Barco Coronis Fusion 4MP (MDCC-4430) Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

ENABLING BRIGHT OUTCOMES
MDCC-4430 (NC)
MDCC-6530 (NC)
Käyttöopas
Coronis Fusion 4MP / 6MP
Registered office: Barco NV
President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com/en/support
www.barco.com
Barco NV
Beneluxpark 21, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com/en/support
www.barco.com
3R5911227FI /04 Coronis Fusion 4MP / 6MP
1 Tervetuloa!.......................................................................................................................................................................................................5
1.1 Mitä paketissa on ...............................................................................................................................................................................6
1.2 Tuotteen yleiskuvaus.......................................................................................................................................................................6
2 Asennus.............................................................................................................................................................................................................9
2.1 Näytönohjaimen asennus ..........................................................................................................................................................10
2.2 Näytön asennon säätäminen ...................................................................................................................................................10
2.3 Kaapelien kytkennät...................................................................................................................................................................... 11
2.4 VESA-telineen asennus ..............................................................................................................................................................12
2.5 MXRT-ohjaimen ja Intuitive Workflow Tools -ominaisuuden asennus ..............................................................15
2.6 QAWeb-rekisteröinti ......................................................................................................................................................................15
3 Päivittäistoiminto....................................................................................................................................................................................17
3.1 Suositukset päivittäiseen käyttöön........................................................................................................................................18
3.2 Pikavalintapalkki..............................................................................................................................................................................18
3.3 Valmiustilan kytkeminen..............................................................................................................................................................19
3.4 SoftGlow-valon tilan vaihtaminen ..........................................................................................................................................19
3.5 OSD-valikkoon pääsy ja sen käyttö......................................................................................................................................20
4 Lisätoiminnot..............................................................................................................................................................................................21
4.1 OSD-valikon kieli.............................................................................................................................................................................22
4.2 OSD-valikon suunta ......................................................................................................................................................................22
4.3 OSD-valikon automaattinen sulkeminen -toiminto.......................................................................................................22
4.4 Virranlukitustila.................................................................................................................................................................................22
4.5 SoftGlow-työpistevalaisin...........................................................................................................................................................23
4.6 SoftGlow-seinävalaisin ................................................................................................................................................................23
4.7 DPMS-tila ............................................................................................................................................................................................24
4.8 Lepotila .................................................................................................................................................................................................24
4.9 Luminanssin tavoitearvo.............................................................................................................................................................25
4.10 Värin esiasetukset ..........................................................................................................................................................................25
4.10.1 Värilämpötila..................................................................................................................................................................26
4.10.2 Värikoordinaatit ............................................................................................................................................................26
4.11 Väriavaruus........................................................................................................................................................................................26
4.12 Katselutilat ..........................................................................................................................................................................................27
4.13 Näyttöfunktiot ....................................................................................................................................................................................27
4.14 sRGB .....................................................................................................................................................................................................28
Sisällysluettelo
R5911227FI /04 Coronis Fusion 4MP / 6MP4
4.15 Ympäristön valon kompensaatio (ALC)..............................................................................................................................28
4.16 Lukuhuoneet......................................................................................................................................................................................28
4.17 Jatkuva ympäristön valon kompensaatio (ALC)............................................................................................................29
4.18 Sisäinen laatuvakuutus ...............................................................................................................................................................29
4.18.1 Tietoa sisäisestä laatuvakuutuksesta..............................................................................................................29
4.18.2 DICOM-tilaraportti.......................................................................................................................................................30
4.18.3 DICOM-yhdenmukaisuustarkastus...................................................................................................................30
4.18.4 DICOM-kalibrointi .......................................................................................................................................................31
4.18.5 Nollaa DICOM-kalibrointi........................................................................................................................................31
4.18.6 DICOM-virhekynnys ..................................................................................................................................................31
4.19 Kuvan skaalaus................................................................................................................................................................................31
4.20 Kuvalähteen valinta .......................................................................................................................................................................32
4.21 Harmaasävyjen muuntotilat ......................................................................................................................................................32
4.22 DisplayPort-vakioversio...............................................................................................................................................................33
4.23 EDID-aikaohjaukset.......................................................................................................................................................................33
4.24 Näyttötiedot........................................................................................................................................................................................33
4.25 Näyttötila..............................................................................................................................................................................................34
4.26 SteadyColor ..................................................................................................................................................................................34
4.27 Enimmäisluminanssidemo.........................................................................................................................................................34
5 Näytön puhdistaminen......................................................................................................................................................................35
5.1 Puhdistusohjeet ...............................................................................................................................................................................36
6 Uudelleenpakkaamisohjeet.........................................................................................................................................................37
6.1 Uudelleenpakkaamisohjeet.......................................................................................................................................................38
7 Tärkeitä tietoja..........................................................................................................................................................................................43
7.1 Turvallisuustiedot............................................................................................................................................................................44
7.2 Ympäristövaikutukset ...................................................................................................................................................................45
7.3 Pakolliset vaatimustenmukaisuustiedot.............................................................................................................................47
7.4 Sähkömagneettinen yhteensopivuus ..................................................................................................................................48
7.5 Symbolien selitykset......................................................................................................................................................................51
7.6 Vastuuvapauslauseke ..................................................................................................................................................................54
7.7 Avoimen lähteen lisenssitiedot................................................................................................................................................55
7.8 Tekniset ominaisuudet .................................................................................................................................................................55
5R5911227FI /04 Coronis Fusion 4MP / 6MP
Tervetuloa! 1
R5911227FI /04 Coronis Fusion 4MP / 6MP6
1.1 Mitä paketissa on
Yleiskatsaus
Coronis Fusion 4MP / 6MP näyttö
Käyttöopas
Dokumentaatiolevy
Videokaapelit
Virtakaapeli
USB-kaapeli
Jos tilasit Barco-näytönohjaimen, se on myös laatikossa muiden lisälaitteiden mukana. Yksityiskohtainen
käyttöopas on saatavilla asiakirjalevyllä.
Säilytä alkuperäinen pakkausmateriaali. Se on suunniteltu tätä näyttölaitetta varten, ja se suojaa
sitä parhaiten kuljetuksen ja varastoinnin aikana.
1.2 Tuotteen yleiskuvaus
Etu- ja takaosa
7
7 8
8
11 2
3
109
5
6
4
Kuva 11
1. SoftGlow-seinävalaisin
2. Ympäristön valon tunnistin ja virran tilan LED-ilmaisin
- Pois päältä: Näyttö on pois päältä (virtakaapeli on irrotettu tai virtakytkin on OFF-asennossa) tai näyttö
on päällä
- Nopeasti vilkkuva keltainen: Näyttö siirtyy DPMS-tilaan
- Hitaasti vilkkuva keltainen: Näyttö on DPMS-tilassa
- Tasainen keltainen: Näyttö sammutettu kääntösäätimellä tai näyttö lepotilassa (vaatii, että DPMS-tila ja
lepotila on kytketty päälle OSD-valikosta, katso)
3. Etuanturi
4. VESA-kiinnikkeen kansi
5. USB-A 2.0 alavirran liitin nopealla latauksella
6. Liitinpaneelin suojalevy
Tervetuloa!
7R5911227FI /04 Coronis Fusion 4MP / 6MP
7. SoftGlow-työpistevalaisin
8. Kääntösäädin
9. Kaapelin kuljetusreitit
10.Telineen lukitsin
Yhteydet
1 2 3 4 6 7 85
Kuva 12
1. Kensington-lukkopaikat
2. Huoltoliitin (vain Barco -huoltokäyttöön)
3. DisplayPort IN 2
4. DisplayPort OUT (oletuksena peitetty muovikorkilla, joka on poistettava liittimen käyttöä varten)
5. DisplayPort IN 1
6. USB-A 2.0 alavirran liittimet (2x)
7. USB-B 2.0 ylävirran liitin
8. 100240 VAC verkkovirtaliitin ja virtakytkin
Tervetuloa!
R5911227FI /04 Coronis Fusion 4MP / 6MP8
Tervetuloa!
9R5911227FI /04 Coronis Fusion 4MP / 6MP
Asennus 2
R5911227FI /04 Coronis Fusion 4MP / 6MP10
2.1 Näytönohjaimen asennus
Tietoja
Ennen kuin asennat ja liität näytön työasemaan, varmista, että sinulla on sopiva
1
näytönohjain asennettuna
työasemaan.
Coronis Fusion 4MP / 6MP-näyttö toimii täysimääräisesti, kun sitä ohjaaBarco MXRT-näytönohjain
ja MXRT-ohjain (joka sisältää myös Barco Intuitive Workflow Tools -ominaisuuden). Jos tilasit
MXRT-näytönohjaimen, se on mukana näytön laatikossa.
Lisätietoja ja asennusohjeita voit katsoa Barco Näytönohjain ja Intuitive Workflow Tools
-käyttöoppaasta, joka on mukana toimitetulla asiakirjojen CD-levyllä tai osoitteessa
www.barco.com/support.
2.2 Näytön asennon säätäminen
Näytön asennon säätäminen
Pakkauksen poistamisen jälkeen voit turvallisesti kallistaa ja kääntää näytön haluamaasi asentoon.
Kuva 21
Jos haluat säätää näytön korkeutta, liikuta ensin jalustan takana oleva liukusäädin unlock-asentoon. Sitten
voit nostaa ja laskea näyttöä haluamallasi tavalla.
Asennus
1. Luettelon yhteensopivista näytönohjaimista näet yhteensopivuustaulukosta, joka on saatavilla osoitteessa my.barco.com (MyBarco
> My Support > Healthcare > Compatibility Matrices > Barco Systems Compatibility Matrices)
11R5911227FI /04 Coronis Fusion 4MP / 6MP
Kuva 22 Kuva 23
VAROITUS: Korkeus voidaan lukita vain, kun näyttö on alimmassa asennossa, vaikka jalustan
takana oleva liukusäädin voidaan asettaa lukkoasentoon millä tahansa näytön korkeudella.
2.3 Kaapelien kytkennät
Kaapelien kytkeminen
1. Avaa liitinpaneeli. Avaa paneeli painamalla kevyesti kannen päällä olevia kielekkeitä, minkä jälkeen
paneeli vodaan irrottaa näytöstä.
Kuva 24
2. Yhdistä työaseman/työasemien videolähde/videolähteet näytön DisplayPort IN -liittimiin.
Tärkeää: Älä liitä muita videolähteitä DisplayPort OUT -liittimiin. Älä sekoita tätä liitintä DisplayPort IN
-liittimiin 1 ja 2.
Asennus
R5911227FI /04 Coronis Fusion 4MP / 6MP12
Huomautus: MDCC-4430, MDCC-6530 mahdollistaa usean videotulon liittämisen kerralla ja näiden
tulojen välillä vaihtaminen on helppo tehdä OSD-valikon kautta. Katso lisätietoja eri videotulojen
määrittämisestä näyttöön kohdasta Kuvalähteen valinta, sivu 32.
3. DisplayPort OUT -liittimen avulla voit ketjuttaa näytön ja ulkoisen näytön DisplayPort Multi-Stream
Transportin (MST) avulla.
Huomautus: Oletuksena DisplayPort OUT on peitetty muovikorkilla, joka on poistettava ennen liittimen
käyttöä.
4. Liitä työaseman USB-isäntä näytön USB upstream -liittimeen, jos haluat käyttää QAWeb-sovellusta tai
jotain näytön USB downstream -liittimistä (esim. liittääksesi näppäimistön, hiiren, kosketuslevyn tai muun
oheislaitteen).
Huomautus: Kun kaapeleita tai muita esineitä jätetään kosketuslevyn päälle, nämä saatetaan
virheellisesti tulkita sormiksi, jolloin ne voivat estää DPMS-aktivoinnin. Barco suosittelee, että
kosketuslevyn päälle ei ikinä aseteta esineitä.
5. Liitä mukana toimitettu virtakaapeli näytön virtaliittimeen.
2
3 4
4
2
5
DP IN 2
SERVICE
DP OUT DP IN 1
USB DOWN
USB UP
AC IN
Kuva 25
6. Reititä kaikki kaapelit näytön jalassa sijaitsevan kaapelikanavan kautta. Parempaa vedon poistoa ja
kaapelien suojaamista varten kaapelit on kiinnitettävä liitinpaneelin sisällä olevilla klipseillä.
7. Sulje liitinpaneeli. Liuuta liitinpaneelin suojalevyn yläosa takaisin paikalleen ja paina suojalevyn alareunaa.
Huomautus: Varmista, että virtakytkin (virtatulon vieressä) on halutussa asennossa ennen liitinpaneelin
sulkemista.
8. Kytke mukana toimitettu virtakaapeli maadoitettuun pistorasiaan.
2.4 VESA-telineen asennus
HUOMIO: Käytä sopivia asennusvälineitä välttääksesi loukkaantumisriskin.
VAROITUS: Älä koskaan siirrä varteen kiinnitettyä näyttöä vetämällä tai työntämällä itse näyttöä.
Varmista sen sijaan, että varsi on varustettu VESA-standardin mukaisella kahvalla, ja käytä sitä
näytön siirtämiseen.
Katso varren käyttöoppaasta lisätietoja ja -ohjeita.
VAROITUS: Käytä kiinnitystä, joka on 100 mm:n VESA-standardin mukainen.
Käytä kiinnitystä, joka pystyy kannattelemaan näytön painon. Katso paino tämän näytön teknisistä
tiedoista.
Asennus
13R5911227FI /04 Coronis Fusion 4MP / 6MP
Yleiskatsaus
Paneeli, joka on vakiona kiinnitetty jalustaan, on yhteensopiva 100 mm:n VESA-standardin kanssa. Sitä voi
kuitenkin käyttää VESA-normin vaatimukset täyttäviä kiinnitystelineiden kanssa. Tässä kappaleessa
kerrotaan, kuinka voit irrottaa paneelin telineestä ja irrottaa sen kiinnitystelineeseen. Jos et käytä
kiinnitystelinettä voit ohittaa tämän kappaleen.
1. Avaa telineen lukitusmekanismi ja siirrä näyttö yläasentoon.
Kuva 26
2. Aseta näyttö etupuoli alaspäin puhtaalle ja pehmeälle vaakapinnalle. Varo, ettet vahingoita paneelinäyttöä.
3. Työnnä VESA-kiinnikkeen kantta oikealle ja nosta oikealla olevaa kantta sormillasi tai tasapäisellä
ruuvimeisselillä.
Kuva 27
4. Työnnä VESA-kiinnikkeen kantta vasemmalle ja vapauta vasemmalla oleva kansi sormillasi tai
tasapäisellä ruuvimeisselillä.
Kuva 28
Asennus
R5911227FI /04 Coronis Fusion 4MP / 6MP14
5. Kierrä VESA-kiinnikkeen kantta siten, että sinulla on pääsy kiinnitysruuveihin.
Kuva 29
6. Avaa 4 kiinnitysruuvia pitäen samalla kiinni telineestä.
Kuva 210
7. Kiinnitä paneeli tiukasti kiinnitysvarteen neljällä M4-ruuvilla.
Noudata seuraavia sääntöjä sopivan ruuvin pituuden valinnassa:
- L
min
= T + W + 6.5 mm
- L
max
= T + W + 10 mm
T
W
L
min
L
max
Kuva 211
Asennus
15R5911227FI /04 Coronis Fusion 4MP / 6MP
2.5 MXRT-ohjaimen ja Intuitive Workflow Tools
-ominaisuuden asennus
Tietoja
Kun käytät Barco MXRT -näytönohjainta, voit käynnistää Coronis Fusion 4MP / 6MP-näyttöjärjestelmän ja
asentaa MXRT-ohjaimen ja Intuitive Workflow Tools -ominaisuuden. Barcon Intuitive Workflow Tools
-ominaisuus on suunniteltu tarjoamaan parempaa näkyvyyttä pieniin yksityiskohtiin, parantamaan
keskittymistä katselun aikana ja nopeuttamaan työnkulkua.
MXRT-ohjaimen ja Intuitive Workflow Tools -ominaisuuden asennus
1. Kytke Coronis Fusion 4MP / 6MP päälle, kuten kohdassa Valmiustilan kytkeminen, sivu 19on kuvattu.
2. Käynnistä työasema, joka on kytketty näyttöösi.
Näyttö käynnistyy perusvideotilassa oletusvirkistystaajuudella ensimmäistä kertaa käynnistettäessä.
3. Lataa viimeisin MXRT-ohjain ja Intuitive Workflow Tools -ominaisuus osoitteesta www.barco.com/mxrt.
4. Asenna MXRT-ohjain ja Barcon Intuitive Workflow Tools. Asennuksesta kerrotaan tarkemmin Barco
Näytönohjain ja Intuitive Workflow Tools -käyttöoppaassa, joka on mukana toimitetulla asiakirjojen CD-
levyllä tai osoitteessa www.barco.com/support.
5. Kun ohjaimet on asennettu kokonaan, näyttö tunnistaa automaattisesti liitetyt videosignaalit ja ottaa
käyttöön oikean videotilan ja virkistystaajuuden.
2.6 QAWeb-rekisteröinti
Tietoja
QAWeb Enterprise auttaa sinua hallitsemaan laatua ja varmistamaan vaatimustenmukaisuuden
laajentuvassa terveydenhuolto-organisaatiossa pienemmällä vaivalla, edullisemmin ja täydellä luottamuksella.
Tämä täysin automaattinen ja turvallinen järjestelmä varmistaa yhtenäisen kuvanlaadun ja käyttöajan kaikille
rekisteröidyille kuvannusnäyttöjärjestelmille kaikissa käyttökohteissa ja koko organisaatiossa. Lue lisää
osoitteesta www.barco.com/qaweb.
Jotta voit rekisteröidä näyttöjärjestelmän QAWeb Enterprise-organisaatioon, QAWeb Enterprise Agentin on
oltava asennettuna ja käynnissä työasemalla ja sillä on oltava yhteys QAWeb Enterprise-pilvipalveluun.
Lisätietoja ja ohjeita voi katsoa QAWeb Enterprise -käyttöoppaasta osoitteessa
www.barco.com/support/qaweb-enterprise.
Jos käytössä on yhä vanhempi MediCal QAWeb, käy sivulla
www.barco.com/support/medical-qaweb saadaksesi asennuspaketin ja käyttäjän asiakirjat.
Asennus
R5911227FI /04 Coronis Fusion 4MP / 6MP16
Asennus
17R5911227FI /04 Coronis Fusion 4MP / 6MP
Päivittäistoiminto 3
R5911227FI /04 Coronis Fusion 4MP / 6MP18
3.1 Suositukset päivittäiseen käyttöön
Optimoi näytön käyttöikä
Kun laitteen virransäästöjärjestelmä (DPMS) kytketään päälle, nestekidenäytön taustavalon käyttöikä
optimoidaan automaattisesti taustavalon poiskytkennällä, jos näyttöä ei käytetä määrätyn ajanjakson aikana.
Oletusarvoisesti DPMS-järjestelmä on kytketty päälle näytössä, mutta se on myös kytkettävä päälle
työasemassa. Tee tämä valitsemalla virta-asetukset (Power Options) työasemallasi.
Barco suosittelee DPMS-järjestelmän aktivointia 20 minuutin jälkeen käytön loputtua.
Vältä haamukuvan kiinnipalamista käyttämällä näytönsäästäjää
Nestekidenäyttöön voi syntyä haamukuva, jos samalla näyttöalueella on sama sisältö pitkän ajanjakson ajan.
Voit välttää tai pienentää tätä ilmiötä huomattavassa määrin käyttämällä näytönsäästäjää. Voit kytkeä
näytönsäästäjän päälle työaseman toiminnolla Näytön asetukset.
Barco suosittelee näytönsäästäjän aktivointia 5 minuutin jälkeen käytön loputtua. Hyvä
näytönsäästäjä sisältää liikkuvaa kuvaa.
Jos työskentelet jatkuvasti ja usean tunnin ajan yhtäjaksoisesti saman kuvan parissa tai sovelluksessa, jossa
on staattisia kuvaelementtejä (siten, ettei näytönsäästäjä aktivoidu), vaihda näyttölaitteen sisältöä
säännöllisesti haamukuvan muodostumisen ja staattisten elementtien kiinnipalamisen estämiseksi.
Kuvapisteteknologian ymmärtäminen
Nestekidenäyttö hyödyntää kuvapisteisiin perustuvaa teknologiaa. Nestekidenäytön normaaliin
valmistustoleranssiin kuuluu, että pieni osa näistä kuvapisteistä voi jäädä pysyvästi pimeäksi tai kirkkaaksi,
mutta tällä ei ole vaikutusta tuotteen diagnostiseen suorituskykyyn. Optimaalisen tuotelaadun varmistamiseksi
Barco soveltaa vaativia valintakriteerejä nestekidepaneeleiden valinnassa.
Paranna käyttömukavuutta
Jokainen Barcon usean näytön järjestelmä on kalibroitu markkinoiden tiukimpien vaatimusten mukaisesti.
Barco suosittelee, että kalibroidut näytöt pidetään yhdessä. Lisäksi usean näytön kokoonpanon
kaikkia näyttöjä on tärkeää käyttää yhtä paljon värien säilyttämiseksi järjestelmän koko käyttöiän
ajan.
Maksimoi laadunvarmistus
QAWeb Enterprise auttaa sinua hallitsemaan laatua ja varmistamaan vaatimustenmukaisuuden laajentuvassa
terveydenhuolto-organisaatiossa pienemmällä vaivalla, edullisemmin ja täydellä luottamuksella. Tämä täysin
automaattinen ja turvallinen järjestelmä varmistaa yhtenäisen kuvanlaadun ja käyttöajan kaikille
rekisteröidyille PACS-näyttöjärjestelmille kaikissa käyttökohteissa ja koko organisaatiossa.
Barco suosittelee QAWeb Enterprise-toiminnon käyttöä. Lue lisää osoitteesta
www.barco.com/qaweb.
3.2 Pikavalintapalkki
Tietoja pikavalintapalkista
Pikavalintapalkista pääsee suoraan useisiin eri OSD-valikon toimintoihin ilman, että OSD-valikkoa tarvitsee
selata:
Valmiustilan kytkeminen, sivu 19
SoftGlow-valon tilan vaihtaminen, sivu 19
OSD-valikkoon pääsy ja sen käyttö, sivu 20
Päivittäistoiminto
19R5911227FI /04 Coronis Fusion 4MP / 6MP
Kuva 31
Pikavalintapalkin toiminnon aktivoiminen
1. Paina tai käännä kääntösäädintä normaalitoiminnan aikana. Pikavalintapalkki aktivoituu.
2. Valitse toiminto kääntämällä kääntösäädintä vasemmalle tai oikealle.
3. Paina kääntösäädintä vahvistaaksesi valinnan ja aktivoidaksesi toiminnon.
3.3 Valmiustilan kytkeminen
Näytön virran kytkeminen
Varmista, että virtakytkin näytön takana on I-asennossa käyttääksesi näyttöä.
Paina kääntösäädintä aktivoidaksesi näytön.
Näytön virran kytkeminen pois päältä
1. Paina tai käännä kääntösäädintä aktivoidaksesi pikavalintapalkin.
2. Käännä kääntösäädintä ja valitse valmiustilakuvake (
).
3. Vahvista valinta painamalla kääntösäädintä.
4. Sammuta näyttö painamalla kääntösäädintä uudelleen.
3.4 SoftGlow-valon tilan vaihtaminen
Tietoa SoftGlow-valoista
SoftGlow-työpistevalaisin antaa valoa työpöydälle, kun taas SoftGlow-seinävalaisin antaa ympäröivää valoa
lukuhuoneeseen silmien väsymisen vähentämiseksi. Molempien kirkkaus on säädettävissä.
SoftGlow-valon tilan vaihtaminen
1. Paina tai käännä kääntösäädintä aktivoidaksesi pikavalintapalkin. SoftGlow-valojen kuvake ( ) valitaan
oletuksena, kun KVM-kytkin on pois käytöstä.
2. Jos sitä ei ole valittu oletuksena, käännä kääntösäädintä ja valitse SoftGlow-valojen kuvake.
3. Paina kääntösäädintä toistuvasti selataksesi eri SoftGlow-valon tiloja:
SoftGlow-työpistevalaisin PÄÄLLÄ SoftGlow-seinävalaisin PÄÄLLÄ SoftGlow-työpistevalaisin +
SoftGlow-seinävalaisin PÄÄLLÄ SoftGlow-valot POIS PÄÄL ...
Katso ohjeet SoftGlow-valojen kirkkauden säätämiseen kohdasta SoftGlow-työpistevalaisin, sivu
23 ja SoftGlow-seinävalaisin, sivu 23.
SoftGlow-valot voi myös ottaa käyttöön ja määrittää Intuitive Workflow Tools -ominaisuudella. Katso
Barco Näytönohjain ja Intuitive Workflow Tools -käyttöoppaasta, joka on mukana toimitetulla
asiakirjojen CD-levyllä tai osoitteessa www.barco.com/support.
Päivittäistoiminto
R5911227FI /04 Coronis Fusion 4MP / 6MP20
3.5 OSD-valikkoon pääsy ja sen käyttö
Tietoja OSD-valikosta
OSD-valikossa voit säätää erilaisia asetuksia saadaksesi Coronis Fusion 4MP / 6MP -näytön sopimaan
tarpeisiisi työympäristössäsi. OSD-valikossa voit myös hakea yleistietoa näytöstäsi ja sen nykyisistä
kokoonpanoasetuksista.
OSD-valikkoon pääseminen
1. Paina tai käännä kääntösäädintä aktivoidaksesi pikavalintapalkin.
2. Käännä kääntösäädintä ja valitse OSD-valikon kuvake (
).
3. Paina kääntösäädintä siirtyäksesi OSD-valikkoon.
4. Jos OSD-valikko lukittu (en: OSD menu locked) viesti tulee näyttöön, käännä kääntösäädintä ja pidä sitä
oikealla 5 sekuntia, kunnes OSD-valikko avattu (en: OSD menu unlocked) -viesti tulee näyttöön.
OSD-valikossa liikkuminen
Käännä kääntösäädintä vasemmalle tai oikealle selataksesi valikoita, vaihtaaksesi arvoja tai tehdäksesi
valintoja.
Paina kääntösäädintä siirtyäksesi alivalikkoon tai vahvistaaksesi säädöt ja valinnat.
Voit peruuttaa säädöt pitämällä kääntösäädintä painettuna noin 3 sekunnin ajan.
Käännä kääntösäädin vasemmalle ensimmäiseen (ali)valikkokohtaan poistuaksesi (ali)valikosta.
Päivittäistoiminto
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Barco Coronis Fusion 4MP (MDCC-4430) Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka