Roche CoaguChek XS Short Guide

Tüüp
Short Guide
CoaguChek
®
XS
Pikaopas
Pikaoppaan versio: 3.0 • Muutospäivämäärä: 2011-04 • Muutos lansettikynässä, näytöt päivitetty
Kapillaariveren INR/Quick-arvon määritys
Tärkeää: Tätä pikaopasta ei ole tarkoitettu korvaa-
maan käyttöohjetta. Katso käyttöohjeesta ennen
ensimmäistä testausta, kuinka CoaguChek XS
-mittari otetaan käyttöön ja kuinka sitä käytetään.
Testausvalmistelut ja testaus
3
Testausvalmistelut ja testaus
Testausvalmistelut
1 Ota testiliuskaputkilo esille.
2 Varmista, että näihin testiliuskoihin kuuluva koodisiru on
asetettu
mittariin
.
Valmista lansettikynä käyttöön asettamalla siihen uusi lansetti.
Älä pistä sormeesi ennen kuin ohjeessa niin sanotaan.
VAROITUS
CoaguChek XS Softclix -lansettikynä on tarkoitettu
ainoastaan potilaan henkilökohtaiseen käyttöön.
Sen avulla ei saa kerätä verinäytteitä muilta
potilailta, koska siinä ei ole potilaita tartunta-
vaaralta suojaavia ominaisuuksia.
Testausvalmistelut ja testaus
4
Testaus
1 Pese kätesi lämpimällä vedellä ja saippualla. Kuivaa ne
huolellisesti.
2 Aseta
mittari
tasaiselle, tukevalle alustalle tai pidä sitä
kädessäsi mahdollisimman vaakasuorassa. Käynnistä
mittari
painamalla virtakytkintä .
3 Tarkista, että kaikki näytön osat ovat kunnossa ja että
päivämäärä ja aika ovat oikein.
Huomautus: Näytön symbolit on selitetty tämän pikaohjeen
lopussa.
VAROITUS
Jos iholla on vettä, se saattaa laimentaa veripisaran
ja tuottaa näin vääriä tuloksia.
code
pm
am
mem
error
set
%Q
Sec
INR
28:88 88
--
8888
888
QC C
18:88
Testausvalmistelut ja testaus
5
4 Vilkkuva testiliuskasymboli tarkoittaa sitä, että mittariin pitää
työntää testiliuska. Ota liuska putkilosta.
5 Työnnä testiliuska niin pitkälle kuin se menee (nuolten suun-
taan). Mittari piippaa, kun se on tunnistanut testiliuskan
(jos olet ottanut äänimerkin käyttöön mittarin asetuksista).
HUOM!
Sulje putkilo heti otettuasi testiliuskan. Jos put-
kilo on pitkään auki, liuska voi mennä pilalle.
Tämä voi aiheuttaa mittarissa virheilmoituksia.
11:23 11
--
0412
Testausvalmistelut ja testaus
6
6 Näytössä vilkkuu mittariin asetetun koodisirun numero.
Varmista, että se on sama kuin testiliuskaputkiloon painettu
koodinumero. Jos numero on sama, vahvista se painamalla
M-näppäintä.
7 Tiimalasisymboli osoittaa, että testiliuska lämpenee. Kun se on
lämmennyt, voit asettaa liuskalle verta.
8 Veripisara ja näytealue vilkkuvat, kun mittari on valmis testiin.
Samalla laite alkaa mitata aikaa 180 sekunnista alaspäin.
Veripisara täytyy asettaa liuskalle tämän ajan kuluessa.
Muuten laite antaa virheilmoituksen.
VAROITUS
CoaguChek XS Softclix -lansettikynä on tarkoitettu
ainoastaan potilaan henkilökohtaiseen käyttöön.
Sen avulla ei saa kerätä verinäytteitä muilta
potilailta, koska siinä ei ole potilaita tartunta-
vaaralta suojaavia ominaisuuksia.
Sec
11:25 11
--
0412
107
Testausvalmistelut ja testaus
7
9 Pistä sitten lansettikynällä sormenpään sivuun. Sivele sormen-
päätä, kunnes siihen muodostuu veripisara. Älä paina äläkä
purista sormea.
Käytä testiin ensimmäinen syntyvä veripisara.
10 Aseta veripisara suoraan sormesta testiliuskan puolipyöreälle,
läpinäkyvälle näytealueelle. Vaihtoehtoisesti voit koskettaa
veripisaralla näytealueen reunaa (sen sijaan että asettaisit
verta liuskan yläpuolelta sen keskelle). Veri imeytyy kapillaari-
sesti liuskaan. Pidä veripisaraa liuskaa vasten, kunnes vilkkuva
veripisara häviää näytöstä ja mittari piippaa (jos äänimerkki
on käytössä).
Aseta verta testiliuskalle 15 sekunnin kuluessa siitä, kun olet
pistänyt sormenpäähän.
Testausvalmistelut ja testaus
8
11 Kun verta on riittävästi, veripisaran symboli häviää näytöstä ja
mittaus alkaa.
Älä lisää verta. Älä koske testiliuskaan, ennen kuin tulos
on ilmestynyt näyttöön.
12 Jos automaattisen kontrollitestin tulos on hyväksyttävä (näy-
tössä näkyvät kirjaimet QC ja niiden perässä tarkistusmerkki),
varsinainen testi alkaa. Tiimalasi vilkkuu, kunnes mittari on
saanut tuloksen.
11:27 11
--
0412
QC
11:28 11
--
0412
Testausvalmistelut ja testaus
9
13 Tulos näkyy valitseminasi yksikköinä, ja se tallentuu
automaattisesti. Merkitse tulos potilaskorttiin.
14 Irrota testiliuska testiliuskanohjaimesta ja katkaise virta
mittarista.
Kirjain "c" näkyy tuloksen kanssa.
Näin voi käydä, jos hematokriittiarvo on erittäin matala tai verinäyte
on otettu väärin (esim. kädet ovat olleet märät näytettä otettaessa).
Toista mittaus ja varmista, että kätesi ovat kuivat. Jos ilmoitus ei
häviä, ota yhteyttä hoitohenkilökuntaan hematokriittiarvon tarkis-
tusta varten.
INR
11:29 11
--
0412
30
C
INR
11:29 11
--
0412
25
Näytön ilmoitukset ja symbolit
10
Näytön ilmoitukset ja symbolit
Näytössä saattaa esiintyä seuraavia symboleja. Huomautus: Tämä
luettelo ei ole kattava. Täydellinen luettelo kaikista näytön ilmoituk-
sista ja symboleista alkaa käyttöohjeen sivulta page 96.
Symboli Merkitys
Paristojen tila:
Kun paristot ovat täynnä, kaikissa osissa
palaa valo.
Osat sammuvat yksitellen virran
vähetessä.
Kun yhtään osaa ei ole jäljellä, laitteella ei
enää voi suorittaa yhtään testiä. Laitteen
muistia voi kuitenkin yhä lukea.
Testiliuska (ilman näytealuetta)
Testiliuska (näytealueineen)
Automaattinen kontrollitesti läpäisty
Aseta liuskalle näyte.
Odota, kunnes mittari on suorittanut
toiminnon.
Tulokset valittuna yksikkönä:
Virhenumerot
Koodinumero
QC
888
Näytön ilmoitukset ja symbolit
11
Tulokset annetaan prosentteina (Quick).
Tulokset annetaan sekunteina.
Tulokset annetaan INR (International
Normalized Ratio) -yksikköinä.
Tulos on valitun hoitoalueen yläpuolella
(vain käytettäessä INR-yksiköitä).
Tulos on valitun hoitoalueen alapuolella
(vain käytettäessä INR-yksiköitä).
Tulos on mittausalueen yläpuolella.
Tulos on mittausalueen alapuolella.
Mittari on asetustilassa.
Näytössä on laitteessa olevan koodisirun
koodinumero.
Mittari on muistitilassa.
Ilmoittaa virheestä (ks. käyttöohje)
Huoneen tai mittarin lämpötila ei ole sallitulla
lämpötila-alueella.
Testiliuskanohjaimen suojus on auki.
Symboli Merkitys
%Q
Sec
INR
set
code
mem
error
COAGUCHEK ja SOFTCLIX
ovat Rochen tavaramerkkejä.
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim, Germany
www.roche.com
www.coaguchek.com
0 5529450001 (03) 2011-04 FI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Roche CoaguChek XS Short Guide

Tüüp
Short Guide