Roland GO:MIXER PRO Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
1
Sisältö
Kytkennät laitteisiin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Älypuhelimen kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Äänenvoimakkuuden säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Äänitys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kamerasovelluksella äänittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Camcorder for GO:MIXER -sovelluksella äänittäminen . . . . . . . . 6
4XCAMERA -sovelluksella äänittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kytkentäesimerkkejä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mikrofonin kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kitaran tai basson kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kytkentä audiosoittimen tai tietokoneen kuulokelähdöstä
. . . . . . . . 8
Kosketinsoittimen kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Monitorikaiuttimien tai kuulokkeiden kytkeminen . . . . . . . . . . . 8
Soiton ja älypuhelimesta toistuvan musiikin yhdistelmän
äänittäminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Moniraitaäänitys audio-ohjelmalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Musiikin käyttö karaokeen (CENTER CANCEL) . . . . . . . . . . . . . . . 10
Paristojen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PIKAOPAS
GOMIXER-PRO
2
Kytkennät laitteisiin
USB *1 *2 *5
MONITOR
OUT
or
MIKKI
*3–*6
INSTRUMENTTI
(L/MONO, R)
LINE IN 1 *7
LINE IN 2
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
PLUG-IN
MIKKI
*3
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
KITARA/
BASSO *3
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
1. Kytke äänitettävä instrumentti, mikki tai audiosoitin GOMIXER-PRO:hon
2. Kytke mukana tullut USB -kaapeli ensin GOMIXER-PRO:hon ja sitten
älypuhelimeesi (s. 7).
* Jos et saa äänitettyä älypuhelimella, toista kohta 2 rauhallisesti.
* Vältyt virhetiloilta tai jopa laiterikoilta, kun käännät aina äänenvoimakkuuden minimiinsä
ennenkuin kytket laitteen päälle tai pois päältä tai teet kytkentöjä.
* Käännä aina äänenvoimakkuus minimiinsä ennenkuin kytket soittimen päälle tai pois päältä.
Kaiuttimista saattaa kuitenkin kuulua pientä kytkentä-ääntä, mutta se on normaalia.
* Paristokäytössä POWER-merkkivalo vilkkuu, kun varaus käy vähiin. Jos jatkat laitteen käyttöä,
virta katkeaa automaattisesti noin minuutin kuluttua. Vaihda paristot mahdollisimman
pikaisesti.
* Joissain tapauksissa älypuhelinta kytkettäessä, sovellusta käynnistettäessä tai operoitaessa
saattaa kuulua häiriöitä.
(*1) Kytke vain mukana tullut kaapeli USB-liittimeen. Älä myöskään käytä ko. kaapelia muihin laitteisiin (s. 4).
3
(*2) Kun kytket Android-älypuhelinta, kytke merkitty pää mikseriin.
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
(*3) Kytke kitara, basso tai mikki tähän liittimeen.
Jos mikki ja/tai kitara ei ole kytkettynä, käännä [GUITAR/BASS] - ja/tai [MIC] -säädin kokonaan
vastapäivään (minimiasetus). Jos säädin ei ole minimiasennossa, äänitykseen saattaa tulla häiriötä.
(*4) MIC -liittimen kytkentä (XLR, TRS).
1: MAA
2: +
3: -
Tip: +
Ring: -
Sleeve: MAA
(*5) Jos käytät ulkoista virtaa käyttävää kondensaattorimikkiä, aseta [PHANTOM POWER] -kytkin asentoon
“48V.
(*6) Jos tarvitset phantom-virtaa iPhone- tai iPad-käytössä, asenna paristot mikseriin. (Jos paristoja ei ole
asennettu, phantom-virta ei välity mikille, vaikka [PHANTOM POWER]-kytkin on asennossa “48V. Tässä
tapauksessa POWER-merkkivalo vilkkuu.)
Jos käytät Android-älypuhelinta, phantom -virtaa voidaan syöttää sekä silloin, kun käytät paristoja että
silloin, kun virta tulee älypuhelimelta.
Phantom-virran syöttö Android iPhone, iPad
Paristokäyttö
( (
Virta älypuhelimesta
(USB)
(
-
(*7) LINE IN 1 -liittimeen kytketyn laitteen ääntä voidaan käyttää karaokeen (s. 10).
4
Älypuhelimen kytkeminen
Tämän laitteen mukana toimitetaan kolme USB -kaapelia älypuhelimen kytkentään.
Näillä USB -kaapeleilla saat syötettyä virtaa kytketystä älypuhelimesta tälle laitteelle.
iPhonen tai iPadin kytkeminen
Tämä on Lightning–USB -kaapeli tämän laitteen kytkemiseksi iPhoneen tai iPadiin.
* Jos käytät iPhonea tai iPadia, tämän laitteen POWER -merkkivalo syttyy, kun sovellus
käynnistyy.
Android-älypuhelimen kytkeminen
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Tämä on USB micro B-tyyppinen USB -kaapeli tämän laitteen kytkemiseksi
älypuhelimeen. Kytke kaapelin merkitty pää tämän laitteen USB-liittimeen.
Tämä on USB C-tyyppinen USB -kaapeli tämän laitteen kytkemiseksi älypuhelimeen.
* Kun tämä laite saa virtansa älypuhelimelta, älypuhelimen paristo kuluu nopeammin.
MEMO
Älypuhelimien yhteensopivuudesta saat lisätietoa seuraavasta linkistä.
http://roland.cm/gomixerprocp
5
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Käännä säädintä siten, että PEAK-merkkivalo vilkahtaa hetkittäin voimakkaimman äänen aikana.
KITARA/
BASSO
MIKKI
INSTRUMENTTI
(L/MONO, R)
PLUG-IN
MIKKI
PEAK
Jos tämä palaa
jatkuvasti, ääni on liian
voimakas.
MONITOR OUT *1
REC
(*1) [MONITOR OUT] -säätimellä säädetään äänitettävän äänen
kokonaisäänenvoimakkuutta.
MEMO
Säädä LINE IN 1 ja LINE IN 2-liittimiin kytkettyjen laitteiden
äänenvoimakkuutta itse laitteista.
6
Äänitys
Kamerasovelluksella äänittäminen
REC
Kun olet valmis, käytä älypuhelimen sovellusta (kuten video-kamera)
äänittämiseen.
Camcorder for GO:MIXER -sovelluksella äänittäminen
Camcorder for GO:MIXER” on sovellus, jolla voit äänittää videota Android-
älypuhelimella.
4XCAMERA -sovelluksella äänittäminen
“4XCAMERA on sovellus, jolla voit äänittää videota iPhonella tai iPadilla.
7
Kytkentäesimerkkejä
Seuraavassa on muutama esimerkki mikkien tai instrumenttien kytkemisestä tähän
laitteeseen.
Tee laitteillesi sopivia kytkentöjä.
Mikrofonin kytkeminen
MIC *1 *2
PLUG-IN MIC
(*1) Jos käytät ulkoista virtaa käyttävää kondensaattorimikkiä, aseta [PHANTOM POWER] -kytkin asentoon “48V.
(*2) Jos tarvitset phantom-virtaa iPhone- tai iPad-käytössä, asenna paristot mikseriin. (Jos paristoja ei ole
asennettu, phantom-virta ei välity mikille, vaikka [PHANTOM POWER]-kytkin on asennossa “48V. Tässä
tapauksessa POWER-merkkivalo vilkkuu.)
Jos käytät Android-älypuhelinta, phantom -virtaa voidaan syöttää sekä silloin, kun käytät paristoja että silloin,
kun virta tulee älypuhelimelta.
Phantom-virran syöttö Android iPhone, iPad
Paristokäyttö
( (
Virta älypuhelimesta
(USB)
(
-
Kitaran tai basson kytkeminen
GUITAR/BASS *3
INSTRUMENT (L/
MONO, R) *3
(*1) Jos reitität kitaraa (tai bassoa) efektilaitteen läpi, kytke se INSTRUMENT-liittimiin.
8
Kytkentä audiosoittimen tai tietokoneen kuulokelähdöstä
LINE IN 1 *4, LINE IN 2
(*1) LINE IN 1 -liittimeen kytketyn laitteen ääntä voidaan käyttää karaokeen (s. 10).
Kosketinsoittimen kytkeminen
INSTRUMENT (L/
MONO, R)
Monitorikaiuttimien tai kuulokkeiden kytkeminen
MONITOR
OUT
or
9
Soiton ja älypuhelimesta toistuvan musiikin yhdistelmän
äänittäminen
Moniraitaäänitys audio-ohjelmalla
(*1) Jos haluat äänittää videota kamera- tai
4XCAMERA-sovelluksella musiikin toistuessa
älypuhelimesta, kytke [LOOP BACK] -kytkin
“ON”-asentoon.
(*2) Audio lähetetään älypuhelimeen kahtena
kanavana (stereo).
LINE IN 1
LINE IN 2
USB *5 *6
MIC
PLUG-IN MIC
GUITAR/BASS
LOOP BACK=ON
INSTRUMENT (L/
MONO, R)
LOOP BACK=ON *5
(*1) Jos haluat käyttää audio-ohjelmasovellusta
äänittämiseen, aseta [LOOP BACK] -kytkin
“OFF” -asentoon. Tässä tapauksessa et
voi käyttää [MONITOR OUT] -säädintä
USB-liittimeen kytketyn älypuhelimen
äänenvoimakkuuden säätämiseen.
(*2) Audio lähetetään älypuhelimeen kahtena
kanavana (stereo).
USB *7 *8
LINE IN 1
LINE IN 2
MIC
PLUG-IN MIC
GUITAR/BASS
INSTRUMENT (L/
MONO, R)
LOOP BACK=OFF *7
10
Musiikin käyttö karaokeen (CENTER CANCEL)
LINE IN 1-liittimeen kytketyn laitteen ääntä voidaan käyttää karaokeen (*1).
1.
Aseta [CENTER CANCEL]-kytkin ON” -asentoon.
CENTER CANCEL
LINE IN 1
(*1) Lähteestä riippuen keskimateriaali saattaa vaimentua vain osittain.
Paristojen käyttö
Jos et käytä älypuhelinta virtalähteenä, asenna paristot laitteeseen.
1. Avaa paristokotelo
kääntämällä sen kantta
vastapäivään
+
+
-
-
2. Aseta paristot kuvan
mukaisesti (kiinnitä
huomiota napaisuuksiin).
3. Aseta paristokotelon kansi paikoilleen kääntämällä sitä
myötäpäivään.
11
1. Aseta [BATTERY]-
kytkin “ON” -asentoon.
*1
(*1) Älä operoi [BATTERY] -kytkintä, kun älypuhelin on kytketty. Se voi aiheuttaa epävakautta.
* Paristokäytössä POWER-merkkivalo vilkkuu, kun varaus käy vähiin. Jos jatkat laitteen käyttöä,
virta katkeaa automaattisesti noin minuutin kuluttua. Vaihda paristot mahdollisimman
pikaisesti.
* Muista noudattaa asiaan kuuluvaa varovaisuutta paristoja käsitellessäsi.
MEMO
5 Jos syötät virtaa älypuhelimesta tähän laitteeseen, aseta [BATTERY] -kytkin OFF” -asentoon. Tässä
tapauksessa käytä mukana tulevaa USB-kaapelia.
5 Älypuhelinta ei voi ladata tästä laitteesta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Roland GO:MIXER PRO Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

Muud dokumendid