Sony CDP-CX455 Kasutusjuhend

Kategooria
CD-mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend
4-238-112-53(1)
2002 Sony Corporation
CDP-CX455
Compact Disc
Player
DK
FI
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
2
DK
Velkommen!
Tak fordi du har købt denne Sony cd-afspiller. Læs venligst
denne brugsvejledning, inden du tager apparatet i brug, og
gem den til fremtidig konsultation.
Om denne brugsvejledning
Anvisningerne i denne brugsvejledning gælder model
CDP-CX455.
Information
Anvisningerne i denne brugsvejledning gælder
kontrollerne på selve afspilleren.
Det er også muligt at anvende kontrollerne på
fjernbetjeningen, hvis de har de samme eller lignende
betegnelser som dem på afspilleren.
De følgende symboler anvendes i denne brugsvejledning:
Z
Angiver, at en vis betjening kan udføres med
fjernbetjeningen.
z
Giver vink og tips om, hvordan betjeningen gøres
nemmere.
Vedrørende cd-plader
Om korrekt behandling af cd-plader
Behandl altid cd-pladen med forsigtighed, så den ikke
bliver snavset.
Klæb ikke papir eller tape på cd-pladen.
Udsæt ikke cd-pladen for direkte sol eller varmekilder som
for eksempel varmeapparater, og efterlad den ikke i en bil,
som er parkeret i solen, hvor temperaturen kan stige
drastisk.
Når cd-pladen er taget ud af pladeåbningen, skal den altid
lægges tilbage i æsken.
Om rengøring
Rengør cd-pladen, inden den spilles, med en renseklud. Tør
cd-pladen af fra midten og ud mod kanten.
ADVARSEL
For at undgå faren for brand eller
elektrisk stød må apparatet ikke
udsættes for regn eller fugt.
For at undgå elektrisk stød må kabinettet ikke åbnes. Overlad
alt reparationsarbejde til kvalificeret servicepersonale.
Dette apparat er et CLASS 1 LASER produkt.
Denne etikette er anbragt udvendigt på bagsiden.
For at undgå brand må apparatets ventilation aldrig blokeres
af aviser, duge, gardiner eller lignende. Og anbring aldrig
tændte, levende lys på apparatet.
For at forebygge brand og fare for elektrisk stød må der aldrig
anbringes genstande indeholdende væsker, såsom vaser eller
lignende, oven på apparatet.
Smid ikke batteriet ud med almindeligt
skrald. Bortskaf det forskriftsmæssigt i
overensstemmelse med reglerne for kemisk
affald.
3
DK
DK
IT
PL
Anvend ikke opløsningsmidler som for eksempel fortynder,
almindelig pladerens eller antistatisk spray til vinyl-lp’er.
Vedrørende cd-r/cd-rw-plader
Dette apparat kan afspille følgende type plader:
Type plader Etikette på pladen
Nogle cd-r/cd-rw-plader (afhængigt af det udstyr, der er
anvendt til optagelsen eller beskaffenheden af pladen) kan
muligvis ikke afspilles på dette apparat.
Det er ikke muligt at afspille cd-r/cd-rw-plader, som ikke
er færdigbehandlede.*
* Et proces, der er nødvendig for at man kan afspille en
optaget cd-r/cd-rw-plade på en audio-cd-afspiller.
Om MP3-filer
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) er en standardteknologi
og et standardformat til komprimering af en
lydsekvens. Filen komprimeres til omkring 1/10 af
dens oprindelige størrelse. Lyd, som ligger udenfor
den menneskelige hørelse, komprimeres, mens den
hørlige lyd ikke komprimeres.
Afspilning af nogle MP3-filer kan være umuligt,
afhængigt af kodningen.
Kodningsmetoden (for eksempel den bithastighed,
som vælges til kodningen) vil påvirke de lavede MP3-
filers lydkvalitet. Den bithastighed, som typisk
anvendes til MP3-filer, er 128 kbps.
Musik-cd
MP3-filer
(fortsættes)
DK
FR
Vedrørende plader
Det er muligt at afspilles MP3-filer på cd-rom, cd-r-
plader (optagbare plader) og cd-rw-plader
(regenererbare cd’er).
Pladen skal være i ISO 9660*
1
niveau 1- eller niveau 2-
format eller Joliet eller Romeo i ekspansionsformatet.
Du kan anvende er plade, som er optaget i Multi
Session*
2
.
*
1
ISO 9660-format
Den mest almindelige, internationale standard for
det logiske format af filer og mapper på en cd-rom.
Der er adskillige specifikationsniveauer. I niveau 1
skal filnavne være i 8.3-formatet (ikke over otte
karakterer i navnet og ikke over tre karakterer i
forlængelsen “.MP3”) og med store bogstaver.
Mappenavne må ikke overstige otte karakterer. Der
må ikke være flere end otte indlejrede
mappeviveauer. Niveau 2 specifikationer muliggør
filnavne på op til 31 karakterers længde.
Hver mappe kan have op til 8 træer.
Med hensyn til Joliet eller Romeo i
ekspansionsformatet, skal du kontrollere indholdet
af skrivesoftwaren etc.
*
2
Multi Session
Dette er en optagemetode, som muliggør tilføjelse af
data med brug af Track-At-Once metoden.
Konventionelle cd’er begynder ved et cd-
kontrolområde kaldet Lead-in og slutter ved at
område kaldet Lead-out. En Multi Session-cd er en
cd med mange sessioner, med hvert segment fra
Lead-in til Lead-out regnet som en enkelt session.
CD-EXTRA: Et format, i hvilket CD-DA (audio)-data
optages på sporene i session 1 og computer-data
optages på sporene i session 2.
Mixed CD: Et format, i hvilket computer-data
optages på det første spor og CD-DA (audio)-data på
de efterfølgende spor indenfor en session.
4
DK
1
2
6
3
5
7
1
2
6
7
4
8
3
5
8
4
9
Mappe (album)
MP3-fil (spor)
Træ 1 Træ 2 Træ 3 Træ 4 Træ 5
Bemærk
Med andre formater end ISO 9660 niveau 1 er det ikke
sikkert, at mappenavne eller filnavne vil blive vist på
korrekt vis.
Ved navngivning skal du huske at føje filforlængelsen
“.MP3” til filnavnet.
Hvis du sætter forlængelsen “.MP3” til en anden fil end
MP3, kan apparatet ikke anerkende filen ordentligt og vil
frembringe tilfældig støj, som kan øve skade på dine
højttalere.
Det tager længere at begynde afspilningen med de følgende
plader.
en plade, som er optaget med en kompliceret træ-
struktur.
en plade, som er optaget i Multi Session.
en plade, til hvilken data kan føjes (ikke-færdigbehandlet
plade).
At iagttage ved afspilning af plader, som er optaget i
Multi Session
CD-DA (lyd) data eller MP3-filer, som er lagret på en Multi
Session-cd, kan være omfattet af visse begrænsninger med
hensyn til afspilning.
Hvis pladen begynder med en CD-DA session, vil den
blive anerkendt som en CD-DA (lyd) plade, og
afspilningen fortsætter, indtil den støder ind i en MP3-
session.
Hvis pladen begynder med en MP3 session, vil den blive
anerkendt som en MP-3-plade, og afspilningen vil
fortsætte, indtil den støder på en CD-DA (lyd) session.
Afspilningsområdet for en MP3-plade bestemmes af træ-
strukturen af filer frembragt ved analyse af pladen.
En plade med et blandet cd-format vil blive anerkendt
som en CD-DA (lyd) plade.
Afspilningsrækkefølgen af MP3-filer
Afspilningsrækkefølgen af mapperne og filerne er som
vist herunder:
Bemærk
En mappe, som ikke indeholder en MP3-fil, vil blive
sprunget over.
Når du sætter en plade med mange træer i, vil det vare
længere, inden afspilningen begynder.
Vi anbefaler, at du kun laver et eller to træer til hver plade.
Max. antal mapper: 150 (inklusive rodmappe tomme
mapper)
Max. antal MP3-filer og mapper: 300
Cd-afspilleren kan afspille MP3-filerne i en mappe, hvis
dybde i mappetræet er op til 8.
Tip
For at specificere en ønsket afspilningsrækkefølge foran
mappe- eller filnavnet, skal du indtaste rækkefølgen med cifre
(f.ex. “01”, “02”) og derefter optage indholdet på en plade.
(Rækkefølgen er forskellig, afhængigt af skrivesoftwaren).
Bemærk vedrørende afspilning af MP3-filer
Afhængigt af kode/skrive-software, optageapparat eller
optage-media anvendt på det tidspunkt, hvor en MP3-fil
optages, kan du blive udsat for problemer som umulig
afspilning, lydudfald og støj.
5
DK
INDHOLDSFORTEGNELSE
Til at begynde med
Udpakning ............................................................................................................................. 6
Tilslutning af systemet ......................................................................................................... 6
Tilslutning af en anden cd-afspiller ................................................................................... 8
Isætning af cd-plader ........................................................................................................... 9
Strømbesparelse i standby-indstilling .............................................................................11
Afspilning af cd-plader
Afspilning af en cd-plade ..................................................................................................12
Anvendelse af displayet.....................................................................................................13
Lokalisering af en bestemt plade......................................................................................15
Valg af den næste plade til afspilning..............................................................................17
Afspilning af plader (album) i forskellige indstillinger (gentaget afpilning/
blandet afspilning).............................................................................................................. 17
Hvordan man laver sit eget program (Program Play)...................................................19
Anvendelse af timeren .......................................................................................................22
Ind- og udtoning .................................................................................................................22
Lagring af information om cd-plader (brugerfiler)
Hvad man kan gøre med brugerfiler ...............................................................................23
Navngivning af plader (Disc Name)................................................................................23
Lagring af brugerfil-information med brug af et tastatur............................................. 26
Klassificering af plader efter kunstnernavn (Artist File) ..............................................27
Afspilning af plader, som er forsynet med det samme kunstnernavn, med et
enkelt tryk på TOP ARTIST-knappen (Top Artist Play). ...............................................29
Anvendelse af afspilleren med et andet apparat
Styring af en anden cd-afspiller (avanceret mega-styring)...........................................30
Skiftevis afspilning (No-Delay Play/X-Fade Play)........................................................ 31
Styring af afspilleren med et andet apparat....................................................................32
Anden information
Anvendelse af CONTROL A1II styresystemet ...............................................................33
Regler for anvendelsen ......................................................................................................34
Fejlfindingsoversigt ............................................................................................................35
Tekniske specifikationer..................................................................................................... 36
Stikordsregister
Stikordsregister ................................................................................................................... 37
Til at begynde med
6
DK
Udpakning
Kontroller, at du har modtaget de følgende dele:
Lydkabel (1)
Monofonisk (2P) ministik-ledning (1)
(forbindelsesledning til CONTROL A1II) (følger kun
med modellen til Canada)
Fjernbetjening (1)
LR6 (AA-størrelse) batterier (2)
Hvordan batterierne sættes i
fjernbetjeningen
Afspilleren kan styres med den medfølgende
fjernbetjening. Isæt to LR6 (AA-størrelse) batterier
(medfølger), således at + og – angivelserne på
batterierne modsvarer angivelserne i batterirummet.
Sæt den negative (–) ende i først og tryk derefter ind og
ned, indtil den positive (+) ende klikker på plads.
Når fjernbetjeningen anvendes, skal dette ske ved at
man retter den mod fjernbetjeningssensoren
afspilleren.
Tilslutning af systemet
Oversigt
I dette afsnit beskrives, hvordam man tilslutter cd-
afspilleren til en forstærker. Sørg for at slukke for alle
apparaterne, inden tilslutningen udføres.
Hvid
(L)
Rød
(R)
Hvid
(L)
Rød
(R)
Hvilke kabler er nødvendige?
Lydkabel (1) (medfølger)
z Udskiftningstidspunkt for batterierne
Ved almindelig anvendelse bør batterierne holde i
omkring seks måneder. Skift alle batterierne ud med nye,
når fjernbetjeningen ikke længere kan styre afspilleren.
Bemærk
Efterlad ikke fjernbetjeningen på et sted, hvor der er meget
varmt eller fugtigt.
Vær påpasselig med, at der ikke kommer fremmedlegemer
ind i fjernbetjeningen, specielt når batterierne skiftes ud.
Udsæt ikke fjernbetjeningssensoren for direkte sol eller
andre stærke lyskilder. Dette kan være årsag til
funktionsfejl.
Hvis fjernbetjeningen ikke skal anvendes i længere tid, skal
batterierne tages ud for at undgå risiko for skade forårsaget
af batteriudsivning og korrosion.
Til at begynde med
Cd-afspiller
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
Forstærker
Til analog udgang
(L)
Til analog udgang
(R)
Til en stikkontakt i
væggen
: Signalretning
Til lydindgang
Til en stikkontakt
i væggen
CONTROL A1II
Getting StartedTil at begynde med
7
DK
Tilslutninger
Når lydkablet sættes i forbindelse, skal det
farvekodede kabel og jackstikkets farve på apparaterne
modsvare hinanden, d.v.s. rød (højre) til rød og hvid
(venstre) til hvid. Tryk stikpropperne helt ind, således
at brum og støj undgås.
Hvis du har et digitalt apparat som for eksempel en
digital forstærker, en D/A-konverter, en dat-
båndoptager eller en md-afspiller
Tilslut apparatet via DIGITAL OUT (OPTICAL)-stikket ved
hjælp af et lyslederkabel (medfølger ikke). Tag hætten af og
sæt lyslederkablet i forbindelse.
Bemærk, at det ikke er muligt at anvende funktionerne ind-
eller udtoning (side 22).
z Hvis du har et Sony-apparat med CONTROL A1II-
(eller CONTROL A1-) jackstik
Tilslut apparatet via CONTROL A1II- (eller CONTROL
A1-) jackstikket. Betjeningen af musikanlæg, som består
af separate Sony-apparater, kan simplificeres. Vi henviser
til Anvendelse af “CONTROL A1II styresystem” på side
33.
Tilslutning af netledningen
Sæt netledningen i en stikkontakt i væggen.
Angående placering af afspilleren
Sørg for at stille afspilleren på en vandret flade. Hvis
afspilleren står skævt, kan resultatet blive fejlfunktion
eller beskadigelse.
Forstærker
Cd-afspiller
Lyslederkabel (medfølger ikke)
Bemærk
Afspilningen fra en MP3-fil kommer ikke fra DIGITAL
OUT (OPTICAL)-stikket.
Hvis du tilslutter via DIGITAL OUT (OPTICAL)-stikket,
kan der opstå støj under afspilning af anden cd-software
end musik, som for eksempel en cd-rom.
Cd-afspiller Digitalt apparat
INPUT
CD
L
R
IN OUT
L
R
L
R
2ND CD ANALOG
DIGITAL
INPUT
OPTICAL
DIGITAL
OPTICAL
OUT
Til at begynde med
8
DK
Hvilke kabler er nødvendige?
Lydkabel (1) (Anvend det kabel, som følger med den
afspiller, der skal tilsluttes).
Monofonisk (2P) ministik-kabel (1) (medfølger ikke)
1 Forbind afspillerne ved hjælp af et lydkabel (se
også “Tilslutninger” på side 6).
2 Forbind afspillerne ved hjælp af et monofonisk
(2P) ministik-kabel.
Tilslutning af en anden cd-
afspiller
Hvis du har en Sony cd-afspiller, som kan rumme 5, 50,
200, 300 eller 400 plader og som er udstyret med et
CONTROL A1II- (eller CONTROL A1-) jackstik og
kommandoindstillingen for denne afspiller kan
indstilles til CD3, kan den afspiller styres som den
anden afspiller med dette apparat. Gå frem som
beskrevet herunder, når denne afspiller og en
forstærker er tilsluttet.
Sørg for at slukke for begge afspillere, inden denne
tilslutning udføres.
CDP-CX355 etc.
CDP-CX455
Til 2ND CD IN
CDP-CX355 etc.
Til en stikkontakt i
væggen
Til en stikkontakt i
væggen
: Signalretning
Til lydudgang
Til lydudgang
Til ANALOG OUT
Forstærker
CDP-CX455
Vi henviser til “Anvendelse af CONTROL A1II
styresystemet” på side 33 angående detaljer om
denne tilslutning.
3 Sæt denne afspillers kommandoindstilling til CD1
(fabriksindstilling) eller CD2, og sæt den anden
afspillers kommandoindstilling til CD3.
Bekræft den aktuelle kommandoindstilling på
displayet på dette appartet. Ændr indstillingen
som beskrevet på næste side, hvis indstillingen er
CD3.
Vi henviser til afsnittene “Styring af en anden cd-
afspiller” på side 30 og “Skiftevis afspilning” på
side 31 angående detaljer om, hvordan man styrer
den anden afspiller.
4 Sæt begge afspillernes netledning i
vekselstrømsudtag.
Til en stikkontakt i
væggen
Til
CONTROL A1II
Valgt kommandoindstilling
IN OUT
L
R
L
R
2ND CD ANALOG
ANALOG
2ND CD
IN OUT
L
R
L
R
CONTROL A1II
CONTROL A1
CDP-CX355 etc.
CDP-CX455
1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.NEXT2nd
CD2 CD3
1
GROUP
NO DELAY
TEXTCDMULTI
PROGRAM 1 2 3 X-FADE DELETE
REPEATSHUFFLE
DISC
*DISC-1 *** ***
CD1
ALL DISCS
Getting StartedTil at begynde med
9
DK
I / 1
Bemærk
Tilslut ikke andre afspillere end den, der skal anvendes som
anden afspiller, til 2ND CD IN-jackstikkene på denne
afspiller.
Tilslut ikke DIGITAL OUT (OPTICAL)-stikket på denne
afspiller til forstærkeren, når du tilslutter en anden cd-
afspiller.
Ændring af afspillerens
kommandoindstilling
1 Tryk på MENU/NO.
2 Drej JOG-drejeknappen, indtil COMMAND
MODE? kommer frem på displayet.
3 Tryk på JOG-drejeknappen.
Den valgte kommandoindstilling kommer frem.
4 Drej JOG-drejeknappen for at vælge CD1 eller CD2
og tryk derefter på JOG-drejeknappen igen.
MENU/NO
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.NEXT2nd DISC
1
GROUP
NO DELAY
TEXTCDMULTI
PROGRAM 1 2 3 X-FADE DELETE
CD3
REPEATSHUFFLE1
CD1 CD2
ALL SDISC
* CD1[CD ]C2D3*
Valgt kommandoindstilling
JOG
Isætning af cd-plader
Denne cd-afspiller kan rumme op til 400 cd-plader.
1 Tryk på ?/1 for at tænde for afspilleren.
2 Åbn frontdækslet ved at trykke på OPEN/CLOSE.
3 Drej JOG-drejeknappen, indtil du har fundet den
pladeåbning, hvor du vil sætte en plade ind, mens
du bekræfter pladenummeret (er angivet ved siden
af hver åbning og også på det lille display).
Drejeskive
Isætningsposition
Afspilingsposition
OPEN/CLOSE
JOG
?/1
Pladeåbningen set fra oven
Pladeåbning i isætningsposition
Pladenummer
(fortsættes)
Lille
display
Til at begynde med
10
DK
Pladenummeret ved isætningspositionen kommer
frem på displayet. Hvis pladen har et pladenavn
(se side 23), vil dette komme frem på displayet i
stedet for pladenummeret. Når JOG-drejeknappen
drejes, vil pladenummeret eller pladenavnet skifte.
Plader kan klassificeres ved at man anvender
kusntnernavn (Artist Name)-funktionen. Denne
egenskab gør det nemt at finde den plade, der skal
afspilles. Vi henviser til afsnitttet “Klassificering af
plader efter kunstnernavn (kunstnerfil)” på side
27.
4 Sæt en plade i med siden med etiketten vendende
mod højre.
Efter at pladen er sat i, kan den originale pladetitel
indlæses i stedet for pladenummeret (vi henviser
til afsnittet “Navngivning af plader (Disc Name)”
på side 23), så den hurtigt kan findes, når
afspilningen begyndes.
5 Sæt flere plader i ved at gentage trin 3 og 4.
6 Luk frontdækslet ved at trykke på OPEN/CLOSE.
Drejeskiven drejer, og pladeåbningen indstilles til
afspilningspositionen. Luk altid frontdækslet,
undtagen når du sætter plader i eller tager dem
ud.
1
CD2
GROUP
NO DELAY
TEXTCDMULTI
PROGRAM 1 2 3 X-FADE DELETE
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.NEXT2nd
ALL SDISC
DISC
*DISC-2 **0 ***
CD1
Pladenummer eller pladenavn
FORSIGTIG
Sæt ikke en 8 cm cd-adapter i.
Afspilleren kan ikke afspille en 8 cm-cd. Sæt ikke en
8 cm-cd eller en 8 cm-cd-adapter (CSA-8) i. Dette kan
bevirke, at adspilleren og pladen lider skade.
Flyt ikke afspilleren, efter at der er sat plader i den.
Sørg for at stille afspilleren på en plan, vandret
flade. Anbring den ikke i skrå stilling.
Flyt ikke afspilleren og undgå at udsætte den for
stød, når den indeholder plader.
Tag alle plader ud af afspilleren, hvis den skal
transporteres.
Sørg for at sætte pladen i i en ret vinkel på
drejeskiven.
Hvis pladen ikke går helt ind i åbningen (for
eksempel når du trykker på A), skal du sætte den ind
igen i en ret vinkel på drejeskiven (eller trykke på A
igen).
Klæb ikke klistermærker eller lignende på cd-
plader.
Hvis klistermærker eller lignende sættes på en cd, er
det ikke sikkert, at afspilleren vil fungere ordentligt,
og afspilleren eller pladen kan desuden lide skade.
Bemærk
Ret henvendelse til nærmeste Sony-forhandler, hvis du
har tabt en plade ind i afspilleren og/eller cd-pladen
ikke kan sættes i åbningen på korrekt vis.
Sørg for, at drejeskiven er standset helt, inden du sætter
plader i eller tager dem ud.
Frontdækslet lukker automatisk, når du trykker på H.
Vær påpasselig med ikke at stikke hånden ind i
afspilleren, efter at du har trykket på H, da der derved
er risiko for, at du kan få fingrene i klemme i
frontdækslet.
Plade, som ikke er sat helt ind.
CDTEXT
1
CD2
GROUP
NO DELAY
MULTI
PROGRAM 1 2 3 X-FADE DELETE
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.NEXT2nd
ALL SDISC
DISC
SONYHIT **S ***
CD1
Med siden med
etiketten vendende
mod højre
Getting StartedTil at begynde med
11
DK
Udtagning af cd-plader
Tag pladerne ud, efter at du har udført trin 1 til og med
3 i afsnittet Isætning af cd-plader på side 9.
z Nem udtagning af plader
Tryk på A (DISC EJECT), når du har udført trin 1 til og
med 3 i afsnittet Isætning af cd-plader på side 9.
Pladen i den valgte åbning flytter frem, og pladen kan nu
nemt tages ud. Når du trykker på A igen, flytter pladen
tilbage til den normale position. Sæt pladen i igen, hvis
pladen ikke flytter tilbage til den normale position.
Strømbesparelse i standby-
indstilling
?/1
STANDBY
?/1
Tryk en gang på ?/1 på afspilleren eller
fjernbetjeningen.
z
STANDBY-indikatoren lyser, mens afspilleren er
indstillet til standby.
Annullering af standby-indstilling
Tryk en gang på ?/1 på afspilleren eller
fjernbetjeningen.
Afspilning af cd-plader
12
DK
Afspilning af cd-plader
Afspilning af en cd-plade
Det er muligt at afspille alle sporene eller MP3-filerne
på en plade i den oprindelige rækkefølge (kontinuerlig
afspilning). Man kan også afspille op til 400 plader i
rækkefølge. Kontroller, at du har sat pladerne i på
korrekt vis som beskrevet på side 9 og 10.
1 Tænd for forstærkeren og vælg cd-afspiller-
position.
2 Tryk på ?/1 for at tænde for afspilleren.
3 Tryk på CONTINUE for at vælge ALL DISCS, 1
DISC eller ALBUM kontinuerlig afspilningsmåde.
Ved hvert tryk på CONTINUE, vil “ALL DISCS”,
“1 DISC” eller “ALBUM” skiftevis komme frem på
displayet.
Sørg for at stoppe afspilningen, inden du ændrer
afspilningsmåden med CONTINUE, SHUFFLE
eller PROGRAM.
* Når en plade, som ikke indeholder nogen
albummer, afspilles med “ALBUM” valgt, vil
pladen blive afspillet på samme måde som når “1
DISC kontuerlig afspilning” er valgt.
4 Kontroller, at ALBUM SELECT-knappen er i
deaktiveret stilling, og drej derefter JOG-
drejeknappen, indtil det ønskede pladenummer
eller pladenavn (se side 23) kommer frem på
displayet, for at vælge den første plade (ALL
DISCS) eller den ønskede plade (1 DISC).
CONTINUE
JOG
?/1
H
1
CD2
GROUP
NO DELAY
TEXTCDMULTI
PROGRAM 1 2 3 X-FADE DELETE
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.NEXT2nd
ALL SDISC
DISC
*DISC-2 **0 ***
CD1
Hvis du vælger
ALL DISCS
1 DISC
ALBUM*
Vil afspilleren afspille
Alle pladerne i afspilleren efter
hinanden i pladenummerrækkefølge.
Tomme pladeåbninger springes over.
Kun den plade, der er sat i.
Kun det ene album
For at
Stoppe afspilningen
Pausestoppe
Fortsætte afspilningen
efter pausen.
Gå til den næste plade
Z
Gå tilbage til den
foregående plade Z
Gå til det næste album
Z
Gå tilbage til det
foregående album Z
Skal du
Trykke på x.
Trykke på X.
Trykke på X eller H.
Trykke en gang på DISC +.
Hold knappen inde for at springe
plader over.
Trykke en gang på DISC –.
Hold knappen inde for at springe
plader over.
Trykke på ALBUM +.
Trykke på ALBUM –.
z Om ALBUM SELECT-knappen
Når knappen er i deaktiveret stilling: JOG-drejeknappen
vælger plader.
Når knappen lyser: JOG-drejeknappen vælger albummer.
5 For at afspille musikspor, skal du springe dette trin
over og gå til trin 7.
6 For at vælge et album, skal du trykke på ALBUM
SELECT-knappen for at tænde den og derefter
dreje JOG-drejeknappen, indtil det ønskede
albumnavn komme frem på displayet.
Drej i retningen med uret for at vælge det næste
album og i retningen mod uret for at vælge det
foregående album.
7 Tryk på JOG-drejeknappen for at begynde
afspilningen.
Den valgte plade indstilles til
afspilningspositionen, og afspilleren spiller
samtlige plader begyndende med den valgte (ALL
DISCS) eller alle sporene en gang (1 DISC) eller
alle de valgte MP3-filer i det valgte album en gang
(ALBUM).
Betjeninger under afspilning
ALBUM SELECT
Playing CDs
Afspilning af cd-plader
13
DK
* Når “ALL DISCS” eller “1 DISC” er valgt, kan du lokalisere
alle MP3-filerne på den valgte plade. Når “ALBUM” er
valgt, kan du lokalisere alle MP3-filerne på det valgte
album.
z Når læsningen af indholdsfortegnelsen (TOC) er
fuldført
Når MP3-filer på pladen afspilles, vil “MP3” komme
frem på displayet.
z Når der slukkes for afspilleren
Afspilleren vil huske den sidst afspillede plade og
afspilningsmåden: Kontinuerlig afspilning (på side 12),
shuffle-afspilning (på side 17) eller programafspilning
(på side 19). Når du tænder for afspilleren igen, vil den
afspille den samme plade i den samme afspilningsmåde.
Bemærk
Hvis “ ” kommer frem på det store display, betyder det, at
pladen har nået slutningen, mens du trykkede på M. Drej
l AMS L drejeknappen i retningen mod uret eller tryk
m for at gå tilbage.
(fortsættes)
Anvendelse af displayet
Informationen på pladen, som for eksempel
pladenavne (se side 23) eller kunstnernavne (se side
27), kan bekræftes på displayet.
I modsætning til en almindelig cd, indeholder en CD
TEXT-plade information som for eksempel pladetitel
eller kunstnernavn. CD TEXT-informationen vises på
displayet, således at du kan bekræfte den aktuelle
pladetitel, kunstnernavnet og sportitlen. Når
afspilleren finder en CD TEXT-plade, vil “CD TEXT”
komme frem på displayet.
Displayinformation på almindelige plader
Displayinformation i stopindstilling
Displayet viser det aktuelle pladenummer, det samlede
antal spor og den totale spilletid på pladen.
Total spilletid
Aktuelt pladenummer eller pladenavn etc.
Samlet antal spor
Aktuelt pladenummer
1
CD2
GROUP
NO DELAY
TEXTCDMULTI
PROGRAM 1 2 3 X-FADE DELETE
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.NEXT2nd
ALL SDISC
DISC
*DISC-2 **0 ***
CD1
NEXT DISC
2nd PLAYER
DISC
DISPLAY TIME
Skal du
Trykke på nummerknappen for
sporet på fjernbetjeningen. Når du
direkte lokaliserer et spor over 10,
skal du først trykke på >10 og
derefter på de modsvarende
nummerknapper.
Eksempler:
Tryk på >10 efterfulgt af 3 og 10/0,
hvis du vil vælge spornummer 30
på en cd med 50 spor.
Tryk på >10 efterfulgt af 10/0, 3 og
10/0, hvis du vil vælge
spornummer 30 på en cd med 200
spor.
Trykke på m (bagud)/M
(fremad) på fjernbetjeningen og
holde den nede, indtil punktet er
fundet.
Trykke på m (bagud)/M
(fremad) på fjernbetjeningen og
holde den nede, indtil punktet er
fundet. Der høres ingen lyd under
operationen.
Dreje l AMS L drejeknappen
et klik i retningen med uret.
Dreje l AMS L drejeknappen
et klik i retningen mod uret.
Trykke på OPEN/CLOSE.
For at
Gå direkte til et
bestemt spor Z
Gå til et punkt på et
spor, mens du hører
med på lyden Z
Gå til et punkt på
sporet ved at se på
displayet Z
Gå til det næste spor
(MP3-fil*)
Gå tilbage til det
foregående spor
(MP3-fil*)
Stoppe afspilningen
og tage pladen ud.
Afspilning af cd-plader
14
DK
Information på displayet under pladeafspilning
Displayet viser skiftevis plade- og sportitel.
Informationen vises som følger (i stopindstilling):
Når den aktuelle plade er forsynet med et
kunstnernavn
Pladetitel for CD TEXT/
Tildelt kunstnernavn
Når den aktuelle plade ikke er forsynet med et
kunstnernavn
Pladetitel for CD TEXT/kunstnernavn for CD
TEXT
Ved hvert tryk på DISPLAY, skifter displayet
som vist herunder:
Pladetitel y Sportitel
Information på displayet om MP3-plader
Information på displayet i stopindstilling
Displayet viser pladenavnet eller albumnavnet, det
samlede antal MP3-filer på det aktuelle album, det
samlede antal albummer* og det aktuelle
pladenummer.
* Når “ALL DISCS” eller “1 DISC” er valgt.
Information på displayet under pladeafspilning
Mens en plade er under afspilning, vil displayet vise
nummeret på den aktuelle plade, spornummeret,
sporets spilletid og det næste spornummer.
*
1
Ved hvert tryk på TIME, skifter displayet som vist
herunder:
Informationen vises som følger (i stopindstilling):
Når den aktuelle plade er forsynt med et
kunstnernavn.
Pladenavn /
Tildelt kunstnernavn
Når den valgte plade ikke er udstyret med noget
navn, vil det aktuelle pladenummer blive vist.
Hvis den aktuelle plade ikke er forsynet med et
kunstnernavn
Pladenavn
Når den valgte plade ikke er udstyret med noget
navn, vil det aktuelle pladenummer blive vist.
Information på displayet om CD TEXT-
plader
Information på displayet i stopindstilling
Displayet viser pladetitlen. Når du forsyner pladen
med et kunstnernavn (Artist Name) (se side 27), vil
kunstnernavnet også komme frem og vises på
displayet som rulletekst.
Spilletid*
1
Aktuelt pladenummer eller pladenavn etc.
Aktuelt spornummer
Aktuelt pladenummer
Næste pladenummer
1
CD2NO DELAY
X-FADE
SHUFFLEPROGRAM 1 2 3 MP3 ID3
CD3
REPEATALBUM 1
FADE
TRACKALBUM
HITART.NEXT2nd
ALL SDISC
DISC
SONYHIT /HSite
CD1
CDTEXT
1
CD2
GROUP
NO DELAY
TEXTCDMULTI
PROGRAM 1 2 3 X-FADE DELETE
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.NEXT2nd
ALL SDISC
DISC
*DISC-2 **0 ***
CD1
2nd PLAYER
NEXT
DISC
DISC
1
CD2NO DELAY
TEXTCDMULTI
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.NEXT2nd
ALL SDISC
DISC
*DISC-2 **0 ***
MP3
Pladenavn eller albumnavn
Samlet antal albummer
Samlet antal MP3-filer på
det aktuelle album
NEXT DISC
2nd
DISC
ALBUM
Aktuelt pladenummer
tt t
Forløbet
spilletid
på sporet
Tilbageværende
optagetid på
sporet
Tilbageværende
tid på pladen
Playing CDs
Afspilning af cd-plader
15
DK
CD2
GROUP
NO DELAY
TEXTCDMULTI
CD3
SECSTEPMINART.HITART.NEXT2nd
SONG-1 ****
MP3
ALBUM
TRACK
NEXT DISC
2nd PLAYER
DISC
Lokalisering af en bestemt
plade
JOGNAME SEARCH +100
DISC
ENTER
HISTORY
MODE
H
Nummerknapper
>10
Lokalisering af en plade på afspilleren
Drej JOG-drejeknappen, indtil det ønskede
pladenummer eller pladenavn (se side 23) kommer
frem på displayet. Begynd afspilningen ved at trykke
på JOG-drejeknappen.
Hurtig overspring af plader
Tryk på +100. Ved hvert tryk på +100, vil afspilleren
springe 100 plader over.
HISTORY
Information på displayet om den afspillende plade
Displayet viser MP3-filnavnet, MP3-filnummeret, MP3-
filens afspilningstid og nummeret på den valgte plade.
*
1
Ved hvert tryk på DISPLAY, skifter displayet som vist
herunder:
Når MP3-filen ikke har et ID3-mærke
t Pladenavn t Album (mappe) navn t MP3-filnavn
Når MP3-filen har et ID3-mærke
t Pladenavn t Album (mappe) navn t
Vedrørende MP3
ID3-mærke gælder kun version 1.
ID3-mærkets karakterkoder er i overensstemmelse med
ASCII- og ISO-standarder. Plader med Joliet-format kan
kun vises i ASCII. Inkompatible karakterer vil blive vist
som “ ”.
•I de følgende tilfælde er det ikke sikkert, at den forløbne
spilletid og tiden på det tilbageværende spor vises
nøjagtigt.
når en MP3-fil med VBR (variabelt bitforhold) afspilles.
under hurtig frem/tilbagespoling
Når MP3-filen afspilles, vil den resterende tid på pladen
ikke blive vist.
(fortsættes)
MP3-filnavn*
1
MP3-filnummer
Spilletid
Aktuelt pladenummer
ID3-mærke
titel/album/
kunstner
Afspilning af cd-plader
16
DK
Direkte lokalisering af en plade med brug af
fjernbetjeningen Z
1 Tryk på DISC.
2 Tryk på nummerknappen for pladen.
Eksempel: For at indtaste nummer 35
Tryk på 3 efterfulgt af 5.
For at indtaste nummer 100
Tryk på 1 efterfulgt at to tryk på 10/0.
3 Tryk på ENTER for at begynde afspilningen.
Lokalisering af en plade ved at søge efter
et bestemt pladenavn (Name Search)
Det er muligt at søge efter og lokalisere en ønsket
plade til hurtig afspilning ved hjælp af den første
karakter i pladenavnet (se side 23). Funktionen for
navnesøgning kan vise pladenavnet i alfabetisk
rækkefølge.
1 Tryk på NAME SEARCH.
“NAME SEARCH” kommer frem på displayet.
2 Drej JOG-drejeknappen for at finde den ønskede
plade.
Når du drejer JOG-drejeknappen, vil det
pladenavn, som begynder med den indtastede
karakter, komme frem på displayet.
De følgende karakterer vises som den første
karakter.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X
Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Hvis “NOT FOUND” kommer frem på displayet,
mens den første karakter indtastes med JOG-
drejeknappen, betyder det, at ingen plade er
navngivet med brug af den indtastede karakter.
Bemærk
Under søgning efter indtastede karakterer, vil tomrum
og symboler foran den første karakter i pladenavnet
blive ignoreret.
Under søgning efter indtastede karkterer, kan der ikke
skelnes mellem store og små bogstaver.
3 Tryk på JOG-drejeknappen for at vælge pladen.
I programafspilningsmåde vil pladen blive føjet til
slutningen af programmet.
Annullering af navnesøgning
Tryk på NAME SEARCH igen.
Bemærk
Navnesøgningsfunktionen på afspilleren fungerer ikke under
ALL DISCS blandet afspilning.
Lokalisering af en plade i
afspilninghistorien (History Search)
Afspilleren gemmer automatisk historien for ti plader,
som nyligt er afspillet i 30 sekunder eller mere. Det er
muligt at søge efter og afspille en ønsket plade i
afspilningshistorien.
1 Tryk på HISTORY.
HISTORY-knappens indbyggede indikator
begynder at lyse, og pladenummeret eller
pladenavnet for den plade, som nyligt er gemt i
afspilningshistorien, kommer frem på displayet
(Historie-indstilling).
2 Drej JOG-drejeknappen for at vælge en ønsket
plade.
Drej i retningen med uret for at vælge en tidligere
gemt plade og i retningen mod uret for at vælge en
nyligt gemt plade.
3 Tryk på JOG-drejeknappen for at begynde at
afspille den valgte plade. HISTORY-knappens
indbyggede indikator slukker, og historie-
indstillingen annulleres.
Bemærk
Det er ikke muligt at redigere afspilningshistorien.
Afspilleren gemmer kun en gang en enkelt plade i
afspilningshistorien, selv hvis pladen spilles flere gange.
Afspilningshistorien gemmes kun i hukommelsen, hvis
pladen afspilles i kontinuerlig eller 1 DISC Shuffle-
afspilningsmåde.
Det er kun muligt at vælge historie-indstilling, hvis pladen
afspilles i kontinuerlig afspilningsmåde eller 1 DISC
afspilningsmåde.
DISC
CDTEXT
1
CD2
GROUP
NO DELAY
MULTI
PROGRAM 1 2 3 X-FADE DELETE
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.NEXT2nd
ALL SDISC
SONYHIT **S ***
CD1
Første karakter
Playing CDs
Afspilning af cd-plader
17
DK
Valg af den næste plade til
afspilning
Det er muligt at vælge den næste plade til afspilning
under afspilning af en plade i kontinuerlig eller 1-DISC
Shuffle-afspilningsmåde.
Drej JOG-drejeknappen, mens en plade spilles. “NEXT
DISC” begynder at blinke på displayet og
pladenummeret og plade navnet (se side 23) skifter i
takt med at du drejer JOG-drejeknappen.
Hold op med dreje JOG-drejeknappen, når det ønskede
pladenummer eller pladenavn kommer frem på
displayet.
Når den aktuelle plade er afspillet, vil den næste valgte
plade begynde at afspilles.
Hvis du vil gå direkte til den næste plade med det
samme, skal du trykke på JOG-drejeknappen, mens
den aktuelle plade afspilles.
Afspilning af plader (album) i
forskellige indstillinger
(gentaget afpilning/blandet
afspilning)
Det er muligt at afspille plader eller spor (MP3-filer)
gentagelsvis (Repeat Play) i en hvilken som helst
afspilningsmåde.
Det er også muligt at få afspilleren til at “blande”
sporene (MP3-filer) og afspille dem i tilfældig
rækkefølge (Shuffle Play). Afspilleren blander alle
sporene på den plade, du vælger.
2nd PLAYER
NEXT
DISC
DISC
CDTEXT
1
CD2
GROUP
NO DELAY
MULTI
PROGRAM 1 2 3 X-FADE DELETE
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.2nd
ALL SDISC
DISC
*DISC-3 **8 ***
CD1
NEXT
Næste pladenummer eller pladenavn
Aktuelt pladenummer
REPEAT
SHUFFLE JOGH
Nummerknapper
(fortsættes)
H
REPEAT
SHUFFLE
DISC +/–
DISC
ENTER
ALBUM –/+
Afspilning af cd-plader
18
DK
Afspilning af alle spor (MP3-filer) på en
valgt plade (album) i tilfældig rækkefølge
1
Tryk gentagne gange på SHUFFLE, indtil “1 DISC”
(“ALBUM”) og “SHUFFLE” kommer frem på
displayet.
2 Drej JOG-drejeknappen, indtil den ønskede plade
(album) kommer frem på displayet.
Hvis du anvender fjernbetjeningen, skal du først
trykke på DISC og på nummerknappen for pladen
og derefter trykke på ENTER eller trykke gentagne
gange på ALBUM –/+ .
3 Tryk på H.
1 DISC (ALBUM) Shuffle afspilning begynder.
” kommer frem på displayet, mens
afspilleren “blander” sporene.
Annullering af Shuffle (blandet) afspilning
Tryk på CONTINUE.
z Det er muligt at gå direkte til den næste plade under
1 DISC Shuffle-afspilning Z
Tryk på DISC +.
z Det er muligt at vælge den næste plade til afspilning
under 1 DISC Shuffle-afspilning
Drej JOG-drejeknappen for at vælge den næste plade.
Efter at alle sporene (MP3-filer) på den aktuelle plade er
afspillet i tilfældig rækkefølge, vil afspilning af den næste
plade begynde. Hvis du vil gå direkte til den næste
plade, skal du trykke på JOG-drejeknappen, mens den
aktuelle plade spilles.
Bemærk
Det er ikke muligt at vælge den næste plade under ALL
DISCS Shuffle-afspilning.
Annullering af gentaget afspilning
Tryk to gange på REPEAT.
Gentagelse af det aktuelle spor (MP3-fil)
Når det ønskede spor (MP3-fil) spilles, trykkes en eller
flere gange på REPEAT, indtil “REPEAT 1” kommer
frem i displayet.
Annullering af REPEAT 1
Tryk på REPEAT.
Bemærk vedrørende gentaget afspilning
•I alle andre afspilningsmåder end “REPEAT1” vil
afspilningen blive gentaget fem gange, hvorefter den
stopper.
•I “ALL DISCS SHUFFLE PLAY”-måde, er den eneste
gentageafspilningsmåde, som kan anvendes, “REPEAT1”.
Afspilning af alle spor på alle plader i
tilfældig rækkefølge
1 Tryk gentagne gange på SHUFFLE, indtil “ALL
DISCS” og “SHUFFLE” kommer frem på
displayet.
2 Tryk på H.
ALL DISCS Shuffle afspilning begynder.
” kommer frem på displayet, mens
afspilleren “blander” pladerne eller sporene.
Bemærk
Selv hvis ALL DISCS tilfældig afspilning er valgt, kan det ske,
at cd-afspilleren afspiller et enkelt spor to eller flere gange.
Gentaget afspilning
Tryk på REPEAT under afspilningen af en plade.
“REPEAT” kommer frem på displayet. Afspilleren
gentager pladerne/sporene (MP3-filer) som vist
herunder:
Hvis pladen spilles som
ALL DISCS kontinuerlig
afspilning (side 12)
1 DISC kontinuerlig
afspilning (side 12)
ALBUM kontinuerlig
afspilning (side 12)
1 DISC Shuffle afspilning
(denne side)
ALBUM Shuffle afspilning
(denne side)
Programafspilning (side 19)
Gentager afspilleren
Alle spor på alle plader
Alle spor på den aktuelle
plade
Alle spor på det aktuelle
album.
Alle spor på den aktuelle
plade i tilfældig rækkefølge
Alle spor på det aktuelle
album i tilfældig rækkefølge
Det samme program
Playing CDs
Afspilning af cd-plader
19
DK
Hvordan man laver sit eget
program (Program Play)
Det er muligt at arrangere rækkefølgen af sporene
(MP3-filer) og/eller pladerne (albummerne) og på
denne måde lave tre forskellige programmer. Et
program kan indeholde op til 32 “trin”, hvor hvert trin
kan bestå af et spor (fil) eller en hel plade (album).
Det er muligt at lave programmer med brug af såvel
knapperne på fjernbetjeningen som knapperne på selve
afspilleren. Fremgangsmåden for programmering er
imidlertid ikke den samme.
Hvordan man laver et program på
afspilleren
1 Tryk på PROGRAM, indtil det ønskede
programnummer (PROGRAM 1, 2 eller 3) kommer
frem på displayet.
Hvis der allerede er lagret et program på det
valgte programnummer, vil det sidste trin i
programmet blive vist på displayet. Hvis du vil
annullere hele programmet, skal du holde CLEAR
inde, indtil “CLEAR” kommer frem på displayet
(se side 20).
2 Drej JOG-drejeknappen, indtil det ønskede
pladenummer kommer frem på displayet.
3 Spring dette trin over og gå til trin 7, hvis du vil
programmere en hel plade.
Gå til trin 4, hvis du vil programmere et helt album
eller en MP3-fil.
For at programmere et lydspor, skal du dreje
l AMS L drejeknappen, indtil det ønskede
spor kommer frem i displayet og gå til trin 7.
SDISCALL
NEXT
CDTEXT
1
CD2
GROUP
NO DELAY
MULTI
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.2nd
DISC
*DISC-2 **0 ***
CD1
PROGRAM 1
(fortsættes)
SDISCALL
NEXT
CDTEXT
1
CD2
GROUP
NO DELAY
MULTI
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.2nd DISC
*DISC-2 **0 ***
CD1
PROGRAM 1
Spornummer
4 Tryk på ALBUM SELECT, hvis ALBUM SELECT-
knappen er i deaktiveret stilling.
5 Drej JOG-drejeknappen, indtil det ønskede album-
nummer eller albumnavn kommer frem på
displayet.
6 Spring dette trin over og gå direkte til trin 7, hvis
du vil programmere et helt album.
For at progrmmere en MP3-fil, skal du dreje
l AMS L drejeknappen, indtil det ønskede
MP3-filnummer kommer frem på displayet.
7 Tryk på JOG-drejeknappen.
8 Gør følgende, hvis du vil programmere flere
plader (albummer)/spor (MP3-filer):
Spor, der programmes
SDISCALL
NEXT
CDTEXT
1
CD2
GROUP
NO DELAY
MULTI
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.2nd DISC
*DISC-2 **0 ***
CD1
PROGRAM 1
Afspilningsrækkefølge
Pladen, der
programmeres
SDISCALL
NEXT
CDTEXT
1
CD2
GROUP
NO DELAY
MULTI
CD3
REPEATSHUFFLE 1
SECSTEPMINART.
GROUPTRACK
HITART.2nd DISC
*DISC-2 **0 ***
CD1
PROGRAM 1
Filnummer
CHECK
PROGRAM
JOG
H
CLEAR
l AMS L
ALBUM SELECT
For at programmere
Alle spor på en anden plade
(plader)
Andre spor på den samme
plade
Andre spor på andre plader
Alle MP3-filer på et andet
album (albummer)*
Andre MP3-filer på det samme
album*
Andre MP3-filer på andre
albummer*
* Sørg for at udføre trin 2 først, hvis du vil vælge MP3-
filer på en anden plade.
9 Tryk på H for at begynde programafspilning.
Gentag trin
2 og 7
3 og 7
2, 3, og 7
4, 5, og 7
6 og 7
4, 5, 6, og 7
Afspilning af cd-plader
20
DK
Ændring af den programmerede
rækkefølge
Det er muligt at ændre programmet, inden
afspilningen påbegyndes.
For at
Fravælge et spor (MP3-fil)
eller en plade (album)
Fravælge det sidste spor
(MP3-fil) eller den sidste
plade (album) i programmet.
Føje spor (MP3-fil) eller
plader (albummer) til
slutningen af programmet.
Skal du
Trykke på CHECK, indtil
det ønskede spor (MP3-fil)
eller den ønskede plade
(album) kommer frem på
displayet. Tryk derefter på
CLEAR.
Trykke på CLEAR. Ved hvert
tryk på knappen, vil det sidst
programmerede spor (MP3-
fil) eller den sidst
programmerede plade
(album) blive fravalgt.
Følge fremgangsmåden for
programmering.
Annullering af programmet i hukommelsen
1 Tryk gentagne gange på PROGRAM i
stopindstilling, indtil programnummeret
(PROGRAM 1, 2 eller 3) kommer frem på
displayet.
2 Tryk på CLEAR og hold den inde.
“Trinene” vil blive annulleret et ad gangen,
begyndende med det sidste trin i programmet.
Annullering af programafspilning
Tryk på CONTINUE.
z Programmerne bevares, selv efter at
programafspilningen er færdig
Hvis du trykker på H i programafspilningsindstilling
kan du afspille det samme program igen.
z Programmet bevares, indtil det annulleres
De programmerede plade (album)- og spor (MP3-fil)
numre vil blive bibeholdt, selv hvis der skiftes plader.
Afspilleren vil derfor spille de nye plade (album)- og
spor (MP3-fil)-numre. Dog vil de programmerede plade
(album)- og spor (MP3-fil)-numre, som ikke findes i
afspilleren eller på pladen, blive eliminerede fra
programmet. Resten af programmet vil så blive spillet i
den programmerede rækkefølge.
z Du kan vælge programnummeret (PROGRAM 1, 2
eller 3) med fjernbetjeningen Z
Tryk gentagne gange på PROGRAM på fjernbetjeningen,
indtil det ønskede programnummer kommer frem på
displayet.
Bemærk
Hvis Artist Play-indstillingen (på side 29) vælges, vil
programafspilning blive annulleret.
Bekræftelse af den programmerede
rækkefølge
Det er muligt at bekræfte programmet før og efter
afspilningen er begyndt
Tryk på CHECK.
Ved hvert tryk på denne knap, viser displayet plade-
og spornummeret (albumnavn og MP3-filnummer) for
hvert trin i den programmerede rækkefølge. (Hvis en
hel plade (album) er programmeret som et enkelt trin,
vil “AL” komme frem i stedet for spor (MP3-fil)
nummeret). Efter det sidste trin i programmet, viser
displayet
“– END –” og går derefter tilbage til den oprindelige
visning.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Sony CDP-CX455 Kasutusjuhend

Kategooria
CD-mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes