundi
küpsetamine lõppeb: 18:00
Esmalt määrake TÖÖTAMISE KESTUS (2 tundi). Vajutage nupule
KELL kaks korga, et valida TÖÖTAMISE LÕPPAEG. Displeile kuvatakse
automaatselt hetke kellaaja ja ahju töötamise kestuse summa (14:00).
Määrake küpsetamise lõppemise aeg (18:00).
Vajutage START toiduvalmistamise protsessi käivitamiseks. Taimer
ootab määratud aja saabumist ja vastav sümbol süttib. Ahi lülitub
automaatselt tööle (16:00) ja lõpetab töötamise määratud ajal (18:00).
Taimeri funktsiooni
ekraan
492658
TAIMER FUNKTSIOONID
Esmalt keerake TOIDUVALMISTAMISE SÜSTEEMI VALIKU NUPPU; seejärel määrake
temperatuur.
Puutuge mitu korda TAIMERI nuppu, et valida soovitud taimeri funktsioon.
Valitud taimeri funktsiooni ikoon süttib ja muudetav toiduvalmistamise alguse/lõpuaeg
vilgub displeil.
Vajutage START toiduvalmistamise protsessi käivitamiseks. Displeile kuvatakse KULUNUD
KÜPSETUSAEG.
19
Minutilugeja seadistamine
Minutilugejat saab kasutada sõltumatult ahju töötamisest. Pikim
võimalik seadistatav aeg on 24 tundi.
Viimase minuti ajal kuvab minutilugeja aega sekundites.
492658
Peale määratud aja möödumist, lülitub ahi automaatselt välja (lõppeb küpsetamine).
Kostub katkendlik helisignaal, mille välja lülitamiseks vajutage mistahes nupule. Ühe minuti
pärast lülitub helisignaal välja automaatselt.
Taimeri funktsiooni tühistamiseks määrake ajaks "0". Kõik taimeri funktsioonid saab
samuti kiirelt tühistada, kui vajutate korduvalt nuppudele ja ning hoiate neid veidi.
20
ETAPP 4: TÄIENDAVATE FUNKTSIOONIDE
/ LISADE VALIMINE
LAPSELUKK
Lapseluku aktiveerimiseks vajutage LAPSELUKU nupule. "Lukus"
kuvatakse displeile 5 sekundiks. Lapseluku deaktiveerimiseks
vajutage samale nupule.
Kui lapselukk aktiveeritakse ajal, kui taimer ei tööta (kuvatud on
ainult kell), siis ei saa ahju kasutada. Kui lapselukk aktiveeritakse
ajal, kui taimeri funktsioon on aktiivne, siis saab ahju normaalselt
kasutada, siiski pole võimalik seadistusi muuta.
Peale lapseluku aktiveerimist pole võimalik muuta küpsetusviisi,
kuid on võimalik muuta lisafunktsioone. Küpsetusprotsessi
lõpetamiseks keerake valiku nupp asendisse "0".
Lapselukk jääb aktiivseks ka peale ahju välja lülitamist. Uue
küpsetusprotsessi käivitamiseks tuleb esmalt lapselukk välja
lülitada.
AHJU VALGUSTUS
Ahju valgustus lülitatakse automaatselt sisse iga kord, kui valite
küpsetusviisi.
Funktsioonide aktiveerimiseks/
deaktiveeri-miseks vajutage
soovitud nupule või nuppude
kombinatsioonile.
492658
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Gorenje EVP341-444M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend