Miele DAS 4620 paigaldusjuhend

Tüüp
paigaldusjuhend
Kasutus- ja paigaldusjuhend
Õhupuhasti
Lugege kasutus- ja paigaldusjuhend enne paigaldust ja kasutusele-
võttu kindlasti läbi. Sellega kaitsete ennast ja väldite kahjusid.
et-EE M.-Nr. 12 312 900
Sisukord
2
Ohutusjuhised ja hoiatused.............................................................................. 4
Teie panus keskkonna heaks ........................................................................... 13
Õhupuhasti ülevaade ........................................................................................ 14
Talitluse kirjeldus............................................................................................... 16
Esmakordne kasutuselevõtt............................................................................. 17
Väljatõmbe- või pöördõhurežiimi valimine........................................................... 17
Võrgu Miele@home loomine................................................................................ 17
Ühendamine rakenduse teel........................................................................... 18
Ühendamine WPS-i teel ................................................................................. 19
WiFi registreerimise tühistamine (tehaseseadistusele lähtestamine) ............. 20
Süsteemi Con@ctivity loomine............................................................................ 21
Con@ctivity koduse WiFi-võrgu teel (Con@ctivity3.0)................................... 22
Con@ctivity vahetu WiFi-ühenduse teel (Con@ctivity3.0)............................. 22
Ühendamise kordamine ................................................................................. 23
Käsitsemine (automaatne kasutamine)........................................................... 24
Toiduvalmistamine funktsiooniga Con@ctivity (automaatne režiim).................... 24
Praadimine........................................................................................................... 25
Automaatrežiimist ajutiselt lahkumine ................................................................. 26
Automaatrežiimi naasmine ............................................................................. 26
Käsitsemine (käsitsi kasutamine) .................................................................... 27
Toiduvalmistamine ilma funktsioonita Con@ctivity (käsitsi kasutamine) ............. 27
Ventilaatori sisselülitamine .................................................................................. 27
Võimsusastme valimine....................................................................................... 27
Järeltöötamisaja valimine .................................................................................... 27
Ventilaatori väljalülitamine ................................................................................... 28
Toiduvalmistusala valgustuse sisse-/väljalülitamine/heleduse reguleerimine . 28
Energiahaldussüsteem ........................................................................................ 28
Turvaväljalülitus ................................................................................................... 28
Nõuandeid energia säästmiseks...................................................................... 29
Seadistuste muutmine ...................................................................................... 30
Rasvafiltri töötunniloenduri muutmine................................................................. 30
Lõhnafiltri töötunniloenduri muutmine või inaktiveerimine .................................. 31
Energiahaldussüsteemi inaktiveerimine .............................................................. 31
Puhastamine ja hooldus ................................................................................... 32
Korpus................................................................................................................. 32
Sisukord
3
Töötunniloendur................................................................................................... 33
Töötunniloenduri päring.................................................................................. 33
Rasvafilter............................................................................................................ 33
Rasvafiltrite vahetamine ................................................................................. 35
Lõhnafilter............................................................................................................ 36
Lõhnafiltri töötunniloenduri lähtestamine ....................................................... 37
Lõhnafiltri jäätmekäitlusesse suunamine........................................................ 37
Regenereeritav lõhnafilter............................................................................... 37
Paigaldus............................................................................................................ 38
Enne paigaldamist............................................................................................... 38
Paigaldussoovitused ........................................................................................... 38
Paigaldusmaterjal ................................................................................................ 38
Paigaldusmaterjal pöördõhurežiimiks ............................................................ 39
Seadme mõõtmed............................................................................................... 40
Vahekaugus keeduplaadi ja õhupuhasti vahel (S) ............................................... 43
Sügavuspiiriku paigaldamine (valikuline)............................................................. 44
Väljatõmbetoru .................................................................................................... 46
Tagasilöögiklapp............................................................................................. 47
Kondensaat .................................................................................................... 47
Mürasummuti ................................................................................................. 48
Elektriühendus..................................................................................................... 49
Klienditeenindus................................................................................................ 50
Kontakt tõrgete korral.......................................................................................... 50
Tüübisildi asukoht................................................................................................ 50
Garantii ................................................................................................................ 50
Tehnilised andmed ........................................................................................... 51
Õhuringlusrežiimi jaoks juurdeostetav tarvik....................................................... 51
Vastavusdeklaratsioon......................................................................................... 52
Garantii ............................................................................................................... 55
Ohutusjuhised ja hoiatused
4
See õhupuhasti vastab ettenähtud ohutusnõuetele. Vale kasuta-
mine võib vigastada inimesi ja põhjustada materiaalset kahju.
Enne õhupuhasti kasutuselevõttu lugege kasutus- ja paigaldusju-
hend tähelepanelikult läbi. See sisaldab olulisi juhiseid paigaldami-
se, ohutuse, kasutamise ja hoolduse kohta. Sellega kaitsete ennast
ja väldite õhupuhasti kahjustamist.
Kooskõlas standardiga IEC60335-1 juhib Miele tähelepanu sellele,
et seadme paigaldamist käsitlev peatükk ning ohutusjuhised ja
hoiatused tuleb läbi lugeda ja neid järgida.
Miele ei vastuta juhiste eiramise tõttu tekkinud kahju eest.
Hoidke kasutus- ja paigaldusjuhend alles ja andke see võimalikule
järgmisele omanikule edasi.
Otstarbekohane kasutamine
See õhupuhasti on ette nähtud kasutamiseks majapidamises ja
sellesarnastes paigaldustingimustes.
See õhupuhasti ei ole ette nähtud kasutamiseks välistingimustes.
Kasutage õhupuhastit eranditult kodumajapidamise raames
toiduvalmistusaurude äratõmbeks ja puhastamiseks.
Muul viisil kasutamine pole lubatud.
Õhupuhastit ei saa pöördõhurežiimil kasutada paigaldusruumi
ventileerimiseks gaasipliidiplaadi kohal. Küsige selle kohta nõu gaa-
sispetsialistilt.
Ohutusjuhised ja hoiatused
5
Isikuid, kes oma füüsilise, meelelise või vaimse seisundi või koge-
nematuse või teadmatuse tõttu ei ole võimelised õhupuhastit ohutult
kasutama, tuleb kasutamise ajal jälgida.
Sellised isikud tohivad õhupuhastit kasutada järelevalveta vaid juhul,
kui neile on seadme kasutamine nii selgeks õpetatud, et nad saavad
sellega ohutult hakkama. Nad peavad oskama märgata ja mõista va-
lest käsitsemisest tulenevaid ohte.
Lapsed ja majapidamine
Nooremad kui kaheksa-aastased lapsed tohivad õhupuhasti juu-
res viibida vaid pideva järelevalve all.
Lapsed alates kaheksandast eluaastast tohivad õhupuhastit kasu-
tada järelevalveta vaid juhul, kui neile on õhupuhasti kasutamine nii
selgeks õpetatud, et nad saavad sellega ohutult hakkama. Lapsed
peavad oskama märgata ja mõista valest kasutamisest tulenevaid
ohte.
Lapsed ei tohi õhupuhastit järelevalveta puhastada ega hooldada.
Jälgige lapsi, kes viibivad õhupuhasti läheduses. Ärge mitte kuna-
gi lubage lastel õhupuhastiga mängida.
Toiduvalmistusala valgustus on väga intensiivne.
Jälgige eelkõige imikuid, et nad ei vaataks otse valgustite sisse.
Lämbumisoht! Lapsed võivad mängimisel pakkematerjali (ntkiles-
se) kinni jääda või selle endale üle pea tõmmata ja lämbuda. Hoidke
pakkematerjali lastele kättesaamatus kohas.
Ohutusjuhised ja hoiatused
6
Tehniline ohutus
Asjatundmatud paigaldus-, hooldus- ja remonttööd võivad põh-
justada kasutajale ohte. Paigaldus-, hooldus- ja remonttöid võivad
teostada vaid Miele volitatud spetsialistid.
Õhupuhasti kahjustused võivad ohustada teie turvalisust. Kontrol-
lige, ega seadmel ei ole nähtavaid kahjustusi. Ärge mitte kunagi võt-
ke kasutusse kahjustunud õhupuhastit.
Õhupuhasti elektriohutus on tagatud ainult siis, kui seade on
ühendatud nõuetekohaselt paigaldatud maandussüsteemi. Selle olu-
lise ohutusnõude järgimine on väga tähtis. Kahtluse korral laske kogu
elektrisüsteem elektrikul üle kontrollida.
Võimalik on ajutine või pidev kasutamine autonoomse või võrguga
mittesünkroonse energiavarustussüsteemiga (nt minivõrgud, varu-
süsteemid). Kasutamise eeltingimus on, et energiavarustussüsteem
vastab standardi EN50160 või võrreldava standardi nõuetele.
Elektrisüsteemi ja selles Miele seadmes ette nähtud kaitsemeetmete
funktsioon ja tööviis peavad ka minivõrgus või võrguga mittesünk-
roonse kasutamise korral olema tagatud või need tuleb paigaldises
asendada võrreldavate meetmetega. Seda kirjeldatakse näiteks VDE-
AR-E2510-2 ajakohases väljaandes.
Et õhupuhasti ei saaks kahjustada, peavad õhupuhasti tüübisildil
toodud ühendusandmed (sagedus ja pinge) kindlasti vastama elekt-
rivõrgu andmetele.
Võrrelge ühendusandmeid enne ühendamist. Kahtluse korral küsige
nõu elektrikult.
Harupesad või pikendusjuhtmed ei taga vajalikku ohutust (tuleoht).
Ärge kasutage neid õhupuhasti ühendamiseks elektrivõrku.
Ohutu töötamise tagamiseks kasutage õhupuhastit vaid paigal-
datuna.
Seda õhupuhastit ei tohi kasutada mittestatsionaarsetes paigal-
duskohtades (nt laevas).
Ohutusjuhised ja hoiatused
7
Kokkupuude pinge all olevate ühendustega ning elektrilise ja
mehaanilise konstruktsiooni muutmine on teile ohtlik ja võib põhjus-
tada tõrkeid õhupuhasti töös.
Avage korpust vaid nii palju, kui paigaldamise ja puhastamise jaoks
on vaja. Ärge mitte kunagi avage korpuses muid osi.
Garantii kaotab kehtivuse, kui õhupuhastit ei paranda Miele voli-
tatud klienditeenindus.
Kahjustunud toitejuhet tohivad vahetada vaid kvalifitseeritud spet-
sialistid.
Valgustuse valgusallikad on püsivalt sisse ehitatud. Vahetustöid
tohib teha vaid Miele volitatud spetsialist või Miele klienditeenindus.
Paigaldus-, hooldus- ja remonttööde ajal peab õhupuhasti olema
elektrivõrgust lahutatud. Seade on elektrivõrgust vaid siis lahutatud,
kui:
- elektrisüsteemi kaitsmed on välja lülitatud,
- elektrisüsteemi keeratavad kaitsmed on täielikult välja keeratud
või
- toitepistik (kui see on olemas) on elektrivõrgust lahutatud. Ärge
tõmmake toitejuhtmest, vaid pistikust.
Ohutusjuhised ja hoiatused
8
Üheaegne kasutamine ruumiõhust sõltuva tulekoldega
Põlemisgaasidest tingitud mürgistusoht.
Õhupuhasti ja ruumiõhust sõltuva tulekolde samaaegsel kasu-
tamisel samas ruumis või kombineeritud ventilatsioonisüsteemis
tuleb olla eriti ettevaatlik.
Ruumiõhust sõltuvad tulekolded saavad põlemisõhu paigaldusruu-
mist ja juhivad heitgaasid heitgaasirajatise (nt korsten) abil hoonest
välja. Need võivad olla nt gaasi-, õli-, puidu- või söeküttega kütte-
seadised, kiirveesoojendid, boilerid, keeduplaadid või küpsetusah-
jud.
Õhupuhasti tõmbab köögist ja naabruses olevatest ruumidest õh-
ku välja. See kehtib järgmiste töörežiimide puhul:
– väljatõmberežiim,
– pöördõhurežiim koos ruumist väljapoole paigutatud õhuringlus-
kastiga.
Ilma piisava õhu juurdevooluta tekib alarõhk. Tulekolle saab liiga
vähe põlemisõhku. Põlemisprotsess aeglustub.
Mürgised põlemisgaasid võivad korstnast või väljatõmbekanalist
eluruumidesse sattuda.
Valitseb eluohtlik olukord.
Ohutusjuhised ja hoiatused
9
Ohutu kasutamine on võimalik, kui õhupuhasti ja ruumiõhust sõltu-
va tulekolde üheaegsel kasutamisel ruumis või kombineeritud ven-
tilatsioonisüsteemis on maksimaalne alarõhk 4Pa (0,04mbar) ja
seega välditakse suitsu tagasiimemist tulekoldest.
Seda on võimalik saavutada, kui mittesuletavate avade, nt uksed
või aknad, kaudu saab põlemiseks vajalik õhk juurde voolata. Siin-
juures tuleb jälgida, et õhu juurdevooluavadel oleks piisav ristlõige.
Seinas olev õhu juurdevoolu- / väljatõmbeava ei taga harilikult pii-
savat õhuvarustust.
Hindamisel tuleb alati arvestada kogu korteri kombineeritud
ventilatsioonisüsteemiga. Küsige selleks nõu volitatud korstnapüh-
kijalt.
Kui õhupuhastit kasutatakse pöördõhurežiimil, kus õhk juhitakse
paigaldusruumi tagasi, on ruumiõhust sõltuva tulekolde samaaeg-
ne kasutamine ohutu.
Ohutusjuhised ja hoiatused
10
Otstarbekohane kasutamine
Lahtiste leekide tõttu tekib tuleoht.
Ärge mitte kunagi töötage õhupuhasti all lahtise leegiga. Nii on näi-
teks flambeerimine ja grillimine lahtise leegiga keelatud. Sisselülita-
tud õhupuhasti tõmbab leegid filtrisse. Ladestunud köögirasv võib
süttida.
Toiduvalmistamisel gaasipõletiga tekkiv tugev kuumus võib õhu-
puhastit kahjustada.
- Ärge mitte kunagi jätke gaasipõletit ilma keedunõuta põlema. Lüli-
tage ka lühiajalisel keedunõu eemaldamisel gaasipõleti välja.
- Valige keedunõud, mis vastavad põleti suurusele.
- Reguleerige leek selliseks, et see mitte mingil juhul keedunõu
põhja alt välja ei ulatuks.
- Vältige keedunõude üleliigset kuumutamist (nt vokkpanniga
toiduvalmistamisel).
Kondensaat võib põhjustada õhupuhasti korrosiooni.
Kui kasutate keeduplaati, lülitage õhupuhasti alati sisse, et konden-
saat ei saaks koguneda.
Ülekuumenenud õlid ja rasvad võivad ise süttida ja seeläbi õhupu-
hasti süüdata.
Õli ja rasva kuumutades ärge jätke potte, panne ja frittimisseadmeid
järelevalveta. Seepärast peab ka elektrigrillseadmetega grillimist pi-
devalt jälgima.
Ohutusjuhised ja hoiatused
11
Rasva- ja mustuseladestused mõjutavad õhupuhasti tööd.
Keeduaurude puhastamise tagamiseks ärge mitte kunagi kasutage
õhupuhastit ilma rasvafiltrita.
Arvestage, et õhupuhasti võib toiduvalmistamise ajal üles tõusva
kuumuse tõttu kuumeneda.
Puudutage korpust ja rasvafiltrit alles siis, kui õhupuhasti on jahtu-
nud.
Nõuetekohane paigaldus
Vaadake oma keeduseadme juhendist, kas kasutamine koos õhu-
puhastiga on lubatud.
Õhupuhastit ei tohi paigaldada tahkekütusega töötavate tulekolle-
te kohale.
Kui vahemik köögiseadme ja õhupuhasti vahel on liiga väike, võib
see põhjustada õhupuhastil kahjustusi.
Kui köögiseadme tootja pole nõudnud suuremaid ohutuid vahemik-
ke, tuleb köögiseadme ja õhupuhasti alumise serva vahel kinni pida-
da peatükis “Paigaldus” toodud vahemikest.
Kui õhupuhasti all kasutatakse erinevaid köögiseadmeid, tuleb kinni
pidada suurimast etteantud ohutust vahemikust.
Õhupuhasti kinnitamiseks tuleb järgida andmeid peatükis “Paigal-
dus”.
Detailidel võivad olla teravad servad, mis võivad põhjustada vigas-
tusi.
Kandke paigaldamisel kindaid, mis on lõikekindlad.
Väljatõmbetoru paigaldamiseks tohib kasutada üksnes mittesütti-
vast materjalist torusid või voolikuid. Need on saadaval müügi-
esinduses või klienditeeninduses.
Heitõhku ei tohi juhtida töötavasse suitsu- või heitgaasikorstnasse
ega tulekollete paigaldusruumide ventilatsiooniks kasutatavasse šah-
ti.
Ohutusjuhised ja hoiatused
12
Kui heitõhk tuleb juhtida mittekasutatavasse suitsu- või heitgaa-
sikorstnasse, järgige vastavate ametiasutuste eeskirju.
Puhastamine ja hooldus
Kui puhastamine ei vasta käesolevale kasutusjuhendile, tekib tule-
oht.
Aurupuhasti aur võib sattuda voolu juhtivatele osadele ja põhjus-
tada lühise.
Ärge kunagi kasutage õhupuhasti puhastamiseks ja sulatamiseks
aurupuhastit.
Tarvikud ja varuosad
Kasutage vaid Miele originaalvaruosi. Muude osade paigaldamisel
kaotate õiguse garantiile, pretensiooni esitamisele ja / või tootevastu-
tusele.
Miele tagab ohutusnõuetele vastavuse ainult originaalvaruosade
kasutamise korral. Asendage vigased komponendid vaid Miele
originaalvaruosadega.
Miele annab pärast teie õhupuhasti seeriatootmise lõppu kuni 15-
aastase, kuid mitte lühema kui 10-aastase tarnegarantii talitlust säili-
tavatele varuosadele.
Teie panus keskkonna heaks
13
Pakendi suunamine jäätme-
käitlusesse
Pakend on ette nähtud käitlemiseks ja
kaitseb seadet transpordikahjustuste
eest. Pakendimaterjalid on valitud kesk-
konnakaitsealastest ja käitlemistehnilis-
test seisukohtadest lähtudes ja on üldi-
selt korduskasutatavad.
Pakendi tagastamine materjaliringlusse
säästab toorainet. Kasutage materjali-
põhiseid väärtuslike materjalide kogu-
mispunkte ja tagastusvõimalusi. Trans-
pordipakendid võtab tagasi Miele edasi-
müüja.
Vana seadme utiliseerimine
Elektri- ja elektroonikaseadmed sisal-
davad mitmesuguseid väärtuslikke ma-
terjale. Samuti sisaldavad need teatud
aineid, segusid ja detaile, mis olid vajali-
kud seadme toimimiseks ja ohutuse ta-
gamiseks. Olmeprügi hulgas ja vale
käitlemise korral võivad need kahjus-
tada inimese tervist ja keskkonda. See-
tõttu ärge visake oma vana seadet
olmeprügi hulka.
Selle asemel kasutage elektri- ja
elektroonikaseadmete tasuta äraandmi-
seks ja taaskasutusse suunamiseks
ametlikke kogumis- ja tagastuspunkte
kohaliku omavalitsuse, edasimüüja või
Miele juures. Võimalike isikuandmete
kustutamise eest äravisatavast sead-
mest vastutate seaduse järgi teie. Sea-
duse järgi olete kohustatud eemaldama
patareid ja akud, mis ei ole seadmesse
püsivalt integreeritud, samuti lambid,
mida saab ilma lõhkumata eemaldada,
ilma neid lõhkumata. Viige need sobi-
vasse kogumiskohta, kus need saab ta-
suta ära anda. Hoolitsege selle eest, et
vana seade oleks kuni äraviimiseni laste
eest kaitstud.
Õhupuhasti ülevaade
14
Õhupuhasti ülevaade
15
aVäljatõmbeotsak
bJuhtelemendid
cLõhnafilter
Ühekordselt kasutatavad või regenereeritavad lõhnafiltrid
Õhuringlusrežiimi jaoks juurdeostetav tarvik
dRasvafilter
eVäljatõmmatav suitsukate
fToiduvalmistusala valgustus
gNupp toiduvalmistusala valgustuse sisse-/väljalülitamiseks / reguleerimiseks
hNupp ventilaatori sisse- ja väljalülitamiseks
iVentilaatori võimsuse seadistamise nupud
jJäreltöötamisfunktsiooni nupp
kTöötunniloenduri nupp
lKokkupandav esipaneel
Aurupiirde esikülje saab katta teie mööblikomplekti esipaneeliga. Selleks on va-
jalik ehituskomplekt DML2000 (juurdeostetav tarvik).
Talitluse kirjeldus
16
Sõltuvalt õhupuhasti varustusest on
võimalikud järgmised funktsioonid:
Väljatõmberežiim
Sisseimetud õhk puhastatakse rasvafilt-
rites ja suunatakse hoonest välja.
Pöördõhurežiim
(vaid ümberehituskomplekti ja lõhnafilt-
riga juurdeostetavate tarvikutena, vt
“Tehnilised andmed”)
Sisseimetud õhku puhastatakse rasva-
filtri ja lisaks lõhnafiltri abil. Seejärel
suunatakse õhk tagasi kööki.
Esmakordne kasutuselevõtt
17
Väljatõmbe- või pöördõhurežii-
mi valimine
Õhupuhasti sobib väljatõmbe- ja
pöördõhurežiimiks. Ventilaatori võim-
sus kohandatakse valitud töörežiimiga.
Tehases on seadistatud pöördõhure-
žiim. Väljatõmberežiimi jaoks peate
õhupuhasti ümber seadistama.
Väljatõmberežiim aktiveeritakse lõhna-
filtri(te) töötunniloenduri inaktiveerimise-
ga.
Lülitage ventilaator ja valgustus välja.
Vajutage samaaegselt nupule ja
töötundide nupule.
Lõhnafiltri sümbol ja ventilaatori ast-
me näit vilguvad.
Vajutage nuppu , kuni näidik B vil-
gub.
Kinnitage toiming töötundide nu-
puga.
Kõik märgutuled kustuvad.
Väljatõmberežiim on seadistatud.
Kui teie kinnitust ei järgne 4minuti jook-
sul, jääb kehtima vana seadistus.
Võrgu Miele@home loomine
Eeltingimus:
- WiFi-võrk,
- rakendus Miele,
- Miele kasutajakonto. Kasutajakon-
to saate luua rakenduses Miele.
Teie õhupuhasti on varustatud sisse-
ehitatud WiFi-mooduliga. Ühendage
õhupuhasti koduse WiFi-võrguga. See-
järel saate õhupuhastit juhtida rakendu-
se Miele kaudu.
Kui teie Miele pliidiplaat on samuti ko-
dusesse WiFi-võrku ühendatud, saate
kasutada õhupuhasti automaatset juhti-
mist Con@ctivity funktsiooni abil.
Veenduge, et õhupuhasti paigaldus-
kohas on teie WiFi-võrgu signaal
piisavalt tugev.
Te saate luua ühenduse koduse WiFi-
võrguga rakenduse Miele või WPSi abil.
Esmakordne kasutuselevõtt
18
Miele@home'i saadavus
Miele rakenduse kasutamine sõltub
Miele@home'i teenuse saadavusest teie
riigis.
Miele@home pole igas riigis saadaval.
Teavet saadavuse kohta saate interneti-
lehelt www.miele.com.
Miele rakendus
Miele rakenduse saate tasuta alla laadi-
da kas Apple App Store®-ist või Google
Play Store™-ist.
Ühendamine rakenduse teel
Võrguühenduse saab luua rakendusega
Miele@Mobile.
Installige rakendus Miele@Mobile
oma mobiilsesse lõppseadmesse.
Registreerimiseks vajate:
1. oma WiFi-võrgu salasõna
2. oma õhupuhasti salasõna
Õhupuhasti salasõna on seerianumbri
üheksa viimast numbrit, mille leiate tüü-
bisildilt.
Tüübisildi leiate, kui võtate rasvafiltri ja
pöördõhurežiimi korral lõhnafiltrid välja.
Käivitage rakenduses seadme regist-
reerimine. Järgige registreerimissam-
me.
Kui kuvatakse üleskutse aktiveerida
õhupuhasti WiFi, toimige järgmiselt:
Esmakordne kasutuselevõtt
19
Lülitage õhupuhasti välja.
Hoidke nuppu all.
Vajutage samal ajal valgustinuppu.
2 põleb pidevalt, 3 vilgub.
Õhupuhasti on järgmise 2minuti jooksul
valmis ühendamiseks.
Järgige rakenduses järgmisi samme.
Pärast edukat ühendamist põlevad 2 ja
3 pidevalt.
Lahkuge õhupuhasti ühendamisre-
žiimist, vajutades järeltöötamise nup-
pu.
Õhupuhastit saab nüüd juhtida raken-
dusega.
Ühendamine WPS-i teel
Teie WiFi-ruuter peab ühilduma WPS-
iga (WiFi Protected Setup).
Lülitage õhupuhasti välja.
Hoidke nuppu “” all.
Vajutage samal ajal valgustinuppu.
2 põleb pidevalt, 3 vilgub.
WiFi-ühendus tuleb õhupuhastis ja
WPS-ruuteris samaaegselt käivitada.
Vajutage mõne sekundi möödumisel
õhupuhastil nuppu “.
Lühikese aja pärast põleb 2 pidevalt, 3
ja B vilguvad.
Õhupuhasti on järgmise kahe minuti
jooksul valmis ühendamiseks.
Esmakordne kasutuselevõtt
20
Käivitage WPS-ühendus oma WiFi-
ruuteris.
Pärast ühendamist põlevad 2 ja 3 pide-
valt.
Lahkuge õhupuhasti ühendamisre-
žiimist, vajutades järeltöötamise nup-
pu.
Õhupuhastit saab nüüd juhtida raken-
dusega.
Kui ühendust ei suudetud luua, ei akti-
veerinud te võib-olla oma ruuteri WPS-i
piisavalt kiiresti. Korrake ülalnimetatud
samme.
Nõuanne: Kui teie WiFi-ruuteril ei ole
WPS ühendusmeetodina saadaval,
kasutage ühendamiseks rakendust Mie-
le.
WiFi registreerimise tühistamine (te-
haseseadistusele lähtestamine)
Uue WiFi-ühenduse loomiseks tuleb
esmalt olemasolev WiFi-ühendus kat-
kestada.
Lülitage õhupuhasti välja.
Hoidke nuppu all.
Puudutage samal ajal valgustinup-
pu.
Olemasoleva WiFi-ühenduse korral põ-
levad 2 ja 3 pidevalt.
Õhupuhasti on järgmise 2minuti jooksul
valmis ühenduse katkestamiseks.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Miele DAS 4620 paigaldusjuhend

Tüüp
paigaldusjuhend