Samsung GT-I8510 Kasutusjuhend

Kategooria
Tühjad DVD-d
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Samsung I8510
Kasutusjuhend
ii
juhendi
kasutamine
See kasutusjuhend on loodud spetsiaalselt
selleks, et tutvustada teile seadme
funktsioone ja omadusi. Seadme kiireks
kasutuselevõtuks soovitame lugeda
kiirjuhendit.
Juhendavad ikoonid
Alustuseks on kasulik tutvuda ikoonidega,
mida juhendist leida võib:
Hoiatus – olukorrad, mis võivad
vigastusi põhjustada
Ettevaatust
– olukorrad, mis
võivad teie telefoni või muid
seadmeid kahjustada
Märkus – märkused, näpunäited
või lisateave
X
Vt
– leheküljed asjakohase
teabega, näiteks
X
lk 12 (tähendab,
et vaadata tuleb lehekülge 12)
iii
juhendi kasutamine
Teave autoriõiguse kohta
Seadmes sisalduvatele tehnoloogiate ja
toodete õigused kuuluvad nende
tehnoloogiate ja toodete omanikele.
Seejärel valikute või menüüde
järjekord, mida peab toimingu
teostamisel silmas pidama, näiteks
Vajutage [Menüü] Meedium
MP3-mängija" (tähendab, et peate
vajutama [Menüü], seejärel
Meedium ning seejärel MP3-
mängija)
[ ]
Nurksulud
– telefoni klahvid ja
nupud, näiteks: [ ] (tähendab
lõpetamise/toiteklahvi)
<>Noolsulud valikuklahvid, mille
abil saab juhtida iga kuva eri
funktsioone, näiteks <OK>
(tähistab valikuklahvi OK)
See toode sisaldab
tarkvara, mille litsentse
annab välja Symbian Ltd.
© 1998-2008. Symbian ja
Symbian OS on ettevõtte
Symbian Ltd.
kaubamärgid.
Java™ on Sun
Microsystems, Inc.
kaubamärk.
•Bluetooth
®
on Bluetooth SIG, Inc.
ülemaailmselt registreeritud
kaubamärk – Bluetooth QD ID:
B014069.
iv
juhendi kasutamine
TEAVE DIVX VIDEO KOHTA
DivX
®
on ettevõtte DivX, Inc. poolt loodud
digitaalne videovorming. See on ametliku
DivX sertifikaadi saanud seade, mis
esitab DivX videoid. Esitab DivX
®
videoid
suurusega kuni 320x240. Võib esitada
DivX
®
videoid suurusega kuni 640x480.
TEAVE DIVX VIDEO-ON-DEMAND
KOHTA
See DivX
®
sertifikaadi saanud seade
peab olema registreeritud DivX-ga, et
esitada DivX Video-on-Demand (VOD)
sisu. Esmalt looge oma seadme jaoks
DixX VOD registreerimiskood ning
edastage see registreerimistoimingu ajal.
[NB! DivX VOD sisu on kaitstud DivX
DRM (Digital Rights Management)
süsteemiga, mis piirab failide esitamist
registreeritud DivX sertifikaadi saanud
seadmetele. Kui proovite esitada teie
seadme jaoks autoriseerimata DivX VOD
sisu, kuvatakse ekraanile teade
"Autoriseerimise tõrge" ja sisu ei esitata.]
Lisateavet leiate veebilehelt
www.divx.com/vod.
Windows Media Player
®
on Microsoft
Corporationi registreeritud kaubamärk.
•DivX
®
on ettevõtte DivX,
Inc. registreeritud
kaubamärk ning seda
kasutatakse litsentsi
alusel.
v
sisukord
ohutus- ja kasutusteave 1
Ohutusnõuded ......................................1
Ohutusabinõud ......................................3
Oluline kasutusteave .............................6
side 9
Kõned ....................................................9
Sõnumid ..............................................12
Logi .....................................................23
meedium 27
MP3-mängija .......................................27
Kaamera ja album ...............................29
Galerii ..................................................33
ShoZu .................................................34
Videotöötlus ........................................35
Digitaalkaader .....................................39
Raadio .................................................40
RealPlayer® ........................................41
Salvesti ...............................................42
PC Studio ............................................43
DLNA ..................................................43
töö 44
Kontaktid .............................................44
Kalender ..............................................48
vi
sisukord
Quickoffice® ........................................49
Adobe® Reader® ...............................50
Märkmik ..............................................50
veeb 52
Veebilehe sirvimine .............................53
Järjehoidja lisamine ............................53
Järjehoidja kasutamine .......................54
Veebilehe salvestamine ja selle
vaatamine ühenduseta režiimis ..........54
Failide allalaadimine veebist ...............55
GyPSii .................................................55
fring™ .................................................57
Google ................................................57
Yahoo! Go ...........................................57
CNN ....................................................57
ühenduvus 58
Bluetoothi funktsiooni kasutamine ......58
USB-ühendus ......................................61
Seadme sünkroonimine ......................62
lisaprogrammid 64
Arvuti ...................................................64
Kell ......................................................64
Teisendaja ..........................................66
GPS ....................................................68
Navigation ...........................................70
Maamärgid ..........................................70
Smart reader .......................................71
Sõnastik ..............................................72
haldurid 73
Failihaldur ...........................................73
Zip .......................................................75
Rakenduse haldur ...............................76
Seadmehaldur .....................................77
Litsentsihaldur .....................................77
Ühendusehaldur ..................................78
seaded 80
Üldised seaded ...................................80
Telefoni seaded ..................................81
Ühendusseaded ..................................82
Rakenduste seaded ............................83
tõrkeotsing a
register e
1
ohutus- ja
kasutusteave
Ohtlike või seadusevastaste olukordade
ärahoidmiseks ja mobiiltelefoni töötõhususe
tagamiseks täitke järgmisi ohutusnõudeid.
Hoidke telefoni väikelastele ja
loomadele kättesaamatus kohas
Paigutage telefon ja kõik tarvikud nii, et
väikelapsed ega loomad nendeni ei
ulatuks. Väikesed osad võivad
allaneelamisel põhjustada lämbumist või
muid tõsiseid vigastusi.
Kuulmise kaitsmine
Ohutusnõuded
Peakomplektiga liiga valjult
kuulamine võib kahjustada
kuulmist. Kasutage sellist
helitugevust, mis on
normaalseks vestlemiseks või
muusika kuulamiseks vajalik.
2
ohutus- ja kasutusteave
Olge ettevaatlik mobiiltelefonide
ja -varustuse paigaldamisel
Veenduge, et mobiiltelefon ja vastav
sõidukisse paigaldatud varustus on
turvaliselt kinnitatud. Ärge paigutage
telefoni ja tarvikuid turvapadja lähedale
või selle toimealasse. Valesti paigaldatud
mobiilsideseadmed võivad turvapadja
kiirel avanemisel tekitada tõsiseid
vigastusi.
Olge ettevaatlik akude ja
akulaadijate käsitsemisel ja
äraviskamisel
Kasutage ainult spetsiaalselt teie
telefonile loodud Samsungi
heakskiiduga akusid ja akulaadijaid.
Sobimatud akud ja akulaadijad võivad
tekitada tõsiseid vigastusi ja telefoni
rikkuda.
Ärge kunagi visake akusid ega
telefone tulle. Kasutatud akude või
telefonide kasutuselt kõrvaldamisel
järgige kohalikke eeskirju.
Ärge asetage kunagi akusid või
telefone kütteseadmete, nagu
mikrolaineahjud, pliidid või radiaatorid,
peale ega sisse. Akud võivad
ülekuumenemisel plahvatada.
Vältige südamestimulaatorite
häirimist
Südamestimulaatorite tootjad ja
sõltumatu uuringurühm Wireless
Technology Research soovitavad hoida
mobiiltelefoni südamestimulaatorist
vähemalt 15 cm (6 tolli) kaugusel, et
vältida südamestimulaatori võimalikku
häirimist.
Kui teil on põhjust kahtlustada, et telefon
häirib südamestimulaatori või mõne muu
meditsiiniseadme tööd, lülitage telefon
otsekohe välja ja võtke juhiste saamiseks
ühendust südamestimulaatori või muu
meditsiiniseadme tootjaga.
3
ohutus- ja kasutusteave
Lülitage telefon plahvatusohtlikus
keskkonnas välja
Ärge kasutage telefoni tanklas
(teenindusjaamas) ega küttematerjalide
ja kemikaalide lähedal. Lülitage telefon
välja, kui hoiatusmärgid või -juhised seda
nõuavad. Telefon võib küttematerjali- või
kemikaalihoidlates või lõhkamiskohtades
või nende lähedal põhjustada plahvatuse
või tulekahju. Ärge säilitage ega kandke
tuleohtlikke vedelikke, gaase või
lõhkeaineid koos mobiiltelefoniga.
Vähendage korduva kokkupuute
tekkimisel tekitatavat kahju
Saates oma telefoniga tekstsõnumeid või
mängides sellega mänge ärge hoidke
seda kõvasti käes ega vajutage klahve
tugevalt - kasutage erifunktsioone, mis
vähendavad vajalike klahvivajutuste arvu
(näiteks mallid ja ennustav tekst) ning
tehke sageli pause.
Liiklusohutus eelkõige
Vältige telefoni kasutamist sõidukit
juhtides ja järgige kõiki sõidukijuhtimise
ajal mobiiltelefonide kasutamist piiravaid
eeskirju. Ohutuse suurendamiseks
kasutage võimalusel käed-vabad
lisatarvikuid.
Järgige kõiki ohutusnõudeid ja
-eeskirju
Täitke kõiki mobiiltelefoni kasutamist
kindlal alal piiravaid eeskirju.
Kasutage ainult Samsungi poolt
heakskiidetud tarvikuid
Ühildumatute tarvikute kasutamine võib
kahjustada telefoni või põhjustada selle
kasutajale vigastusi.
Ohutusabinõud
4
ohutus- ja kasutusteave
Lülitage telefon meditsiini-
seadmete läheduses välja
Telefon võib segada meditsiiniseadmete
tööd haiglates ja muudes tervishoiu-
asutustes. Järgige kõiki eeskirju,
hoiatussilte ja meditsiinitöötajate
juhtnööre.
Lennukis lülitage telefon välja või
keelake traadita funktsioonid
Telefon võib häirida lennuki seadmete
tööd. Järgige kõiki lennufirma eeskirju
ning lülitage telefon välja või režiimi, mis
keelab traadita funktsioonid, kui
lennukimeeskond seda palub.
Kaitske akusid ja laadijaid
kahjustuste eest
Ärge jätke akusid väga madala ega
kõrge temperatuuriga keskkonda (alla
0 °C/32 °F või üle 45 °C/113 °F).
Äärmuslikud temperatuurid mõjutavad
akude laadimisvõimet ja tööiga.
Vältige akude kokkupuudet
metallesemetega, sest see võib
tekitada kontakti aku pluss- (+) ja
miinusklemmide (–) vahel ning
kahjustada akut ajutiselt või rikkuda
selle jäädavalt.
Ärge kunagi kasutage katkist laadijat
või akut.
Vale tüüpi aku või seadme
paigaldamisel võib tekkida
plahvatusoht. Utiliseerige kasutatud
akud ja seadmed vastavalt
eeskirjadele.
5
ohutus- ja kasutusteave
Käsitsege telefoni ettevaatlikult ja
mõistlikult
Ärge laske telefonil märjaks saada –
vedelikud võivad tekitada tõsiseid
kahjustusi. Ärge kasutage telefoni
märgade kätega. Veekahjustuse korral
ei pruugi tootjagarantii kehtida.
Ärge hoidke telefoni tolmustes ja
ebapuhastes kohtades, kus selle
liikuvad osad võivad kahju saada.
Kuna telefon sisaldab keerukat
elektroonikat, kaitske seda tõsiste
kahjustuste tekkimise vältimiseks
löökide ja karmi käsitsemise eest.
Ärge värvige telefoni, sest värv võib
kammitseda selle liikuvaid osi ja
häirida töötamist.
Ärge kasutage telefoni kaamera välku
ega valgustust laste või loomade
silmade lähedal.
Kokkupuude magnetväljadega võib
kahjustada teie telefoni ja mälukaarte.
Ärge kasutage kotte või aksessuaare,
millel on magnetilised sulgurid. Ärge
laske telefonil kokku puutuda
magnetväljaga - nii saate oma
telefonist pikka aega rõõmu tunda.
Vältige teiste
elektroonikaseadmete häirimist
Telefon saadab raadiosageduslikke (RF)
signaale, mis võivad häirida varjeta või
halvasti varjestatud elektroonika-
seadmete tööd, nt südamestimulaatorid,
kuuldeaparaadid, meditsiiniseadmed ja
muud elektroonikaseadmed kodudes või
sõidukites. Elektroonikaseadmete
häirimisega seotud probleemide
lahendamiseks pöörduge
elektroonikaseadmete tootjate poole.
6
ohutus- ja kasutusteave
Kasutage telefoni normaalasendis
Vältige kokkupuudet telefoni
siseantenniga.
Lubage telefoni remontida ainult
vastava väljaõppega
hooldustehnikul
Lubades seda remontida asjatundmatutel
isikutel, võite telefoni kahjustada ning
muuta kehtetuks garantii.
Tagage aku ja laadija võimalikult
pikk tööiga
Ärge jätke akusid laadima kauemaks
kui nädalaks, sest ülelaadimine võib
lühendada nende tööiga.
Kasutamata akud tühjenevad aja
jooksul ning need tuleb enne
kasutamist uuesti täis laadida.
Kui te laadijaid parajasti ei kasuta,
eraldage need vooluvõrgust.
Kasutage akusid ainult
sihtotstarbeliselt.
Käsitsege SIM- ja mälukaarte
ettevaatlikult
Ärge eemaldage kaarti teabe
edastamise või kasutamise ajal, sest
see võib põhjustada andmete
kadumise ja/või kahjustada kaarti või
telefoni.
Kaitske kaarte tugeva raputuse,
staatilise elektri ja teiste seadmete
tekitatud elektrilise müra eest.
Sage ülekirjutamine ja kustutamine
lühendab mälukaartide tööiga.
Ärge puudutage kullavärvi kontakte
ega klemme sõrmede ega
metallesemetega. Määrdunud
mälukaarti puhastage pehme lapiga.
Oluline kasutusteave
7
ohutus- ja kasutusteave
Tagage juurdepääs hädaabi-
teenustele
Mõnes kohas või mõnel tingimusel võib
hädaabikõnede tegemine telefoniga olla
võimatu. Enne reisimist kaugetesse või
vähearenenud piirkondadesse mõelge
välja mõni muu viis hädaabitöötajate
poole pöördumiseks.
Spetsiifilise neeldumismäära
(SAR) sertimisteave
Telefon vastab Euroopa Liidu (EL)
nõuetele, mis käsitlevad raadio- ja
telesideseadmete tekitatud raadio-
sagedusliku (RF) kiirguse kokkupuudet
inimorganismiga. Nende nõuete järgi ei
tohi müüa mobiiltelefone, mis ületavad
lubatava kiirgustaseme (mida
nimetatakse spetsiifiliseks neeldumis-
määraks või SAR-iks), milleks on 2,0 vatti
ühe kilogrammi kehakudede kohta.
Testimisel oli kõrgeim registreeritud SAR
0,414 vatti kilogrammi kohta.
Tavakasutusel on SAR tõenäoliselt palju
madalam, kuna telefoni tegemisel on
arvestatud, et see tekitaks ainult nii palju
raadiosageduslikku energiat, kui on vaja
signaali saatmiseks lähimasse tugijaama.
Tekitades automaatselt võimalikult vähe
raadiosageduslikku energiat, vähendab
telefon teid mõjutava raadiosagedusliku
kiirguse koguhulka.
Käesoleva kasutusjuhendi tagaküljel olev
vastavuskinnitus tõendab telefoni
vastavust Euroopa raadiosideseadmete
ja telekommunikatsioonivõrgu
lõppseadmete (R&TTE) direktiivile.
Lisateavet SAR-i ja EL-i nõuete kohta
leiate Samsungi mobiiltelefonide
veebilehelt.
8
ohutus- ja kasutusteave
Õige viis toote kasutusest
kõrvaldamiseks
(elektriliste ja elektrooniliste seadmete
jäätmed)
(Vastab EL-i ja teistele Euroopa
riikidele, kus on eraldi
kogumissüsteemid)
Selline tähistus tootel või selle
dokumentidel näitab, et toodet ei
tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada
koos muude olmejäätmetega. Selleks, et
vältida jäätmete kontrollimatu
kõrvaldamisega seotud võimalikku kahju
tekitamist keskkonnale või inimeste
tervisele ning edendada materiaalsete
vahendite säästvat taaskasutust,
eraldage toode muudest jäätmetest ja
suunake taasringlusesse.
Kodukasutajad saavad teavet
keskkonnaohutu ringlussevõtu kohta kas
toote müüjalt või keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga
ning kontrollima ostulepingu tingimusi ja
sätteid. Toodet ei tohi panna muude
hävitamiseks mõeldud kaubandus-
jäätmete hulka.
9
side
Seadme abil saab teha eri tüüpi kõnesid ning
saata ja vastu võtta eri tüüpi sõnumeid
mobiilsidevõrgus ja internetis.
Kõned
Selles teemas õpetatakse kasutama
kõnefunktsioone. Põhiliste
kõnefunktsioonide kohta on teavet
kiirjuhendis.
Rahvusvahelise kõne tegemine
1. Vajutage kaks korda [ ], et sisestada
+ märki (see asendab rahvusvahelist
suunakoodi).
2. Sisestage terve number, millele
soovite helistada (riigi kood,
suunakood ja telefoninumber) ning
vajutage numbri valimiseks [ ].
3. Kõne lõpetamiseks vajutage [ ].
10
side
Helistamine kontaktiloendi
kontaktile
1. Kontaktiloendi avamiseks vajutage
ooterežiimis <Kontaktid>.
2. Kerige kontaktini või otsige seda,
sisestades kontakti nime paar esimest
tähte.
3. Kontakti vaikenumbrile helistamiseks
vajutage [ ].
Pausi sisestamine
Automaatvastuvõtjale helistades saate
telefoninumbri ja muude numbrite vahele
sisestada pausi.
Pausi sisestamiseks vajutage [ ] ja
valige pausi tüüp:
p (automaatpaus) – automaatpausi
sisestamiseks vajutage kolm korda
[ ]. Seade peatub kaheks sekundiks
ja edastab numbrid automaatselt
pärast pausi.
w (käsitsi kasutatav paus) – käsitsi
kasutatava pausi sisestamiseks
vajutage neli korda [ ]. Pärast pausi
tuleb ülejäänud numbrite
edastamiseks vajutada <Saada>.
Vastamata kõnede vaatamine ja
neile tagasi helistamine
Vastamata kõned kuvatakse seadme
ekraanil.
Tagasi helistamiseks toimige järgmiselt.
1. Vajutage kinnitusklahvi.
2. Kerige vastamata kõneni.
3. Numbrile helistamiseks vajutage
[].
Kontaktandmete avamiseks ja mõne
muu numbri või kõne tüübi (nt
videokõne) valimiseks vajutage
kinnitusklahvi.
11
side
Viimati valitud numbrile
helistamine
1. Viimati valitud numbrite loendi
kuvamiseks vajutage ooterežiimis
[].
2. Kerige numbrini ja vajutage [ ].
Kõnede suunamine
Teie teenusepakkuja või võrk ei pruugi
seda funktsiooni toetada.
Sissetulevate kõnede suunamiseks
teisele numbrile toimige järgmiselt.
1. Ooterežiimis vajutage [Menüü]
Seaded Seaded Telefon
Suunamine.
2. Kerige kõne tüübini ja vajutage
kinnitusklahvi.
3. Kerige suunamistüübini ja vajutage
<Valikud> Aktiveeri.
4. Häälkõnede puhul kerige
suunamiskohani (kõnepostkast või
muu number) ja vajutage
kinnitusklahvi.
5. Sisestage telefoninumber ja vajutage
<OK> (vajadusel).
Kõnede piiramine
Selle funktsiooni aktiveerimiseks peab teil
olema teenusepakkujalt saadud
kõnepiirangute parool.
Kindlalt numbrilt tulevate kõnede
piiramiseks toimige järgmiselt.
1. Ooterežiimis vajutage [Menüü]
Seaded Seaded Telefon
Kõnepiirang.
2. Kerige piirangutüübini ja vajutage
<Valikud> Aktiveeri.
12
side
3. Sisestage kõnepiirangute parool ning
vajutage <OK>.
Sõnumid
Selles teemas õpetatakse kasutama
sõnumifunktsioone. Juhised teksti
sisestamiseks on kiirjuhendis.
Sõnumikaustad
Kui avate menüü Sõnumid, näete
funktsiooni Uus sõnum ja kaustade
loendit:
Saabunud – saabunud sõnumid, välja
arvatud e-kirjad ja kärjeteated
Minu kaustad – sõnumimallid ja
salvestatud sõnumid
Uus postkast – saabunud e-kirjad; kui
loote postkasti, ilmub sinna teie
määratud nimi
Mustandid – veel saatmata sõnumid
Saadetud – viimati saadetud sõnumid
Saatmiseks ajutine salvestuskoht
saatmist ootavatele sõnumitele
Raportid – tekst- ja multimeedium-
sõnumite saateraportid; enne sõnumi
saatmist tuleb sõnumivalikutes
saateraportit taotleda
Kui sisestate kolm korda vale parooli,
seade lukustub. Võtke ühendust oma
teenusepakkujaga.
Bluetoothi juhtmevaba funktsiooni
kaudu saadetud sõnumeid ei
salvestata kaustas Mustandid ega
Saadetud.
Multimeediumsõnumi saateraportit ei
pruugi saada, kui saadate sõnumi e-
posti aadressile.
13
side
Kausta Saabunud ikoonid
Kaustas Saabunud võite sõnumite juures
näha järgmisi ikoone.
Kausta Saatmiseks olek
Kui olete väljaspool teeninduspiirkonda
või teil puudub ühendus võrgu- või
postiserveriga, jäävad teie sõnumid
ühenduse taastumiseni kausta
Saatmiseks. Kausta Saatmiseks olek
näitab, miks sõnumit selles kaustas
hoitakse:
Saadan – seade loob ühendust ja
sõnum saadetakse kohe
Ootel – sõnum ootab teise sõnumi
järel ja saadetakse kohe kui võimalik
Saada uuesti (aeg) – sõnumi
saatmine ebaõnnestus ja see
saadetakse määratud ajal
Edasilükatud – sõnum saadetakse
hiljem
Ebaõnnestus – seade proovis
sõnumit mitu korda saata, kuid see
ebaõnnestus
Ikoon Kirjeldus
Lugemata tekstsõnum
Multimeediumsõnumi teade
Lugemata
multimeediumsõnum
Lugemata Smart Message'i
sõnum
Lugemata teenuseteade
Bluetoothi kaudu vastuvõetud
andmed
Tundmatu sõnumitüüp
14
side
Tekstsõnumid
Tekstsõnumi saatmine
1. Ooterežiimis vajutage [Menüü]
Sõnumid Uus sõnum Sõnum.
2. Sisestage telefoninumber või vajutage
kontakti valimiseks kinnitusklahvi.
3. Kerige allapoole ja sisestage tekst.
4. Sõnumi saatmiseks vajutage
<Valikud> Saada.
Tekstsõnumi vaatamine
1. Ooterežiimis vajutage [Menüü]
Sõnumid Saabunud.
2. Sõnumi valimiseks kerige selleni ja
vajutage kinnitusklahvi.
Sõnumite allalaadimine SIM-kaardilt
Kui SIM-kaardile on talletatud sõnumeid,
peate need enne, kui neid vaadata saate,
seadmesse kopeerima.
1. Ooterežiimis vajutage [Menüü]
Sõnumid <Valikud> SIM-kaardi
sõnumid.
2. Vajutage <Valikud> Vali/Tühista
valik Vali (ühe sõnumi valimiseks)
või Vali kõik (kõigi sõnumite
valimiseks).
3. Vajutage <Valikud> Kopeeri
Saabunud või mõni kaust.
Nüüd saate vaadata sõnumeid oma
seadme kaustadest.
Üle 160 märgi pikkused tekstsõnumid
saadetakse kahe või enama sõnumina
ning lisanduda võivad täiendavad
kulud.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99

Samsung GT-I8510 Kasutusjuhend

Kategooria
Tühjad DVD-d
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka