Chauvet Synapse teatmiku

Kategooria
Stroboskoobid
Tüüp
teatmiku

See käsiraamat sobib ka

Synapse 4 QRG Multi-Language
Synapse 4 QRG, Rev. 4 ML4 © Copyright 2020 Chauvet All rights reserved. Printed in P. R. C.
Contact Us
General Information Technical Support
Chauvet World Headquarters
Address: 5200 NW 108th Avenue
Sunrise, FL 33351
Voice: (954) 577-4455
Toll free: (800) 762-1084
Voice: (844) 393-7575
Email:
Website:
www.chauvetprofessional.com
Chauvet Europe Ltd
Address: Unit 1C
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK
NG16 6NT
Voice: +44 (0)1773 511115
Email:
Website:
www.chauvetlighting.co.uk
Chauvet Europe BVBA
Address: Stokstraat 18
9770 Kruishoutem
Belgium
Voice: +32 9 388 93 97
Email:
Eutech@chauvetlighting.com
Website: www.chauvetlighting.eu
Chauvet France
Address: 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin
France
Voice: +33 1 78 85 33 59
Email:
Eutech@chauvetlighting.com
Website: www.chauvetlighting.eu
Chauvet Germany
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Germany
Voice: +49 421 62 60 20
Email:
Eutech@chauvetlighting.com
Website: www.chauvetli
g
htin
g
.eu
Chauvet Mexico
Address: Av. de las Partidas 34-3B
(Entrance by Calle 2)
Zona Industrial Lerma
Lerma, Mexico C.P. 52000
Voice: +52
(
728
)
690-2010
Email:
servicio@chauvet.com.mx
Website:
www.chauvetprofessional.mx
Visit the applicable website above to verify our contact information and
instructions to request support. Outside the U.S., U.K., Ireland, Benelux, France,
German
y
, or Mexico, contact the dealer of reco
r
d.
UL 334
C22.2 No. 14-13
E113093
Quick Reference Guide
English EN
Español ES
Français FR
Nederlands NL
Synapse 4 QRG EN
2
About This
Guide
The Synapse 4 Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such
as connection, mounting, menu options, and DMX values. Download the User
Manual from www.chauvetprofessional.com for more details.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change
without notice.
LIMITED
WARRANTY
FOR WARRANTY REGISTRATION AND COMPLETE TERMS AND
CONDITIONS PLEASE VISIT OUR WEBSITE.
For Customers in the United States and Mexico:
www.chauvetlighting.com/warranty-registration
For Customers in the United Kin
g
dom, Republic of Ireland,
Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, and Germany:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
Chauvet warrants that this product shall be free from defects in material and
workmanship under normal use, for the period specified in and subject to the
exclusions and limitations set forth in, the full limited warranty on our website. This
warranty extends only to the original purchaser of the product and is not
transferable. To exercise rights under this warranty, you must provide proof of
purchase in the form of an original sales receipt from an authorized dealer that
shows the product name and date of purchase. THERE ARE NO OTHER
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. This warranty gives you specific legal
rights. You may also have other rights that vary from state to state and country to
country. This warranty is valid only in the United States, United Kingdom,
Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, Germany and
Mexico. For warranty terms in other countries, please consult your local distributor
Contact
Outside the US, UK, Ireland, France, Germany, Mexico, or Benelux, contact your
distributor to request support or return a product. From inside the US, UK, Ireland,
France, Germany, Mexico, or Benelux, use the information in Contact Us at the end
of this QRG.
What Is
Included
Synapse 4
Neutrik powerCON power cord
Quick Reference Guide
AC Power
This product has an auto-ranging power sup
p
ly that can work with an input voltage
range of 100
240 VAC, 50/60 Hz.
AC Plug
Connection Wire (U.S.) Wire (Europe) Screw Color
AC Live Blac
k
Brown Yellow/Brass
AC Neutral White Blue Silve
r
AC Ground Green/Yellow Green/Yellow Green
Resetting the
Breaker
This product is equipped with resettable circuit breakers. Each section has its own
20 A circuit breaker that runs through the 20 A main breaker. If the main
b
reaker
trips, all sections of this product will lose power.
1. Disconnect the product from power.
2. Allow the product to cool for 15 minutes.
3. After 15 minutes, try to reset the breaker by pressing the button until it latches
in the operation position.
4. Connect the product to power and continue usin
as recommended.
Disconnect this product from the power outlet before resetting the breaker. If
the breaker does not reset (the breaker button will not remain inserted),
contact Chauvet. This indicates a possible internal malfunction.
Synapse 4 BH NL
27
5
Vermogensuitvoer
4 aan/uit
000152
153255
Geen functie
#4 inschakelen
255103
102000
Geen functie
#4 uitschakelen
Synapse 4 vermogenspoortselectie voor DMX-bediening
#1
#2
#3
#4
Synapse 4 BH NL
26
DMX Address 1–512
Selecteer het DMX-adres (hoogste
kanaal beperkt tot de gekozen
persoonlijkheid)
DMX Channels
1CH 1-kanaals: vermo
g
enspoortbedienin
g
4CH
4-kanaals: individuele
vermogenspoortbediening
Menumap (vervolg)
Hoofdniveau Programmeerniveaus Beschrijving
Back Light
On
De backlight van de display is altijd
aan
10S
Schakelt de backlight van de display
uit na 10s van inactiviteit
20S
Schakelt de backlight van de display
uit na 20s van inactiviteit
30S
Schakelt de backlight van de display
uit na 30s van inactiviteit
Information
Fixture Hours Toont het totale aantal producturen
V
ersion Toont de geïnstalleerde softwareversie
DMX Address 1–512
Selecteer het DMX-adres (hoogste
kanaal beperkt tot de gekozen
persoonlijkheid)
DMX Channels
1CH 1-kanaals: vermogenspoortbediening
4CH
4-kanaals: individuele
vermogenspoortbediening
DMX-waarden
1CH
Kanaal Functie Waarde Percentage/instelling
1
Vermogensuitvoer
aan/uit
000152
153255
Geen functie
Inschakelen
255103
102000
Geen functie
Uitschakelen
4CH
Kanaal Functie Waarde Percentage/instelling
1
Vermogensuitvoer
1 aan/uit
000152
153255
Geen functie
#1 inschakelen
255103
102000
Geen functie
#1 uitschakelen
2
Vermogensuitvoer
2 aan/uit
000152
153255
Geen functie
#2 inschakelen
255103
102000
Geen functie
#2 uitschakelen
3
Vermogensuitvoer
3 aan/uit
000152
153255
Geen functie
#3 inschakelen
255103
102000
Geen functie
#3 uitschakelen
Synapse 4 QRG EN
3
DMX Linking
The Synapse 4 will work with a DMX controller using a 5-pin DMX serial
connection. A DMX Primer is available from www.chauvetprofessional.com.
DMX Connection
The Synapse 4 uses a 5-pin DMX data connection for its DMX personalities: 1CH
and 4CH. See the User Manual for information about connecting and configuring
the product for DMX operation.
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes. Use at least one mounting
point per product. Make sure the mounting clamps, screws, and the surface that the
product is mounted to are capable of supporting the weight of the product. For our
CHAUVET Professional line of mounting clamps, go to
http://trusst.com/products/.
Product
Mounting
Diagram
Control Panel
Description
Button Function
<MENU> Exits from the current menu or function
<ENTER>
Enables the currently displayed menu or sets the currently
selected value into the selected function
<UP>
Navigates upwards through the menu list or increases the
numeric value when in a function
<DOWN>
Navigates downwards through the menu list or decreases
the numeric value when in a function
Secure the safety cable using
the passageway on the bac
k
of the product.
Mountin
g
Clamp
Safet
y
Cable
2 Keyhole cutouts on each
side on the bottom of the
product for wall mounting.
2 removable rack mount tabs
on each side of the product.
Synapse 4 QRG EN
4
Menu Map
Main Level Programming Levels Description
Power Setup
Turn Off
Turns power to the power outputs on
the back of the product off
Turn On
Turns power to the power outputs on
the back of the product on
On/Off Via DMX Turns power on/off thru DMX control
On If DMX On
Turns power on/off as a DMX signal is
detected
Scheduler
Sets product to follow the assigned
schedule
Output Delay
All Power
Ports
All Ports On
0-120 S Sets a time delay to the power output
All Ports Of
f
Unit
Power
Port
Power
Port 1
Power
Port 1 On
Power
Port 1 O
f
f
Power
Port 2
Power
Port 2 On
Power
Port 2 Of
f
Power
Port 3
Power
Port 3 On
Power
Port 3 Of
f
Power
Port 4
Power
Port 4 On
Power
Port 4 Of
f
Date & Time
Current Time
12/12/2014 00:00
Clock Settin
g
12/12/2014 00:00 Sets the current date and time
Synapse 4 BH NL
25
Menumap (vervolg)
Hoofdniveau Programmeerniveaus Beschrijving
Scheduler
Event
1–8
On/Off
Scheduler
On/Off
On
Activeert de planner voor de
ingestelde gebeurtenis
Of
f
Power
Output
All
Power
Ports
All
Ports
On
0-120 S
Stelt in welke poorten in-/uitschakelen
tijdens de gebeurtenis
All
Ports
Of
f
Power
Port 1
Power
Port 1
On
Power
Port 1
Of
f
Power
Port 2
Power
Port 2
On
Power
Port 2
Of
f
Power
Port 3
Power
Port 3
On
Power
Port 3
Of
f
Power
Port 4
Power
Port 4
On
Power
Port 4
Of
f
Week Setup
Monday–Sunday
Ever
y
da
y
Stelt de dagen in waarop de
g
ebeurtenis wordt uit
g
evoerd
Time Setup 00:00
Stelt de tijd in waarop de gebeurtenis
wordt uit
g
evoerd
Back Light
On
De backlight van de display is altijd
aan
10S
Schakelt de backlight van de display
uit na 10s van inactiviteit
20S
Schakelt de backlight van de display
uit na 20s van inactiviteit
30S
Schakelt de backlight van de display
uit na 30s van inactiviteit
Information
Fixture Hours Toont het totale aantal producturen
V
ersion Toont de geïnstalleerde softwareversie
Synapse 4 BH NL
24
Menumap
Hoofdniveau Programmeerniveaus Beschrijving
Power Setup
Turn Off
Schakelt de stroom aan de
stroomuitgangen op de achterzijde van
het product uit
Turn On
Schakelt de stroom aan de
stroomuitgangen op de achterzijde van
het product in
On/Off Via DMX Schakelt de stroom aan/uit via de
DMX-bedienin
g
On If DMX On
Schakelt de stroom aan/uit wanneer
een DMX-signaal is gedetecteerd
Scheduler
Stelt het product in om het
toe
g
ewezen schema te vol
g
en
Output Delay
All Power
Ports
All Ports On
0-120 S
Stelt een tijdvertraging in voor de
vermogensuitvoer
All Ports Of
f
Unit
Power
Port
Power
Port 1
Power
Port 1 On
Power
Port 1 Of
f
Power
Port 2
Power
Port 2 On
Power
Port 2 Of
f
Power
Port 3
Power
Port 3 On
Power
Port 3 Of
f
Power
Port 4
Power
Port 4 On
Power
Port 4 Of
f
Date & Time
Current Time
12/12/2014 00:00
Clock Setting
12/12/2014 00:00 Stelt de huidige datum en tijd in
Synapse 4 QRG EN
5
Menu Map (Cont.)
Main Level Programming Levels Description
Scheduler
Event
1–8
On/Off
Scheduler
On/Off
On
Activates the scheduler for the set
event
Of
f
Power
Output
All
Power
Ports
All
Ports
On
0-120 S
Sets which ports will turn on/off during
the event
All
Ports
Of
f
Power
Port 1
Power
Port 1
On
Power
Port 1
Of
f
Power
Port 2
Power
Port 2
On
Power
Port 2
Of
f
Power
Port 3
Power
Port 3
On
Power
Port 3
Of
f
Power
Port 4
Power
Port 4
On
Power
Port 4
Of
f
Week Setup
Monday–Sunday
Ever
y
da
y
Sets the days the event will run
Time Setup 00:00 Sets the time the event will run
Synapse 4 QRG EN
6
Menu Map (Cont.)
Main Level Programming Levels Description
Back Light
On Displa
y
backli
g
ht alwa
y
s on
10S
Turns off display backlight after 10 sec
of inactivity
20S
Turns off display backlight after 20 sec
of inactivity
30S
Turns off display backlight after 30 sec
of inactivit
y
Information
Fixture Hours Shows total product hours
V
e
r
sion Shows installed software version
DMX Address 1–512
Selects DMX address (highest channel
restricted to personalit
y
chosen
)
DMX Channels
1CH 1-channel: power port control
4CH
4-channel: individual power port
control
DMX Values
1CH
Channel Function Value Percent/Setting
1
Power Output
On/Off
000152
153255
No function
Turn on
255103
102000
No function
Turn off
4CH
Channel Function Value Percent/Setting
1
Power Output 1
On/Off
000152
153255
No function
Turn on #1
255103
102000
No function
Turn off #1
2
Power Output 2
On/Off
000152
153255
No function
Turn on #2
255103
102000
No function
Turn off #2
3
Power Output 3
On/Off
000152
153255
No function
Turn on #3
255103
102000
No function
Turn off #3
5
Power Output 4
On/Off
000152
153255
No function
Turn on #4
255103
102000
No function
Turn off #4
Synapse 4 BH NL
23
Beschrijving
bedieningspaneel
Toets Functie
<MENU> Sluit het huidi
g
e menu of functie af
<ENTER>
Activeert het huidige getoonde menu of plaatst de huidige
g
eselecteerde waarde in de
g
eselecteerde functie
<UP>
Navigeert omhoog via het menu of verhoogt de numerieke
waarde wanneer in een functie
<DOWN>
Navigeert omlaag via het menu of verlaagt de numerieke
waarde wanneer in een functie
Menumap
Hoofdniveau Programmeerniveaus Beschrijving
Power Setup
Turn Off
Schakelt de stroom aan de
stroomuitgangen op de achterzijde van
het product uit
Turn On
Schakelt de stroom aan de
stroomuitgangen op de achterzijde van
het product in
On/Off Via DMX Schakelt de stroom aan/uit via de
DMX-bedienin
g
On If DMX On
Schakelt de stroom aan/uit wanneer
een DMX-signaal is gedetecteerd
Scheduler
Stelt het product in om het
toe
g
ewezen schema te vol
g
en
Output Delay
All Power
Ports
All Ports On
0-120 S
Stelt een tijdvertraging in voor de
vermogensuitvoer
All Ports Of
f
Unit
Power
Port
Power
Port 1
Power
Port 1 On
Power
Port 1 Of
f
Power
Port 2
Power
Port 2 On
Power
Port 2 Of
f
Power
Port 3
Power
Port 3 On
Power
Port 3 Of
f
Power
Port 4
Power
Port 4 On
Power
Port 4 Of
f
Date & Time
Current Time
12/12/2014 00:00
Clock Setting
12/12/2014 00:00 Stelt de huidige datum en tijd in
Synapse 4 BH NL
22
DMX-koppeling
De Synapse 4 kan met een DMX-controller werken met een 5-pins DMX-
gegevensverbinding. Op www.chauvetprofessional.com is een DMX-
b
asishandleidin
g
verkri
jg
baar.
DMX-aansluiting
De Synapse 4 gebruikt een 3- of 5-pins normale DMX-gegevensverbinding voor
zijn DMX-persoonlijkheden: 1CH en 4CH. Zie de gebruikershandleiding voor
meer informatie over het verbinden en configureren van het product voor DMX-
werking.
Montage
Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheidsvoorschriften. Gebruik ten
minste twee montagepunten per product. Controleer of de montageklem het
gewicht van het product kan dragen. Ga voor onze Chauvet-serie
montageklemmen naar http://trusst.com/products/.
Montage diagram
van het product
Maak de veiligheidskabel vas
t
door middel van de doorgang
achterop het product.
Monta
g
eklem
V
eili
g
heidskabel
2 sleutelgaten op elke zijde,
op de onderzijde van he
t
product, voor bevestiging aan
de wand.
2 verwijderbare
rekmontagelipjes op elke zijde
van het product.
Synapse 4 QRG EN
7
Synapse 4 Power Port Selection for DMX Control
#1
#2
#3
#4
Synapse 4 GRR ES
8
Acerca de esta
Guía
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Synapse 4 contiene información
b
ásica sobre el producto, como conexión, montaje, opciones de menú y valores
DMX. Descargue el Manual de Usuario de www.chauvetprofessional.com
p
ara
información más detallada.
Exención de
Responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a
cambio sin previo aviso.
GARANTÍA
LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y
CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-
registration
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bél
g
ica, Países Ba
j
os,
Luxemburgo, Francia y Alemania: www.chauvetlighting.eu/warranty-
registration/
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano
de obra en condiciones de uso normales, durante el periodo especificado, sujeto
siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada
completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al
comprador original del producto y no es transferible. Para ejercer los derechos
que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en
forma de un recibo de compra original, expedido por un distribuidor
autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO
EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía
le otorga derechos legales específicos. Es posible que a usted le asistan otros
derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía
solamente es válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda,
Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y México. Para conocer
los términos de
g
arantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
Contacto
Fuera de EE.UU., Reino Unido, Irlanda, Francia, Alemania, México o Benelux
póngase en contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver el
producto. Desde dentro de EE.UU., Reino Unido, Irlanda, Francia, Alemania
México o Benelux, utilice la información de Contact Us del final de esta GRR.
Qué va Incluido
Synapse 4
Cable de alimentación
Neutri
k
p
owerCON
Guía de Referencia Rápida
Corriente
alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que
puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz.
Enchufe CA
Conexión Cable (EE.UU.) Cable (Europa) Color del tornillo
CA Cargado Negro Marrón Amarillo/Latón
CA Neutro Blanco Azul Plata
CA Tierra Verde/Amarillo Verde/Amarillo Verde
Rearmar el
disyuntor
Este producto va equipado con disyuntores rearmables. Cada sección tiene su
pro
p
io disyuntor de 20 A, que funciona a través del disyuntor principal de 20 A. Si
el disyuntor principal salta, todos los circuitos de este producto se quedarán sin
alimentación.
1. Desconecte el producto de la alimentación.
2. Deje que el producto se enfríe durante 15 minutos.
3. Después de 15 minutos, intente rearmar el disyuntor pulsando el botón del
disyuntor hasta que se bloquee en la posición de funcionamiento.
4. Conecte el producto a la alimentación y continúe usándolo según se
Synapse 4 BH NL
21
Over deze
handleiding
De Synapse 4 Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het product,
zoals aansluiting, montage, menu-opties en DMX-waarden. Download de
gebruikershandleiding op www.chauvetprofessional.com voor meer informatie.
Disclaimer
De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande
kennis
g
evin
g
worden
g
ewi
j
zi
g
d.
BEPERKTE
GARANTIE
GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR REGISTRATIE VAN DE GARANTIE
EN DE VOLLEDIGE ALGEMENE VOORWAARDEN.
Voor klanten in de Verenigde Staten en Mexico:
www.chauvetlighting.com/warranty-registration
Voor klanten in het Vereni
g
d Koninkri
j
k, Ierland, Bel
g
ië, Nederland, Luxembur
g
,
Frankrijk en Duitsland: :www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
Chauvet garandeert dat dit product bij normaal gebruik vrij zal blijven van
defecten in materiaal en vakmanschap, voor de opgegeven periode en onder
voorbehoud van de uitzonderingen en beperkingen die zijn uiteengezet in de
volledige beperkte garantie op onze website. Deze garantie geldt uitsluitend voor
de oorspronkelijke koper van het product en is niet overdraagbaar. Om onder deze
garantie rechten uit te oefenen, moet u een aankoopbewijs overleggen in de vorm
van een origineel verkoopbewijs van een geautoriseerde dealer, waarop de naam
van het product en de aankoopdatum zichtbaar zijn. ER ZIJN GEEN ANDERE
EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES. Deze garantie geeft u specifieke
wettelijke rechten. Mogelijk heeft u ook andere rechten die van staat tot staat en
van land tot land verschillen. Deze garantie is uitsluitend geldig in de Verenigde
Staten, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg,
Frankrijk, Duitsland en Mexico. Neem contact op met uw lokale verkoper voor
garantievoorwaarden in andere landen.
Contact
Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Frankrijk, Duitsland, Mexico of
Benelux kunt u contact opnemen met de distributeur of om ondersteuning vragen
dan wel het product retourneren. Ga naar www.chauvetprofessional.com voor
contactinformatie.
Wat is
inbegrepen
Synapse 4
Neutrik® powerCON® stroomsnoer
Beknopte handleiding
AC-stroom
Dit product heeft een voeding met automatisch bereik die werkt met een
ingangsspanning van 100
240 VAC, 50/60 Hz.
AC-stekker
Aansluiting Snoer (VS) Snoer (Europa) Schroefkleur
AC Live Zwart Bruin Geel/messing
AC Neutraal Wit Blauw Zilve
r
AC Ground Green/Yellow Green/Yellow Green
Herstellen van de
zekering
Dit product is uitgerust met herstelbare circuitzekeringen. Elk onderdeel heeft zijn
eigen circuitzekering van 20A die door de 20A hoofdzekering loopt. Als de
hoofdzekering doorbrandt, verliezen alle onderdelen van dit product vermogen.
5. Ontkoppel het apparaat van de stroom.
6. Laat het product 15 minuten afkoelen.
7. Na 15 minuten moet geprobeerd worden de zekering te resetten door de
zekeringknop in te drukken, totdat het vastklikt in de bedrijfsstand.
8. Sluit het product aan op de stroom en blijf het gebruiken zoals aanbevolen.
Ontkoppel dit product van het stopcontact voordat u de zekerin
g
reset. Als de
zekerin
g
niet reset (de zekerin
g
knop bli
j
ft niet in de zekerin
g
), moet u direct
contact opnemen met Chauvet. Dit geeft een mogelijk intern defect aan.
Synapse 4 MR FR
20
Valeurs DMX
1CH
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1
Sortie
d'alimentation
activée/désactivée
000152
153255
Aucune fonction
Activation
255103
102000
Aucune fonction
Désactivation
4CH
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1
Sortie
d'alimentation 1
activée/désactivée
000152
153255
Aucune fonction
Activation #1
255103
102000
Aucune fonction
Désactivation #1
2
Sortie
d'alimentation 2
activée/désactivée
000152
153255
Aucune fonction
Activation #2
255103
102000
Aucune fonction
Désactivation #2
3
Sortie
d'alimentation 3
activée/désactivée
000152
153255
Aucune fonction
Activation #3
255103
102000
Aucune fonction
Désactivation #3
5
Sortie
d'alimentation 4
activée/désactivée
000152
153255
Aucune fonction
Activation #4
255103
102000
Aucune fonction
Désactivation #4
Sélection du port d'alimentation du Synapse 4 pour le
contrôle par DMX
#1
#2
#3
#4
Synapse 4 GRR ES
9
recomienda.
Desconecte este producto del enchufe de alimentación antes de rearmar el
dis
y
untor. Si el dis
y
untor no se rearma (el botón del dis
y
untor no se queda
hacia adentro), póngase en contacto con Chauvet inmediatamente. Eso indica
una posible avería interna.
Enlace DMX
El Synapse 4 funcionará con un controlador DMX usando una conexión de datos
DMX de 5 pines. Hay un Manual DMX disponible en
www.chauvetprofessional.com
Conexión DMX
El Synapse 4 usa una conexión de datos DMX de 5 pines para sus personalidades
DMX: 1CH y 4CH. Consulte el Manual de Usuario para más información sobre
cómo conectar y configurar el producto para el funcionamiento DMX.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. Utilice al menos dos
p
untos de montaje por producto. Asegúrese de que las abrazaderas de montaje son
capaces de soportar el peso del producto. Para nuestra línea Chauvet de
abrazaderas de monta
j
e, visite http://trusst.com/products/
Diagrama de
Montaje del
Producto
Fije el cable de seguridad
usando el pasador de la parte
trasera del producto.
Abrazadera de Monta
j
e
Cable de Se
g
uridad
2 orificios de cerradura en
cada lado de la parte inferio
r
del producto para montar en
la
p
ared.
2 pestañas de montaje en rack
desmontables en cada lado
del
p
roducto.
Synapse 4 GRR ES
10
Descripción del
Panel de Control
Botón Función
<MENU> Sale del menú o función actual
<ENTER>
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor
seleccionado actualmente dentro de la función seleccionada
<UP>
Navega hacia arriba por la lista de menú o aumenta el valor
numérico cuando está en una función
<DOWN>
Navega hacia abajo por la lista de menú o disminuye el valor
numérico cuando está en una función
Mapa de Menú
Nivel Principal Niveles de Programación Descripción
Power Setup
Turn Off
Apaga la alimentación de las salidas
de alimentación de la parte posterior
del producto
Turn On
Enciende la alimentación de las
salidas de alimentación de la parte
posterior del producto
On/Off Via DMX Enciende/apaga la alimentación a
través del control DMX
On If DMX On
Enciende/apaga la alimentación si
detecta señal DMX
Scheduler
Configura el producto para seguir la
pro
g
ramación asi
g
nada
Output Delay
All Power
Ports
All Ports On
0-120 S
Establece un tiempo de retardo para la
salida de alimentación
All Ports Of
f
Unit
Power
Port
Power
Port 1
Power
Port 1 On
Power
Port 1 Of
f
Power
Port 2
Power
Port 2 On
Power
Port 2 Of
f
Power
Port 3
Power
Port 3 On
Power
Port 3 Of
f
Power
Port 4
Power
Port 4 On
Power
Port 4 Of
f
Date & Time
Current Time
12/12/2014 00:00
Clock Setting
12/12/2014 00:00 Establece la fecha y hora actuales
Synapse 4 MR FR
19
Tableu de Menu (Suite)
Niveau
Principal
Niveaux de Programmation Description
Back Light
On
Éclairage de l'affichage toujours
activé.
10S
Éteint l'éclairage de l'affichage après
10 secondes d'inactivité.
20S
Éteint l'éclairage de l'affichage après
20 secondes d'inactivité.
30S
Éteint l'éclairage de l'affichage après
30 secondes d'inactivité.
Information
Fixture Hours
Affiche le total d'heures de
fonctionnement de l'appareil.
V
ersion Affiche la version du logiciel installé.
DMX Address 1–512
Permet de sélectionner l'adresse DMX
(le canal le plus élevé est restreint à la
personnalité choisie
)
.
DMX Channels
1CH
1 canal : contrôle des ports
d'alimentation
4CH
4 canaux : contrôle individuel de
chaque port d'alimentation
Synapse 4 MR FR
18
Tableu de Menu (Suite)
Niveau
Principal
Niveaux de Programmation Description
Scheduler
Event
1–8
On/Off
Scheduler
On/Off
On
Activation du planificateur pour
l'événement définit.
Of
f
Power
Output
All
Power
Ports
All
Ports
On
0-120 S
Permet de définir quels ports seront
activés/désactivés sur déclenchement
de l'événement.
All
Ports
Of
f
Power
Port 1
Power
Port 1
On
Power
Port 1
Of
f
Power
Port 2
Power
Port 2
On
Power
Port 2
Of
f
Power
Port 3
Power
Port 3
On
Power
Port 3
Of
f
Power
Port 4
Power
Port 4
On
Power
Port 4
Of
f
Week Setup
Monday–Sunday
Everyday
Permet de définir quels jours
l'événement sera déclenché.
Time Setup 00:00
Permet de définir à quelle heure
l'événement sera déclenché.
Synapse 4 GRR ES
11
Mapa de Menú (Cont.)
Nivel Principal Niveles de Programación Descripción
Scheduler
Event
1–8
On/Off
Scheduler
On/Off
On
Activa el programador para el evento
configurado
Of
f
Power
Output
All
Power
Ports
All
Ports
On
0-120 S
Configura qué puertos se
apagarán/encenderán durante el
evento
All
Ports
Of
f
Power
Port 1
Power
Port 1
On
Power
Port 1
Of
f
Power
Port 2
Power
Port 2
On
Power
Port 2
Of
f
Power
Port 3
Power
Port 3
On
Power
Port 3
Of
f
Power
Port 4
Power
Port 4
On
Power
Port 4
Of
f
Week Setup
Monday–Sunday
Ever
y
da
y
Configura los días en los que se
e
j
ecutará el evento
Time Setup 00:00
Establece la hora en la que se
e
j
ecutará el evento
Synapse 4 GRR ES
12
Mapa de Menú (Cont.)
Nivel Principal Niveles de Programación Descripción
Back Light
On
Iluminación de la pantalla siempre
encendida
10S
Apaga la retroiluminación de la
pantalla tras 10 segundos de
inactividad
20S
Apaga la retroiluminación de la
pantalla tras 20 segundos de
inactividad
30S
Apaga la retroiluminación de la
pantalla tras 30 segundos de
inactividad
Information
Fixture Hours Muestra las horas totales del producto
Version
Muestra la versión de software
instalada
DMX Address 1–512
Selecciona la dirección DMX (canal
más alto restringido a la elección de
personalidad
)
DMX Channels
1CH
1 canal: control del puerto de
alimentación
4CH
4 canales: control individual del puerto
de alimentación
Synapse 4 MR FR
17
Tableu de Menu
Niveau
Principal
Niveaux de Programmation Description
Power Setup
Turn Off
Permet de mettre hors tension les
sorties d'alimentation à l'arrière de
l'appareil.
Turn On
Permet de mettre sous tension les
sorties d'alimentation à l'arrière de
l'appareil.
On/Off Via DMX Mise sous tension / hors tension par
contrôle DMX.
On If DMX On
Mise sous tension / hors tension selon
qu'un si
g
nal DMX est détecté ou pas.
Scheduler
Paramètre l'appareil afin qu'il respecte
le planning paramétré.
Output Delay
All Power
Ports
All Ports On
0-120 S
Permet de définir un délai pour la
sortie d'alimentation.
All Ports Of
f
Unit
Power
Port
Power
Port 1
Power
Port 1 On
Power
Port 1 Of
f
Power
Port 2
Power
Port 2 On
Power
Port 2 Of
f
Power
Port 3
Power
Port 3 On
Power
Port 3 Of
f
Power
Port 4
Power
Port 4 On
Power
Port 4 Of
f
Date & Time
Current Time
12/12/2014 00:00
Clock Settin
g
12/12/2014 00:00
Permet de définir la date et l'heure
courantes.
Synapse 4 MR FR
16
Description du
Tableau de
Commandes
Tableu de Menu
Bouton Fonction
<MENU> Permet la sortie du menu ou de la fonction en cours
<ENTER>
Permet l’affichage du menu en cours ou permet de configurer
la valeur en cours dans la fonction sélectionnée
<UP>
Permet de parcourir les listes de menu vers le haut, dans une
fonction permet d'augmenter les valeurs numériques.
<DOWN>
Permet de parcourir les listes de menu vers le bas, dans une
fonction permet de diminuer les valeurs numériques.
Niveau
Principal
Niveaux de Programmation Description
Power Setup
Turn Off
Permet de mettre hors tension les
sorties d'alimentation à l'arrière de
l'appa
r
eil.
Turn On
Permet de mettre sous tension les
sorties d'alimentation à l'arrière de
l'appareil.
On/Off Via DMX Mise sous tension / hors tension par
contrôle DMX.
On If DMX On
Mise sous tension / hors tension selon
qu'un signal DMX est détecté ou pas.
Scheduler
Paramètre l'appareil afin qu'il respecte
le planning paramétré.
Output Delay
All Power
Ports
All Ports On
0-120 S
Permet de définir un délai pour la
sortie d'alimentation.
All Ports Of
f
Unit
Power
Port
Power
Port 1
Power
Port 1 On
Power
Port 1 Of
f
Power
Port 2
Power
Port 2 On
Power
Port 2 Of
f
Power
Port 3
Power
Port 3 On
Power
Port 3 Of
f
Power
Port 4
Power
Port 4 On
Power
Port 4 Of
f
Date & Time
Current Time
12/12/2014 00:00
Clock Settin
g
12/12/2014 00:00
Permet de définir la date et l'heure
courantes.
Synapse 4 GRR ES
13
Valores DMX
1CH
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1
Encendido/Apagad
o de la salida de
alimentación
000152
153255
Sin función
Encende
r
255103
102000
Sin función
Apaga
r
4CH
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1
Encendido/Apagad
o de la salida de
alimentación 1
000152
153255
Sin función
Encender n.º 1
255103
102000
Sin función
Apagar n.º 1
2
Encendido/Apagad
o de la salida de
alimentación 2
000152
153255
Sin función
Encender n.º 2
255103
102000
Sin función
Apagar n.º 2
3
Encendido/Apagad
o de la salida de
alimentación 3
000152
153255
Sin función
Encender n.º 3
255103
102000
Sin función
Apa
g
ar n.º 3
5
Encendido/Apagad
o de la salida de
alimentación 4
000152
153255
Sin función
Encender n.º 4
255103
102000
Sin función
Apa
g
ar n.º 4
Selección de puerto de alimentación para control DMX del
Synapse 4
#1
#2
#3
#4
Synapse 4 MR FR
14
À Propos de ce
Manuel
Le manuel de référence (MR) du Synapse 4 reprend des informations de base sur
ce
p
roduit notamment en matière de connexions, montage, options de menu et
valeurs DMX. Téléchargez le Manuel d'Utilisation sur
www.chauvetprofessional.com for pour de plus amples informations.
Clause de Non-
Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à
changement sans préavis.
GARANTIE
LIMITÉE
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES
MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE ET LES
CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-
registration
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Bel
g
ique, des
Pays-Bas, du Luxembourg, de la France et de l'Allemagne:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de
fabrication dans des conditions normales d'utilisation, pendant la période spécifiée
dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous réserve
des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à
l'acheteur initial du produit et n'est pas transférable. Pour exercer les droits prévus
par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la forme d'un reçu
de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date
d'achat. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous
pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays.
Cette garantie n'est valable qu'aux États-Unis, au Royaume-Uni, en République
d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne et
au Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez
consulter votre revendeur local.
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l’Irlande, de la France et de
l'Allemagne, du Mexique et du Benelux, contactez votre distributeur si vous avez
besoin d'assistance ou de renvoyer votre produit. Aux États-Unis, au Royaume-
Uni, en Irlande, au France, au l'Allemagne, au Mexique, et au Benelux consultez la
rubrique Contact Us en fin de MR pour plus d'informations.
Ce Qui est
Compris
Un Synapse 4
Un cordon d'alimentation
p
owerCON de Neutrik
Un manuel de référence
Alimentation CA
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute tension
d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
Prise CA
Connexion Câble (États-Unis) Câble (Europe) Couleur de la vis
Conducteur CA Noi
r
Marron Jaune/Cuivré
Neutre CA Blanc Bleu Argenté
Terre C
A
Vert/Jaune Vert/Jaune Vert
Réinitialisation du
disjoncteur
Cet appareil est équipé de disjoncteurs pouvant être réinitialisés. Chaque section
dispose de son disjoncteur 20 A relié au disjoncteur 20 A principal. Si le
disjoncteur
p
rincipal se déclenche, toutes les sections de cet appareil seront
coupées de l'alimentation;
1. Débranchez l'appareil.
2. Laissez l'appareil refroidir pendant 15 minutes.
3. Après 15 minutes, essayez de réinitialiser le disjoncteur en appuyant sur le
b
outon jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position de fonctionnement.
Synapse 4 MR FR
15
4. Rebranchez l'appareil et continuez à l'utiliser selon les recommandations.
Débranchez l'appareil de la prise de courant avant de réinitialiser le
disjoncteur. Si le disjoncteur ne se réinitialise pas (le bouton du dis
j
oncteur ne
reste pas en position enfoncée), contactez immédiatement Chauvet. Cela
indique un risque de dysfonctionnement interne.
Raccordement
DMX
Le Synapse 4 fonctionnera conjointement avec un jeu d'orgues DMX doté d'une
connexion de donnée DMX à 5 broches. Une introduction au DMX est à votre
disposition sur www.chauvetprofessional.com.
Connexion DMX
Le Synapse 4 utilise une connexion de donnée DMX à 5 broches pour ses
personnalités DMX : 1CH et 4CH. Vous trouverez les instructions de connexion et
configuration de cet appareil pour un bon fonctionnement en DMX dans le manuel
d'utilisation.
Installation
Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les consignes de sécurité. Utilisez
au moins deux points de montage pour cet appareil. Veillez à ce que les fixations
sont capables de supporter le poids de l'unité. Découvrez notre gamme de fixations
Chauve
t
sur http://trusst.com/products/.
Diagramme
de Montage
de l'Appareil
Installez le câble de sécurité
dans le passage situé à
l'arrière de l'appareil.
Clip de Fixation
Élin
g
ue de Sécurité
2 ouvertures en forme de trou
de serrure situées de part e
t
d'autre en dessous de
l'appareil pour le montage au
mur.
2 ergots amovibles pour le
montage en rack de chaque
côté de l'appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Chauvet Synapse teatmiku

Kategooria
Stroboskoobid
Tüüp
teatmiku
See käsiraamat sobib ka